533RS - Bosmaaier HUSQVARNA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis 533RS HUSQVARNA in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - 533RS HUSQVARNA
Gebruikersvragen over 533RS HUSQVARNA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Bosmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 533RS - HUSQVARNA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 533RS van het merk HUSQVARNA.
GEBRUIKSAANWIJZING 533RS HUSQVARNA
WAARSCHUWING! Een motorzeis, bosmaier of trimmer kan bij onjuist of slordig gebruik een gevaarlijk gereedschap zich, dat ernstig letsel of het overlijden van de gebruiker of anderen kanveroorzaken. Het is van het grootste belang dat u de inhoud va gebruiksaanwijing doorleest en be

Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine Niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.
Draag alti:d:
Een veiligheidshelm bij kans op vallende voorwerpen
- Goedgekeurde gehoorbeschemers
Een goedgekeurde oogbescheming
Maximum toerental vanuitgaande as, tpm



Dit product voldoet aan de geldende CE-richtlijnen.
Waarschuwing voor weggeslingerde en afgeketste voorwerpen.
Gebruikers van de machine moeten erop toezien dat erijdens het werk geen mensen of dieren dichter dan 15 meter bij de machine komen.
Machines die zijn uitgerust met
zaagbladen of grasmessen können
met enorme kracht opzij geworpen
worden, wanneer het mes in contact
komt met een vast voorwerp. Dit
wordt terugslag genoemd. Het mes
kan een arm of been amputeren. Hou mensen en dieren
altijd ten minste 15 meter bij de machine vandaan.
Gebruik aktijd goedgekeurde veiligheidshandschoenen.
Gebruik stevige antisliplaarzen.






Choke: Zet de choke-hendel in de choke-positie.
Brandstofpomp
Geluidsemissieaar de omgeving volgens de richtlijnen van de Europese Gemeenschap.De emissie van de machine worden aangegeven in het hoofdstuk Technische gegevens en opplaatjes.
Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van de hete oppervlakken.
Het productplaatje toont het serienummer. yyy is het productiejaar, ww is de productiewEEK.
Overige op de machine aangegeven symbolen/ plaatjes verwijzen maar specifieke eisen aan certificering op bepaalde markten.
Controle en/of onderhoud moet algtduiit uitgevoerd worden met uitgeschakelde motor en de stopschakelaar in de STOP-stand.
Gebruik.altijd goedgekeurdeveiligheidshandschoenen.
Moet regelmatig schoongemakt worden.
Controleer met het blote oog.
Gebruik van goedgekeurde oogbescherming verplicht.




yyyywwxxxxxx





Dutch - 129
INHOU
Inhoud Voor het starten moet u rekening
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Symbolen 129
INHOU
Inhoud 130
Voor het starten moet u rekening honden met de volgende punten: 130
INLEIDING
Besteklant! 131
WAT IS WAT?
Wat is wat op de motorzeis? 132
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Belangrijk 133
Persoonlijke veiligheidsuitrusting 133
Veiligheidsuitrusting van de machine 134
Snijuitrusting 137
MONTEREN
Monteren van stuur en gashandgreep 140
Montage van blad en trimmerkop 140
Monteren van de transportbeschermkap 143
Aanpassen van draagstel en motorzeis 144
BRANDSTOFHANTERING
Controle voor het starten 147
Starten en stoppen 147
ARBEIDSTECHNIEK
Algemene werkinstructies 149
ONDERHOUD
Carburateur 154
Luchtfilter 154
Brandstofffilter 155
Hoekoverbrenging 155
Bougie 155
Onderhoudsschema 157
TECHNISCHE GEGEVENS
EG-verklaring van overeenstemming 160
honden met de volgende punten:
Lees de gelebruiksaanwijzing aandachtig.

WAARSCHUWING! Langdurige blotstelling aan lawaai kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. Gebruik waarom alkijd goedgekeurde gehoorbescherming.

WAARSCHUWING! De oorspronkelijke vormgeving van de machine mag in geen enkel geval gewijzigd worden zonder toestemming van de fabrikant. Men要去 alsigtijd originele onderden begruiken. Niet goedgekeurde wijzigingen en/of nicht-originele onderdenuten tot ernstige verwondingen of de dood van zowel begruiker als omstanders leiden.

WAARSCHUWING! Een motorzeis, bosmaaier of trimmer kan bij onjuist of slordig gebruik een gevaarlijk gereedschap zich, dat ernstig letsel of het overlieden van de gebruiker of anderen kan veroorzaken. Het is van het grootste belang dat u de inhoud van deze gebruiksaanwijzing doorleest en begrijpt.
INLEIDING
Beste klant!
Gefeliciteerd met de aankoop van een Husqvarna-product! Husqvarna haeft een geschiedenis die terugvoert tot 1689 toen koning Karl XI aan het strand van het riviertje Huskvarna een fabriek liet bouwen voor de productie van musketten. De locatie aan de Huskvarna was logisch omdat het riviertje werden gebruikt om waterkracht op te wekken en op die manier een waterkrachtcentrale vormde. In de meer dan 300aar van het bestaan van de Husqvarna-fabriek zijn ontelbare producten geprodueerd, van houtfornuizen tot moderne keukenmachines, naaimachines, fietsen, motorfietsen enz. In 1956 werd de eerste motormaaier geintroduceerd, die in 1959 werd gevolgd door een motorkettingzaag. Het is op dit terrein dat Husqvarna gegenwoordig actief is.
Husqvarna is heden ten dage een van de meest vooraanstaande producenten ter wereld van producten voor bos en tuin met kwaliteit en prestatie als de hoogste prioriteit. De missie is het ontwikkelen, producereren en op de markt brengen van gemotoriseerde producten voor bos- en tuinbouw en de bouw- en constructie-industrie. Het doel van Husqvarna is ook voorop te lopen met betrekking tot ergonomie, gebruikersvriendelijkheid, verilgheid en milieubewustzijn. Daarom is een groe hoeveelheid verschillende snufjes ontwikkeld om de producten op deze terreinen te verbeteren.
We zijn ervan overtuigd dat u de kwaliteit en prestaties van ons product gedurende een langeperiodeaar voltevredenheid zult waarden. Door de aankoop van een van once producten krijgt u de beschikking over professionele hulp bij reparations en service mocht er toch ieits gebeuren. Wanner u de machine Niet heeft gekocht bij een van once erkende dealers, kut u hen vragenaar de dichtstbijzijnde serviceworkplaats.
Wij hapen dat u tevreden zult+zijn met uw machine en dat deze u gedurende lange tijd za vergezellen. Denk erom dat deze gebruiksaanwijzing een waardevol document is. Door de inhoud (gebruik, service, onderhoud enz.) te volgen kunt u de levensduur van uw machine en de tweedehands waarde aanzienlijk verlengen. Mocht u uw machine verkopen moet u ervoor zorgen de gebruiksaanwijzing aan de(APe eigenaar over te dragen.
Hartelijk dank voor het feit dat u een Husqvarna-product gebruikt!
Husqvarna AB werkkt voordturdend aan het verder ontwikkelen van haar producten en houdt zich dan ook hetrecht voor om zonder aankondiging vooraf wijzigingen in o.a. vorm en uiterlijk door te voeren.


WAT IS WAT?

Wat is wat op de motorzeis?
1 Blad
2 Bijvulopening smeermiddel, hoekoverbrenging
3 Hoekoverbrenging
4 Beschermkap voor snijuitrusting
5 Steel
6 Startgasknop
7 Stopschakelaar
8 Gashendel
9 Gashendelvergrendeling
10 Ophanghaak
11 Cylinderkap
12 Starthendel
13 Brandstoftank
14 Chokehendel
15 Luchtfilterdeksel
16 Stur
17 Borgmoer
18 Steunflens
19 Steunkop
20 Meenemer
21 Sturklem
22 Gebruiksaanwijzing
23 Transportbescherming
24 Bladmoersleutel
25 Borgpen
26 Draagstel
27 Brandstofpomp
28 Verlengstuk beschemkap
29 Trimmerkop
30 Schroevedraier
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Belangrijk Persoonlijke veiligheidsμitrusting
BELANGRIJKI
De machine is uitsluitend bedoeld voor het maaien van gras.
De enige accessoires waarvoor u de motoreenheid als aanrijfreenheid mag gebruiken+zijn de snijuitrustingen die aanbevolen worden in het hoofdstuk Technische gegevens.
Mogelijk zijn landelijke of lokale wettelijk voorschriften van toepassing op het gebruik. Volg de eventuele voorschriften op.
Gebruik de machine nooit als u vermoeid of ziek bent, alcohol hebt gedronken, of als u andere verdovende middelen de medicijnen gebruikt die uw gezichtsvermögen, beordelingsvermögen of.Coordinatie konnen beinvloeden.
Draag altijd persoonlijke veiligheidsuitrusting. Zie instructies in het hoofdstuk "Persoonlijke veiligheidsuitrusting".
Gebruik nooit een machine die zo gewijzigd is dat ze Niet langer overeenkomt met de originele UITvoering.
Gebruik nooit een machine die defect is. Voer de in deze handleiding beschreiben veiligheidscontroles en de onderhouds- en service-instructies uit. Bepaalde onderhouds- en servicemaatregelen要去en door opgeleide en gekwalificeerde specialisten worden uitgevoerd. Zie de instructies in het hoofdstuk Onderhoud.
Alle deksels, beschemmingen en hendels要去en aangebracht zich voor u start. Verzeker u ervan dat debougiedop en ontstekingskabel onbeschadig zich om het risico van een elektrische schok te voorkomen.
Gebruikers van de machine要去en erop toezien dat er geen mensen of dieren tijdens het werk richter dan 15 meter bij de machine komen. Indien meerdere gebruikers opdezelfde werkplek werken, moet de veiligheidsafstand in ieder geval de dubbele boomlente bedragen, maar altiijd minimaal 15 meter.
Voer voor gebruik een algemene inspectie van de machine uit; zie onderhoudsschema.

WAARSCHUWING! Deze machine produeert tijdens bedrijf een elektromagnetisch veld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden de werkking van actieve of passieve medische implantaten verstoren. Om het risico op ernstig of fataal letsel te beperken, raden we personen met een medisch implantaat aan om contact op te nemen met hun arts en de fabrikant van het medische implantaat voordat ze deze machine gaan bedieren.

WAARSCHUWING! Een motor latent lopen in een afgesloten of slecht geventileerde ruimte kan dodelijke ongelukken veroorzaken door verstikkung of koolmonoxidevergiftingig.
BELANGRIJKI
Een motorzeis, bosmaaier of trimmer kan bij onjuist of slordig gebruik een gevaarlijk gereedschap zich, dat ernstig letsel of het overlijden van de gebruiker of anderen kan veroorzaken. Het is van het grootste belang dat u de inhoud van deze gebruiksaanwijzing doorleest en begrijpt.
Bij al het gebruik van de machine moet goedgekeurde persoonlijke beschemingsuitrusting gebruikt worden. Persoonlijke beschemingsuitrusting elimineert derisico's Niet, maar verminder het schadelijk effect in geval van een ongeval. Vraag uw dealer om raad wanner u uw utrusting koopt.

WAARSCHUWING! Wees altijd bedacht op waarschuwingssignalen of geroep wanner u gehoorbescherming gebruikt. Doe de gehoorbescherming altijd af zodra de motor is gestopt.
GEHOORBESCHERMING
U moet gehoorbescherming met voldoende dampvermogen dragen.

OOGBESCHERMING
Gebruik alkijd goedgekeurde oogbescherming. Wanneer u een vizier gebruikt要去 u ook een goedgekeurde veiligheidsbril gebruiken. Met een goedgekeurde veiligheidsbril worden een bril bedoeld die voldoet aan norm ANSI Z87.1 voor de VS en EN 166 voor de EU-landen.


HANDSCHOENEN
Draag handschoenen indien nodig, b.v. wanner u de snijuitrusting monteert.

LAARZEN
Gebruik stevige antisliplaarzen.

Dutch-133
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
KLEDEDING
Draag kleding van stevige stof en draag geen loszittende kleding die gemakkelijk vast kan haken in takken en struikgewas. Draag altiijd een stevige lange broek. Draag geen sieraden, korte broek of sandalen en loop Niet op blote voeten. Zorg ervoor dat uwhaar Niet lager dan uw scholders hangt.
EHBO-KIT
U要去altijd een EHBO-kit bij de hand hebben.

Veiligheidsuitrusting van de machine
In dit hoofdstuk worden verklaard wat de veiligheidsonderdelen van de machine zich, welke functie ze hebben en hoe de controle en het onderhoud要去en uitgevoerd worden om hun goede werkig veilig te stellen. Bekijk het hoofdstuk Wat is wat? om te zien waar deze onderdelen zich bevinden op uw machine.
De levensduur van de machine kan worden verkort en het risico van ongelukken kan toenemen wanner het onderhoud aan de machine Niet op de juiste manier worden uitgevoerd en wanner service en/of reparaties nicht vakkundig worden gedaan. Indien umeer informatie nodig heeft, verzoeken wij u contact op te nemen met de dichtstbijzijdene serviceworkplaats.
BELANGRIJK! Om service en reparations aan de machine uit te voeren, moet u een speciale opleding hebben. Dit geldt vooroor de veiligheidsuitrusting van de machine. Als de machine een van de volgende controles Niet goed doorstaat, moet u ermee aan uw serviceworkplaats gaan. Als u een van once producten koopt, garandeert dit dat de reparations en service door eenvakman kenn werden uitgevoerd. Als u uw machine heeft gekocht bij een van once dealers die geen serviceworkplaats heeft, vraag hem dan waar de dichtstbijzijnde erkende werkplaats is.

WAARSCHUWING! Gebruik de machine nooit wanneser de veiligheidsuitrusting defect is. De veiligheidsuitrusting van de machine moet gecontrolled en onderhonden worden zoals beschren in dit hofdstuk. Als uw machine Niet door alle controles komt,要去 u ermee maar uw serviceworkplaats voor reparatie.
Gashendelvergrendeling
De gashendelvergrendeling is geconstrueree on onopzettelijke activering van de gashendel te voorkomen. Wanner de vergrendeling (A) in het handvat wordt gedrukt (= wanner men het handvat vasthoudt) worden de gashendel ontkoppeld (B). Wanner men het handvat loslaat, gaan zowel de gashendel als de gashendelvergrendeling terug maar hun respectievelijke beginpositions. Dit gebeurt via twee van elkaar
onafhankelijke terugspringveersystemen. Deze positie houdt in dat de gashendel automatisch vergrendeld worden op stationair draaien.

Controleer of de gashendel vergrendeld is in de stationaire stand wanner de gashendelvergrendeling in de oorspronkelijke stand staat.

Druk de gashendelvergrendeling in en controllerer of ze teruggaat waar de oorspronkelijke positie wanner uhaar loslaat.

Controleer of de gashendel en de gashendelvergrendeling vlot lopen en of hunt terugspringveersystemen werken.

Zie instructies in het hoofdstuk Start. Start de machine en geef vol gas. Laat de gashendel los en controllerer of de snijuitrusting stopt en stil blijft staan. Als de snijuitrusting roeteert wanner de gashendel in de stationaire stand staat, moet de stationairstand van de carburateur
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
gecontroleerd worden. Zie instructies in het hoofdstuk Onderhoud.

Stopschakelaar
De stopschakelaar moet gebruikt worden om de motor uit te schakelen.

Start de motor en contrôleer of de motor wordenuitgeschakeld wanner de stopschakelaar in destopstand worden gezet.
Beschermkap voor snijuitrusting

Deze beschermkap voorkomt dat losse voorwerpen in de richting van de gebruiker worden geslingerd. De beschermkap voorkomt tevens dat de gebruiker in aanraking komt met de snijuitrusting.

Controleer of de beschemkap Niet beschadigd is en geen barsten vertoont. Vervang de beschemkap als ze gebarsten is of slagen te verduren gehad heeft.
Gebruik aktijd de aanbevolen beschemkap voor die specifieke snijuitrusting. Zie het hoofdstuk Technische gegevens.

WAARSCHUWING! Onder geen bedding mag snijuitrusting worden gebruikt zonder dat een goedgekeurde beschemkap is gemonteerd. Zie het hoofdstuk Technische gegevens. Indien een verkeerde ofte defekte beschemkap wordt gemonteerd, kan dit ernstige verwondingen veroorzaken.
Trillingdempingssystem


Uw machine is uitergerust met een trillingdempingssystem dat geconstrueree is om zo trillingvrij en comfortabel möglichk met de zaag te konnen werken.

Het gebruik van een verkeerd gewikkelde draad of nicht scherpe, foutieve snijuitrusting (verkeerd type of verkeerd gezijnde, die aanwijzingen in het hoofdstuk Vijlen van het maaiblad) verhoegt het trillingsniveau.
Het trillingdempingsystem van de machine redueert het overbrengen van de trillingen van de motorenheid/ snijuitrusting op de handvateenheid van de machine.
Controleer of de trillingdempingselementen heel zich en goed vast zitten. Neem contact op met uw Husqvarna-dealer om het trillingdempingssysteme te lately verwangen.

WAARSCHUWING! Als men teveel worden blootgesteld aan trillingen, kan dit tot bloedvat- en zenuwbeschadigingen leiden bij Personen die een slechte bloedcirculatie hebben. Consulteer uw dokter wanner u symptomen heeft die gekoppeld kuren worden aan te große bloatstelling aan trillingen. Zulke symptomen zich: slapen, geen gevoel, "kriebels", "speldeprikken", pijn, geen of vermindering van kracht, huidverkleuringen of veranderingen van het huidopppervlak. Deze symptomen hebben meestal betrekking op vingers, handen of polsen. De risico's kuren bij lage temperaturen toenemen.
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Snelontgrendeling
Vooraan zit een makkelijk bereikbare snelontgrendeling als veiligheidsmaatregel indien de motor vlam vat of in een andere situatie waar men zich snel van de machine en het draagstel要去 ontdoen. Zie aanwijzingen in het hoofdstuk Aanpassen van draagstel en motorzeis.

Controleer of de riemen van het draagstel juist zitten. Wannerer het draagstel en de machine afgesteld zijn, moet u controleren of de snelontgrendeling van het draagstel werkt.
Geluiddemper


De geluidemper wird ontworpen om het geluidsniveau zo laag mogelijk te houden, en om de uitlaatgassen weg te richten van de gebruiker.

Gebruik de machine nooit wanner de geluidemper defect is.

Controleer regelmatig of de geluiddempo vastzit in demachine.


WAARSCHUWING! De binnenkant van de geluiddempeter bevat chemicalien die kankerverwekkend können zijn. Vermijd contact met deze elementen wanner de carburateur is beschadigd.

WAARSCHUWING! Denk erom dat: De uitlaatgassen van de motor+zijn heet en kuren vonden bevatten die brand kurenveroorzaken. Start de machine daarom nooit binnenshuis of in de buurt vanlicht ontvlambaar materiaaal!
Borgmoer

Voor een bepaald type snijuitrusting worden borgmoeren gebruikt bij het vastzetten.

Bij montage draait u de moer gegen de rotatierichting van de snijuitrusting in. Bij verwijderen draait u de moer los in de rotatierichting van de snijuitrusting. (N.B.! De moer heeft links schroefdraad.) Haal de moer aan met de moersleutel.


De nylon borging van de bergmoer mag Niet zo versleteen zich dat ze met de vingers vast- of losgeschroefd kan worden. De borging moet ten minste 1,5 Nm honden. De moer要去 verrangen worden nadat ze ca. 10 keer los en vast is geschroefd.
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Snijuitrusting
In dit hoofdstuk worden behandeld hoe u door het juiste onderhoud en door het juiste type snijuitrusting te gebruiken:
- Het terugslagrisico van uw machine reduceert.
Een maximum zaagprestatie krijgt. - De levensduur van de snijuitrusting verlengt.
BELANGRIJKI
Gebruik een snijuitrusting alleen samen met de door ons aanbevolen beschemkap! Zie het hoofdstuk Technische gegevens.
Zie instructies voor snijuitrusting voor het correct invoeren van de draad en de keuze van de juiste draaddiameter.
Houd de snijtanden van het blad goed en juist geslepen! Volg waarvoor onsze aanbevelingen op. Zie ook de instructie op de verpakking van het blad.
Zorg ervoor dat de schranking correct is! Volg onsine instructies en gebruik de door ons aanbevolen vrijmal.

WAARSCHUWING! Schakel altijd de motor uit voor u aan de snijuitrusting begint te werken. De snijuitrusting blijft roteren nadat u de gashendel heeft losgelaten. Controller of de snijuitrusting volledig stilstaat en demonteer de kabel van de bougie voor u aan de snijuitrusting begint te werken.

WAARSCHUWING! Een defecte snijuitrusting of een verkeerd verwild blad verhogen het risico op terugslag.
Snijuitrusting
Een zaagblad is bedoeld om te worden gebruikt voor het afzagen van houtachtig materiaal.


Grasmaaiblad en grasmes zich在床上 bedoeld om te worden gebruikt voor het maaien van dikker gras.



Een trimmerkop is bedoeld voor het trimmen van gras.


Basisregels

Gebruik een snijuitrusting alleen samen met de door ons aanbevolen beschermkap! Zie het hoofdstuk Technische gegevens.



Hou de tanden van het blad in goede staat en zorg dat ze scherp+zijn! Volg onsite instructies en gebruik de aanbevolen vrijmal. Een verkeerd geslepen of beschadigd blad verhoogt het risico op ongelukken.

Hou het zaagblad correct geschrankt! Volg once instructies en gebruik het aanbevolen schrankgereedschap. Met een verkeerd geschrankt zaagblad neemt het risico toe dat het zaagblad vastloopt en terugslaat of beschadigd raakt.


Controleer de snijuitrusting op beschadigingen en barsten. Een beschadigde snijuitrusting moet altijd verwangen worden.

Dutch-137
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Vijlen van grasmes en grasmaaiblad

- Zie de verpakking van de snijuitrusting voor vijlen op de juiste wijze. Het blad en mes要去en met een platte vrij met enkele kapping verwild worden.
Vijl alle sneden evenveel bij om de balans te bewaren.


WAARSCHUWING! Gooi een verbogen, scheef, gebarsten, gebroken of op andere wijze beschadigd blad alttijd weg. Probeer een scheef blad nooit te stellen om dit opniewu te gebruiken. Gebruik uitsluitend originele bladen van het voorgeschreven type.
Zaagblad vijlen

Zie de verpakking van de snijuitrusting voor vijlen op de juiste wijze.
Een juist gezijld blad is eenoodzakelijkke voorwaarde om doelmatig te kuren werken en om onnodige slijtage van blad en motorzeis te voorkomen.

Zorg ervoor dat u een goede steun voor het blad heeft wanner u vijt. Gebruik een 5,5 mm Ronde vijl samen met een vijlhouder.

Vijlhoek 15^ .De tanden worden afwisselend maar rechts enaar links gevild.Indien het blad erg vaak op stenen terecht gekommen is, kan het in uitzonderlijke gevallen nodig+zijn om de bovenkant van de tanden bij te vijlen met een platte vijl. In dat geval moet menDatdoen voor men met de ronde vij lijt.En moet de bovenkant van alle tanden evenveel bijgevild worden.

ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Corrigeer de schranking. Die要去 1 mm bedragen.

Trimmerkop
BELANGRIJKI
Denk er allijd om dat de trimmerdraad stevig en gelijkmatig rond de trommel worden gewikkeld, anders ontstaan er schadelijke trillingen in de machine.
- Gebruikuitsluitend de door ons aanbevolen trimmerkoppen en trimmerdraden. Ze zijn door de producent getest om bij een bepaalde motorgroote te passen. Dit is vooral erg belangrijk wonneer men een volautomatische trimmerkop gebruikt. Gebruikuitsluitend aanbevolen snijuitrusting. Zie hoofdstuk Technische gegevens.

In het algemeen heeft eenkleinere machine kleine trimmerkoppen nodig en omgekeerd. Dit ontdat bij maaien met een draad, de motor de draad radiaal van de trimmerkop要去voeren en bovendien bestand moet zich降到e onderstand van het gras dat gemaaid worden.
- De lenghte van de draad is eveneens belangrijk. Een langere draad vereist een groter motorvermogen dan een korte, ook al is de diameter van de draad even groot.
Zorg ervoor dat het mes dat op de trimmerbeschemkap zit,iet beschadig is.Het wordt gebruikt om de draad op de juiste lenghte af te snijden.
- Om de levensduur van de draad te verlengen, kut u hem een pauar dagen in water leggen. De draad worden dan taaier en gaat langer mee.
MONTEREN
Monteren van stuur en gashandgreep

- Bevestig het stuur in de stuurklem op de as met vier schroeven.

- Installer de beschermhuls conform de tekening.

Montage van blad en trimmerkop

WAARSCHUWING!
Bij het monteren van de snijuitrusting is het zeer belangrijk dat de geleidepen van de meenemer/steunflens op de juiste manier in de centrumopening van de snijuitrusting terecht komt. Verkeerd gemonteerde snijuitrusting kan ernstige en/of dodelijkke verwondingenveroorzaken.


WAARSCHUWING! Onder geen bedding mag snijuitrusting worden gebruikt zonder dat een goedgekeurde beschemkap is gemonteerd. Zie het hoofdstuk Technische geevens. Indien een verkeerde of defeche beschemkap wordt gemonteerd, kan dit ernstige verwondingen voroorzaken.
BELANGRIJK! Om een zaag- of maaiblad te mogen gebruiken, moet de machine zijn uitergerust met het juiste stuur, bladbeschemkap en draagstel.
N.B.! Bij gebruik van trimmerkop/kunststof messen en combibleschemkap, moet de bescherming altijd gemonteerd zich. Als grasmaaiblad en combibleschemkap worden gebruikt, moet de bescherming zich gedemonteerd.
De bladbeschemkap/combeschemkap (A) wird vastgehaakt in de bevestiging op de steel en met een schroef vastgezet.
MONTEREN
Plaats de beschemningsgeleider in de gleuf op de combibeschemkap. Zet de beschemming verrolgens met de vier snelsluitingen vast op de beschemkap.

De bescherming kan gemakkelijk worden verwijderd met een schroevendraier (zie afbeelding).

Monteren van bladbeschemkap, maaiblad en maimes

- De bladbeschemkap/comibeschemkap (A) worden vastgehaakt in de bevestiging op de steel en met een schroef vastgezet (L). Gebruik de aanbevolen bladbeschemkap. Zie hoofdstuk Technische gegevens. N.B.! Let op dat de beschemming gedemonteerd is.
(533RS)


(543RS, 553RS)

- Monteer de meenemer (B) op de uitgaande as.
Draai de bladas rond tot een van de opingen van de meenemer samenvalt met de overeenkomstige opening in het transmissiehuis. - Duw de borgpin (C) in de opening zodat de as vergrendeld worden.
- Plaats blad (D), steunkop (E) en steunflens (F) op deuitgaande as.
- Monteer de moer (G). De moer要去 worden aangehaald met een koppel van 35-50 Nm. Gebruik de sleutel uit de gereedschapset. Houd de steel van de sleutel zo zich möglichk bij de bladbeschemkap vast. De moer wordt vastgedraaid wanner de sleutel gegen de rotatierichting in wordt gedraaid (NB! links schroefdraad).
(533RS)

MONTEREN

(543RS, 553RS)
Monteren van trimmerbeschemkap en trimmerkop

- Monteer trimmerbeschemkap (A) voor het werkken met een trimmerkop. N.B.! Let op dat de bescherming gemonteerd is.

- De trimmerbeschermkap/combibeschemkap worden vastgehaakt aan de bevestiging op de steel en vastgezet met een schroef (L).
- Monteer de meenemer (B) op de uitgaande as.
Draai de bladas rond tot eén van de opingen van de meenemer samenvalt met de overeenkomstige opening in het transmissiehuis. -
Duw de borgpin (C) in de opening zodat de as vergrendeld worden.
-
Schroef de trimmerkop/kunststof bladen (H) gegen de klok in vast.


-Ga voor het demonteren in omgekeerde volgorde tewerk.
Monteren van bladbeschemkap en zaagblad



MONTEREN
- Verwijder de bevestigingsplaat (H). Bevestig de adapter (I) en de klem (J) met de twee bouten (K) conform de afbeelding. De bladbeschemkap (A) worden met 4 bouten (L) op de adapter vastgezet volgens de afbeelding.
N.B! Gebruik de aanbevolen bladbeschemkap. Zie hoofdstuk Technische gegevens.

- Monteer de meenemer (B) op de uitgaande as.
- Draai de bladas rond tot een van de openingen van de meenemer samenvalt met de overeenkomstige opening in het transmissiehuis.
- Duw de borgpin (C) in de opening zodat de as vergrendeld worden.
- Plaats het blad (D) en de steunflens (F) op deuitgaande as.
- Monteer de moer (G). Draai de moer vast met een moment van 35-50 Nm (3.5-5 km). Gebruik de dopsleutel uit de gereedschapset. Houd de steel van de sleutel zo zich可能导致 bij de trimmerbeschemkap vast. De moer worden vastgedraaid wanneer de sleutel gegen de rotatierichting in worden gedraaid (NB! links schroefdraad).

Bij het los- en vastdraaien van de zaagbladmoer zou u zich kennun verwonden aan de zaagtanden. Zorg erDMAr oaltijd dat uw hand door de beschemmkap wordt afgeschermd bij dit werk. Dit is makkelijker bij gebruik van een lange dopsleutel. De pij op de
afbeelding laat zien in welk gebied u de dopsleutel moet honden bij los- resp. vastdraaien van de moer.

Monteren van de transportbeschemkap

- Steek het blad in de transportbescherming (A).
Klik de twee bevestigers (B) vast in de sleuven (C) om de transportbescherming vast te zetten.

MONTEREN
Aanpassen van draagstel en motorzeis


WAARSCHUWING! Wonneer u met de motorzeis werk, moet die altiid vastgehaakt worden in het draagstel. Anders kunt u de motorzeis Niet verilig bedieren en uzelf en anderen verwonden. Gebruik nooit een draagstel met een defecte snelontgrendeling.
Snelontgrendeling
Vooraan zit een makkelijk bereikbare snelontgrendeling. Gebruik die als de motor vlam vat of in een andere noodsituatie, wanner u zich snel van draagstel en machine要去enOntdoen.

Gelijkmatige schouderbelasting
Een goed aangepast draagstel en machine makeuw Werk er een stuk gemakkelijker op. Pas het draagstel aan voor een goede werkhouding. Span de zijriemen zo aan dat het gewicht gelijkmatig over beiden scholders worden verdeld.

De juiste hoogte
Stel de schouderriem zo af dat de snijuitrusting parallel aan de grond komt.

Het juiste evenwicht
Laat de snijuitrusting Licht gegen de grond rusten. Verplaats het ophangoog om de motorzeis in de juiste balans te krijgen.

BRANDSTOFHANTERING
Brandstofveiligigheid
Start de machine nooit:
1 Als u er brandstof op gemorst heeft. Neem alle gemorste brandstof af en LAST de benzineresti verdampen.
2 Als u brandstof op uzelf of op uw kleding gemorst heeft, trek schone kleding aan. Was de lichaamsdelen die in contact+zijn geweest met brandstof. Gebruik water en zoep.
3 Als de machine brandstof lekt. Controleer de tankdop en de brandstoffleidingen regelmatig op lekkage.
Transport en opbergen
- Bewaar en vervoer de machine en brandstof zo, dat eventuele lekkage en dampen nicht in contact können komen met vonden of open vuur, bijvoorbeeld van elektrische machines, elektrische motoren, stopcontacten/schakelaars, verwarmingsketels e.d.
Bij opslag en vervoer van brandstof moeten algid speciaal voor dat doel bestemde en goedgekeurdt tanks worden gebruikt. - Als de machine gedurende langeijd Niet gebruikt za worden, moet de brandstoftank leeggemaakt worden. Vraag bij uw tankstation of bij de gemeente waar u de afgetapte brandstof kwijt kan.
- Zorg ervoor dat de machine goed is schoongemakt en dat een volledige servicebeurt is gegeven voor een langeperiode van stalling.
- De transportbescherming van de snijuitrusting moetijdens vervoer of opslag van de machine alttjaangebracht zich.
- Zet de machine vast tijdens transport.
- Om een ongewenste start van de motor te voorkomen, moet de bougiekap algid worden verwijderd wann der machine voor lange tijd worden opgeborgen, wanner de machine Niet onder toezicht staat en bij alle voorkomende servicemaatregelen.

WAARSCHUWING! Wees voorzichtig bij het hanteren van brandstof. Denk aan de brand-, explosie- en inademingsrisico's.
Brandstof
N.B.! De machine is uitergerust met een tweetaktmotor; gebruik waarom altijd een mengsel van benzine en tweetaktolie. Om zeker te zijn van de juiste mengverhouding is het erg belangrijk dat u de hoeveelheid olie altiid nauwkeurig afmeet. Bij het mengen
vankleine brandstoffhoeveelheden zullen,ziele afwijkingen van invloed+zijn op de mengverhouding.

WAARSCHUWING! Brandstof en brandstofdampen zijn zeer brandgevaarlijk en kuren leiden tot ernstig letsel bij inademing en contact met de huid. Wees waarom voorzichtig wanneer u met brandstof werk et en zorg voor goede luchtventilatie bij de brandstofhantering.
Benzine

N.B.! Gebruik alkijd met olie gemengde kwaliteitsbenzine van minimaal 90 octaan (RON). Indien uw machine is uitergerust met een katalysator (zie hoofdstub Technische gegevens)要去 alkijd een loodvrijne met olie gemengde kwaliteitsbenzine worden gebruikt. Gelode benzine beschadigt de katalysator.
Waar milieuvriendelijke benzine, de zag. alkylaatbenzine, verkrijgbaar is, moet deze gebrukt worden.

- Het aanbevolen laagste octaangehalte is 90 (RON). Indien u de motor LASTLOPEN op benzine met een lager octaangehalte dan 90, kan het zogenaamde kloppen optreden. Hierdoor stijgt de motortemperatuur wat tot zware motorbeschadigingen kan leiden.
- Als men voortdurend met een hoog toerental werkt, is het aan te raden een hoger octaangehalte te gebruiken.
Tweetaktolie
Voor het Beste resultaat en de Beste werkig raden we aan HUSQVARNA tweetaktolie te gebruiken, die special ontwikkel is voor once tweetaktmotoren. Mengverhouding 1:50 (2%).
- Indien er geen HUSQVARNA twee-takt olie verkrijgbaar is, dient u een andere olie van goede kwaliteit en bedoeld voor luchtgekoelde motoren te gebruiken. Neem contact op met uw dealer voor de keuze van olie.
- Gebruik nooit twee-takt olie die bedoeld is voor watergekoelde buitenboordmotoren, zogenaamde outboardoil.
- Gebruik nooit olie bedoeld voor vier-takt motoren.
- Een lage oliekwaliteit of een te rijk olie/ brandstofmengsel kan de functie van de katalysator op het spel zetten en de levensduur verminderen.
BRANDSTOFHANTERING
| Benzine, liter | Tweetaktolie, liter |
| 2% (1:50) | |
| 5 0,10 | |
| 10 0,20 | |
| 15 0,30 | |
| 20 0,40 |
Mengen
Meng de benzine en olie allijd in een schone jerrycan die goedgekeurd is voor benzine.
- Begin aktijd met de helft van de benzine die gemengd要去 worden erin te gieten. Giet er daarna de gehele oliehoeveelheid bij. Meng (schud) het brandstofmengsel. Giet er de resterende hoeveelheid benzine bij.
Meng (schud) de brandstofhoeveelheid goed voor u de brandstoftank van de machine vult.


Meng Niet meer brandstof dan voor max. 1 maand nodig is.
- Als u de machine gedurende een langere tijd nicht gebruikt,要去 de brandstoftank leeg make en hem schoonmaken.
Tanken

WAARSCHUWING! Om het risico op brand te verminderen, moet u de volgende voorzorgsmaatregelen nemen:
Rook Niet of plaats geen warme voorwerpen in de buurt van de brandstof.
Tank nooit verwijl de motor draait.
Stop de motor en LAST hem voor het tanken enkele minutes akoelen.
Open de dop van de tank voorzichtig wanner u wilt tanken zodateventuele overdruk langzaam verdwijnt.
Draai de dop van de tank goed vast na het tanken.
Haal de machine alsijd weg van de tankplaat en-bron voordat u hem start.
- Gebruik een benzinetank met overvulbescherming.
Maak de omgeving rond de tankdop schoon. Verontreinigingen in de tank kuren defectenveroorzaken.
Zorg ervoor dat de brandstof goed gemengd is door de jerrycan te schudden voor u de tank vult.

STARTEN EN STOPPEN
Controle voor het starten

- Controleer het blad op barsten bij het centergat en bij de tandbodems. De barsten ontstaan meestal doordat er tijdens het vrijlen scherpe hoeken ontstaan zich in de tandbodems of doordat men het blad gebruikt heeft met botte tanden. Als het blad barsten vertoont,要去 het onmiddelijk verrangen worden.



- Controller de steunflens op barsten die het gevolg können zich van materiaalmoeheid of te hard aanhalen. De steunflens要去 verrangen worden als hij barsten vertoont.

- Let erop dat de borgmoer zijn borgkracht nicht verliest. De borging van de moer要去en borgmoment van ten minste 1,5 Nm hebben. Het aanhaalmoment van de borgmoer要去 35-50 Nm�n.

- Controller de bladbeschemkap op beschadigingen en barsten. Vervang de bladbeschemkap indiendez terugslag te verduren heeft gehad of barsten vertoont.

- Controller de trimmerkop en de trimmerbeschemkap op beschadigingen en barsten. Vervang de trimmerkop of de trimmerbeschemkap
indien deutsche terugslag te verduren hebben gehad of barsten vertonen.

- Gebruik de machine nooit zonder beschermkap of een defecte beschermkap.
- Alle=kappen moeten jeist gemonteerd zich en zonder gebreken voor de machine worden gestart.
Starten en stoppen


WAARSCHUWING! Start de machine nooit voor het complete koppelingdeksel met steel gemonteerd zijn, anders kan de koppeling losraken en persoonlijke verwondingen veroorzaken.
Haal de machine alsijd weg van de tankplaat en-bron voordat u hem start. Plaats de machine op een vaste ondergrond.Let erop dat desnijutrusting geen voorwerp kan raken.
Zorg ervoor dat zich geen onbevoegden binnen het werkgebied bevinden, anders bestaat er risico voor ernstige verwondingen. De veiligheidsafstand bedraagt 15 meter.
Starten
Ontsteking: Zet de stopschakelaar in de startposition.
Choke: Zet de choke-hendel in de choke-positie.
(533RS)

Dutch-147
STARTEN EN STOPPEN
(543RS, 553RS)

Brandstofpomp: Druk een aantal malen op de rubberen balg van de brandstofpomp totdat er brandstof in de balg komt. De balg hoeft Niet helemaal bevuld te worden.
(533RS)

(543RS, 553RS)


WAARSCHUWING! Wanner de motor wordt gestart met de chokehendel in de choke- of startgasstand begint de snijuitrusting direct te draaien.
Druk het machinelichaam met uw linkerhand gegen de grond (N.B.I Niet met uw voet!). Pak de starthendel beet, trek met uw rechterhand het starterkoord langzaam uit tot u watstand voelt (de starthaken vrijpen in) en kaakervolgens snelle en krachtige trekbewegingen. Wikkel het startkoord nooit rond uw hand.
Zet de chokehendel onmiddelijk nadat de motor ontsteekt terug en doe hernieuwde startuppingen tot de motor start. Wanner de motor start, geef snel vol gas en het startgas worden automatisch uitgezet.
N.B.! Trek het starterkoord Niet volledig UIT en laat de starthendel Niet zomaar los wonneer het vollediguitgetrokken is. Dit kan tot beschadigingen van de machine leiden.

N.B.! Plaats geen enkel lichaamsdeel op het gemarkeerde vlak. Contact kan leiden tot brandwonden aan de huid of een elektrische schok wanner het ontstekingsmechanisme kapot is. Gebruik.altijd handschoenen. Gebruik nooit een machine met een kapot ontstekingsmechanisme.

Voor een gashendel met startgasvergrendeling geldt:
Startgasstand krijgt u door eerst de gashendelvergrendeling en de gashendel in te drukken en dan de startgasknop (A) in te drukken. Laat daarna de gashendelvergrendeling en de gashendel los en dan de startgasknop. De startgasfunctie is nu geactiveerd. Om de motor wee terug te brengen maar stationair lopen drukt u de gashendelvergrendeling en de gashendel in.

Stoppen
Stop de motor door de ontsteking af te zetten.

N.B.! Stop de motor door de ontsteking af te zetten.
ARBEIDSTECHNIEK
Algemene werkinstructies
BELANGRIJKI
In dit hoofdstuk nemen we de basisveiligheidsregels voor het werken met een motorzeis en trimmer door.
Wanneer u in een situatie belandt waarin u Niet goed weet hoe u verder te werk moet gaan, moet u een expert raadplegen. Wend u tot uw dealer of uw serviceworkplaats.
Gebruik de machine nooit voor taken waarvoor u zich voldoende gekwalificeerd bent.
Voordat u de machine gaat gebruiken, moet u begrijpen wat het verschil is:tussen bos maaien, gras maaien en gras trimmen.
Basisveiligheidsregels

1 Controller de omgeving:
- Om ervoor te zorgen dat u de controle over uw machine nicht kunt verliezen vanwege omstanders, dieren of een andere reden.
- Om te voorkomen dat mensen, dieren en overigen nicht in contact komen met de snijuitrusting of geraakt worden door losse voorwerpen die weggeslingerd worden door de snijuitrusting.
N.B.! Gebruik de machine nooit zonder de mogelijkheid hulp in te roepen in geval van noood.
2 Controleer het werkgebied. Verwijder alle losse voorwerpen, zoals stenen, gebroken glas, spijkers, ijzerdraad, touw en dergelijkke, die weggeslingerd konnen worden of vast konnen komen zitten in de zaaguitrusting.
3 Gebruik de motorkettingzaag Niet in ongunstige weersomstandigheden. B.v. bij dichte mist, hevige regen, harde wind, hevige koude enz. Werken in slechte weersomstandigheden is vermoeiend en kan tot gevaarlijke situates leiden, zo kan de grond glad zichn, de wind de valrichting van de boom beinvloeden enz.
4 Zorg ervoor dat u veilig kunt gaan en staan. Controller of er eventuele hindernissen zich als u onverwacht snel moet kuren wegkomen (wortels, stenen, takken, kuilen, greppels enz.). Wees extra voorzichtig wonneer u op hellend terrein werk.

5 Wees extra voorzichtig wonneer u in bomen zaagt die gespannen zich. Een gespannen boom kan zowel voor als na het doorzagen in zichnormale stand terug vliegen. Als u op de verkeerde plaatstaat of de inkeping op de verkeerde plaatsmaakt, kan dit ertoe leiden dat deBoom u of de machine raakt zDat u de controle verliest. In beiden gevallen kunt u ernstig gewond raken.

6 Zorg voor een goede balans en een stabiele houding. Voorkom overstrekken. Zorg dat u alles stevig en in balans staat.
7 Gebruik aktijd beiden handen om de machine vast te houden. Hou de machine aan de rechterkant van uw lichaam. Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van de hete oppervlakken. Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van de draaiende snijuitrusting.

8 Wanneer u met de motorzeis werk,要去 die algid vastgehaakt worden in het draagstel. Anders kunt u de motorzeis Niet veilig bedieren en uzelf en anderen verwonden. Gebruik nooit een draagstel met een defecte snelontgrendeling.
9 De zaaguitrusting moet onder tailehoogte blijven
10 Wanneer u zich verplaatst moet de motoruitgeschakeld worden. Als het om een langereverplaatsing en vervoer gaat, moet u detransportbescherming gebruiken.
11 Wanner de motor loopt, mag u de machine alleen neerzetten als u er een wakend oogje kutn op honden.
Dutch-149
ARBEIDSTECHNIEK

WAARSCHUWING! Noch de gebruiker van de machine noch iemand anders mag proberen het afgezaagde materiaal weg te trekken wanner de motor of desnijuitrusting draait, odomat dit tot ernst letsel kan leiden.
Stop de motor en de snijuitrusting voordat u materiaal verwijdert dat rond de as van het zaagblad is gewikkeld, odomat anders risico van letsel bestaat. De hoekoverbrengng kan genuine tijd na gebruik nog warm�n. Bij contact bestaat risico van brandwonden.

WAARSCHUWING! Waarschuwing voor weggeslingerde voorwerpen. Gebruik algid goedgekeurde oogbescherming. Buig nooit over de beschermkap van de snijuitrusting heb. Stenen, vuil e.d. hunnen omhoog geworpen worden in uwogen en blindheid of ernstig letselveroorzaken.
Houd onbevoegden op afstand. Kinderen, dieren, toeschouwers en medewerkers要去en zich buiten de veiligheidszone van 15 m bevinden. Schakel de machine onmiddelijkukt indien iemand dichterbijkomt. Draai de machine nooit rond zonder eerst te controeren of erchyter u Niet iemand zich in de veiligheidszode bevindt.

WAARSCHUWING! Soms raken takken of gras bekneldussen de beschemkap en de snijuitrusting. Stop altijd eerst de motor voordat u deze verwijdert.
Werkmethodes

WAARSCHUWING! Machines die zijn uitgerust met zaagbladen of grasmessen konnen met enorme kracht opzij geworpen worden, wonneer het mes in contact komt met een vast voorwerp. Dit wordt terugslag genoemd. Terugslag kan zo heftig়Dat de machine en/of de operator in een richting geduwd worden en möglichk de controle over de machine verliest. Terugslag kan zonder waarschuwing vooraf optreden wonneer de machine blijft haken, afslaat of vastloopt. De kans op terugslag is groter in gebieden waar het moeilijk is om te zien wat u maait.
Probeer om Niet te zagen in het gebied tussen 12 en 3eurs van het blad. Vanwege de rotatiesnelheid van het blad kan terugslag precies in dit gebied optreden wonneer men in grovere stammen zaagt.
- Voordat u begint te maaien, moet u het werkgebied controlleren: de conditie van het terrein, of het afhelt, of er stenen liggen, of er kuielen zich enz.
- Begin daarna bij het makkelijkste einde van het werkgebied om een goede opening voor het maaiwerk te krijgen.
Werk systematisch, heed en weer, dwars over het gebied en bestrijk bij elke slag een gebied van ca. 4-5 m. Dan wordt het volle bereik van de machine waar beiden kanten benut en de gebruiker krijgt een makkelijk en afwisseled terrein om in te werken.

- De lenghte van het pad moet circa 75 m bedragen. Verplaats de brandstofvoorraad al naargelang het werk vordert.
Op hellend terrein moet u de paden loodrecht ten opzichte van de helling lately lopen. Het is veel makkelijker om dwars over een helling te lopen dan op en neer. - DePADEN moeten zo lopen dat men Niet over sloten of andere hindernissen in het terrein hoeft te klimmen. Pas de paden ook aan de windomstandigheden aan
ARBEIDSTECHNIEK
zodat de gevelde stammen in het reeds gemaaide gedeelte van het terrein vallen.

Kleine bomen vellen met een zaagblad


- Wanner u in grovere stammen zaagt, neemt het risico op terugslag toe. Vermijd dan ook in het gebied:tussen 12 en 3研究员

- Om eenboom maar links te laten vallen, moet het onderste gedeelte van deboom maar rechts geduwd worden. Hou het blad scheef en duw het met vaste hand schuin omlaagaar rechts.Duw tegelijkertijd met de bladbeschemkap op de stam.Zet het blad in het gebied tussen 3 en 5 uur. Geef volgad voordat u de stam met het blad raakt.

- Om een boom maar rechts te lately vallen, moet het onderste gedeelte van de boom maar links geduwd worden. Hou het blad scheef en duw het schuin omhoog maar rechts. Zet het blad in het gebied:tussen
3 en 5 eer zodate de rotatierichting van het blad het onderste gedeelte van de boom waar links duwt.


- Om een boomrecht maar voren teLATEN vallen, moet het onderste gedeelte van de boomaar achteren getrokken worden.Trek het blad met een snelle en beslste beweging maar achteren.

Grovere stammen, d.w.z. stammen die geveld moeten worden,要去en van twee kanten omgezaagd worden. Beoordeel eerste in welke richting de stam moet vallen. Maak een inkeping aan de Kant waarnaar de boom要去 vallen. Zaag daarna de stam door vanaf de andere kant. De druk waarmee men zaagt,要去 aangepast worden aan de dikte van de stam en de hardheid van de houtsoort. Smalle stammen hebben een grotere druk nodig werwij grovere stammen minder druk nodig hebben.




- Als de stammen zich bij elkaar staan, moet u de snelheid hieraan aanpassen.
- Als het blad vast komt te zitten, mag u de machine nooit los trekken. In dat geval konnen het blad, de haakse overbrenging, de steel of het stuur beschadigd raken. Laat de handvatten los, grijp de
Dutch-151


ARBEIDSTECHNIEK
steel met bye handen beet en trek de machine voorzichtig los.
Struiken maaien met zaagblad


Smalle stammen en struikgewas要去en neergezaagd worden. Werk met zijdelingse zaagbewegingen.
- Probeer om met een beweging meerere stammen door te zagen.
Maai bij een bosje opslag altijd eerst rond de opslag. Begin met het afzagen van hoge stobbes aan de buitenrand van het bosje om te voorkomen dat u zich vast zaagt. Kort de stobbes verrolgens af tot de gewenste hoogte. Probeer verrolgens om met het blad in het midden te komen en vanuit het centrum van het bosje te zagen. Indien het toch moeilijk maar zich om erbij te kunnen, moet u hogere stobbes zagen en de stammen lately vallen. Op die manier neemt het risico dat u zich vast zaagt af.

Gras maaien met grasmaaiblad


- Grasmaibladen en grasmessen mogen nicht gebruikt worden bij houtachtige stammen.
- Voor alle soorten hoog of sterk gras worden een grasmaaiblad gebruikt.
- Het gras worden neergehaald met pendelende bewegingenaar de zijkanten,haar bij de beweging van rechtsaar links het maimoment is en de beweging van linksaar rechts de retourbeweging. Laat de linkerkant van het blad werken (tussen 8 en 12uur).

- Indien het blad tijdens het gras maaien een ietsje schuin waar links wordt gehouden, wordt het gras in een streng gelegd, hetgeen het verzamelen makkelijker maakt bijv. bij harken.
- Probeer om ritmisch te werkken. Sta stevig met uw voeten uit elkaar. Beweeg na de retourbeweging maar voren en sta vervolgens wee sterig stil.
- Laat de steunkoplicht op de grond rusten. Deze is speciala bedoeld om te voorkomen dat het blad in de grond snijdt.
- Verklein het risico dat het materiaal rond het blad wordt gewonden door de volgende regels op te volgen:
1Werk altijd met vol gas.
2Vermijdijdens de retourbeweging het pasgemaide materialiaal.
Schakel de motor uit, maak het draagstel los en zet de machine op de grond voordat u het gemaaide materiaal verzamelt.
ARBEIDSTECHNIEK
Gras trimmen met trimmerkop



Trimmen
- Hou de trimmerkop vlak boven de grond en hoe hem schuin. Het werk worden gedaan door het uiteinde van de draad. Laat de draad in zich eigien tempo werken. Duw de draad nooit in het materiaal dat u wilt maaien.

- De draad verwijdert zonder problemen gras en onkruid naast muren, omheiningen, bomen en bloemperken, maar kan ook het tere schors van bomen en struiken en de paaltjes van omheiningen beschadigen.
- Verminder het risico van beschadiging van gewassen door de draad in te korten tot 10-12 cm en het moetertoerental te verminderen.
Schoonschrapen
- Met de schraaptechniek kan men alle ongewenste begroeling verwijderen. Hou de trimmerkop vlak boven de grond en een ietsje scheef. Laat het uiteinde van de draad tegen de grond slaan naast bomen, palen, standbeelden e.d. N.B.! Deze techniekveroorzaakt grotere slijtage van de draad.

- De draad verslijt vlugger en moet vaker aangevoerd worden wonneer men gegen stenen, bakstenen, beton, metalen omheiningen enz. werkt dan wonneer men in contact kommt met bomen en houten omheiningen.
Bij het trimmen en schoonschrapen mag u niet vol gas (80%) gezven zodate de draad langer meegaat en de trimmerkop minder slijt.
Maaien
- De trimmer is ideaal voor het maaien van gras opplaatsen waar men met een gewone gazonmaaier moeilijk bij komt. Houijdens het maaien de draad parallel met grond. Duw de trimmerkop Niet gegen de grond omdat dit het gazon en het gereedschap kan beschadigen.

Tijdens normala maaien mag de trimmerkop nicht voortdurend in contact komen met de grond. Een dergelijk voortdurend contact kan tot beschadigingen en slijtage van de trimmerkop leiden.
Vegen
- Het ventilatoreffect van de roterende draad kan gebruikt worden om snel en gemakkelijk schoon te makesen. Hou de draad parallel met en boven de oppervlakken die schoongeveegd moeten worden en beweeg het gereedschap heb en weer.

Bij het maien en vegen moet u vol gas geven om een goed resultaat te krijgen.
ONDERHOUD
Carburateur
Afstellen van stationairtoerental (T)
Controleer of het luchtfilter schoon is. Als het stationair lopen correct is ingesteld, mag de snijuitrusting Niet draaien. Als er afstelling nodig is, moet de T-schroef met draaiende motor worden dichtgedraa aid (met de klok mee) totdat de snijuitrusting begint te draaien. Draai de schroef open (tegen de klok in) totdat de snijuitrusting stocht. Het correcte stationair toerental is bereikt wanner de motor in alle posities regelmatin loopt, met een goede marge ten opzichte van het toerental waar bij de snijuitrusting begint te draaien.

(533RS)

(543RS, 553RS)

WAARSCHUWING! Als het stationair toerental Niet zo kan worden afgesteld dat de snijuitrusting stilstaat, dient u uw dealer/serviceworkplaats te raadplegen. Gebruik de machine nooit voor deze correct is afgesteld of gerepareerd.
Luchtfilter

Het luchtfilter dient regelmatig te worden schoongemaakt (stof en vuil verwijderen) om de volgende problemen te vermijden:
- Storingen van de carburateur.
Moeilijkheden bij het starten.
Vermogensverlies. - Onnodige slijtage van de motoronderdelen.
Abnormaal hoog brandstofverbruik

(533RS)
(543RS, 553RS)

Maak het filter na 25 werkuren schoon of vaker wanneer u in abnormaal stoffige omstandigheden werkt.
Luchtfilter schoonmaken
(543RS, 553RS)
Verwijder het luchtfilterdeksel en het filter. Blaas schoon met perslucht.
(533RS)
Demonteer het cilinderdeksel en verwijder het filter. Maak het schoon in een warm sopje van water en zeep. Controller of het filter droog is voor u het terugplaatst.
Na een lange gebruiksperiode kan het luchtfilter Niet meer worden gereinigd. Daarom要去 het filter regelmatin vergangen worden. Een beschadigd luchtfilter要去 algid vergangen worden.
Na het schoonmaken moet het schuimplastic filter worden geolied. Zie de aanwijzingen in het hoofdstuk schuimplastic filter olien.
ONDERHOUD
Olien van schuimplastic filter
(533RS)
Gebruik alsijd HUSQVARNA filterolie, artikelnr. 531 00 92-48. De filterolie bevat een oplosmidel zodat het makkelijk gelijkmatig in het filter kan worden verdeld. Vermijd waarom contact met de huid.
Doe het filter in een plastic zak en giet de filterolie erbij.
Kneed de plastic zak om de olie te verdelen. Knijp het filter in de plastic zak uit en giet de overgebleven olie weg voordat het filter op de machine worden gemonteerd.
Gebruik nooit gewone motorolie. Deze zakt zeer snel door het filter maar beneden en blijft dan op de bodem liggen.

Brandstofffilter


1 Brandstofffilter
Als de motor Niet genoeg brandstof krijgt toegevoerd, controllerer dan de tankdop en kijk of het brandstofffilter nicht verstopt zit.
Hoekoverbrenging

De hoekoverbrenging is af fabriek bevuld met een geschikte hoeveelheid vet. Voor u de machine in bevruik neemt, moet u controlleden of de overbrenng voor 3/4 bevuld is met vet. Gebruik HUSQVARNA speciaalvet. Het smeermiddel in het transmissiehuis moet normal gezien alleen verrangen worden in geval van een reparatie.

Bougie

De volgende factoren zijn van invloed op de conditie van de bougie:
- Een incorrecte afstelling van de carburateur.
- Een verkeerd oliemengsel in de brandstof (te veel of verkeerde olie).
Een vuil luchtfilter.
Deze factoren veroorzaken afzettingen op de elektroden van de bougie, wat tot motordefecten en startmoeilijkheden kan leiden.
(533RS, 543RS) Wonneer de machine te weinig vermogen heeft, moeilijk start of onregelmatig onbelast draait, dient u altiijd eerst de bougie te controeren voor u andere maatregelen neemt. Maak de bougie schoon als ze verstopt is en controllere of de afstand tussen de elektronen 0,9 - 1,0mm bedraagt. De bougie要去 na een maand gebruik, of eeder indien nodig, verrangen worden.

(553RS) Wanner de machine te weinig vermogen heeft, moeilijk start of onregelmatig onbelast draait, dient u alkijd eerst de bougie te controeren voor u andere maatregelen neemt. Maak de bougie schoon als ze verstopt is en controllerer of de afstand:tussen de elektroden 0,6-0,7 mm bedraagt. De bougie要去 na een maand gebruik, of eeder indien nodig, verrangen worden.

N.B.! Gebruik steeds het correcte bougietype! Andere types konnen de zuiger/cilinder beschadigen. Zorg ervoor dat de bougie zag. radio-ontstoring heeft.
ONDERHOUD
Opsponen van storingen
| Starten mistrukt | ||
| Controle Mogelijk oorzaak Maatregel | ||
| Stopknop Stand stop | Zet de stopschakelaar in de startpositie. | |
| Starterpallen Elkaar rakende pallen | Verstel of verrang de pallen. | |
| Reinig rondom de pallen. | ||
| Neem contact op met een erkende servicedaler. | ||
| Brandstoffank Met verkeerde brandstof | gevuld | Aftappen en juiste brandstofgebruiken. |
| Carburateur Afstelling van het stationair toerental | toerental | Stel het stationair toerental af met de T-schroef. |
| Ontsteking (geen vonk) | Bougie verruild of nat | Zorg ervoor dat de bougie droog en schoon is. |
| Afstandussen de elektroden is onjuist. | Reinig de bougie. Controller of deafstandussen de elektroden juist is.Zorg ervoor dat de bougie is uitgerustmet een onderdukker. | |
| Zie technische gevevens voor een correcte elektdenafstand. | ||
| Bougie Bougie zit los. Bevestig de bougie | ||
| Brandstofffilter Brandstofffilter verstocht | Vervang het brandstofffilter | |
| Motor start, maar blijt nicht draaien. | ||
| Controle Mogelijk oorzaak Mogelijk te handeling | ||
| Brandstoffank Met verkeerde brandstof | gevuld | Aftappen en juiste brandstofgebruiken. |
| Carburateur | Motor draait nicht op juiste manier stationair. | Neem contact op met de serviceworkplaats. |
| Luchtfilter Verstoet luchtfilter Maak het | luchtfilter schoon. | |
| Brandstofffilter Brandstofffilter verstoet | ervang het brandstofffilter | |
ONDERHOUD
Onderhoudsschema
Hieronder volgt een lijst van het onderhoud dat aan de machine moet worden uitgevoerd. De meeste punten staan beschreiben in het hoofdstuk Onderhoud. De gebruiker mag alleen die onderhouds- en servicewerkzaamhedenuitvoeren die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreiben. Meer ingrijpende maatregelen要去en door een erkende serviceworkplaats worden uitgevoerd.
| Onderhoud | Dagelijks onderhoud | Wekelijks onderhoud | Maandelijks onderhoud |
| Maak de machine uitwendig schoon. X | |||
| Controller of het draagstel Niet beschadigd is. X | |||
| Controller of de gashendelvergrendeling en de gashendel goed werkken uit veiligheidsoogpunt. | X | ||
| Controller of het handvat en het stuur heelijken en goed vast zitten. | X | ||
| Controller of de stopschakelaar werkt. X | |||
| Controller of de snijuitrusting Niet roeteert bij stationair draaien. X | |||
| Maak het luchtfilter schoon. Vervang het indien nodig. X | |||
| Controller of de beschemkap Niet beschadigd is en geen barsten vertoont. Vervang de beschemkap als ze gebarsten is of slagen te verduren gehadেft. | X | ||
| Controller of het blad goed gecentreerd is, scherp is en geen barsten vertoont. Een slecht gecentreerd blad veroorzaakt trillingen die de machine+kunnen beschadigen. | X | ||
| Controller of de trimmerkop onbeschadigd is en geen barsten vertoont. Vervang de trimmerkop indien nodig. | X | ||
| Controller of de borgmoer van de snij-uitrusting goed is vastgedraaid. | X | ||
| Controller of de transportbeschemkap van het blad Niet beschadigd is en of ze goed kan vastgezet worden. | X | ||
| Controller of de bouten en moeren en vastgedraaidijken. X | |||
| Controller of er brandstof lekt uit motor, tank of brandstofleidingen. | X | ||
| Controller de starter en het starterkoord. X | |||
| Maak de bougie uitwendig schoon. Verwijder hem en controller de afstand+tussen de elektroden. Stel de afstand in op 0,6-0,7 mm of vervang de bougie. Zorg ervoor dat de bougie zag. radio-onstoring heeft. | X | ||
| Maak de buitenkant van de carburateur en de directe omgeving van de carburateur schoon. | X | ||
| Controller of de haakse overbrengging voor 3/4 bevuld is met smeermiddel. Vul indien nodig bij met speciaal vet. | X | ||
| Controller of het brandstofffilter Niet is verontreinigd en of de brandstoffleiding geen barsten of andere defecten vertoont. Vervang indien ditoodzakelijkis. | X | ||
| Controller alle kabels en aansluitingen. X | |||
| Vervang de bougie. Zorg ervoor dat de bougie zag. radio-onstoring heeft. | X |
TECHNISCHE GEGEVENS
Technische gegevens
Technische gegevens 533RS 543RS 553RS
Motor
Cylinderinhoud, cm³ 29,5 40,1 50,6
Cylinder diameter, mm 38,0 40,5 45,5
Slaglengte, mm 26 31,1 31,1
Stationair toerental, t/min 3000 3000 2800
Aanbevolen max. overtoeren, t/min 11500 12000 13000
Toerental van uitgaan as, tpm 7880 8570 9285
Max. motorvermogen volgens ISO 8893, kW/ omw./min. 1,0/8500 1,5/9000 2,3/9500
Ontstekingsystem
| Bougie | NGK CMR7H-10 | NGK CMR7H-10 | NGK CMR7H-10 |
| Elektrodenafstand, mm | 0,9-1,0 | 0,9-1,0 | 0,6-0,7 |
Brandstof/-smeersysteme
Inhoud benzinetank, liter 0,75 0,75 0,8
Gewicht
Gewicht, zonder brandstof, snijitrusting en beschemkap, kg 5,9 7,8 8,4
Lawaai-emissie
(zie opm. 1)
Geluidsvermögen, gemeten dB(A) 114 112 116
Geluidsvermögen, gegarandeerd L_WA dB(A) 117 115 119
Geluidsniveaus
(zie opm. 2)
Equivalent geluidsdrukniveau bij hetoor van de gebruiker, gemeten volgens
EN ISO 11806 en ISO 22868, dB(A):
Uitgerust met trimmerkop (origineel) 100 99 103
Uitgerust met grasmaaiblad (origineel) 97 97 103
Uitgerust met zaagblad (origineel) 97 103
Trillingsniveaus
(zie opm. 3)
Equivalente trillingsniveaua (a_hy,eq) bij handvat, gemeten overeenkomstig EN ISO 11806 en ISO 22867, m/s
Uitgerust met trimmerkop (origineel), links/rechts 3,2/4,0 3,9/2,9 5,0/7,1
Uitgerust met grasmaaiblad (origineel), links/rechts 2,4/2,5 3,1/3,1 4,9/5,7
Uitgerust met zaagblad (origineel), links/rechts 5,7/4,6 5,8/4,6
Opm.1: Emissie van geluid aan de omgeving gemeten als geluidsvermogen (L_WA) volgens EG-richtlijn 2000/14/EG. Het gerapporteerde geluidsvermogenniveau voor de machine is gemeten met de originele snijuitrusting die het hoogste niveau geeft. Het verschilussen het gegarandeerde en het gemeten geluidsvermogen is dat het gegarandeerde geluidsvermogen ook de dispersie in het meetresultaat meeneemt alsmede variatiesussen verschillende machines van hetzelfde model, conform Richtlijn 2000/14/EG.
Opm. 2: De gerapporteerde gegevens voor het equivalente geluidsdrukniveau vertonen een typische statistische spreiding (standaardafwijk) van 1 dB(A).
Opm. 3: De gerapporteerde geveens voor het equivalente trillingsniveau vertonen een typische statistische spreiding (standaardafwijking) van 1m / s^2
TECHNISCHE GEGEVENS
533RS
| Goedgekeurde accessoires Type | Beschermkap voor de snijuitrusting, Artikelnr. | |
| Grasmaaiblad/grasmes | Grass 255-4 1" (Ø 255 4-punts) 503 93 | 42-02 |
| Multi 255-3 1" (Ø 255 3-punts) 503 93 | 42-02 | |
| Kunststof messen | Tricut Ø 300 mm (losse bladen hebben stuknummer 531 01 77-15) | 503 93 42-02 |
| Trimmerkop | Superauto II 503 93 42-02 | |
| T25 503 93 42-02 | ||
| T35, T35x (Ø 2,4-3,0 mm draad) 503 | 93 42-02 | |
| Steunkop Vast - |
543RS, 553RS
| Goedgekeurde accessoires Type | Beschermkap voor de snijuitrusting, Artikelnr. | |
| Grasmaaiblad/grasmes | Multi 255-3 (Ø 255 3-punts) 537 33 16 | -03 |
| Grass 275-4 (Ø 275 4-punts) 537 33 16 | 6-03 | |
| Multi 330-2 (Ø 330 2-punts) 537 33 16 | -03 | |
| Multi 300-3 (Ø 300 3-punts) 537 33 16 | -03 | |
| Zaagblad | Scarlet 200-22 (Ø 200 22-punts) 501 32 04-02 | |
| Scarlet 225-24 (Ø 225 24-punts) 502 03 94-06 | ||
| Kunststof messen | Tricut Ø 300 mm (losse bladen hebben stuknummer 531 01 77-15) | 537 33 16-03 |
| Trimmerkop | T35, T35x (Ø 2,4-3,0 mm draad) 537 33 16-03 | |
| S35 (Ø 2,4-3,0 mm draad) 537 33 16-03 | ||
| T45x (Ø 2,7-3,3 mm draad) 537 33 16-03 | ||
| S II | 537 33 16-03 | |
| Steunkop | Vast | - |
TECHNISCHE GEGEVENS
EG-verklaring van overeenstemming
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, telefoon: +46-36-146500, verklaart hier bij dat de Husqvarma motorzeisen 533RS, 543RS en 553RS met een serienummer uit 2016 en verder (het�) met waaropvolgend het serienummer worden duidelijk aangegeven op het productplaatje), in overeenstemming zichn met de voorschriften in de RICHTLIJN VAN DE RAAD:
-van 17 mei 2006 "betreffende machines" 2006/42/EG.
van 26 februi 2014 "betreffende elektromagnetische compatibiliteit" 2014/30/EU.
- van 8 mei 2000 "b retreatende geluidsemissie door materieel voor gebruik buitenshuis" 2000/14/EG. Beoordeling van de overeenstemming uitgevoerd volgens Bijlage V. Voor informatie betreffende lawaaiemissies, zie hoofdstuk Technische gegevens.
De volgende normen zijn van toepassing:
EN ISO 12100:2010, CISPR 12:2007+A1:2009, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO 14982:2009
SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Zweden, heeft voor Husqvarna AB een vrijwillige typekeuring uitgevoerd. De certificaten hebben nummer: SEC/11/2317 - 533RS, SEC/11/2318 - 543RS, SEC11/2319 - 553RS
Huskvarna, 30 maart 2016

Per Gustafsson, Hoofd Ontwikkeling (erkende vertegenwoordiger voor Husqvarna AB en verantwoordelijk voor technische documentatione.)

SYMBOLFORKLARING
Symboler
1 Uzmaniet apkärtni:
Lai parliecinatos, ka tuvuma nav cilveku, dzivnieku, vai prieksmetu, kas var ietekmet jusu kontroli parr masinu.
Lai nodrošinātu, ka ne cilveki, ne dzivnieki vai cits nenonak kontakta ar griesanas aprikojurnu vai atseviškiem prieksmetiem, ko izmet griesanas aprikojums.
- UZMANIBU! Nekad nelietojet masinu, ja nav iespejams pasaukt palidzibu nelaimes gadijumā.
2 Pärbaudiet darba zonu. Novaciet visus citrus prieksmetus, piemeram. akmenus. stikla lauskas. naglas. metala paliekas. strikus un citrus, kas var gadities celā vai iesprust griesanas ierie.
3 Nelietojiet zagi sliktos laika apstklos. Piemeram bieza migla, stipra lietus gaze, stipra vja, leiä aukstuma utt. Darbs sliktos laika apstklos ir nogurdinošn un saistis ar bistamiem risikem, ka slidenu zemi, neprognozejamu koku krisanas virzenu, utt.
4 Raugiet, lai jus varat droši parvietototies un stavet. Apskataties, vai jums apkārt nav kādi skērsj, kas var traucēt pēkṣnu nepieciesamibu parvietoties (saknes, akmeni, zari, beds, utt.). Esiet seviški uzmanigs, stradajot uz slipas virsmas.

Originele instructies