BOSCH 0 607 350 198 - брусилка

0 607 350 198 - брусилка BOSCH - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот 0 607 350 198 BOSCH во PDF формат.

📄 297 страници Македонски MK Преземи 💬 AI прашање ⚙️ Спецификации
Notice BOSCH 0 607 350 198 - page 182
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Frequently Asked Questions - 0 607 350 198 BOSCH

Прашања на корисниците за 0 607 350 198 BOSCH

0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.

Поставете ново прашање за овој уред

Е-поштата останува приватна: се користи само за да ве извести ако некој одговори на вашето прашање.

Сè уште нема прашања. Бидете прв што ќе праша.

Преземете ги упатствата за вашиот брусилка во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник 0 607 350 198 - BOSCH и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. 0 607 350 198 на марката BOSCH.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК 0 607 350 198 BOSCH

csP'ovadrievodx poukovi

skPawodnabnntnnpoZile

HueRedb hasraaleiutasita

rOpAeepykoaeTcno 3

C

0

ro Instruetiunioriginae

log OOHHHHnHHTyK

mK CnHnnnno nnynto 8e pab0a

12

etAlgoparekanusjend

I Irsnukijes oigrahalbdi

It Original Instrukti

en正本使用说明书

tw原始使用说明书

ko山号

th.

id Peturuk Petuik uuk Perguaan

Original

vi Ban goc huo ng dan su dung

ar

1

181(00)

BOSCH 0 607 350 198 - 1

Deutsch. 6

English . Page 14

Francais 21

Espanol. Pagina 30

Portugues Pagina 38

Italiano 46

Nederlands.. 54

Dansk . 61

Svenska Sida 69

Norsk. Side 76

Suomi . Sivu 83

EAAyika. 2eAia90

Türkce. Sayfa 98

Polski Strona 106

Cesky Strana 114

Slovensky Strana 122

Magyar Oldal 129

Pycckn 138

YkpaiHcbKa. CtopiHa 148

Ka3akua. 5er 157

Romana. 166

Блгарск.. .. 173

MaKeDoHcKn CToPaHa 182

Srpski Strana 190

Slovensko Stran 198

Avertissements de sécurité

Consignes générales de sécurité pour outils pneumatiques

A AVERTISSEMENT

Avant le montage, l'utilisation, la réparation, l'entretien

et le remplacement d'accessoires ainsi qu'avant de travailler à proximé de l'outil pneumatique, dire et respecter toutes les consignes. Le non-respect des consignes suivantes peut entrainer des graves blessures.

Garder précieusement ces consignes de sécurité et les transmettre à l'opérateur.

Sécurité de la zone de travail

Attention aux surfaces devenues glissantes avec l'utilisation de la machine et veiller à ne pas trébucher sur le tuyau d'air ou le tuyau hydraulique. Glisser, trébucher et tomber sont les causes principales des blessures sur le lieu de travail.
Ne pas faire fonctionner l'outil pneumatique en atmosphere explosive, par exemple en presence de liquides inflammables, de gaz ou de poussieres. Lors du travail de la pierce, des etincelles pourraient etre generées ris-quant d'enflammier les poussieres ou les vapeurs.
Maintainir les spectateurs, enfants et visiteurs éloignés de votre endroit de travail lors de l'utilisation de l'outil pneumatique. Un moment d'inattention provoqué par la

BOSCH 0 607 350 198 - Sécurité de la zone de travail - 1

BOSCH 0 607 350 198 - Sécurité de la zone de travail - 2

BOSCH 0 607 350 198 - Sécurité de la zone de travail - 3

BOSCH 0 607 350 198 - Sécurité de la zone de travail - 4

BOSCH 0 607 350 198 - Sécurité de la zone de travail - 5

BOSCH 0 607 350 198 - Sécurité de la zone de travail - 6

BOSCH 0 607 350 198 - Sécurité de la zone de travail - 7

22 | Français

présoncéd'autrespersonnes risquedevousfaireperdrecontrolede l'outil pneumatique.

Sécurité des outils pneumatiques

Ne jamais diriger l'air vers vous-meme ou vers d'autres personnes et éloigner les mains de l'air froid. L'air com-primé peut cause des blessures graves.
Contrcler les raccords et conduits d'alimentation. Toutes les unites d'entretien, les accouplements et les tuyaux doivent correspondre aux caractéristiques techniques de l'appareil quant a la pression et la quantite d'air. Une pression trop faible entrave le bon fonctionnement de I'otul pneumatique, une pression trop elevatede peut entrainer des degats sur le materiel et de graves blessures.
Prendre les précautions nécessaires fin d'éviter que les tuyaux ne se plient ou ne se coince et les maintainir à l'abri de solvants et de bords tranchants. Maintenir les tuyaux à l'ecart de la chaleur, du lubrifiant ou des parties en rotation. Remplacer immédiatement un tuyau endommage. Une conduite d'alimentation défectuese peut provoquer des mouvements incontrôls du tuyau à air comprime et provoquer ainsi des blessures. Les poussières ou copeaux soulevés peuvent blesser les yeux.
Veiller à toujours bien serrer les colliers des tuyaux. Les colliers serrés incorporement ou endommages peuvent laisser échapper l'air de manière incontrélée.

Sécurité des personnes

Rester vigilant, faire bien attention à ce que vous faites. Faire preuve de raison en utilisant l'outil pneumatique. Ne pas utiliser un outil pneumatique lorsque vous étés fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de medicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil pneumatique peut conduire à de graves blessures.
Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que masques respiratoires, chaussures de sécurité antidéraptantes, casques ou protections acoustiques utilisés conformément aux instructions de votre employeur et conformément aux prescriptions sur la protection de la santé et de la sécurité au travail réduiront le risque de blessures.
Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'outil pneumatique est étant avant de le brancher à l'alimentation en air, de le soulever ou de le porter. Porter les outils pneumatiques en ayant le doigt sur l'interrupteur Marche/Arrêt ou brancher les outils pneumatiques à l'alimentation en air alors que l'outil est en marche, est source d'accidents.
Enlever les clés de réglage avant demettre en marche l'outil pneumatique. Une clé de réglage laissée fixée sur une partie tournante de l'outil pneumatique peut donner lieu à des blessures.
Ne pas surestimer ses capacités. Faire attention à tous jours rester dans une posture qui vous permette de ne jamais perdre l'équilibre. Une position stable et appropriée vous permet de mieux contrôler l'util pneumatique dans des situations inattendues.

S'habiller de manière adaptee. Ne pas porter de vete
ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les v
tements et les gants a distance des parties mobiles. Des vete
ments amples, des bijoux ou des cheveux longs
peuvent etre pris dans les parties mobiles.
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'equipements pour l'extraction et la récapération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser de tels dispositifs peut réduire les risques dus aux poussières.
Ne pas inhaler directement l'air d'échéppement. Eviter le contact de l'air d'échéppement avec les yeux. L'air d'échéppement de l'outil pneumatique peutContainir de l'eau,de l'huile,des particules métalliques ou des saletés venant du comprisseur. Ceci peut causer des dommages à la santé.

Maniement soigneux et utilisation des outils pneumatiques

Utiliser des dispositifs de serrage ou un etau pour bien maintainir la pièce et pour la soutenir. Ténir la pièce avec la main ou la presser contre son corps est instable et peut conduire à une perte de contrôle de l'outil pneumatique.
Ne pas surcharger l'outil pneumatique. Utiliser l'outil pneumatique adapté à votre application. Avec l'outil pneumatique approprié, vous travaillerez更好地 et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été concu.
- Ne pas utiliser un outil pneumatique dont l'interrupteur Marche/Arrêt est défectueux. Un outil pneumatique qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.
Interrompre l'alimentation en air avant d'effectuer des réglages sur l'outil, de changer les accessoires ou pendant une période prolongée de non-utilisation. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement accidentelle de l'outil pneumatique.
Garder les outils pneumatiques non utilisés hors de portée des enfants. Ne pas permettre l'utilisation de l'outil pneumatique à des personnes inépérimentées ou qui n'aurait pas lu ces instructions. Les outils pneumatiques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inépérimentées.
- Prendre soit des outils pneumatiques. Vérifier si les parties mobiles fonctionnent correctement, si elles ne sont pas coincées, et contröler si des parties sont casées ou endommages de sorte à entraver le bon fonctionnement de l'outil pneumatique. Faire réparer les parties endommages avant d'utiliser l'outil pneumatique. De nombreux accidents sont dus à des outils pneumatiques mal entretenus.
Utiliser l'outil pneumatique, les accessoires et les outils de travail etc., conformément à ces instructions. Tenir compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. Ceci réduira autant que possible la génération de poussières, les vibrations et le niveau sonore.
L'outil pneumatique ne doit être installé, régle et utilise que par des opérateurs qualifiés et formés.

Français|23

Ne pas modifier l'outil pneumatique. Les modifications peuvent réduire l'efficacité des mesures de sécurité et augmenter les risques pour l'opérateur.

Service après-vente

Ne faire réparer votre outil pneumatique que par une personne qualifiée et seulement avec des pieces de rechange d'origine, ce qui garantit le maintainen de la sécurité de l'outil pneumatique.

Consignes de sécurité pour les ponceuses excentriques pneumatiques

Au cas où la pièce, un accessoire ou même l'outil pneumatique se casserait, des particules pourrait être projétés à grande vitesse.
Lors de l'utilisation ainsi que lors de travaux de réparation et de maintainen et lors du remplacement d'accessoire de l'outil pneumatique, always porter une protection oculaire résistant aux chocs. Le degré de protection nécessaire dépend de l'application correspondante.
Porter un casque lors de travaux au-dessus de la tete. Ceci permet d'eviter des blessures.
Maintainir toutes les personnes a une distance de sécurité par rapport à la zone de travail. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle. Les fragments de pieces à usiner ou les disques à tronconner cassés peuvent être propulsés et provoquer des blessures également en dehors de la zone immédiate de travail.
Attention! Les outils peuvent chauffer ennormément lorsqu'elout pneumatique est utilisé pendant une longue durée. Porter des gants de protection.
Les opérateurs et le personnel d'entretien doit être capable physiquement de manipuler la taille, le poids et la puissance de l'outil pneumatique.
S'attendre à des mouvements inattendus de l'outil pneumatique dues aux forces de réaction ou à la rupture de l'outil de travail. Bien tener l'outil pneumatique et placer le corps et les bras dans une position permettant à l'utilisateur de contrôle ces mouvements inattendus. Ces précautions aident à évier des blessures.
Pour travailler avec cet outil pneumatique, se placer dans une position comfortable, veiller à garder sa stabilité et éviter des positions défavorables ou dans lesquelles il est difficile de garder l'équilibre. Il est recommandé de changer de position pendant les travaux prolongés;)ceci peut aider à éviter engourdissements et fatigue.
Eteindre l'outil pneumatique lors d'une interruption de l'alimentation en air ou lorsque la pression de service est réduite. Contréler la pression de service et redémarrer avec une pression de service optimale.
N'utilisez que les lubrifiants conseillés par Bosch.
Ne pas utiliser d'outils de travail endommages. Vérifier avant chaque utilisation d'un outil de travail s'il ne présente pas d'éclats, de fissures ou d'usure excessive.

Après une chute de l'outil pneumatique, examiner les dommages éventuels subsis et replacer l'outil de travail s'il a été endommage. ÀpRES examen et mise en place de l'outil de travail, positionnez-vous - ainsi que les personnes qui se trouvent à proximate - à distance du plan de rotation de l'outil de travail et faites tournier l'outil à son régime à vide maximal pendant 1 minute. En général, les outils de travail endommages se brisent pendant cette durée de test.

Ne jamais placer vous main à proximé de l'accessoire en rotation. Vous pourriez vous blesser.
Ne pas utiliser l'outil pneumatique sans disque abrasif. Le plateau de ponçage risque sinon de s'user, auquel cas les disques abrasifs ne peuvent alors plus être fixés correctement.
L'outil pneumatique risque d'être soumis à des dé-charges electrostatiques lors du ponçage de matières plastiques ou d'autres matériaux non conducteurs.
Lors de l'utilisation de l'outil pneumatique, l'opérateur pourrait dessentir des sensations désagréables dans les mains, les bras, les épaules, le cou ou d'autres parties du corps pendant le travail.
Au cas ou l'opérateur dessentirait des symptômes tels que malaise permanent, indisposition, palpitations, douleur, fourmillements, engourdissement, brûlures ou rigidité, ne pas ignorer ces signes d'alerte. L'opérateur devrait informer son employeur et consulter un médecin qualifié.
Ne pas utiliser de disques à tronconner.
La vitesse assignée de l'accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil pneumatique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se rompre et voter en eclat.
Veillezplacellesdisquesabrasifsauto-agrippantsdefacon concentrique surle plateau de ponçage.

A VERTISSEMENT

La poussiè généree lors du frottage, sciage, ponçage, alé

sage et autres activités peut avoir des effets cancéri-genes, toxiques pour la reproduction ou mutagenes. Les poussières contiennent entre autres les matériaux suivants:

-le plomb dans les couleurs et vernis contenant du plomb;

  • acide silicique cristallin dans les briques, le ciment et autres travaux de maconnerie;

  • l'arsenic et le chrome contenus dans le bois traité chimiquement.

Le risque de tomber malade dépend de la fréquence à laquelle vous étés exposé à telles substances. Afin de réduire le risque, il est recommendé de ne travailler que dans des locaux bien aérés avec un équipement de protection correspondant (p. ex. appareils de protection respiratoires spécialement conçus à cet effet et filtrant même les particules les plus fines).

Le meulage de certains matériaux peut produit des poussières et des vapeurs pouvant creer une atmophere explosive. Lors de leur utilisation, les outils pneumatiques peuvent generer des étincelles susceptibles d'enflammier la poussiere ou les vapeurs.

BOSCH 0 607 350 198 - A VERTISSEMENT - 1

BOSCH 0 607 350 198 - A VERTISSEMENT - 2

BOSCH 0 607 350 198 - A VERTISSEMENT - 3

BOSCH 0 607 350 198 - A VERTISSEMENT - 4

BOSCH 0 607 350 198 - A VERTISSEMENT - 5

BOSCH 0 607 350 198 - A VERTISSEMENT - 6

BOSCH 0 607 350 198 - A VERTISSEMENT - 7

BOSCH 0 607 350 198 - A VERTISSEMENT - 8

24 | Francais

Lors du travail sur la pièce, le niveau sonore peut aug-menter ; ceci peut être évité par des mesures appropriées telles que p. ex. l'utilisation de matérieliaux isolants si des bruits de sonnettes étaient générées.
Lors de l'utilisation de l'outil pneumatique, si ce dernier est muni d'un silencieux, toujours s'assurer que celui-ci est sur place et en étéat impeccable de fonctionnement.
L'effet des vibrations peut endommager les nerfs et perturber la circulation sanguine des mains et des bras.
- Porter des gants qui tiennent bien. L'air comprime refroidit les poignées de l'outil pneumatique. Des mains chaudes sont moins sensibles aux vibrations. Des gants larges peuvent être saisis par les éléments en rotation.
Au cas ou vous sentiez des engourdissements, des fourmillements ou des douleurs dans les mains ou les doigts ou si yeux ci deviendraient blancs, arrer le travail avec l'outil pneumatique, informer notre employeur et consulter un medecin.
- Tenir l'outil pneumatique fermement mais sans trop forcer en respectant les forces de reaction nécessaires de la main. Plus vous tenez l'outil fermement, plus les vibrations peuvent augmenter.
Si des accouplements rotatifs universels (accouplements à griffe) sont utilisés, il faut monter des tiges de blocage. Utiliser des cables de sécurité Whipcheck pour empêcher tout relâchement d'un accoupling flexible - tuyau et tuyau - tuyau.
Ne jamais porter l'outil pneumatique par le flexible.

Symboles

Les symboles suivants peuvent être importants pour l'utilisation de votre outil pneumatique. Veuillez memoriser les symboles et leur signification. L'interpretation correcte des symboles vous permettra de很好地 utiliser votre outil pneumatique et en toute sécurité.

Symbole Signification

BOSCH 0 607 350 198 - Symbole Signification - 1

Avant le montage, l'utilisation, la réparation, l'entretien et le remplacement d'accessoires ainsi qu'avant de travailler à proximité de l'util pneumatique, dire et respecter toutes les consignes. Le non-respect des consignes et instructions suivantes peut entrainer de graves blessures.

W Watt Puissance
Nm Newton-metreUnité d'énergie (de moment d'un couple)
kgKilogrammeMasse, Poids
IbsPounds
mm Millimetre Longueur
Symbole Signification
minMinutesTemps, durée
sSecondes
tr/minTours ou mouvement alter-natif par minuteVitesse à vide
barbarPression d'air
psililves au pouce carré
l/sLitres par secondeConsummation d'air
cfmpieds cubes par minute
dB DécibelUnité particulièrement de puissance acous-tique relative
QCQuick change (mandrin à serrage rapide)
Symbole pour six pans creuxPorte-outil
■ Symbole pour carré mâle
UNFUS filetage à pas fin (Unified National Fine Thread Series)
GFiletage WhitworthFiletage de raccorde-ment
NPTNational pipe thread

Description et performances du produit

BOSCH 0 607 350 198 - Description et performances du produit - 1

Il est impératif de dire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.

Dépliez le volet sur lequel l'outil pneumatique est représenté de manière graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la présente notice d'utilisation.

Utilisation conforme

L'outil pneumatique est concu pour le ponçage a sec des surfaces en bois, en matieres plastiques, en métal et en mastic ainsi que des surfaces vernies.

Eléments de l'appareil

La numérotation des éléments de l'appareil se refère à la représentation de l'appareil pneumatique sur la page graphique.

1 Interrupteur Marche/Arrêt
2 Sortie d'air avec silencieux
3 Tubulure de raccordement sur I'entree d'air
4 Raccord fileté
5 Regulateur de vitesse
6 Carter d'aspiration
7 Clé à fourche (21 mm)
8 Rondelle
9 Plateau de ponçage

Français|25

10 Feuille abrasive
11 Dispositif d'aspiration de poussieres
12 Accouplement
13 Collier pour tuyau flexible

14 Tuyau d'alimentation en air
15 Tuyau air d'évacuation

*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouvez les accessoires complets dans notre programme d'accessoires.

Déclaration de conformité

BOSCH 0 607 350 198 - Déclaration de conformité - 1

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caracteristiques techniques » est en conformité avec toutes les dispositions de la directive 2006/42/CE

et ses modifications ultérieures ainsi qu'avac les normes suivantes:EN ISO 11148-8.

Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :

Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY

Henk Becker

Ponceuse excentrique pneumatique

N° d'article 0 607 350 ...... 198... 199... 200
Vitesse à vide n0tr/min 12000 12000 12000
Amplitude de coursemm 2,5 5,0 2,5
Ø de la feuille abrasivemm 80 150 150
Pression de travail max sur l'outilbar6,36,3
psi9191
Raccord filtré du raccord de flexible1/4" NPT1/4" NPT
Diamètre intéérieur du tuyau flexiblemm 10 10 10
Consommation d'air en marche à videl/s8,38,5
cfm17,618,0
Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014kg0,620,68
lbs1,31,5

Niveau sonore et vibrations

Valeurs d'émissions sonores déterminées selon la norme EN ISO 15744.

Le niveau sonore peut dépasser 80 dB(A) pendant l'utilisation de l'outil. Portez un casque antibruit!

Le niveau sonore en dB(A) typique de l'util pneumatique est le suivant :
Niveau de pression acoustique LpAdB(A)737676
Incertitude KdB333

Valeurs totales des vibrations a_h (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevantes conformément à la norme EN 28927 :

ahm/s2< 2,53,13,1
Km/s21,51,51,5

Le niveau d'oscillation indiqué dans ces instructions d'utilisation a ete mesure conformément à la norme EN ISO 11148 et peut etre utilise pour une comparaison d'outils pneumatiques. Il est egalement approprié pour une estimation preliminaire de la charge vibratoire.

Le niveau d'oscillation correspond aux utilisations principales de l'outil pneumatique. Si l'outil pneumatique est néanmoins utilisé pour d'autres applications, avec différents accessoires ou d'autres outils de travail ou s'il est mal entretenu, le niveau d'oscillation peut être différent. Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.

Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est recommendé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l'outil pneumatique est eteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilise. Ceci peut réduire considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.

Determine des mesures de protection supplémentaires permettant de protéger l'utilisateur des effets des vibrations, telles que par exemple : entretien de l'outil pneumatique et des outils de travail, maintain au chaud des mains, organisation des opérations de travail.

BOSCH 0 607 350 198 - Niveau sonore et vibrations - 1

26 | Francais

Montage

Raccordement à l'alimentation en air (voir figure A)

Veillez a ce que la pression de l'air comprime ne soit pas inférieure a 6,3 bar (91 psi) car l'util pneumatique est concu pour cette pression d'utilisation.

Pour un rendement maximal, les valeurs du diamètre interieur du tuyau ainsi que des raccords de tuyau indiqués dans le tableau « Caracteristiques techniques » doivent être respectées. Afin de maintainir un rendement maximal, n'utiliser que des tuyaux ayant une longueur maximale de 4 m.

L'air compré doit être exempt de corps étrangers et d'humidité afin de protégger l'outil pneumatique contre tout endomagement, encrasement et oxydation.

Note: Il est nécessaire d'utiliser une unité d'entretien pour air comprimé. Elle assure un fonctionnement impeccable des outils pneumatiques.

Respectez les instructions d'utilisation de l'unité d'entretien. Tous les accessoires de tuyauteries et ferrures, conduites et tuyaux doivent être appropriés à la pression et au début d'air nécessaires.

Evitez des engorgements du tuyau d'aspiration causés par coinçage, flambage ou traction p.ex. !

En cas de doute, contrôle la pression auprès de l'entrée d'air à l'aide d'un manomètre, l'util pneumatique étant en marche.

Raccordement de l'alimentation en air à l'outil pneumatique

  • Vissez le raccord 4 dans la tubulure de raccordement de l'entrée d'air 3.

Afin d'eviter un endommagement des parties interieures de soupapes de l'outil pneumatique, il est recommendé lors du vissage et du dévissage du raccord 4 sur la tubulure de raccordement de l'entrée d'air 3 de la tenir à l'aide d'une clé à fourche (ouverture 19 mm).

Raccordez le tuyau d'alimentation en air 14 avec l'accoupletement approprié 12 sur le raccord filte 4.

Note: Fixer tous les tuyau d'alimentation en air d'abord sur l'outil pneumatique et ensuite sur l'unité d'entretien.

Evacuation del'air d'échéppement (voir figure B)

Une évacuation de l'air d'échéppement permet d'évacuer l'air dans un tuyau d'échéppement vers l'extérieur de votre lieu de travail tout en assurant une insonorisation optimale. En plus, les conditions de travail se trouvent améliorées, étant donné que votre lieu de travail n'est plus pollué par de l'air contenant de l'huile et que les poussières et/ou les copeaux ne sont plus soulevés.

  • Dévissez le silencieux de la sortie d'air 2 et remplacez-le par un raccord conduit flexible 4.
  • Desserrez le collier 13 du tuyau air d'évacuation 15 et fixez le tuyau d'air d'évacuation par-dessus le raccord filtré 4 en serrant le collier.

Changement d'outil

N'utiliser que des outils de travail en parfait et non usés. Les outils de travail défectueux peuvent par exemple casser et entrainer des blessures et des dégats sur le matériel.

Changement de la feuille abrasive

-Avant de monter une nouvelle feuille abrasive, eliminez les poussieres et impuretés se trouvant sur le plateau de poncage 9 à l'aide d'un pinceau p.ex.

La surface du plateau de ponçage 9 est équipée d'un revêtement auto-agrippant ce qui permet de fixer rapidement et facilitement les feuilles abrasives à système auto-agrippant.

  • Pressez la feuille abrasive 10 sur la surface inférieure du plateau de ponçage 9.
  • 0607 350 199|...200: Afin de garantir uneonne aspira. ration des poussieres, s'assurer que les perforations de la feuille abrasive et du plateau de ponçage coincident.

Choix de la feuille abrasive

En fonction du matériel à travailler et du travail demandé, il existe différentes feuilles abrasives :

Matériau Utilisation Grains
- P einturePour-retirer des couches de peinturegrossier 40
- V e r n i s60
- Masse de remplissagePour poncer les couches de base de peinture (p.ex. enlevermoyen 80
- S p a t u l eles traits de pinceau, les gouttes de peinture et les nez)
100
120
Pour le finissage d'aprèsts avant l'application de la peinturefin 180
laquée
240
320
400

160992A39N|(10.10.16) Bosch Power Tools

BOSCH 0 607 350 198 - Choix de la feuille abrasive - 1

BOSCH 0 607 350 198 - Choix de la feuille abrasive - 2

Francais | 27

MatériauUtilisationGrains
expert Wood best WoodExpert for Wood - Tous les bois dur, bois tendre, pan- neaux agglomerés, pan- neaux muraux)Pour le dégrossissage p. ex. de poutres et planches ru- gueuses, non mabotéesgrossier 4060
Pour la rectification (plane) et le nivellement de petites rugo- sitésmoyen 80100120
Best for Wood - Bois dur - Panneaux d'agglomérés - Panneaux muraux - Matériaux en métalPour la rectification de parachèvement et le ponçage du bois fin 180240320400
best Stone best Stone- Laque automobile - Pierre - Marbre - Gr an it - Cér amique - Verre - Plexiglas - Matières plastiques ren-forcées en fibre de verrePour le dégrossissagegrossier 80
Pour le ponçage de forme et le chanfreinagemoyen 100120
Pour le ponçage de finition lors du façon fin 180240320400
Polissage et arrondissagetrès fin6001200

Choix du plateau de punçage

Suivant l'utilisation, il est possible de monter des plateaux de ponçage de différentes durétés sur l'outil pneumatique :

  • Plateau de ponçage extra souse: approprié pour le polissage et le ponçage de précision, également sur les surfaces bombées.
  • Plateau de ponçageouple: approprié pour tous les travaux de ponçage, àutilisation universelle.
  • Plateau de ponçage dur: Approprié pour une plus grande puissance de ponçage sur surfaces planes.

Changement du plateau de punçage

Note: Remplacez immédiatement un plateau de ponçage 9 endommagé.

  • Retirez la feuille abrasive 10.
  • Pousser la clé à fourche 7 au-dessous du carter d'aspiration régable en hauteur 6 et tener la broche de ponçage avec la clé à fourche.
  • Desserrer le plateau de ponçage 9 de la broche de ponçage en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Enlever la rondelle 8, la placer sur le nouveau plateau de ponçage et desserrer celui-ci avec la rondelle dans le sens des aiguilles d'une montre.

0607 350 199]...200: On peut en outre utiliser la deuxième rondelle 8 pour évider l'adhésion de la ponceuse excentrique à la pierce à travailler lorsque l'aspiration des poussières est active.

Aspiration de poussieres/de copeaux

Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, mineraux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l'utilisateur ou de personnes se trouvant à proximé.

Certaines poussières telles que les poussières de chene ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes,URTout en association avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, lazure). Les matériaux contenant de l'amiente ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées.

-Si possible,utilizez un dispositif d'aspiration des poss-sieres approprié au materiaiu.
- Veillez à bien aérer la zone de travail.
- Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2.

Respectez les règlements spécifique aux matériel à traiter en vigueur dans votre pays.

Evitez toute accumulation de poussieres à l'emplacement de travail. Les poussieres peuvent facilement s'enflammer.

Ponçage sans aspiration de poussières (0 607 350 198)

  • Utiliser des feuilles abrasives sans perforations.

Aspiration externe de copeaux (0 607 350 199|... 200)

Raccordez le tuyau d'aspiration (accessoire) directement sur le dispositif d'aspiration de poussieres 11.

L'aspirateur doit être approprié au matériel à travailler.

Pour l'aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé, cancérigénes ou sèches, utilisez des aspirateurs spécifiques.

BOSCH 0 607 350 198 - Aspiration externe de copeaux (0 607 350 199|... 200) - 1

BOSCH 0 607 350 198 - Aspiration externe de copeaux (0 607 350 199|... 200) - 2

BOSCH 0 607 350 198 - Aspiration externe de copeaux (0 607 350 199|... 200) - 3

BOSCH 0 607 350 198 - Aspiration externe de copeaux (0 607 350 199|... 200) - 4

BOSCH 0 607 350 198 - Aspiration externe de copeaux (0 607 350 199|... 200) - 5

BOSCH 0 607 350 198 - Aspiration externe de copeaux (0 607 350 199|... 200) - 6

BOSCH 0 607 350 198 - Aspiration externe de copeaux (0 607 350 199|... 200) - 7

BOSCH 0 607 350 198 - Aspiration externe de copeaux (0 607 350 199|... 200) - 8

28 | Francais

Fonctionnement

Mise en service

L'outil pneumatique fonctionne de façon optimale à une pression de travail de 6,3 bar (91 psi), mesure au niveau del'entree d'air quand I'outil est en marche.

Enlevez les outils de réglage avant demettre l'outil pneumatique en service. Un outil de réglage se trouvant sur une partie en rotation peut cause des blessures.

Note: Au cas où l'appareil ne se mettrait pas en route par ex. après une longue période de non utilisation, interrompez l'alimentation en air comprime puis faites tourner le plateau de ponçage 9 plusieurs fois à la main. Cela permet de supprimer les forces d'adhésion indésirables.

Pour economiser l'énergie, ne mettez en marche l'outil pneumatique qu'au moment de son utilisation.

Pour la mise en service de l'outil pneumatique, pousser l'interrupteur Marche/Arret 1 vers le bas et maintenez-le appuyé au cours du fonctionnement.
Pour eteindre l'otil pneumatique, relacher l'interrupteur Marche/Arret 1.

Présélection de la vitesse de rotation (voir figure C)

Le régulateur de vitesse 5 permet de selectionner la vitesse de rotation nécessaire meme durant l'utilisation de I'appareil.

BOSCH 0 607 350 198 - Présélection de la vitesse de rotation (voir figure C) - 1

BOSCH 0 607 350 198 - Présélection de la vitesse de rotation (voir figure C) - 2

Pourune vitesse de rotation maximale, pousser le regulateur de vitesse 5 loin de la tubule de raccordement sur I'entree d'air 3.
- Pourune vitesse de rotation minimale, ser le régulateur de vitesse 5 vers la tubulure de raccordement sur l'entrée d'air 3.

La vitesse de rotation nécessaire dépend du matériel à travailler et des conditions de travail et peut être déterminée par des essais pratiques.

Instructions d'utilisation

Avant de déposer l'outil pneumatique, attendre que celui-ci soit complètement à l'arrêt.
Veiller à ce que les feuilles abrasives auto-adhesives soient montées sur le plateau de ponçage de manière concentrique.
Eteindre l'outil pneumatique lors d'une interruption de l'alimentation en air ou lorsque la pression de service est réduite. Contrôle la pression de service et redémarrer avec une pression de service optimale.

Des sollicitations soudaines entrainent une forte chute de la vitesse de rotation ou un arrêt, elles ne sont cependant pas nuisibles pour le moteur.

Ponçage de surfaces

  • Mettre en marche l'outil pneumatique, le poser de sorte que toute la surface abrasive repose sur le matériel a travailler et l'avancer sur la piece a travailler en exerçant une pression moderée.

La puissance d'enlevement de matière ainsi que l'etat de la surface dépendent en grande partie duchioix de la feuille abrasive, de la vitesse presélectionnée ainsi que de la pression exercée sur l'appareil.

Seules des feuilles abrasives impeccableassurent un bon travail de ponçage et menagent l'outil pneumatique. Veillez a ce que la pression de travail soit reguliere,afin d'aug- menter la durée de vie des feuilles abrasives.

Une trop grande pression exercée sur l'appareil n'entraine pas une meilleure puissance de pongage mais une usure plus importante de l'outil pneumatique et de la feuille abrasive. Une feuille abrasive avec laquelle on a travaillé du métal, ne doit pas être utilisée pour d'autres matériaux.

N'utilise que des accessoires de ponçage d'origine Bosch.

Ponçage grossier

Montez une feuille abrasive a gros grains.
- N'exerce qu'une légere pression sur l'util pneumatique afin de le faire tourner à une vitesse plus élevée et d'obtenir un meilleur enlevement de matière.

Ponçage de finition

Montez une feuille abrasive a grains fins.
-Tout en appliquant une pression moderée, guider l'appareil sur la piece a travailler en effectuant des mouvements circulaires ou en alternant les passes longitudinales et transversales. Ne pas coincer l'outil pneumatique afin d'éviter d'endommager la piece a travailler p. ex. les bandes de liSière.

En variant légèrement la pression exercée ou en modifiant la vitesse, il est possible de réduire la vitesse du plateau de ponçage tout en maintainant le mouvement excentrique.

  • Une fois l'opération de travail terminée, arrêté l'outilus- pneumatique.

Entretien et ServiceApres-Vente

Nettoyage et entretien

Ne faire effectuer les travaux de réparation et d'entre-tien que par du personnel qualifié. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'outil pneumatique.
Mesurez regulierement la vitesse de rotation a vide de la broche d'entrainment. Si la valeur mesurée est supérieure à la vitesse a vide _0 indiquée (voir les « Caracteristiques techniques »), il convient de faire vérifier l'outil pneumatique dans une station de Service Aperès-Vente agree. Quand la vitesse a vide est trop élevé, l'outil de travail risque de se briser. Quand elle est trop faible, l'outil pneumatique est moins performant.

Un atelier de Service Avec-Vente Bosch autorisé effectue ce travail rapidement et de façon friable.

N'utilise que des pieces de rechange d'origine Bosch.

Nettoyage régulier

  • Nettoyez régulierement le filtré au niveau de l'entrée d'air de l'outil pneumatique. Dévisser à cet effet le raccord 4 et enlevez du filtré les poussières et les saletés. Ensuite, serrez à nouveau le raccord.
  • Les particules d'eau et les saletés se trouvant dans l'air comprime favorisent l'oxydation et provoquent une Usure des lamelles, des soupapes, etc. Afin d'éviter ceci, il est recommandé d'introduire quelques gouttes d'huile pour moteurs au niveau de l'entrée d'air 3. Ensuite, raccarder de

BOSCH 0 607 350 198 - Nettoyage régulier - 1

BOSCH 0 607 350 198 - Nettoyage régulier - 2

BOSCH 0 607 350 198 - Nettoyage régulier - 3

Français|29

nouveau l'outil pneumatique sur l'alimentation en air (voir « Raccordement à l'alimentation en air», page 26) et le laisser en service pendant 5 - 10 s en essuyant l'huile qui sort a l'aide d'un chiffon. Si l'outil pneumatique n'est pas utilisé pendant un certain temps, il est recommandé d'appliquer ce procédé à chaque fois.

Entretienregulier

  • Aprees les 150 premieres heures de fonctionnement, nettoyez l'engrenage avec un solvant doux. Suivez les indications d'utilisation et d'élimination du fabricant du solvant. Ensuite, graissez l'engrenage avec de laGRAISSSpeciale pour engrenages Bosch. Aprees le premier nettoyage, repetez l'opération de nettoyage toutes les 300 heures de fonctionnement.

Graisse spéciale pour engrenages (225 ml)
N° d'article 3 605 430 009

  • Les lamelles du moteur doivent être contrôlées et, le cas échéant, remplacees à intervalles réguliers par une personne qualifiée.

Lubrification des outils pneumatiques qui ne font pas partie de la série CLEAN

Pour tous les outils pneumatiques Bosch qui ne font pas partie de la série CLEAN (un type spécial de moteur à air comprime qui fonctionne avec air comprime exempt d'huile), il est recommandé de mélanger un embrun d'huile à l'air comprime. Le huilleur d'air comprime nécessite se trouve sur l'unité d'entretien de l'air comprime monté en amont de l'outil pneumatique (pour des informations plus précises, s'accorder au fabriquant de compresseurs).

Pour le graissage direct de l'util pneumatique ou pour le mélange dans l'unité d'entretien, il est recommandé d'utiliser l'huile pour moteur SAE 10 ou SAE 20.

Accessoires

Vous pouvez vous informer sur le programme complet d'accessoires de qualite sur les sites www.bosch-pt.com ou au+.pres de votre revendeur spécialise.

ServiceAprès-Vente et Assistance

Pour toute commande de renseignement ou commande de pieces de rechange, nous préciser impératifement le nombre d'article à dix chiffres de l'outil pneumatique indiqué sur la plaque signalétique.

Notre Service Àpreès-Vente répond à vos questions concer-nant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouvrez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également

sous: www.bosch-pt.com

Les conseillers techniques et assistants Bosch sont a votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.

France

Passez votre commande de pieces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.

Vos etes un utiliseur, contactez :

Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif

Tel.:0811360122

(côt d'une communication locale)

Fax:(01)49454767

E-Mail: contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Vos etes un reveneur, contactez :

ServiceAprès-Vente Electroportatif

126, rue de Stalingrad

93705 DRANCY Cedex

Tel.: (01) 43119006

Fax:(01)43119033

E-Mail: sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Belgique, Luxembourg

Tel.: +32 25880589

Fax:+3225880595

E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Suisse

Passez votre commande de pieces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.

Tel.: (044) 8471512

Fax:(044)8471552

E-Mail: Aftersaleservice@de.bosch.com

Elimination des déchets

Les outils pneumatiques, comme d'ailleurs leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage approprié.

Eliminer les produits de graissage et de nettoyage en respectant les directives concernant la protection de l'environnement. Respecter les règlements en vigueur.

Eliminer les lamelles du moteur en respectant les directives concernant la protection de l'environnement! Les lamelles du moteur contiennent du teflon. Ne pas les chauffer a plus de 400^ , parce que sinon des vapeurs nuisibles peuvent etre generées.

Si vous outil pneumatique n'est plus utilisable, veuilles le faire parvenir à un centre de recyclage ou le déposer dans un magasin, p. ex. dans un atelier de Service Avec-Vente agree Bosch.

Sous réserve de modifications.

BOSCH 0 607 350 198 - Sous réserve de modifications. - 1

30 | Espanol

Espanol

ahm/s2< 2,53,13,1
Km/s21,51,51,5
ahm/s2< 2,53,13,1
Km/s21,51,51,5

H 0r08n kpa6aou nou avapepetai aute c tio bnylc exei metp9e oumuva me ia diabikaia metpnnc tononoinve nto npotuno EN ISO 11148 ka mnpoei va xnpounonqei ot oukypion ruv epyaieiw nenieoqvou aepaetaou eqa Taou. Elvai eniank taalnn yia evav npovio unoloyuio tnc emapuvanc anou ckpadaouc.

H oraog kpaabaov nou avapepetai avtinpoowneuei tic baikc xphoeic tou epyaleiou nenieaevou aepa. 2e nepimton ooc nou to nkeptko epyaeloe ba xgnaiomoingel yia allac cepapoyec, me diaopopetika anokliovotra eapntjata hxwpic enapkn auvtnpnontote natoonkpaabaov mnoei va anoklivekai autn. Auto monei va uexane onavtikatnv eniabpvon anou tuc kpaabaoc kata tn ouvoikni diapkeia oakpnou tou xpvikou diaatnpatoc nou epyacege.

Tnynakipnncnncnpaupvancnooukpaabaoocta npenevi laaavovra emonc unoyn kai oxpovkata ndiapkeia wov onoiw to epyaleo nenepevou aepa elva anevepyooinuevo h aeitoupye, aaotny npayatikotnta de xpanoioela. tai.Auro mopel va pewoe onuavtika tv eniapuvan no touk paabaouc kata n diapkeia ooknpoou Tou xpovkoiaotocnou epyaeo

I' auto, npiv apxiei n dpaoi wv kpaabaov, kaoplate npooeta aetapaaeiac ytn npoataa tou xepiatn onw yia paadeyua: Suvtnpnoan Tou epyaleiou nmeaeevou aepa kal Tuv Eapntmuaw, biatnpon Zotow Twv xepiw, opyavwn tnc ektele anTuv diapopov epyaiov.

BOSCH 0 607 350 198 - Espanol - 1

EAnvika 95

EuvaipoAoynon

ahm/s2< 2,53,13,1
Km/s21,51,51,5
ahm/s2< 2,53,13,1
Km/s21,51,51,5
\( a_h \)m/s²< 2,53,13,1
Km/s²1,51,51,5

178|Былгарский

IocouheHTo B TOBa pBkoBOcTbO 3a ekCnloataJua paBHHue Ha TerehpapAHte BN6paunu e onpeJeeneHO cbrAcho npoeDypa, cTaNdpTn3npaHa B EN ISO 11148, H MoKe da CnyKu 3a cpaBHbaHe Ha NHeBMaTHUHNHCTpyMeHTN eINH CDPYr. To e IIOxODaIoo CbIo H 3a npEBApTeJIHa opneHTPOBbHa npaeHka Ha HATOBaHepoOT BV6paunu.

IocouheHOTopabHNHe He BA HbpaunHte Ce OTHacrdoTnabHHTe
6bactnHa npInIOxKeHHe Ha NHEBMATNUHINHCPTpMEn. AKO
6oabeNHEBMATNUHRTNHCPTpMEn 6bJe H3NOJ3BaH3aDpyrN
deHOCTH, CpA3NJHnPaBOTHN INCHCTpMEnTHnN6e3 Heo6
XODMOTOTexNHueckoO6cnykBAHe, HNBTOHa BbpaunTe
MOke Da ce pa3NJUvaba.TOba 6m MOrNo da yBENuH 3Ha-
yNTELHO cyMapHO To HOBAPaHcOTBbpaunB INPOceca Ha
pa6ota.

3aToHataOeHkaHa HatoBapBaHetoOT Bn6paunHbTpBaIa Da Ce OTHTA INBpeMeTO,B KOEt NHEBMATNHNrHCTpymEnTe 3KIOUeHnn PaobTH,HO 6e3 da CE NOI3Ba.TOba 6n MoTIO 3NaHTeINHO Da HAAMIn Cymaphoto HatoBapBaHe O Tn6paunH.

PpePnemMaTe DoBnHnTeHNm MepK3a PpeNa3BaHe Ha pa6oteu C nHEBMaTHN HhCTpyMeT O BpeHOTo BnHnE Ha BN6paunTE,HaNP.. npaBNHIO NOIbPkaHe Ha nHEBMaTHNte HhCTpyMeHTn Ha pa6oTHNE HhCTpyMeHTn,3aPraBaHe Ha pbute, npaBNlHO opraHnPahe Ha nocneObaTeHoCTTa Ha pa6oTHNe CTbKn.

Deknapaun3a cboTBeCTBne C

CbHaOTROBOPHOCTHHeDeknapPame,YeONCAHNBT
pa3denaTcTexHHuecknDaHHN NPOyKT CbOTBETCTBa Ha BA
JIHNHTeNCHCKBaHnHa DnpeKTHBa 2006/42/EO,BKn.TexHHTe H3MeHENHa,KAKTo HnCaCneHnTe CTaHApTN: ENISO11148-8.

Texnuecka dokymteau (2006/42/EO) npi: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY

ahm/s2<2,53,13,1
Km/s21,51,51,5

HnBoto Ha BnBpaunu HabeJeHO BO OBne ynatcTaBe e
H3MepeHo co HOpMnPaHa noctanKa cnopeEn ISO 11148 nMOxKe da Ce KopnCTNa 3a MeYce6Ba cNope6Ba HA NHEBMATCKn
anatn. IcTo taka MoxKe da Ce npnafoOn 3a npdeBpemeHa
npoueHa ha ONTOBapyBaHeto CO BnBpaunu.
HaBeEHO To HbBO Ha BnBpaunu e 3a OCHOBnata npmHeHa
nHEBMATCKNtAnat. DOKOLKY INHEBMATCKNtAnat ce KopnCTn
3a dpyTH pInmEH, co Pa3nHua ONPema, anatOT Co
BMETHyBa OTCTaNyBa OD HOPMTE nn HeDobONHO ce
OdPKyBa, MOxKe da OTCTaNYBa HbBO To HnBpaunu. Oba
MOxKe 3NaHTeHNO Da ro 3rOLeMN OTNTOBAPyBaHeto Co
BnBpaunu BO nepnoDT Ha ZelokynHto paBoTebe.

3a npueuO nppeyBaBe Ha onTOBAPyBaBeTo CO Bn6paun, TpeBa da ce 3eme BO oB snp n nepnooT BO KOJ NHEBMATCKNtAn aTe NKnyuHn Hn EDBaJ pa60tn, a He BO MOMeHTOT Kora e BO yNoTpeBa. Oba MoKe 3HaHTenHO da ro HAmanIOBAPyBaBeTo CO Bn6paun Bo nepnooT Ha ueKOpynHTo pa60teHe.

YbpeTn DOnONHHTeMHTE MepKn 3a be36edHocT3aHTA H KOpCNKHOT OJ BnJaHMeTO HA BbpaunHe, KaHO np.:OpPxyBaTe Rn BHMaTeHNO IHeBMATCKHe aIaN H anTot 3a BMETHyBaBe, OpPxyBaTe je TOnHHaTa Ha dHaHKHe, opraHn3Hpaje ro TeKoHa pa6oTa.

N3jaba 3a coo6pa3hocT

BOSCH 0 607 350 198 - N3jaba 3a coo6pa3hocT - 1

TbpdmHe Ha Haa OndroBopHocT, Da Ka npOn3BODOT ONnHaan Bo,TexnuknndaToaue"ecoo6pa3eh CO cHTe peBaHTnOpe6bHa nIpeKTHBata 2006/42/EG BknyHtENHO HNBHTe pOMeHH,KAKO N CO CNeHNTE HOPM: EN ISO 11148-8.

Texnuka dokymeHTauja (2006/42/EC) npn: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY

ahm/s2< 2,53,13,1
Km/s21,51,51,5

Bosch Power Tools 1609 92A 39N|{10.10.16}

BOSCH 0 607 350 198 - N3jaba 3a coo6pa3hocT - 2

BOSCH 0 607 350 198 - N3jaba 3a coo6pa3hocT - 3

BOSCH 0 607 350 198 - N3jaba 3a coo6pa3hocT - 4

BOSCH 0 607 350 198 - N3jaba 3a coo6pa3hocT - 5

BOSCH 0 607 350 198 - N3jaba 3a coo6pa3hocT - 6

BOSCH 0 607 350 198 - N3jaba 3a coo6pa3hocT - 7

BOSCH 0 607 350 198 - N3jaba 3a coo6pa3hocT - 8

BOSCH 0 607 350 198 - N3jaba 3a coo6pa3hocT - 9

224 Latviešu

2.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

3.3.1.2.1.1.1.2.1.3.1.4.1.5.1.6.1.7.1.8.1.9.10

4.

5.今云五 五

6鲁日

7号Kn(21mm)

8

9

.0表達時用

11版社李鑫萱刘

12 凯特塔

13 所 指集

14公吉用皂

15 申

*D.

BOSCH 0 607 350 198 - Latviešu - 1

252|中国国

译者

函云,默藻贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

Tuan thu cac qui dinh cua quoc gia ban lien quand den loai vat lieu gia cong.

Tranh khong de ractich tu tai noi lam viec. Rac co the dang bat laa.

Cha khong hut buj (0 607 350 198)
Su'dung giay nham khong I.

May Hut Bui Ngoai (0 607 350 199|... 200)

  • Nói voci hú (phu kien) truc tiep vao bo phan hút bui 11.

May hut bui thai thich hop danch cho loai vat lieu danggia cong.

BOSCH 0 607 350 198 - Latviešu - 2

BOSCH 0 607 350 198 - Latviešu - 3

BOSCH 0 607 350 198 - Latviešu - 4

BOSCH 0 607 350 198 - Latviešu - 5

BOSCH 0 607 350 198 - Latviešu - 6

BOSCH 0 607 350 198 - Latviešu - 7

280|TiengVi

Khi hut bui kho loai dac biét gay nguy hai dén suc khoe hoac gay ra ung thu, hya s'dung may hut bui loai chuyen dung.

Huóng Dān Vān Hàn

Dura vao hoiat dong

Dung cu khi nén lam viec voi ap suattoi uu 6,3 bar (91 psi),ap suat nay duoc do tai cua dan khong khi trén dung cu khi nén mo.

Lay moi dung cu dieu chinh ra khoi dung cu nen kh triuc khi khoi dong may. Mott dung cu dieu chinh con lap trong bo phan cua dung cu dang quay co the gay thuong tich.

Ghi Chu: Khi dung cu nén khi khong khoi dong duoc ví du, sau khi khong su dung trong mot thoi bian dai. Tháo phan cung cap hoi, va xoay tron dia cha 9 vai lan. Cach nay giai quyét duoc luc bam dinh.

De tiét kiem nang luong, ban chi bat dung cu khi nén khi can sur dung.

s u s u 1u jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui juu

LdUJJJgGgSJJmuoOJJao gJJg

jSjo jw. gds dgiuig llo hgsg jia

.igw Juau Gilul dui jglg g jg

(0607350198)g sio g y

.

Ijso oSlo bawgi juc g sJ (0607 350 199|...200)

10g 11 o siO du piauio Ij (Ialoeio) o siO silw

wio jai sgo JSL doaog 51y Su o siO oSiw S

JbJgSjOoGgSsJgSsJgSsJg SjI JySsSsWgWgSsJgSsWg

jks

olkiwsjIjIolj

sLg 6,3SgJg S Ly (91 psi)

1j!gLj

g j 1. 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

.1gj 0 j1 gSg o Ssui
iogj iig b a j s ju jui jui jua a c
. uis o laiw jl jlaolga go as uis

1UoggabgdsjIjuluSjwgl -J
0oJuaLpGimIjUgSdJuaUa.
1UoggabgdsjIjuluSjwgaSgl -J

0kss(ccw)gdslaolog (Cgagdu gawgj) 5 cewosis pabii ly .si klail jLJ

5gjglai jwagj1j5 .s31g

-ccmu 10kui,uej

Jlai SsiuW Caaog a 15 31g0s

Содржина Кликнете на наслов за да пристапите до него
Асистент за прирачник
Поддржано од Anthropic
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : BOSCH

Модел : 0 607 350 198

Категорија : брусилка