TOSHIBA SBK1 - Luidspreker

SBK1 - Luidspreker TOSHIBA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis SBK1 TOSHIBA in PDF-formaat.

📄 352 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice TOSHIBA SBK1 - page 196
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over SBK1 TOSHIBA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Luidspreker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SBK1 - TOSHIBA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SBK1 van het merk TOSHIBA.

GEBRUIKSAANWIJZING SBK1 TOSHIBA

Inhoud van het pakket 2

Veiligheidsinstructies 2

Snelle rondleiding 4

De netadapter aansluiten.... 8

De afstandsbediening gebruiken 8

Plaatsing van de 3D Sound Bar SB1 10

Aansluiten op een audioapparaat 10

3D-geluid 13

Veelgestelde vragen (FAQ) 13

Specificaties 14

Handelsmerken 15

TOSHIBA-ondersteuning.... 15

Voorschriften 15

REACH 16

De volgende informatie is alleen van toepassing voor lidstaten van de EU: 17

Extra informatie 17

Veiligheidsmaatregelen 18

Inleiding

Bedankt dat u hebt gekozen voor een TOSHIBA-product.

We raden u aan deze handleiding zorgvuldig te lezen en bij de productdocumentatie te bewaren zodat u deze zo nodig kunt raadplegen.

OPMERKING

In deze handleiding wordt het gebruik van de 3D Sound Bar SB1 besproken. In deze handleiding verwijst het woord 'soundbar' naar de 3D Sound Bar SB1.

Inhoud van het pakket

Controleer of u de volgende items hebt:

TOSHIBA SBK1 - Inhoud van het pakket - 1

TOSHIBA SBK1 - Inhoud van het pakket - 2
Afstandsbediening met batterij

TOSHIBA SBK1 - Inhoud van het pakket - 3

Gebruikershandleiding en garantiekaart

Veiligheidsinstructies

Volg nauwkeurig de onderstaande voorzorgsmaatregelen om defecten of beschadiging van het product te voorkomen.

Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht:

■ Open de behuizing of het product niet
Haal het product of onderdelen ervan niet uit elkaar
Plaats geen vloeistoffen in de buurt van of op het product, omdat dit kan leiden tot schade aan het product, persoonlijk letsel of elektrische schokken of brand
■ Stoot niet tegen het product, laat het niet vallen en schud er niet mee
■ Verplaats het product niet terwijl dit in gebruik is, aangezien in dat geval gegevens kunnen beschadigen

  • Gebruik geen andere netadapters dan de adapters die bij het station zijn geleverd aangezien in dat geval het station kan beschadigen
    Koppel kabels niet los tijdens het gebruik
    Stel het product niet bloot aan temperaturen buiten het bereik van 5°C - 35°C wanneer het product in gebruik is of van -20°C - 60°C wanneer het is uitgeschakeld
    Stel het product niet bloot aan een natte of vochtige omgeving.
    Dek het product niet af tijdens het gebruik, omdat het dan oververhit kan raken
    Plaats het product niet in de buurt van hete apparaten
    Gooi de batterij van de afstandsbediening (geleverd bij de 3D Sound Bar SB1) niet in het vuur, aangezien de batterij hierdoor kan ontploffen
    Houd de batterij van de afstandsbediening buiten bereik van kinderen, aangezien de knoopcelbatterij kan worden ingeslikt

Koppel het product onmiddellijk los als:

er rook of een ongewone geur uit de behuizing van het product komt
■ er water in de behuizing van het product is binnengedrongen of als het product nat is geworden
er een voorwerp in de behuizing van het product terecht is gekomen
de kabel is beschadigd (vervang in dat geval de kabel door een nieuwe)

Alleen gebruiken met het wagentje, de standaard, de beugel of de tafel die door de fabrikant worden gespecificeerd of bij het apparaat worden verkocht. Bij gebruik van een wagentje dient u voorzichtig te zijn bij het verplaatsen van het wagentje met het apparaat om letsel als gevolg van omvallen te voorkomen.

TOSHIBA SBK1 - Veiligheidsinstructies - 1

TOSHIBA SBK1 - Veiligheidsinstructies - 2

WAARSCHUWING

■ Met betrekking tot de batterij van de afstandsbediening:

DE BATTERIJ NIET INSLIKKEN, GEVAAR VOOR CHEMISCHE BRANDWONDEN

De bij dit product bijgeleverde afstandsbediening bevat een knoopbatterij. Als de knoopbatterij wordt ingeslikt, kan dit binnen 2 uur ernstige inwendige brandwonden veroorzaken, met mogelijk dodelijke afloop.
Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen. Als het batterij vaak je niet goed kan worden gesloten, stopt u met het gebruik van het product en houdt u dit uit de buurt van kinderen.
Als u denkt dat de batterijen zijn ingeslikt of in het lichaam zijn ingebracht, dient u onmiddellijk medische hulp in te roepen.
- Gebruik uitsluitend knoopbatterijen die door de fabrikant als reservebatterijen worden aanbevolen. De knoopbatterij kan ontploffen als deze niet op de juiste manier wordt vervangen, gebruikt, behandeld of weggegooid. Neem bij het weggooien van de knoopbatterij de plaatselijke verordeningen of voorschriften in acht.

Als het product niet werkt zoals verwacht of als u twijfels hebt over de elektrische veiligheid, neemt u direct contact op met de TOSHIBA-hotline of een erkende leverancier.

Snelle rondleiding

In dit gedeelte worden de verschillende onderdelen van de 3D Sound Bar SB1 toegelicht. Voor een beschrijving van elk onderdeel raadpleegt u de tabel onder elke afbeelding.

3D Sound Bar SB1

Voorkant
TOSHIBA SBK1 - 3D Sound Bar SB1 - 1

text_image 1 2 3 4 6 TOSHIBA 5

(Voorbeeld) Voorkant van de 3D Sound Bar SB1

Item Onderdeel Beschrijving

1 INPUT Hier selecteert u de bron (achtereenvolgens

Aux-in, Lijn-in, Optisch, Coax en weer naar Aux-in).

De soundbar is standaard ingesteld op de modus Aux-in.

OPMERKING

De laatst gebruikte modus van de soundbar wordt hersteld wanneer deze wordt hervat uit de stand-by-stand terwijl de netadapter is aangesloten.

Als u de netadapter echter loskoppelt en weer aansluit, start de soundbar standaard met de modus Aux-in.

Item Onderdeel Beschrijving

2 MODE Hiermee selecteert u de geluidsmodus.

3 VOLUME +/- Hiermee verhoogt/verlaagt u het volume.

4 AAN/UIT Hiermee zet u de soundbar aan of stand-by.

5 Afstandsbedie- ningssensor Ontvangt de signalen van de afstandsbediening.

6 Aan/uit-lampje Brandt wit terwijl de soundbar is ingeschakeld en rood terwijl deze stand-by staat.

Achterkant
TOSHIBA SBK1 - Item Onderdeel Beschrijving - 1

text_image DC IN 15V OFFICALL COXIAL LINE IN ALUX IN 7 8 9 10 11

(Voorbeeld) Achterkant van de 3D Sound Bar SB1

Item Onderdeel Beschrijving
7 DC IN-aansluitingAansluiting voor de meegeleverde netadapter (van de 3D Sound Bar SB1)
8 O P T aansluitingAansluiting voor een optisch apparaat voor audio-uitvoer met een optische audiokabel (niet meegeleverd).
9 COAXIAL-aansluitingAansluiting voor een coaxapparaat voor audio-uitvoer met een digitale coax-audiokabel (niet meegeleverd).
10 LINE IN-aansluitingAansluiting voor een audio-uitvoerapparaat met een 3,5 mm-naar-RCA-audiokabel (geleverd bij de 3D Sound Bar SB1).
11 L/R AUX IN-aansluitingenAansluiting voor een audio-uitvoerapparaat met een 3,5 mm-naar-RCA-audiokabel (geleverd bij de 3D Sound Bar SB1).

Afstandsbediening

De 3D Sound Bar SB1 wordt geleverd met een afstandsbediening.

TOSHIBA SBK1 - Afstandsbediening - 1

text_image 1 2 3 TOSHIBA INPUT VTL - 3D AUDIO MODE 6 4 5 6

(Voorbeeld) De afstandsbediening

Item Knopnaam Functie
1 AAN/UIT Druk hierop om de soundbar aan of stand-by te zetten.
2 VOLUME +/- Druk hierop om het volume te verhogen/verlagen.
3 INPUT Druk hierop om de bron te selecteren(achtereenvolgens Aux-in, Lijn-in, Optisch, Coax en weer naar Aux-in).De soundbar is standaard ingesteld op de modus Aux-in.
4 DEMPEN Druk hierop om het geluid in/uit te schakelen.
5 3D Druk hierop om de 3D-modus in/uit te schakelen. De 3D-modus is standaard ingeschakeld.De 3D-geluidsfunctie creëert een uitstekende luisterervaring door diepte en ruimte toe te voegen aan geluiden wanneer de 3D-geluidsknop wordt gebruikt.

Item Knopnaam Functie

6 FILMMODUS Druk hierop om de audiomodus FILM te selecteren.

De filmmodus is geoptimaliseerd voor de frequentiebanden van spraak en vergroot de duidelijkheid van spraak, terwijl het geluid in het algemeen helderder wordt. Stemmen worden nauwkeuriger, helderder en beter hoorbaar, wat wordt benadrukt door een zeer helder geluid.

MUZIEKMODUS Druk hierop om de audiomodus MUZIEK te selecteren.

De muziekmodus is geoptimaliseerd voor een evenwichtig, maar toch breed omgevingsgeluid voor een rijke muziekbeleving.

GAMEMODUS Druk hierop om de audiomodus GAME te selecteren.

De gamemodus is geoptimaliseerd voor een overrompelende luisterervaring met extra lage en hoge tuinen voor krachtige effecten die de indruk wekken dat het geluid zich rondom de luisteraars verplaatst.

Aan de slag

Raadpleeg de onderstaande illustraties voor een correcte installatie van uw apparaat.

De netadapter aansluiten

Kies de juiste stekker en bevestig deze op de netadapter. Sluit het ene uiteinde van het netadaptersnoer aan op de DC IN-aansluiting op de achterkant van de soundbar en het andere uiteinde op een werkend stopcontact. Het aan/uit-lampje op de voorkant brandt wit wanneer de soundbar is ingeschakeld.

TOSHIBA SBK1 - De netadapter aansluiten - 1

flowchart
graph TD
    A["Device with DC IN 19V"] --> B["Netadapter (meegeleverd)"]
    B --> C["Netsnoer (meegeleverd)"]
    C --> D["Output plug"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333

(Voorbeeld) Het netsnoer aansluiten op de netadapter (2-pins stekker)

TOSHIBA SBK1 - De netadapter aansluiten - 2

text_image DC IN 19V Netadapter (meegeleverd) Netsnoer (meegeleverd)

(Voorbeeld) Het netsnoer aansluiten op de netadapter (3-pins stekker)

OPMERKING

De soundbar gaat automatisch stand-by als er gedurende tien minuten geen audio-uitvoer plaatsvindt.

De afstandsbediening gebruiken

Verwijder het plastic lipje voordat u de afstandsbediening voor het eerst gebruikt.

TOSHIBA SBK1 - De afstandsbediening gebruiken - 1

(Voorbeeld) Het plastic lipje verwijderen voordat u de afstandsbediening gebruikt

Volg de onderstaande aanwijzingen op wanneer u de afstandsbediening gebruikt:

Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor en druk op de knoppen.

■ Afstand: circa 5 meter vanaf de voorzijde van de afstandsbedieningssensor.

■ Hoek: circa 30° in elke richting vanaf de voorzijde van de afstandsbedieningssensor.

De batterij vervangen

De afstandsbediening wordt geleverd met één CR2025-batterij (3 V). U vervangt de batterij aan de hand van de onderstaande aanwijzingen.

  1. Open het batterijlaatje.

TOSHIBA SBK1 - De batterij vervangen - 1

(Voorbeeld) Het batterijlaatje openen

  1. Verwijder de lege batterij en plaats de nieuwe batterij.

TOSHIBA SBK1 - De batterij vervangen - 2

text_image Crimes 3V

(Voorbeeld) De nieuwe batterij plaatsen

OPMERKING

Als de afstandsbediening niet correct werkt of als het werkingsbereik afneemt, vervangt u de batterij door een nieuwe.

Voor een juiste werking drukt u op de knoppen van de afstandsbediening met een interval van circa één seconde.

Plaatsing van de 3D Sound Bar SB1

De soundbar kan vrijstaand op een tafel worden geplaatst of aan de muur worden bevestigd.

TOSHIBA SBK1 - Plaatsing van de 3D Sound Bar SB1 - 1

(Voorbeeld) 3D Sound Bar SB1 op een tafel geplaatst

TOSHIBA SBK1 - Plaatsing van de 3D Sound Bar SB1 - 2

1) Boor twee gaten met een diameter van 7 mm horizontaal naast elkaar. (De muurmontageset bevat geen waterpasmeter.)

2) Steek de muurpluggen in de gaten. 3) Bevestig de beugel met de schroeven.

TOSHIBA SBK1 - Plaatsing van de 3D Sound Bar SB1 - 3

4) Bevestig de soundbar op de beugel.

(Voorbeeld) 3D Sound Bar SB1 aan de muur gemonteerd

Aansluiten op een audioapparaat

Volg deze instructies om externe audiosignalen van apparaten zoals een tv via de OPTICAL-, COAXIAL-, L/R AUX IN- of LINE IN-aansluiting naar de soundbar te sturen.

De AUX IN-aansluitingen gebruiken

  1. Sluit een 3,5 mm-naar-RCA-audiokabel (meegeleverd bij de soundbar) aan op de L/R AUX IN-aansluitingen op de soundbar en de AUDIO OUT-aansluitingen van een tv, DVD-speler of ander audioapparaat.

TOSHIBA SBK1 - De AUX IN-aansluitingen gebruiken - 1

text_image High Definition TV OR Blu-ray™/ DVD Player 3,5 mm-naar-RCA-audiokabel (meegeleverd) LINE OUT

(Voorbeeld) Een analoge audiokabel aansluiten

OPMERKING

U kunt de soundbar op een tv aansluiten met een van de volgende kabels:

3,5 mm-naar-RCA-audiokabel (geleverd bij de soundbar)
■ RCA-naar-RCA-audiokabel (niet meegeleverd)

2 Druk op de INPUT-knop op de soundbar of de afstandsbediening om over te schakelen naar de AUX IN-ingang.

De LINE IN-aansluiting gebruiken

  1. Sluit een 3,5 mm-naar-RCA-kabel (meegeleverd bij de soundbar) aan op de LINE IN-aansluiting op de soundbar en de LINE OUT-aansluiting op het audioapparaat.

TOSHIBA SBK1 - De LINE IN-aansluiting gebruiken - 1

text_image High Definition TV OR Blu-ray™/ DVD Player 3,5 mm-naar-RCA-audiokabel (meegeleverd)

(Voorbeeld) Een 3,5-mm audiokabel aansluiten

OPMERKING

U kunt de soundbar op een tv aansluiten met een van de volgende kabels:

3,5 mm-naar-RCA-audiokabel (geleverd bij de soundbar)
3,5 mm-naar-3,5 mm-kabel (niet meegeleverd)

2 Druk op de INPUT-knop op de soundbar of de afstandsbediening om over te schakelen naar de LINE IN-ingang.

De OPTICAL-aansluiting

  1. Sluit een optische kabel (niet meegeleverd) aan op de OPTICAL-aansluiting van de soundbar en de optische uitgang van een tv, DVD-speler of ander audioapparaat.

TOSHIBA SBK1 - De OPTICAL-aansluiting - 1

flowchart
graph TD
    A["High Definition TV"] --> B["Digital optische kabel (niet meegeleverd)"]
    C["Blu-ray™/ DVD Player"] --> D["Optical"]
    B --> D

(Voorbeeld) Een optische kabel aansluiten

2 Druk op de INPUT-knop op de soundbar of de afstandsbediening om over te schakelen naar de OPTICAL-ingang.

OPMERKING

De soundbar ondersteunt alleen een digitaal PCM-signaal (pulscodemodulatie). Als u het audiosignaal van een externe bron (zoals een Blu-Ray™- of DVD-speler) instelt, selecteer dan niet 'DTS' of 'Dolby Digital'. Doet u dat wel, dan hoort u geen geluid via de soundbar.

De COAXIAL-aansluiting gebruiken

  1. Sluit een digitale coax-audiokabel (niet meegeleverd) aan op de COAXIAL-aansluiting op de soundbar en de coaxuitgang van een tv, DVD-speler of ander audioapparaat.

TOSHIBA SBK1 - De COAXIAL-aansluiting gebruiken - 1

text_image High Definition TV OR Blu-ray™/ DVD Player Digitale audiocoaxkabel (niet meegeleverd) COAXIAL

(Voorbeeld) Een digitale coax-audiokabel aansluiten

2 Druk op de knop INPUT op de soundbar of de afstandsbediening om over te schakelen naar de COAXIAL-uitgang.

OPMERKING

De soundbar ondersteunt alleen een digitaal PCM-signaal (pulscodemodulatie). Als u het audiosignaal van een externe bron (zoals een Blu-Ray™- of DVD-speler) instelt, selecteer dan niet 'DTS' of 'Dolby Digital'. Doet u dat wel, dan hoort u geen geluid via de soundbar.

3D-geluid

De soundbar ondersteunt de Sonic Emotion® Absolute 3D-geluidstechnologie die een ultieme luisterervaring biedt via één compact apparaat, zodat geen last hebt van rommelige kabels. Dit plug-en-play apparaat biedt veelzijdige mogelijkheden die bijdragen aan een hoogwaardige geluidskwaliteit.

U hebt de keuze uit drie verschillende geluidsmodi (Film, Muziek en Game), afhankelijk van het soort geluidservaring dat u wenst. Selecteer een geluidsmodus op basis van het bronmateriaal en uw persoonlijke smaak.

3D-geluid van Sonic Emotion®

Sonic Emotion® Absolute 3D zorgt voor een uitstekende luisterervaring. Absolute 3D gebruikt geluidsveldregeling om de kamer van de luisteraar te veranderen in een virtueel, natuurlijk geluidsveld.

Met golfveldsynthese als basis van geluidsveldregeling worden geluidsgolven geproduceerd en verspreid door het gehele luistergebied, waardoor alle luisteraars zich bevinden in een ruimte die is gevuld met geluid van hoge kwaliteit, ongeacht de positie van de luisteraar. Net als in een natuurlijke omgeving komt het geluid van alle kanten, ongeacht de locatie van het apparaat.

Veelgestelde vragen (FAQ)

Vraag 1:

De soundbar kan niet worden ingeschakeld.

Antwoord:

Controleer of de netadapter correct is aangesloten op de soundbar en op een stopcontact.

Druk op de aan/uit-knop boven op de soundbar en controleer of het aan/uit-lampje wit brandt.

Vraag 2:

Er komt geen geluid uit de soundbar.

Antwoord:

Dit probleem kan verschillende oorzaken hebben. Controleer het volgende:

Druk op de volumeknoppen +/- op de soundbar.
- Controleer of de geselecteerde bron audio verzendt. Als de soundbar is aangesloten op een tv, controleert u of de tv is geconfigureerd voor audio-uitvoer.
- Controleer of er geen loszittende audio-aansluitingen zijn.
- Controleer of u de juiste bron (ingang) hebt geselecteerd.
Druk op de knop Dempen op de afstandsbediening om te zorgen dat de soundbar niet is gedempt.

Vraag 3:

De afstandsbediening werkt niet correct.

Antwoord:

Dit probleem kan verschillende oorzaken hebben. Controleer het volgende:

Zorg dat het plastic lipje is verwijderd voordat u de afstandsbediening gebruikt.
■ Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de afstandsbedieningssensor van de soundbar.
Zorg dat de afstand tussen de afstandsbediening en de soundbar niet te groot is.
Zorg dat zich geen obstakels bevinden voor de afstandsbedieningssensor (op de voorkant van de soundbar).

Diversen

De accessoires in deze productserie verschillen per model. Raadpleeg de verpakking of verpakkingslijst en neemt contact op met uw leverancier voor meer informatie.

U wordt niet van tevoren op de hoogste gesteld van productverbeteringen, wijzigingen in het uiterlijke ontwerp en updates van de specificaties.

Afbeeldingen kunnen iets afwijken van het werkelijke product.

Specifications

3D Sound Bar SB1

Algemene informatie Beschrijving

Stroomvoorziening 19 V gelijkstroom, 3,42 A
Voedingsuitgang Totaal 80 W, 6 speakers, bas 20 W x 2, fullrange speakers 10 W x 4

Stroomverbruik 80 W

Impedantie 8 ohm
Afmetingen (breedte x hoogte x diepte)850 x 95,2 x 82,5 mm

Signaal-ruisverhouding >60 dB

Vervorming <10%

OPMERKING

Uiterlijk en specificaties kunnen variëren en kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.

Handelsmerken

Sonic Emotion is een gedeponeerd handelsmerk van sonic emotion ag. In deze handleiding wordt mogelijk verwezen naar andere handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken die hierboven niet zijn genoemd.

TOSHIBA-ondersteuning

Hebt u hulp nodig?

Ga voor de nieuwste stuurprogramma-updates, gebruikershandleidingen en veelgestelde vragen naar de TOSHIBA-ondersteuningspagina voor opties en services:

http://computers.toshiba.eu/options-support

De nummers van de TOSHIBA-hotline vindt u op

http://computers.toshiba.eu/options-warranty.

Voorschriften

Overeenstemming met CE-richtlijnen

CE

Dit product is voorzien van het CE-keurmerk, in overeenstemming met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. De verantwoording voor de toewijzing van CE-keurmerken ligt bij Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland. Een kopie van de officiële verklaring van overeenstemming is verkrijgbaar op de volgende website: http://epps.toshiba-teg.com.

Dit product en de oorspronkelijke opties zijn ontworpen conform de relevante EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen. TOSHIBA garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze EMC-normen voldoet indien andere apparaten of kabels van andere fabrikanten dan TOSHIBA worden aangesloten. In dat geval moeten de personen die deze andere apparaten/kabels hebben aangesloten, ervoor zorgen dat het systeem (soundbar plus opties/kabels) nog steeds aan de vereiste normen voldoet. Ter voorkoming van EMC-problemen moeten in het algemeen de volgende richtlijnen in acht worden genomen:

Alleen opties met het CE-keurmerk mogen worden aangesloten/geïmplementeerd.
Alleen hoogwaardige afgeschermde kabels mogen worden aangesloten.

Werkomgeving

De elektromagnetische overeenstemming (EMC) van dit product is gecontroleerd en is standaard voor deze productcategorie. Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik, maar uitsluitend voor persoonlijk gebruik. Andere gebruiksomgevingen zijn niet door TOSHIBA gecontroleerd en het gebruik van dit product in deze omgevingen kan beperkt zijn of niet worden aanbevolen. Mogelijke gevolgen van het gebruik van dit product in niet-gecontroleerde werkomgevingen kunnen zijn:

Storing aan andere producten of van dit product in de nabije omgeving met als gevolg tijdelijke slechte werking of gegevensverlies of beschadiging van gegevens.

Voorbeelden van niet-gecontroleerde bedrijfsomgevingen en bijbehorende adviezen:

Industriële omgeving (bijvoorbeeld waar krachtstroom van 380 V (drie fasen) wordt gebruikt): risico van storing van dit product door mogelijke sterke elektromagnetische velden, met name in de buurt van zware machines of elektriciteitsinstallaties.

Medische omgeving: de naleving van de richtlijnen voor medische producten is niet gecontroleerd door Toshiba. Daarom mag dit product zonder verdere controle niet worden gebruikt als medisch product. Het gebruik in normale kantooromgevingen, zoals in ziekenhuizen, mag geen probleem zijn als er geen beperkingen zijn opgelegd door het verantwoordelijke bestuur.

REACH

De volgende informatie is alleen van toepassing voor lidstaten van de EU: Verklaring over REACH-compatibiliteit

De nieuwe verordening van de Europese Unie (EU) met betrekking tot chemische stoffen, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals ofwel registratie, beoordeling, autorisatie en beperkingen van chemische stoffen), is vanaf 1 juni 2007 van kracht.

Toshiba voldoet aan alle REACH-vereisten en verplicht zich klanten informatie te geven over de chemische stoffen in onze producten in overeenstemming met de REACH-verordening.

Bezoek de volgende website www.toshiba-europe.com/computers/info/reach voor informatie over de aanwezigheid in onze producten van stoffen die op de kandidatenlijst staan volgens artikel 59(1) van verordening (EG) Nr. 1907/2006 (REACH) in een concentratie van meer dan 0,1 gewichtsprocent (g/g).

De volgende informatie is alleen van toepassing voor lidstaten van de EU:

Afvalverwerking van producten

TOSHIBA SBK1 - Afvalverwerking van producten - 1

Het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat producten afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt. Interne batterijen en accu's kunnen met het product worden weggegooid. Ze worden gescheiden door het recyclingcentrum.

De zwarte balk geeft aan dat het product is uitgebracht na

13 augustus 2005.

Door mee te werken aan het afzonderlijk inzamelen van producten en batterijen draagt u bij aan de juiste afvalverwerking van producten en batterijen en helpt u zo mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.

Voor meer informatie over inzameling en recycling in uw land bezoekt u onze website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) of neemt u contact op met het gemeentekantoor of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Afvalverwerking van batterijen en/of accu's

TOSHIBA SBK1 - Afvalverwerking van batterijen en/of accu's - 1
Pb, Hg, Cd

Het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat batterijen en/of accu's afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt.

Als de batterij of accu meer lood (Pb), kwik (Hg) en/of cadmium (Cd) bevat dan de waarden die zijn gedefinieerd in de richtlijn inzake batterijen en accu's (2006/66/EG), worden de chemische symbolen voor lood (Pb), kwik (Hg) en/of cadmium (Cd) weergegeven onder het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak.

Door producten en batterijen afzonderlijk in te leveren, helpt u producten en batterijen op de juiste wijze te verwerken. Ook draagt u eraan bij de negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.

Voor meer informatie over inzameling en recycling in uw land bezoekt u onze website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) of neemt u contact op met het gemeentekantoor of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Extra informatie

© 2012 TOSHIBA Europe GmbH. Alle rechten voorbehouden.

TOSHIBA behoudt zich het recht voor om technische wijzigingen aan te brengen. TOSHIBA aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die direct of indirect voortvloeit uit fouten, weglatingen of afwijkingen tussen het product en de documentatie.

Veiligheidsmaatregelen

WAARSCHUWING: Om het risico van brand of elektrische schokken te verlagen verminderen, mag dit apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
VOORZICHTIG: RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN – NIET OPENEN!Om het risico van elektrische schokken te verminderen, mag u het dekseltje of de achterkant niet verwijderen.Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Laat onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel.
TOSHIBA SBK1 - Veiligheidsmaatregelen - 1De bliksemschicht met pijl in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker attent te maken op de aanwezigheid van niet-geïsoleerde ‘gevaarlijke spanning’ in de behuizing van het product. Deze spanning kan hoog genoeg zijn om een risico van elektrische schokken te vormen.
TOSHIBA SBK1 - Veiligheidsmaatregelen - 2Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker attent te maken op de aanwezigheid van belangrijke druk instructies voor gebruik en onderhoud in de bij het apparaat bijgeleverde documentatie.

Innhold

Innledning 2

Innhold i esken 2

Sikkerhetsveiledning.... 2

Hurtiginnføring 4

  1. Lukk opp batteriluken.

TOSHIBA SBK1 - Innhold - 1

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : TOSHIBA

Model : SBK1

Categorie : Luidspreker