HAMA Pocket Clock - Dockstation

Pocket Clock - Dockstation HAMA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Pocket Clock HAMA in PDF-formaat.

📄 163 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice HAMA Pocket Clock - page 80
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : HAMA

Model : Pocket Clock

Categorie : Dockstation

Download de handleiding voor uw Dockstation in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Pocket Clock - HAMA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Pocket Clock van het merk HAMA.

GEBRUIKSAANWIJZING Pocket Clock HAMA

8. Schakelaar Aan-/Uit

14. Indicator wekfunctie

15. Batterij-indicator

Hartelijk dank dat uvoor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat uhem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat uhem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht uhet toestel verkopen, geeft udan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.

waarschuwingssymbolen en instructies Waarschuwing Wordtgebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzonderegevaren en risico‘s. Aanwijzing Wordtgebruikt voor extrainformatie of belangrijke informatie.

2. Inhoud van de verpakking

  • deze bedieningsinstructies N Gebruiksaanwijzing80

3. Veiligheidsinstructies

  • Het product is bedoeld voor niet- commercieel privegebruik in huiselijke kring.
  • Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen.
  • Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of anderewarmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen.
  • Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur niet is toegestaan.
  • Deaccu is vast ingebouwd en kan niet worden verwijderd, voer het product derhalve als één geheel af overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
  • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zwareschokken of stoten.
  • Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren. Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
  • Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
  • Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen; verstikkingsgevaar.
  • Houd rekening met anderen. Grote geluidsvolumen kunnen uw omgeving storen of benadelen.
  • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.
  • Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
  • Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te worden!
  • Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen.

4. Inbedrijfstelling en werking

  • Schuif de schakelaar Aan/Uit (8) in de stand ON om de luidspreker in te schakelen.
  • Een akoestisch signaal bevestigt dat het apparaat nu gereed voor gebruik is, de display wordt verlicht.
  • Schuif de schakelaar Aan/Uit (8) in de stand OFF om de luidspreker uit te schakelen.
  • Dedisplayverlichting gaat uit.81 Aanwijzing –automatisch uitschakelen
  • Houd er rekening mee dat de luidspreker zich na een periode van 10 minuten zonder actief te zijn (geen audioweergave /geen Bluetooth

-functie automatisch uitschakelt.

4.3 Accu-oplaadfunctie.

  • Gebruik alleen geschikte laadapparatuur met USB-aansluitingen voor het opladen.
  • Gebruik defecte laadapparatuur of USB-aansluitpunten niet meer en probeer ze niet te repareren.
  • Opslag, oplading en gebruik bij extreme temperaturen vermijden.
  • Indien de accu’sgedurende langere tijd worden opgeslagen, dan dienen ze ten minste elke 3maanden te worden opgeladen.
  • Sluit de meegeleverde Micro-USB- oplaadkabel op de Micro-USB- aansluiting (10) van de luidspreker aan.
  • Sluit de vrije stekker van de micro- USB-kabel op een vrije USB-poort van uw computer of een ander geschikt USB-eindapparaat aan. Neem hiervoor de bedieningsinstructies van de gebruikte oplader in acht.
  • Debatterij-indicator (15) knippert tijdens het opladen. Zodradeaccu volledig is opgeladen, brandt de volledige batterij-indicator (15) constant.
  • Voor het eerste gebruik de luidspreker minimaal 4uur opladen. Aanwijzing –oplaadprocedure
  • Het volledig opladen duurt ca. 3uur.
  • Deaccu van de luidspreker kan zowel in in- als uitgeschakelde toestand worden opgeladen.
  • Dedaadwerkelijke gebruikstijd van de accu varieert afhankelijk van het gebruik van het apparaat, de instellingen en omgevingsomstandigheden (accu‘s hebben een beperkte technische levensduur).82
  • Controleer of de luidspreker is uitgeschakeld.
  • Sluit uw mobiele eindapparaat (MP3- speler,smartphone, enz.) aan op de AUX-ingang (9) van de luidspreker met behulp van de meegeleverde audiokabel 3,5 mm.
  • Stel het volume van uw eindapparaat op een laag niveau in.
  • Schakel de luidspreker –zoals in
  • Start en regel de audioweergave op het desbetreffende aangesloten eindapparaat.
  • Indien het apparaat niet automatisch in de AUX-modus start, druk dan herhaalde malen op de functietoets (3) totdat de gewenste bron wordt weergegeven.
  • Houd de Titel /Volume (5) ingedrukt om het geluidsvolume te verhogen.
  • Houd de Titel /Volume (4) ingedrukt om het geluidsvolume te verlagen.
  • Druk kort op de functietoets (6) om de weergave te pauzeren. Informatie
  • Deluidspreker is alleen geschikt voor het weergeven van MP3-bestanden

de eerste maal een verbinding tot stand brengen (pairing) Informatie

  • Controleer of uw mobiele eindapparaat (MP3-speler,mobiele telefoon, enz.) over een Bluetooth
  • Isdit niet het geval, dan kunt ude luidspreker alleen via de meegeleverde audiokabel gebruiken.
  • Houd er rekening mee dat het bereik van Bluetooth

max. 10 meter bedraagt, zonder obstakels zoals muren, personen enz.

-geschikt eindapparaat is ingeschakeld en dat Bluetooth

-geschikt eindapparaat voor andere Bluetooth

-apparatuur zichtbaar is.83

  • Controleer of de luidspreker zich binnen het Bluetooth

-bereik van max. 10 meter bevindt.

  • Schakel de luidspreker –zoals in
  • Erweerklinkt een akoestisch signaal, de indicator Bluetooth

-modus (13) begint te knipperen. Indien het apparaat niet automatisch in de Bluetooth

-modus start, druk dan herhaalde malen op de functietoets (3) totdat er een akoestisch signaal weerklinkt. De luidspreker zoekt dan automatisch naar een verbinding.

  • Open op uw eindapparaat de Bluetooth

-instellingen en wacht totdat in de lijst van gevonden Bluetooth

-apparatuur „Pocket Clock“ wordt getoond.

  • Selecteer „Pocket Clock“ en wacht totdat de luidspreker als zijnde verbonden in de Bluetooth

-instellingen van uw eindapparaat wordt getoond. Een akoestisch signaal bevestigt de

-modus (13) brandt nu constant. Aanwijzing – Bluetooth

wachtwoord Sommige eindapparaten hebben voor het tot stand brengen van de verbinding met een ander Bluetooth

-apparaat een wachtwoordnodig.

  • Voer voor de verbinding met de luidspreker het wachtwoord0000 in, indien uw apparaat de invoer van een wachtwoordverlangt. Informatie
  • Deluidspreker slaat de laatste acht gekoppelde eindapparaten op.
  • Deluidspreker verbindt zich bij het eerstvolgende inschakelen automatisch met het als laatste gekoppelde eindapparaat

-verbinding (na een reeds uitgevoerde pairing/ koppeling)

-geschikt eindapparaat is ingeschakeld en dat Bluetooth

  • Controleer of de luidspreker zich binnen het Bluetooth

-bereik van max. 10 meter bevindt.

  • Schakel de luidspreker -zoals in
  • Naeen uitgevoerde automatische verbinding brandt de voorheen knipperende indicator Bluetooth

-Modus (13) constant. Een akoestisch signaal bevestigt de succesvolle verbinding. Aanwijzing –verbinding stagneert Nadat de eerste verbinding tussen de luidspreker en uw apparaat succesvol tot stand is gebracht, wordt de verbinding normaliter steeds weer automatisch uitgevoerd. Indien de Bluetooth

-verbinding echter niet opnieuw automatisch tot stand wordt gebracht, dan dienen de hieronder vermelde punten te worden gecontroleerd:

-instellingen van het eindappparaat of „Pocket Clock“ is verbonden. Is dit niet het geval, dan herhaalt udeonder Bluetooth

eerste maal een verbinding tot stand brengen genoemde stappen.

  • Controleer of het eindapparaat en de luidspreker zich op minder dan 10 meter afstand van elkaar bevinden. Is dit niet het geval, dan reduceert ude afstand tussen de apparaten.
  • Controleer of obstakels het bereik negatief beïnvloeden. Indien dit het geval is, plaatst udeapparaten dichter bij elkaar.

Start en regel de audioweergave op het desbetreffende verbonden eindapparaat. De audioweergave kan tevens vanaf de luidspreker worden geregeld (voor zover dit door het verbonden apparaat wordt ondersteund).

  • Druk op de functietoets (6) om de audioweergave te starten of te stoppen.
  • Druk kort op de Titel /Volume (5) om het volgende nummer af te spelen. Druk kort op de Titel/Volume (4) om het vorige nummer af te spelen.85
  • Houd de Titel /Volume (5) ingedrukt om het geluidsvolume te verhogen.

Als alternatief kunt udeaudioweergave tevens direct van een MicroSD-kaart starten.

  • Steek hiervoor een MicroSD-kaart met de juiste audiobestanden in de kaartsleuf voor de MicroSD-kaart (11).
  • Indien het apparaat niet automatisch in de MicroSD-modus start, druk dan herhaalde malen op de functietoets (3) totdat er een akoestisch signaal weerklinkt.
  • Debesturing en regeling van de nummerselectie en het geluidsvolume functioneert in deze modus net zoals in punt

apparatuur) Als alternatief kunt udeaudioweergave tevens direct van een USB-gegevensdrager (bijv.USB-stick) starten. Steek hiervoor een USB-gegevensdrager met de juiste audiobestanden in de USB-poort voor USB-apparatuur (12).

  • Indien het apparaat niet automatisch in de USB-modus start, druk dan herhaalde malen op de functietoets (3) totdat er een akoestisch signaal weerklinkt. De besturing en regeling van de nummerselectie en het geluidsvolume functioneert in deze modus net zoals in punt

Sluit de antennekabel 3,5 mm (meegeleverd) op de AUX-ingang (9) van de luidspreker aan om de signaalontvangst te verbeteren.

  • Schakel de luidspreker -zoals in

Uitschakelen is beschreven –in.

  • Druk herhaalde malen op de functietoets (3) totdat FM op de display wordt getoond.
  • Start en regel de audioweergave op het desbetreffende aangesloten eindapparaat.
  • Druk op de functietoets (6) om het automatisch zoeken naar zenders te starten.
  • Het apparaat zoekt nu naar radiozenders in het ontvangstbereik en slaat deze op. Het zoeken kan een paar minuten duren. Zodrahet zoeken naar zenders is voltooid, kunt ueen radiozender kiezen.86
  • Druk op de functietoets (6) om het automatisch zoeken naar zenders indien nodig opnieuw te starten.
  • Druk kort op de Titel/Volume (5) om naar de volgende radiozender over te schakelen.
  • Druk kort op de Titel /Volume (4) om naar de vorige radiozender over te schakelen. De regeling van het geluidsvolume functioneert in deze modus net zoals in punt

5. Handsfree-functie

De mogelijkheid is aanwezig om de luidspreker als een handsfree-voorziening voor uw mobiele telefoon te gebruiken. De mobiele telefoon dient voor deze functie via Bluetooth

met de luidspreker te zijn verbonden.

  • Druk eenmaal op de functietoets (2) om een binnenkomend gesprek aan te nemen.
  • Druk tweemaal op de functietoets (2) om een binnenkomend gesprek te weigeren.
  • Druk tijdens een telefoongesprek eenmaal op de functietoets (2) om het telefoongesprek te beëindigen. Aanwijzing – gesprekskwaliteit
  • Denk eraan dat umet uw mobiele telefoon tijdens een telefoongesprek in de buurt van de luidspreker blijft om de gesprekskwaliteit te waarborgen.

6. Handmatige instelling tijd/wekker

6.1 Handmatige instelling tijd

  • Druk op de functietoets (1) om de handmatige instelling van de tijd te starten. De weergave van de uren begint te knipperen.
  • Stel de volgende informatie achter elkaar in: uur,minuten
  • Druk voor het selecteren van de afzonderlijke waarden op de Titel /Volume (5) of de Titel /Volume (4) en bevestig de respectievelijke selectie door op de functietoets (6) te drukken.
  • Druk op de functietoets (1) om de instellingen te verlaten.
  • Deinstellingen worden automatisch beëindigd indien er langer dan 30 seconden geen invoer plaatsvindt.87

6.2 Handmatige instelling wekker

  • Stel de actuele tijd –zoals in

Handmatige instelling tijd

  • Druk na het instellen van de tijd op de functietoets (6). De weergave van de uren begint te knipperen.
  • Druk op de Titel /Volume (5) of de Titel /Volume (4) om de uren van de wektijd te selecteren en bevestig de selectie door op de functietoets (6) te drukken. De weergave van de minuten begint te knipperen.
  • Herhaal deze procedurevoor de minuten van de wektijd. Bevestig de selectie van de minuten door op de functietoets (6) te drukken.
  • Druk aansluitend op de functietoets (6) om het alarm te activeren/deactiveren.
  • Selecteer met behulp van de Titel /Volume (5) of de Titel /Volume (4) ON/OFF om het alarm te activeren/deactiveren.
  • Bij een geactiveerdalarm wordt in de display getoond.
  • Druk op de functietoets (1) om de instellingen te verlaten.
  • Druk op een willekeurige toets om het alarm te beëindigen. In anderegevallen eindigt het alarm automatisch na 4minuten.

7. Fabrieksinstellingen

Om de luidspreker te resetten naar de fabrieksinstellingen (toestand bij de levering) gaat uals volgt te werk:

  • Houd de functietoets (6) gedurende ca. 6seconden ingedrukt.
  • Aluwpersoonlijke instellingen worden gewist. Informatie
  • Problemen en storingen kunnen mogelijk worden opgelost door naar de fabrieksinstellingen te resetten.
  • Hierbij worden echter alle eerder uitgevoerde instellingen onherroepelijk gewist.

8. Onderhoud en verzorging

Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen.88

9. Uitsluiting van garantie en

aansprakelijkheid Hama GmbH &CoKG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/ of veiligheidsinstructies.

10. Service en support

Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt uhier: www.hama.com

luidspreker Pocket Clock: Frequentie 180 Hz –20kHz Max. muziekvermogen

:~4h Via AUX/USB/microSD: ~6h (afhankelijk van het geluidsvolume en de audio-inhoud)89

12. Aanwijzingen over de

afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Tengevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbareverzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verderespecicaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert ueen grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.

13. Conformiteitsverklaring

Hierbij verklaar ik, Hama GmbH &CoKG,dat het type radioapparatuur [00173167, 00173168, 00173169] conform is met Richtlijn 2014/53/EU.Devolledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.hama.com ->00173167, 00173168, 00173169->Downloads. Frequentieband(en) 2402MHz ~ 2480MHz Maximaal radiofrequent vermogen -1.24dBm90 Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις