P5616OT - Termostats Emos - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas P5616OT Emos PDF formātā.
| Produkta veids | Bezvadu programmējams termostats |
| Zīmols | Emos |
| Modelis | P5616OT |
| Kategorija | Termostats |
| Vadības bloka izmēri | 126 × 84 × 26 mm |
| Komutācijas bloka izmēri | 86 × 86 × 36 mm |
| Vadības bloka svars | 180 g |
| Komutācijas bloka svars | 146 g |
| Vadības bloka barošana | 2 sārma AA 1,5 V (LR6) baterijas |
| Pulksteņa rezerves barošana | 1 CR2032 3 V baterija |
| Komutācijas bloka barošana | 230 V AC |
| Temperatūras mērīšanas diapazons | 0 °C līdz 40 °C (izšķirtspēja 0,1 °C, precizitāte ±1 °C pie 20 °C) |
| Temperatūras regulēšanas diapazons | 5 °C līdz 35 °C (solis 0,5 °C) |
| Regulējama histerēze | 0,2 °C līdz 2,0 °C (solis 0,1 °C) |
| Maksimālā komutējamā slodze | 230 V AC, 10 A aktīvā, 4 A induktīvā |
| Radio frekvence | 868 MHz, maks. jauda 25 mW e.r.p. |
| Radio darbības rādiuss | Līdz 80 m brīvā dabā |
| Programmas | 6 noklusējuma programmas (diena/nedēļas nogale), pielāgojamas |
| Darbības režīmi | Automātiskais, Manuāls, Pretapledojuma, Brīvdienu, Pagaidu |
| Īpašās funkcijas | Programmas kopēšana, Pogu bloķēšana, Kalibrēšana, Karstā/aukstā režīms, OpenTherm |
| Uzstādīšana | Pie sienas, nepieciešams atslēgt elektroapgādi |
| Iekļautie piederumi | 2 skrūves, 2 dībeļi |
| Apkope | Mīksts, nedaudz mitrs audums, izvairīties no šķīdinātājiem un iegremdēšanas |
| Drošība | Remonts tikai kvalificētam speciālistam |
Bieži uzdotie jautājumi - P5616OT Emos
Lietotāju jautājumi par P5616OT Emos
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Termostats PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu P5616OT - Emos un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. P5616OT zīmola Emos.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA P5616OT Emos
P56160T termostats ir paredzēts apkures un gaisa kondicionēšanas sistēmu kontrolēšanai.
Svarīgi!
- Pirms pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet termostata, kā arī apkures katla vai gaisa kondicionēšanas iekārtas lietošanas rokasgrāmatu.
- Pirms termostata uzstādīšanas izslēdziet, strāvas padevi!
- Uzstādīšana ir jāveic kvalificētam personālam!
- Uzstādīšanas laikā ievērojiet atbilstošos standartus.
Tehniskā specifikācija
Pārslēdzama slodze: maks. 230 V mainstrāva; 10 A rezistīvajai slodzei;
4 A induktīvajai slodzei
Temperatūras mērījumi: 0 līdz 40 °C ar 0,1 °C izšķirtspējas precizitāti, ±1 °C 20 °C temperatūrā
Temperatūras iestatīšana: 5 līdz 35 °C, palielināšanās par 0,5 °C
Diferenciāla iestatīšana: 0,2 līdz 2 °C, solis 0,1 °C
Barošanas avots:
Vadības bloks ar displeju (raidītājs): divas 1,5 V AA tipa (LR6) baterijas
Pulksteņa rezerves barošanas avots: viena 3 V CR2032 tipa baterija
Pārslēgšanas iekārta (uztvērējs): 230 V mainstrāva
lekārtu starpsavienojums: ar 868 MHz radiosignāla starpniecību,
25 mW maks. efektīvā izstarotā jauda
Raidītāja diapazons: līdz 80 m atklātās vietās
Izmērs un svars:
Vadības bloks: 126 × 84 × 26 mm; 180 g
Pārslēgšanas iekārta: 86 × 86 × 36 mm; 146 g
Piederumi: divas skrūves, divas sienas tapas
Vadības elementu apraksts (skatīt 1. attēlu)
1 – Sākums (atgriezties sākuma ekrānā)
2 – Nākamais (pāriet uz pašreizējās funkcijas nākamo opciju)
3 – Regulēt vērtības iestatījumu
4 – Apstiprināt (apstiprināt izvēlēto funkciju)
5 - Kopēt
6 – Brīvdienu režīms
7 – Bateriju nodalijums
8 – Laika un datuma iestatīšana
9 – Atlasīt un rediğēt programmu (PROG)
10 – Pretsasalšanas režīms (OFF)
11 - Manuālais režīms (MAN)
12 – Automātiskais režīms (AUTO)
Displeja apraksts (skatīt 2. attēlu)
13 - Dienas
14 - Laiks
15 – Telpas temperatūra
16 - Apkure
17 – lestatītā temperatūra
18 – Izvēlētā programma
19 – Brīvdienu režīma simbols
20 - Blokēt displeju
21 – Pagaidu režima simbols
22 - Automātiskā režīma (AUTO) simbols
23 – Manuālā režīma (MAN) simbols
24 – lzlādējušās baterijas
25 - Dzesēšana
26 – lekārtu savienošanas pārī ikona
27 – Bezvadu savienojuma ikona
Uztvērējs (pārslēgšanas iekārta) (skatīt 3. attēlu)
1 – Galvenais slēdzis (ieslēgt/izslēgt)
○ pozīcija – izslēgts I pozīcija – ieslēgts
2 - M/A poga (sarkana LED)
3 - MANUAL režima poga (zała LED)
Pārslēgšanas iekārtas priekšpuses nonemšanas procedūra (skatīt
4. attēlu)
2, 3 – ar skrūvgriezi nospiediet uz leju un turiet iekšējo slēdzeni; nonemiet priekšējo vāku
UZSTĀDĪŠANA
Bridinājums!
Pirms termostata nomaiņas atvienojiet apkures/gaisa kondicionēšanas sistēmu no jūsu dzīvokļa elektrotīkla. Tas nepieļaus potenciālas elektriskās strāvas izraisītas traumas.
Termostata novietojums
Termostata atrašanās vieta būtiski ietekmē tā darbību. Izvēlieties telpu, kur ĝimenes locekļi pavada lielāko daļu laika. Vēlams izvēlēties iekšējo sienu, kur gaiss brīvi cirkulē, bez tiešas saules gaismas. Nenovietojiet termostatu siltuma avotu (piemēram, televizoru, radiatoru, ledusskapju) tuvumā vai tuvu durvīm (biežu triecienu vai vibrāciju dēļ). Šo ieteikumu neievērošanas gadījumā termostats pareizi nekontrolēs telpas temperatūru.
Raidītāja uzstādīšana
Raidītāju var uzstādīt uz komplektācijā iekļautā statīva vai pie sienas.
- Noņemiet aizmugurējo vāciņu.
- Atzīmējiet caurumu pozīcijas.
- Izurbiet divus caurumus, uzmanīgi ievietojiet tajos plastmasas sienas tapas un ar divām skrūvēm piestipriniet aizmugurējo termostata vāciņu.
- Pabeidziet uzstādīšanu, uzliekot pārslēgšanas iekārtu uz vāciņam piestiprinātās aizmugurējās daļas.
Uztvērēja uzstādīšana
- Noņemiet aizmugurējo vāciņu.
- Atzīmējiet caurumu pozīcijas uz sienas.
- Izurbiet divus caurumus, uzmanīgi ievietojiet tajos plastmasas sienas tapas un ar divām skrūvēm piestipriniet aizmugurējo uztvērēja vāciņu.
- Pievienojiet vadus markētajām spailēm saskaṇā ar elektroinstalācijas shēmu.
- Pabeidziet uzstādīšanu, uzliekot pārslēgšanas iekārtu uz vāciņam piestiprinātās aizmugurējās daļas.
Elektroinstalācijas shēma
NO saslēdzējkontakts
NC atslēdzējkontakts
COM pārslēgšanas kontakts
L 230 V mainstrāvas elektrības pieslēgums
N neitrāls vadītājs
Sūkna/motorizētā vārsta elektroinstalācijas shēma

flowchart
graph TD
A["Sūknis/vārsts"] --> B["NO"]
A --> C["NC"]
A --> D["COM"]
A --> E["L"]
A --> F["N"]
B --> G["L"]
C --> H["N"]
D --> I["L"]
E --> J["N"]
Grīdas apkures elektroinstalācijas shēma

flowchart
graph TD
A["NO"] --> B["COM"]
C["NC"] --> B
D["L"] --> B
E["N"] --> B
F["Pievienotā ierīce"] --> B
G["L"] --> H["No"]
I["N"] --> H
Apkures katla elektroinstalācijas shēma

flowchart
graph TD
A["Apkures katls"] --> B["NO"]
A --> C["NC"]
A --> D["COM"]
A --> E["L"]
A --> F["N"]
B --> G["Lo"]
C --> H["No"]
- lepriekš uzstādītā vadu savienotājapskava netiks pievienota.
Izplešanās vārsta/elektropiedziņas elektroinstalācijas shēma

flowchart
graph TD
A["Pievienotā ierīce"] --> B["NO"]
A --> C["NC"]
A --> D["COM"]
A --> E["L"]
A --> F["N"]
B --> G["L"]
C --> H["N"]
OpenTherm savienojums

Ierīces lietošanas uzsākšana
Noņemiet raidītāja priekšējo vāciņu un ievietojiet divas 1,5 V AA tipa sārma baterijas.
Neizmantojiet 1,2 V atkārtoti uzlādējamas baterijas.
levietojot baterijas, termostats ieslēdzas un tiek aktivizēts displejs.
Ja termostats nedarbojas pareizi, lūdzu, pārbaudiet bateriju polaritāti un to uzlādes līmeni.
Ja apkures/gaisa kondicionēšanas sistēma netiek izmantota ilgāku laiku, ir ieteicams izslēgt pārslēgšanas iekārtu (pārslēgt galveno slēdzi pozīcijā
lekārtu savienošana pārī
-
leslēdziet uztvērēju, nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu uztvērēja kreisajā pusē.
-
Pēc tam desmit sekundes turiet nospiestu pogu M/A, līdz sāk mirgot uztvērēja zaļā gaismiņa.
-
Pārvietojiet raidītāja bīdāmo pogu pozīcijā OFF (Izslēgts) un trīs sekundes turiet nospiestas pogas H un A, līdz uztvērēja zaļā gaismiņa pārstāj mirgot. lekārtas tagad ir savienotas pārī; tiks parādīta ikona 📋.
-
Ja iekārtu savienošana pārī neizdodas, tiks parādīta ikona 📂. Ja vēlaties nomainīt abu iekārtu savienojuma kodu, atkārtojiet visu pārī savienošanas procedūru no 1. darbības – savienojuma kods tiks pārrakstīts automātiski. Ja termostats nedarbojas pareizi, lūdzu, pārbaudiet bateriju polaritāti un vai tās ir pietiekami uzlādētas, vai arī atiestatiet termostatu, izņemot un ievietojot atpakal baterijas.
Bezvadu savienojuma starp iekārtām pārbaude
-
lestatiet raidītāja iekārtā par pāris grādiem augstāku temperatūru nekā pašreizējā telpas temperatūra.
-
ledegsies pārslēgšanas iekārtas sarkanā LED.
-
Ja LED neiedegas, pārvietojiet vadības bloku tuvāk pārslēgšanas iekārtai.
Maksimālais diapazons starp vadības bloku un pārslēgšanas iekārtu ir 80 m atklātā vietā.
Diapazons var samazināties iekštelpās, jo signālam ir jāizklūst cauri sienām un citiem škēršliem.
LED indikatori (diodes) uz uztvērēja iekārtas
Automātiskais režīms
Automātiskajā režīmā iedegas sarkana LED, ja termostats pārslēdzas uz izejas releju.
Manuālais režīms
Nospiediet pogu MANUAL; iedegsies zala LED.
Lai pārslēgtos uz izejas releju, nospiediet pogu M/A; iedegsies sarkana LED.
Lai izslēgtu manuālo režīmu, vēlreiz nospiediet pogu MANUAL; izslēgsies załā LED.
lepriekš rūpnīcā iestatītās programmas
Šis programmējamais iekštelpu termostats tika izstrādāts tā, lai būtu ērti lietojams un lai būtu nepieciešama minimāla lietotāja iejaukšanās. lepriekš iestatītie laiki un temperatūras derēs lielākajai daļai lietotāju (skatiet turpmāko tabulu). Ja vēlaties izmantot iepriekš rūpnīcā iestatīto programmu, pārvietojiet bīdāmo slēdzi pozīcijā AUTO, kas termostatu iestata automātiskajā režīmā.
lepriekš iestatīto programmu tabula
| Laiks Temperature Laiks Temperature | |||||||
| Pirmdiena-piektdiena | P1 6:00 20 °C | Svētdiena- | P1 7:30 20 °C | ||||
| P2 8:00 15 °C | P2 9:30 20 °C | ||||||
| P3 12:00 15 °C | P3 11:30 20 °C | ||||||
| P4 14:00 15 °C | P4 13:30 20 °C | ||||||
| P5 16:30 21 °C | P5 16:30 21 °C | ||||||
| P6 22:30 15 °C | P6 22:30 15 °C | ||||||
Programmu iestatijumi
-
Pārvietojiet bīdāmo slēdzi uz pozīciju PROG, līdz sāk mirgot darba dienu simbols („MO TU WE TH FR“).
-
Nospiediet + vai -, lai izvēlētos režīma iestatījumus: darba dienu/nedēļas nogales režīms (mirgo „MO TU WE TH FR” vai „SA SU”), nedēļas režīms (mirgo „MO TU WE TH FR SA SU”), 24 stundu režīms („MO“, „TU“, „WE“, „TH“, „FR“, „SA“, „SU“ mirgo atseviški).
-
Kad esat izvēlējies režīmu, vienreiz nospiediet pogu ▶; displejā tiks parādīts „P1” un sāks mirgot laika vērtība. Izmantojiet + vai -, lai iestatītu vēlamo laika vērtību.
- Kad esat iestatijis laiku, vienreiz nospiediet pogu ▶sāks mirgot temperatūras vērtība. Izmantojiet + vai -, lai iestatītu temperatūru.
- Kad esat iestatījis temperatūru, vienreiz nospiediet pogu ▶ displejā tiks parādīts „P2” un sāks mirgot laika vērtība. Atkārtojiet 3. un 4. darbību, līdz ir iestatītas visas sešas programmas.
- Kad visas sešas programmas ir iestatītas ar izvēlētajām vērtībām, nospiediet pogu 📂, lai tās apstiprinātu, vai ari nogaidiet 60 sekundes, lai apstiprināšana notiktu automātiski.
Kopēšanas funkcijas izmantošana
Termostats ir aprikots ar kopēšanas funkciju, kas lauj nokopēt redigētu programmu uz citu dienu. Tādēl nav atkārtoti jāievada viena un tā pati programma nākamajai dienai. Šī funkcija darbojas, tikai programmējot atseviškas dienas.
- Vispirms iestatiet un saglabājiet programmu vismaz vienai dienai; skatiet sadaļu „Programmu iestatījumi”.
- Ja termostats ir iestatīts dienas režīmā un bīdāmā poga atrodas pozīcijā PROG, nospiediet pogu C.
- Displejā tiks parādīts „MO”; šajā brīdī izmantojiet + vai -, lai atlasītu, kuras dienas iestatījumus vēlaties pārkopēt uz citu dienu.
- Nospiediet pogu ▶;displejā sāks mirgot „TU”. Izmantojiet + vai -, lai izvēlētos dienu, kurā vēlaties pārkopēt atlasītos iestatījumus.
- Nospiediet pogu C, lai apstiprinātu izvēlēto dienu; displejā tiks parādīts „SAVE”. Lai izvēlētos papildu dienas, atkārtojiet 3. un 4. darbību.
- Pēc oriğinālā iestatījuma pārkopēšanas uz izvēlētajām dienām apstipriniet, nospiežot pogu 📂, vai pagaidiet 60 sekundes, lai apstiprināšana notiktu automātiski.
Pagaidu režims
- Pārvietojiet bīdāmo pogu uz pozīciju AUTO.
- Izmantojiet + vai -, lai iestatītu izvēlēto temperatūru; displejā tiks parādīta rokas ikona.
- Nospiediet pogu 📋, lai apstiprinātu, vai nogaidiet 15 sekundes, lai apstiprināšana notiktu automātiski.
Šis temperatūras iestatījums būs spēkā, līdz sāksies nākamā iepriekš iestatītā programma vai līdz vēlreiz nospiedīsiet pogu 📂, lai atceltu pagaidu režīmu.
Manuālas temperatūras iestatīšanas režīms (MAN)
- Pārvietojiet bīdāmo pogu uz pozīciju MAN.
- Nospiediet + vai -, lai noregulētu temperatūru.
Šajā režīmā termostats vienmēr uztur manuāli iestatīto temperatūru un iepriekš iestatītās programmas nav aktīvas. Režīmu var atcelt, pārvietojot bīdāmo pogu uz citu pozīciju.
Brīvdienu režīms
Brīvdienu režīmā tiek taupīta energija, laujot pazemināt temperatūru uz laiku no 1 līdz 99 dienām, kad neesat mājās.
- Pārvietojiet bīdāmo pogu uz pozīciju AUTO.
- Nospiediet pogu H, lai aktivizētu brīvdienu režīmu.
- Izmantojiet + vai -, lai iestatītu jūsu prombūtnes dienu skaitu.
- Pēc tam nospiediet pogu, lai iestatītu temperatūru, un apstipriniet to, nospiežot.
Šis režīms būs aktīvs, līdz beigsies iestatītais dienu skaits, vai arī to var atcelt manuāli, nospiežot 📂.
Pretsasalšanas režīms (OFF)
- Pārvietojiet bīdāmo pogu pozīcijā OFF; temperatūra tagad tiks iestatīta uz nemainīgiem 5 °C.
- Pretsasalšanas režīmu var atcelt, pārvietojot bīdāmo pogu uz pozīciju AUTO.
Laika un datuma iestatīšana
- Pārvietojiet bīdāmo pogu uz TIME/DATE; displejā sāks mirgot datuma iestatīšanas lauks.
- Nospiediet ▶displejā sāks mirgot mēneša lauks.
- Nospiediet displejā sāks mirgot gada lauks.
- Nospiediet; displejā sāks mirgot stundu lauks.
- Nospiediet ▶ displejā sāks mirgot minūšu lauks.
- Nospiediet ⏻, lai apstiprinātu, vai nogaidiet 15 sekundes, lai apstiprināšana notiktu automātiski.
Telpas temperatūras kalibrēšana
Pārvietojiet bīdāmo pogu pozīcijā OFF un nospiediet vienlaicīgi pogas H un ⚙, lai pieklūtu telpas temperatūras kalibrēšanas iestatījumiem; displejā tiks parādīts CAL. Nospiediet + vai -, lai pielāgotu vērtību (-3,0 °C līdz 3,0 °C, solis 0,5 °C).
Nospiediet ⚙, lai apstiprinātu iestatījumus, vai nogaidiet 15 sekundes, lai apstiprināšana notiktu automātiski.
Telpas temperatūras kalibrēšanu izmanto, piemēram, ja termostats rāda 21 °C, bet vēlaties, lai tas rādītu 20 °C. Tādā gadījumā kalibrēšanas vērtība ir jāiestata kā -1 °C.
Temperatūras diferenciala iestatīšana
Pārvietojiet bīdāmo pogu pozīcijā OFF un nospiediet vienlaicīgi H un lai pieklūtu iestatījumiem. Pēc tam nospiediet pogu ▶lai pārietu uz
temperatūras diferenciala iestatijumiem; displejā tiks parādīts „diFF”. Nospiediet + vai -, lai pielāgotu vērtību (0,2 °C līdz 2,0 °C, solis 0,1 °C).
Nospiediet ⏻, lai apstiprinātu iestatījumus, vai nogaidiet 15 sekundes, lai apstiprināšana notiktu automātiski.
Temperatūras diferenciālis (histerēze) ir temperatūras atšķirība, kas ir nepieciešama termostata ieslēgšanai un izslēgšanai. Ja, piemēram, sildīšanas režīmā temperatūra ir iestatīta uz 20 °C un diferenciālis ir iestatīts uz 0,2 °C, termostats aktivizēs apkuri, tiklīdz telpas temperatūra pazemināsies līdz 19,8 °C, un izslēgs apkuri, kad temperatūra sasniegs 20,2 °C.
Apkures/dzesēšanas režīms
Pārvietojiet bīdāmo pogu pozīcijā OFF un nospiediet vienlaicīgi H un lai pieklūtu iestatījumiem. Pēc tam divreiz nospiediet pogu, tai pārietu uz apkures/dzesēšanas režīma iestatījumiem.
Izmantojiet + vai -, lai izvēlētos apkures režīmu (HEAT) vai dzesēšanas režīmu (COOL).
Nospiediet ⚡, lai apstiprinātu iestatījumus, vai nogaidiet 15 sekundes, lai apstiprināšana notiktu automātiski.
Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana
Ja termostats nedarbojas pareizi, varat atiestatīt to uz rūpnīcas iestatījumiem.
Pārvietojiet bīdāmo pogu pozīcijā OFF un nospiediet vienlaicīgi H un 📂, lai pieklūtu iestatījumiem. Trīsreiz nospiediet pogu ▶; displejā tiks parā-dīti burti „rESE”. Nospiediet pogu A; displejā tiks parādīts „----”. Vēlreiz nospiediet pogu A, un pēc dažām sekundēm termostats tiks atiestatīts uz rūpnīcas iestatījumiem.
Blokēšanas funkcija
Piecas sekundes turiet nospiestu pogu H; displejā tiks parādīts „un visas pogas tiks noblokētas. Šajā režīmā pogas nereagēs uz ievadi. Vēlreiz turot nospiestu pogu H piecas sekundes, pogas tiks atblokētas.
Displeja apgaismojums
Nospiežot jebkuru pogu, displeja apgaismojums tiek aktivizēts uz 15 sekundēm.
Bateriju nomaina
Ja displejā tiek parādīta ikona „¶, tas nozīmē, ka bateriju enerģijas līmenis ir zems un tās ir jānomaina.
OpenTherm parametru iestatīšana
Attiecas tikai uz apkures režimu.
-
Pārvietojiet bīdāmo pogu pozīcijā OFF un nospiediet vienlaicīgi H un ▶, lai pieklūtu OpenTherm parametru iestatījumiem. Displeja kreisajā stūrī iedegsies „01” un centrā tika parādīta ūdens temperatūra OpenTherm apkures katlā (ja termostats nesaņem temperatūras rādījumu, tā vietā tiks parādīts „--”).
-
Nospiediet pogu ▶▶. Displeja kreisajā stūrī iedegsies „02” un centrā tiks parādīta ūdens, kas atgriežas apkures katlā, temperatūra (ja termostats nesaņem temperatūras rādījumu, tā vietā tiks parādīts „--”).
-
Nospiediet pogu ▶Displeja kreisajā stūrī iedegsies „03” un centrā tiks parādīta karstā ūdens temperatūra (ja termostats nesaņem temperatūras rādījumu, tā vietā tiks parādīts „--”).
-
Nospiežot pogu ▶iek atvērti temperatūras kontroles pārslēgšanas vērtību iestatījumi. Displeja kreisajā stūrī iedegsies „04” un centrā sāks mirgot OFF. Izmantojiet + vai -, lai izvēlētos ON/OFF (leslēgts/ Izslēgts).
-
Ja iepriekšējā solī izvēlējāties ON (leslēgts), nospiežot ▶liek atvērti maksimālās temperatūras kontroles vērtības iestatījumi. Displeja kreisajā stūrī iedegsies „05” un centrā tiks parādīta temperatūra. Izmantojiet + vai -, lai noregulētu temperatūru.
-
Nospiežot pogu ▶iek atvērti karstā ūdens pārslēgšanas iestatījumi. Displeja kreisajā stūrī iedegsies „06” un centrā sāks mirgot OFF. Izmantojiet + vai -, lai izvēlētos ON/OFF (leslēgts/lzslēgts).
-
Ja iepriekšējā solī izvēlējāties ON (leslēgts), nospiežot, liek atvērti karstā ūdens temperatūras iestatījumi. Displeja kreisajā stūrī iedegsies „07” un centrā tiks parādīta temperatūra. Izmantojiet + vai -, lai noregulētu temperatūru.
-
Nospiežot pogu ▶tiek atvērti kontroles pārslēgšanas iestatījumi. Displeja kreisajā stūrī iedegsies „08” un centrā sāks mirgot ON. Izmantojiet + vai -, lai izvēlētos ON/OFF (leslēgts/izslēgts).
-
Nospiediet 📂, lai apstiprinātu iestatījumus.
OpenTherm klūdas indikācija
-
Ja OpenTherm savienojums ir traucēts, displejā vispirms tiks parādīti burti „UNCO” un pēc tam pulkstenis.
-
Ja OpenTherm savienojumā ir klūda, displejā vispirms tiks parādīti burti „CONN” un pēc tam pulkstenis.
-
Ja OpenTherm apkures katlā ir radusies klūda, displejā secīgi tiks parādīts OEM klūdas kods/klūdas kods un pulkstenis.
Apkope un uzturēšana
Izstrādājums ir paredzēts, lai uzticami kalpotu gadiem ilgi, ja to izmanto pareizi. Turpmāk ir sniegti daži padomi pareizas darbības nodrošināšanai:
- Pirms izstrādājuma lietošanas rūpīqi izlasiet instrukciju.
- Nepakļaujiet izstrādājumu tiešiem saules stariem, lielam aukstumam un mitrumam, kā arī pēkšņām temperatūras izmaiņām. Tas mazinās mērījumu precizitāti.
-
Nenovietojiet izstrādājumu vietās, kas ir pakļautas vibrācijai vai triecieniem, – tie var izraisīt bojājumus.
-
Nepakļaujiet izstrādājumu pārmērīgam spēkam, triecieniem, putekliem, augstas temperatūras ietekmei vai mitrumam – tādējādi var tikt izraisīta nepareiza darbība, saīsināts baterijas kalpošanas mūžs, sabojāta baterija vai deformētas plastmasas detaļas.
- Nepakļaujiet izstrādājumu lietum vai lielam mitrumam, pilošamūdenim vai ūdens šlakatām.
- Nenovietojiet uz izstrādājuma atklātas liesmas avotus, piemēram, degošu sveci u. c.
- Nenovietojiet izstrādājumu vietā ar nepietiekamu gaisa plūsmu.
- Neievietojiet priekšmetus izstrādājuma atverēs.
- Neaizskariet izstrādājuma iekšējās elektriskās kēdes – tā var sabojāt izstrādājumu un tas automātiski anulē garantiju. Bojājumu gadījumā izstrādājums ir jāremontē tikai kvalificētam speciālistam.
- Izstrādājuma tīrīšanai izmantojiet nedaudz samitrinātu mīkstu drānu. Neizmantojiet škīdinātājus vai tīrīšanas līdzekļus – tie var saskrāpēt plastmasas detaļas un izraisīt elektrisko kēžu koroziju.
- Negremdējiet izstrādājumu ūdenī vai citā šķidrumā.
- Izstrādājuma bojājumu vai defektu gadījumā neveiciet remontdarbus patstāvīgi. Nododiet ierīci labošanai veikalā, kurā to iegādājāties.
- Šī ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (tostarp bērniem), kuru fiziskā, uztveres vai garīgā nespēja vai pieredzes un zināšanu trūkums neļauj to droši lietot, ja vien šīs personas neuzrauga vai norādījumus par ierīces lietošanu tām nesniedz par viņu drošību atbildīgā persona. Bērni vienmēr ir jāuzrauga un viņi nedrīkst spēlēties ar izstrādājumu.

Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem. Šim nolūkam izmanto-jiet īpašus atkritumu škirošanas un savākšanas punktus. Lai gūtu informāciju par šādiem savākšanas punktiem, sazinieties ar vietējo pašvaldību. Ja elektroniskās ierīces tiek likvidētas izgāztuvē, bīstamas vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk arī barības kēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību.
Ar šo EMOS spol. s r.o. deklarē, ka radioiekārta P56160T atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.emos.eu/download.