HWQ935B - Garso juosta SAMSUNG - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai HWQ935B SAMSUNG PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie HWQ935B SAMSUNG
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Garso juosta PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją HWQ935B - SAMSUNG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. HWQ935B prekės ženklo SAMSUNG.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA HWQ935B SAMSUNG
(Nepieciešamais laiks var atškirties atkaribā no modela.)
Toliau esančioje lentelėje paaiškinami simboliai, kurie gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio.
![]() | JSPÉJIMAS | ![]() |
| ELEKTROS SMÜGIO RIZIKA. NEATIDARYTI. | ||
![]() | Šis simbolis nurodo, kad viduje yra aukšta įtampa. Pavojingas bet koks kontaktas su šio gaminio visomis vidinėmis dalimis. | |
![]() | Šis simbolis nurodo, kad šiame gaminyje yra svarbios informacijos apie naudojimą ir priežiūrą. | |
![]() | Il klasės gaminys: šis simbolis nurodo, kad nereikia jungti į saugų jžemintą lizdą.Jei šio simbolio nėra ant gaminio su maitinimo laidu, gaminį BŪTINA prijungti prie patikimo apsauginio jžeminimo. | |
![]() | Kintamosios srovės įtampa: Nominali įtampa, pažymėta šiuo simboliu, yra kintamosios srovės įtampa. | |
![]() | Nuolatinės srovės įtampa: vardinė įtampa, pažymėta šiuo simboliu, yra nuolatinės srovės įtampa. | |
![]() | Dėmesio. Žr. naudojimo instrukcijas: šis simbolis nurodo, kad naudotojas papildomos su sauga susijusios informacijos turi ieškoti naudotojo vadove. | |
JSPĖJIMAS
- Norėdami sumažinti gaisro ar elektros smūgio riziką, nelaikykite šio prietaiso lietuje ar drėgnose vietose.
DÈMESIO
- NORĖDAMI IŠVENGTI ELEKTROS SMŪGIO, PLATŲ KIŠTUKO KONTAKTŲ IKIŠKITE I PLAČIĄ LIZDO ANGĄ IR JSTUMKITE IKI GALO.
- Irenginys visada turi būti prijungtas prie kintamosios srovės elektros lizdo naudojant apsauginę ižeminimo jungtį.
- Norėdami atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo, kištuką reikia ištraukti iš maitinimo lizdo, todėl jis turi būti lengvai prieinamas.
- Saugokite, kad ant jrenginio neužlašetų arba neužtikštų skysčio. Ant prietaiso nedėkite skysčių pripildytų daiktų, pavyzdžiui, vazų.
- Norėdami visiškai išjungti prietaisą, turite ištraukti maitinimo kištuką iš kištukinio lizdo. Todėl maitinimo laido kištukas turi būti visada lengvai pasiekiamas.
ATSARGUMO PRIEMONÉS
- Ísitikinkite, kad jūsų gyvenamosios vietos kintamosios srovės maitinimo šaltinis atitinka galios reikalavimus, nurodytus identifikavimo lipduke, esančiame jūsų gaminio apačioje. Pastatykite gaminį horizontaliai ant tinkamo pagrindo (baldo), kad aplink būtų pakankamai vietos ventiliacijai (7–10 cm). Patikrinkite, ar ventiliacijos angos neuždengtos. Nedėkite įrenginio ant stiprintuvų arba kitos įrangos, kuri gali įkaisti. Šis įrenginys skirtas naudoti nuolat.
Norėdami visiškai išjungti įrenginį, ištraukite kintamosios srovės laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Ištraukite maitinimo laido kištuką, jei planuojate įrenginio ilgą laiką nenaudoti.
- Esant perkūnijai, atjunkite kintamosios srovės kištuką nuo sieninio lizdo. Dėl žaibavimo padidėjusi įtampa gali įrenginį sugadinti.
- Saugokite jrenginj nuo tiesioginių saulės spindulių ir kitų šilumos šaltinių. Jų veikiamas jrenginys gali perkaisti ir nustoti tinkamai veikti.
- Saugokite gaminj nuo drègmès (pvz., vazos su vandeniu) ir šilumos pertekliaus (pvz., židinio) ar įrangos, sukuriančios stiprius magnetinius ar elektros laukus. Sutrikus įrenginio veikimui, atjunkite maitinimo laidą nuo kintamosios srovės sieninio elektros lizdo. Jūsų gaminys nėra skirtas pramoniniam naudojimui. Jis skirtas tik asmeniniam naudojimui. Laikant gaminį žemoje temperatūroje gali vykti kondensacija. Jei gabenote įrenginį žiemą, prieš naudodami palaukite maždaug 2 valandas, kol įrenginys jšils iki kambario temperatūros.
- Maitinimo elementuose, naudojamuose su šiuo gaminiu, yra cheminių medžiagų, kurios yra kenksmingos aplinkai. Neišmeskite maitinimo elementų kartu su kitomis mišriomis buitinėmis atliekomis. Nelaikykite maitinimo elemento vietose, kur jį veiktų karštis, tiesioginiai saulės spinduliai ar ugnis. Nesukelkite trumpojo jungimo, neardykite ir neperkaitinkite maitinimo elementų.
DĖMESIO: Jei maitinimo elementas įdėtas netinkamai, kyla sprogimo pavojus. Naudokite tik tokius pačius arba atitinkamo tipo maitinimo elementus.
TURINYS
01 Komponentų patikrinimas 6
02 Gaminio apžvalga 7
„Soundbar“ viršutinis skydelis....7
Apatinis „Soundbar“ skydelis....8
03 „Soundbar“ garsiakalbio nuotolinio valdymo pulto naudojimas 9
Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos) 9
Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu 9
„Active Voice Amplifier" (AVA) 11
Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai su keliomis funkcijomis) 11
Skirtingų režimų garso efektų išvesties specifikacijos....11
„Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotoliniu pulteliu 13
04 „Soundbar“ prijungimas 14
Maitinimo ir jrenginių prijungimas....14
- Rekomenduojamas garsiakalbių išdėstymas....15
– Erdvinio garso garsiakalbio režimas (tik HW-Q930B, HW-Q935B). 15
- Žemų dažnių garsiakalbio arba erdvinio garso garsiakalbių prijungimas rankiniu būdu 16
- Žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbių gale esančios LED indikatoriaus lemputės 17
05 Prisijungimas prie televizoriaus 18
Televizoriaus, palaikančio HDMI ARC (garso gražinimo kanalas), prijungimas....18
Prijungimas naudojant optinį kabelį....19
Prijungimas per „Bluetooth“ 20
Prijungimas naudojant „Wi-Fi“ 22
„Q-Symphony“ funkcijos naudojimas 23
„Spacefit“ garso naudojimas ....24
06 Išorinio jrenginio prijungimas 25
1 būdas. Prijungimas naudojant HDMI laidą (gebantį atkurti ir dekoduoti „Dolby Atmos“ / DTS:X). 25
2 būdas. Prijungimas naudojant optinį kabelį....26
07 Mobiliojo jrenginio prijungimas 27
1 būdas. Prijungimas per „Bluetooth“ 27
2 būdas. Prijungimas naudojant „Wi-Fi“ (belaidis tinklas)....29
„Tap Sound“ funkcijos naudojimas ....30
08 Prisijungimas per „Apple AirPlay 2“ 31
09 Sieninio laikiklio montavimas 32
Su jrengimu susijusios atsargumo priemonės 32
Tvirtinimo prie sienos komponentai 32
Erdvinio garso garsiakalbių tvirtinimas prie sienos (tik taikomiems modeliams) 33
10 „Soundbar“ jrengimas priešais televizorių 33
Komponentai 33
11 Programinės įrangos naujinimas 34
Automatinis naujinimas ....34
Naujinimas naudojant USB 34
Inicijavimas....35
12 Trikčių šalinimas 35
13 Licencija 37
14 Atvirojo kodo licencijos pranešimas 37
15 Svarbios pastabos apie paslaugą 37
16 Specifikacijos ir vadovas 38
Specifikacijos 38
01 KOMPONENTŲ PATIKRINIMAS



„Soundbar“ pagrindinis jrenginys „Soundbar“ nuotolinio valdymo pultas / baterijos Žemujų dažnių garsiakalbis

Erdvinio garso garsiakalbis (parinktis) (kairysis / dešinysis)

x4 arba 2

Maitinimo laidas (žemų dažnių garsiakalbis, erdvinio garso garsiakalbis, „Soundbar“) (parinktis)
HDMI kabelis


x2

x2
(M4 x L10)
Sieninio laikiklio kreipiamoji Laikiklio veržlė Varžtas

x2

x4
Sieninis laikiklis Guminė kojelė
- Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: „Soundbar” pagrindinio bloko galinis skydelis)
- Norédami jsigyti papildomų komponentų ar papildomų kabelių, susisiekite su „Samsung“ aptarnavimo centru arba „Samsung“ klientų aptarnavimo skyriumi.
- Jei reikia daugiau informacijos apie sieninj laikiklj arba guminę kojelę, žr. 32\~34 psl.
- Dizainas, specifikacijos ir programos ekranas gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
- Priedų išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo parodytujų paveikslėlyje.
02 GAMINIO APŽVALGA
„Soundbar“ viršutinis skydelis

text_image
1 2 3 4
text_image
1 2 3 4| 1 | ○(Daugiafunkcis) mygtukas (Q9**B / Q8**B modeliai)• Budėjimo režime paspauskite ○(daugiafunkcj) mygtuką, norėdami jungti „Soundbar“• Paspauskite ○(daugiafunkcj) mygtuką, norėdami pakeisti įvesties šaltinį. |
| 1 | ↓(Maitinimas) mygtukas (Q7**B modelis)Jjungia ir išjungia maitinimą. |
| 2 | — +(Garsumo) mygtukasSureguliuokite garsumą. |
| 3 | ∅(Mikrofonas jj. / išj.) mygtukas (Q9**B / Q8**B modeliai)Paspauskite mygtuką, kad jjungtumėte arba išjungtumėte mikrofoną. |
| 3 | →(Šaltinis) mygtukas (Q7**B modelis)Paspauskite →(Šaltinis) mygtuką, kad pakeistumėte įvesties šaltinį. |
| 4 | EkranasRodoma gaminio būsena ir dabartinis veikimo režimas.D.IN → HDMI → Wi-Fi → BT |
- Prijungus kintamosios srovės laidą, maitinimo mygtukas pradės veikti po 4–6 sekundžių.
- Išjungus ši įrenginį, garsas pasigirs po 4–5 sekundžių.
- Jei TV ir „Soundbar“ skleidžia garsus, eikite i televizoriaus garso meniu nustatymai ir pakeiskite televizoriaus garsiakalbj i išorinis garsiakalbis.
Apatinis „Soundbar“ skydelis

Prijunkite „Soundbar“ kintamosios srovės maitinimo kabelį. (Žr. 14 psl.)
2 SERVICE
Prijunkite USB atmintinę, kad atnaujintumėte produkto programinę jranga.
Skirta prijungti prie išorinio jrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties. (Žr. 26 psl.)
6 HDMI
Priimami skaitmeninio vaizdo ir garso signalai tuo pačiu metu, naudojant HDMI kabelj. Prijunkite prie išorinio jrenginio HDMI išvesties. (Žr. 25 psl.)
7 HDMI TO TV (eARC/ARC)
Prijunkite prie televizoriaus HDMI lizdo. (Žr. 18 psl.)
- Traukdami maitinimo laidą iš sienos kištukinio lizdo, laikykite už kištuko. Netraukite už laido.
- Nejunkite šio jrenginio arba kitų komponentų prie kintamosios srovės elektros lizdo, kol bus prijungti visi komponentai.
03 „SOUNDBAR“ GARSIAKALBIO NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS
Bateriju ïdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos)
Stumkite galinj gaubtą rodyklės kryptimi, kol jį visiškai nuimsite. Jdėkite 2 AAA tipo baterijas (1,5 V) teisingai pasirinkdami poliškumo kryptį. Slinkite maitinimo elementų dangtelį atgal į vietą.

Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu

text_image
1 2 3 8 9 4 i 10 5 + - WOOFER 11 12 6 CH.LEVEL TONE CONTROL 13 7 SOUNDBAR| 1 | jj./išj. mygtukas | Jungia ir išjungia „Soundbar“ garsiakalbj.Funkcija „Automatinis išjungimas”Irenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais:Režimu D.IN / HDMI / Wi-Fi / BT, jei 18 minučių nėra garso signalo. |
| 2 | Šaltinis | Paspauskite norėdami pasirinkti prie „Soundbar“ prijungtą šaltinį. |
| 3 | Bluetooth PAIR | „Soundbar“ įrenginyje jjunkite „Bluetooth“ susiejimo režimą. Paspauskite mygtuką ir palaukite, kol „BT PAIRING“ ekrane bus prisijungta prie naujo „Bluetooth“ įrenginio. |
| 4 | Nutildyti | Paspauskite mygtuką (Nutildyti), kad išjungtumėte garsą.Paspaudę jį dar kartą, garsą jjungsite. |
| 5 | SOUND MODE | Paspausdami mygtuką, galite pasirinkti pageidaujamą garso įrašo režimą, pvz., „Surround“, „Game“, „Standard“, „Adaptive sound”.„Standard“Atkuria originalų garsą.„Surround“Užtikrina už standartinį platesnį garso lauką.„Game“Atkuria stereoskopinį garsą, kad žaisdami galėtumėte pasinerti į veiksmą.„Adaptive sound“Išanalizuoja turinį realiuoju laiku ir pagal turinio charakteristikas automatiškai parenka optimalų garso lauką. |
| 6 | CH LEVEL | Paspaudę mygtuką galite reguliuoti kiekvieno garsiakalbio garsumą, pavyzdžiui, „Centre level“, „Side level“, „Wide level“, „Front Top level“, „Rear level“ ir „Rear top level”.Norėdami valdyti kiekvieno garsiakalbio garsumą, dalyje „Sound Settings“ pasirinkite „Centre level“, „Side level“, „Wide level“ arba „Front Top level“, tada mygtukais Aukštyn / žemyn nustatykite garsumą nuo -6 iki +6.Jei erdvinio garso garsiakalbiai prijungti, pasirinkite „Rear level“ arba „Rear top level“, tada mygtukais Aukštyn / žemyn nustatykite garsumo lygį nuo -6 iki +6.Kiekvieno modelio CH LEVEL specifikacijos gali skirtis. |
| 7 | Garso valdymas | Paspaudę mygtuką, galite nustatyti garso įrašo funkciją, pvz., „Spacefit sound“, „AVA“, „Voice enhance mode“, „Night mode“, „Sync“, „Surround speaker mode“, „Virtual“. Pageidaujamas elementas gali būti sureguliuotas naudojant mygtukus Aukštyn / žemyn.Funkcijos „Spacefit sound“ ir „AVA“ modelyje Q7**B nepalaikomos.„Voice enhance mode“ lengviau išgirsti sakytinius dialogus filmuose ir televizijos laidose.„Night mode“ optimizuotas norint televizorių žiūrėti naktį nustatymus pritaikius taip, kad garsas būtų pritildytas, bet dialogai išliktų aiškūs.Paspauskite ir nuspaudę palaikykite 5 sekundes mygtuką ☎(Garso valdymas), kad nustatytumėte kiekvienos dažnių juostos garsą. Mygtukais Kairėn / Dešinėn galite pasirinkti 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz ir10 kHz dažnius, o mygtukais Aukštyn / žemyn kiekvieną dažnį galite nustatyti nuo -6 iki +6.(Išitikinkite, kad garso režimas nustatytas kaip „Standard“)Jei televizoriuje rodomas vaizdas ir iš „Soundbar“ skleidžiamas garsas nėra sínchronizuoti, dalyje „Sound Control“ (garso valdymas) pasirinkite „Sync“ ir mygtukais Aukštyn / žemyn nustatykite garso delsą 0–300 milisekundžių.„Sync“ palaiko tik kelios funkcijos.Galimus „Surround speaker mode“ nustatymus palaiko tik Q9**B modelis.Garsiakalbio funkciją „Virtual“ galima ON / OFF mygtukais Aukštyn / žemyn. |
| 8 | Leisti / pristabdyti | Paspausdami mygtuką galite leisti arba pristabdyti muziką. |
| 9 | Aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn | Paspauskite nurodytas sritis, kad pasirinktumėte aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn. |
| Paspaudę mygtuką aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn pasirinkite arba nustatykite funkcijas.Praleisti muzikąPaspauskite mygtuką Dešinėn, kad pasirinktumėte kitą muzikos failą. Paspauskite mygtuką Kairėn, kad pasirinktumėte ankstesnį muzikos failą.ID SETŠią parinktį naudokite, kai neprijungtas žemųjų dažnių garsiakalbis arba erdvinio garso garsiakalbis.Kai įrenginys išjungtas, paspauskite ir nuspaudę palaikykite 5 sekundes mygtuką Aukštyn, kad galėtumėte atlikti ID SET. (Žr. 16 psl.) | ||
| 10 | [SY63]Informacija | Paspauskite, kad būtų rodoma informacija apie aktyvią funkciją arba prieinamą kodeką.Nustačius režimą BT, rodomas prijungtas įrenginys (susiejus) arba „BT ready“ (kai reikia susieti). |
| 11 | WOOFER LEVEL | Paspauskite mygtuką aukštyn arba žemyn, kad reguliuotumėte žemų dažnių garsiakalbio lygį. |
| 12 | GARSUMAS | Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn pakoreguosite garsumą.NutildytiPaspauskite mygtuką GARSUMAS, kad išjungtumėte garsą. Paspaudę jį dar kartą, garsą įjungsite. |
| 13 | TONE CONTROL | Paspaudę mygtuką galite reguliuoti aukštų garso tonų arba žemų dažnių garso garsumą. Nustatytas elementas gali būti sureguliuotas naudojant mygtukus Aukštyn / žemyn. Ši funkcija įjungta „Sound“ režime, išskyrus „Standard“ režimą.Norėdami valdyti aukštus garso tonus arba žemų dažnių garsus, „Sound Settings“ pasirinkite „TREBLE“ arba „BASS“, tada mygtukais Aukštyn / žemyn nustatykite garsumą nuo -6 iki +6.Pakeitus žemųjų dažnių lygį atitinkamai bus pakoreguotas žemų dažnių garsiakalbio lygis. |
„Active Voice Amplifier“ (AVA)
- Analizuojia triukšmą realiuoju laiku, kai paleistas „Soundbar“, kad visada būtų aiškiai girdimas balso garsas.
- Analizės metu nejrašyta jokių duomenų.
- Šios funkcijos nepalaiko Q7**B modelis.
Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai su keliomis funkcijomis)
| Pasléptas mygtukas | Puslapio numeris | |
| Nuotolinio valdymo pulto mygtukas Funkcija | ||
| WOOFER (aukštyn) | Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas (budėjimo režimas) | puslapis 13 |
| Aukštyn ID SET puslapis 16 | ||
| (Garso valdymas) | 7 juostų glodintuvas puslapis 10 | |
Skirtingų režimų garso efektų išvesties specifikacijos
| Efektas |vestis | Išvestis | |
| Su žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiais | ||
| „Standard“ | 2.0 kan. 2.1 kan. | |
| 5.1 kan. 5.1 kan. / 7.1 kan. (DTS) | ||
| 7.1 kan. 7.1 kan. | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 7.1.4 kan. | ||
| „Surround“ | 2.0 kan. 9.1.4 kan. | |
| 5.1 kan. 9.1.4 kan. | ||
| 7.1 kan. | 9.1.4 kan. | |
| Dolby Atmos®, DTS:X | 9.1.4 kan. | |
| „Game“ | 2.0 kan. 9.1.4 kan. | |
| 5.1 kan. 9.1.4 kan. | ||
| 7.1 kan. | 9.1.4 kan. | |
| Dolby Atmos®, DTS:X | 9.1.4 kan. | |
| „Adaptive sound“ | 2.0 kan. 9.1.4 kan. | |
| 5.1 kan. 9.1.4 kan. | ||
| 7.1 kan. | 9.1.4 kan. | |
| Dolby Atmos®, DTS:X | 9.1.4 kan. |
| Efektas |vestis | Išvestis | ||
| Tik su žemuju dažnių garsiakalbiu | Su žemu dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiais | ||
| „Standard“ | 2.0 kan. 2.1 kan. 2.1 kan. | ||
| 5.1 kan. 5.1 kan. 5.1 kan. / 7.1 kan. (DTS) | |||
| 7.1 kan. 5.1 kan. 7.1 kan. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 kan. 7.1.4 kan. | |||
| „Surround“ | 2.0 kan. 5.1.2 kan. 7.1.4 kan. | ||
| 5.1 kan. 5.1.2 kan. 7.1.4 kan. | |||
| 7.1 kan. 5.1.2 kan. 7.1.4 kan. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 kan. 7.1.4 kan. | |||
| „Game“ | 2.0 kan. 5.1.2 kan. 7.1.4 kan. | ||
| 5.1 kan. 5.1.2 kan. 7.1.4 kan. | |||
| 7.1 kan. 5.1.2 kan. 7.1.4 kan. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 kan.7.1.4 kan. | |||
| „Adaptive sound“ | 2.0 kan. 5.1.2 kan. 7.1.4 kan. | ||
| 5.1 kan. 5.1.2 kan. 7.1.4 kan. | |||
| 7.1 kan. 5.1.2 kan. 7.1.4 kan. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 kan. | 7.1.4 kan. | ||
| Efektas |vestis | Išvestis | ||
| Tik su žemuju dažnių garsiakalbiu | Su žemu dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiais | ||
| „Standard“ | 2.0 kan. 2.1 kan. 2.1 kan. | ||
| 5.1 kan. 3.1 kan. 5.1 kan. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 kan. | 5.1.4 kan. | ||
| „Surround“ | 2.0 kan. 3.1.2 kan. | 5.1.4 kan. | |
| 5.1 kan. 3.1.2 kan. | 5.1.4 kan. | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 kan. | 5.1.4 kan. | ||
| „Game“ | 2.0 kan. 3.1.2 kan. | 5.1.4 kan. | |
| 5.1 kan. 3.1.2 kan. | 5.1.4 kan. | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 kan. | 5.1.4 kan. | ||
| „Adaptive sound“ | 2.0 kan. 3.1.2 kan. | 5.1.4 kan. | |
| 5.1 kan. 3.1.2 kan. | 5.1.4 kan. | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 kan. | 5.1.4 kan. | ||
Kai jungtas režimas „Standard“, erdvinio garso garsiakalbiai nekurs garsų 2 kanalų išvesčiai. Kad jungtumėte erdvinio garso garsiakalbius, pakeiskite efektų režimą i „Surround“.
„Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotoliniu pulteliu
„Soundbar“ garsumą reguliuokite naudodami televizoriaus nuotolinio valdymo pultą.
- Šią funkcija galima naudoti tik su IR nuotolinio valdymo pulteliais. „Bluetooth“ nuotolinio valdymo pultai (nuotolinio valdymo pultai, kuriems reikalingas susiejimas) nepalaikomi.
-
Norėdami naudoti šią funkcija, nustatykite televizoriaus garsiakalbj išorinis garsiakalbis.
• Gamintojai, kurie palaiko šią funkcija:
„Samsung“, „VIZIO“, „LG“, „Sony“, „Sharp“, „PHILIPS“, „PANASONIC“, „TOSHIBA“, „Hisense“, „RCA“ -
Išjunkite „Soundbar“.
- Paspauskite ir laikykite nuspaudę 5 sekundes mygtuką WOOFER.
Kiekvieną kartą paspaudus ir 5 sekundes nuspaudus palaikius mygtuką WOOFER, režimai perjungiami tokia tvarka: „OFF-TV REMOTE“ (televizoriaus nuotolinis valdymas išjungtas) (numatytasis režimas), „SAMSUNG-TV REMOTE“, „ALL-TV REMOTE“.
| Nuotolinio valdymo pulto mygtukas Ekranas Büsena | |||
![]() | ![]() | (Numatytasis režimas) ![]() | Išjungia televizoriaus nuotolinio valdymo pultą. |
![]() | ![]() | ![]() | Jjungia „Samsung“ televizoriaus IR spindulių nuotolinio valdymo pultą. |
![]() | ![]() | ![]() | Jjungia trečiųjų šalių televizorių IR spindulių nuotolinio valdymo pultus. |
04 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS
Maitinimo ir jrenginių prijungimas
Naudodami maitinimo laidą, toliau nurodyta tvarka prijunkite „Soundbar“, žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbius prie elektros lizdo.
- Jei reikia daugiau informacijos apie reikalingą elektros maitinimo šaltinį ir energijos sąnaudas, žr. prie gaminio prikljuotą etiketę. (Etiketė: „Soundbar” pagrindinio bloko galinis skydelis)
- Prijunkite maitinimo laidą prie žemųjų dažnių garsiakalbio.

text_image
Maitinimo laidasGalinė žemuju dažnių garsiakalbio dalis
- Prijunkite maitinimo laidą prie kairiojo ir dešiniojo erdvinio garso garsiakalbio. (parinktis)

text_image
Kairiojo ir dešiniojo erdvinio garso garsiakalbio apatinė dalis (parinktis) Maitinimo laidas- Prijunkite maitinimo laidą prie „Soundbar”.

text_image
Apatinė „Soundbar“ pagrindinio jrenginio dalis Maitinimo laidas- Prijunkite maitinimą prie „Soundbar“, žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbių. Žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiai automatiškai prijungiami, kai yra jjungta „Soundbar”.

flowchart
graph TD
A["User"] --> B["Wireless Device"]
B --> C["Link LED - dega melyna lemputé"]
C --> D["Parinktis"]
C -.-> E["Link"]
PASTABA
- Prieš prisijungdami prie „Soundbar“, prijunkite žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbių maitinimą. Žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiai bus automatiškai prijungiami jjungus „Soundbar“.
- Jei gaminiui esant jjungtam atjungsite ir vėl prijungsite maitinimo laidą, „Soundbar“ automatiškai įsijungs.
- Erdvinio garso garsiakalbių sistemą palaiko tik taikomi modeliai.
Rekomenduojamas garsiakalbių išdėstymas

text_image
TV „Soundbar“ Žemujų dažnių garsiakalbis 0° 135° 135° 150° 150° Erdvinio garso garsiakalbis (K) Erdvinio garso garsiakalbis (D)! SPÉJIMAS
- Belaidės priimančiosios antenos yra įmontuotos belaidžiuose žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiuose. Laikykite įrenginius sausoje ir nuo vandens atokiau esančioje vietoje.
- Kad garsas būtų optimalus, įsitikinkite, kad aplink belaidžius žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbius nėra jokių kliūčių.
Erdvinio garso garsiakalbio režimas (tik HW-Q930B, HW-Q935B)
Optimalus erdvinis garsumas gali būti perteiktas priklausomai nuo galinio garsiakalbio padėties. Žemiau esančioje iliustracijoje rasite garsiakalbių padėtį. Norėdami jungti šį režimą, „Soundbar“ nuotolinio valdymo pultu jjunkite režimą „Erdvinio garso garsiakalbis“.
(Garso valdymas) → Erdvinio garso garsiakalbis → (Aukštyn) / (Zymyn) → Priekinis / galinis

text_image
TV „Soundbar“ Erdvinio garso garsiakalbis (K) Erdvinio garso garsiakalbis (D)- Šis režimas galimas tik „Soundbar“ modeliuose, kuriuose yra tam tikras erdvinio garso garsiakalbis.
- Priekinio garsiakalbio režimu nustatykite priekinius garsiakalbius i save.
- Šis galinio garsiakalbio režimas jjungtas pagal numatytuosius parametrus.
Prieš atlikdami prijungimą rankiniu būdu, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
- Patikrinkite, ar tinkamai prijungti „Soundbar“ ir žemų dažnių garsiakalbio ar erdvinio garso garsiakalbių maitinimo kabeliai.
-
Isitikinkite, ar „Soundbar“ išjungtas.
-
Išjunkite „Soundbar“ maitinimą.
-
Mažiausiai 5 sekundes palaikykite nuspaudę žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbių galinėje dalyje esantį mygtuką ID SET.
- Visų garsiakalbių galinėje dalyje esantis raudonas indikatorius išsijungia ir pradeda mirksėti mėlynas indikatorius.

text_image
LINK STANDBY ID SET 5 Sec LINK Greitai mirksi mėlynas indikatoriusGalinė žemuju dažnių garsiakalbio dalis Galinė žemuju dažnių garsiakalbio dalis

flowchart
graph LR
A["Device x2"] --> B["Switch"]
B --> C["ID SET"]
C --> D["STANDBY"]
D --> E["LINK"]
E --> F["5 Sec"]
F --> G["Greitai mirksi mėlynas indikatorius"]
Kairiojo ir dešiniojo erdvinio garso garsiakalbio galinė dalis (parinktis)
-
Paspauskite ir nuspaudę palaikykite 5 sekundes nuotolinio valdymo pultelio mygtuką Aukštyn.
-
Trumpam „Soundbar“ ekrane parodomas pranešimas ID SET, tada jis pranyksta.
- Baigus ID SET, „Soundbar“ automatiškai jsijungs.

- Patikrinkite, ar LED lemputė LINK nuolat dega mėlynai (prisijungta).

text_image
LINK LED – dega mėlyna lemputė LINK (parinktis)Užmezgus ryšj tarp „Soundbar” ir belaidžių žemų dažnių bei erdvinio garso garsiakalbių, LINK LED indikatorius nustoja mirksėti ir nepertraukiamai šviečia mėlyna spalva.
Žemuų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbių gale esančios LED indikatoriaus lemputės
| LED Büsena Aprašas Sprendimas | |||
Žemujų dažnių garsiakalbis Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)![]() | Šviečia | Sėkmingai prisijungta (įprastas veikimas) | - |
| Mirksi Ryšys atkuriamas | Patikrinkite, ar maitinimo laidas tinkamai prijungtas prie pagrindinio „Soundbar“ įrenginio arba palaukite apie 5 min. Jei indikatorius tebemirksi, pabandykite rankiniu būdu prijungti žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbius. (Žr. 16 psl.) | ||
Žemujų dažnių garsiakalbis Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)![]() | Šviečia | Budėjimo režimas („Soundbar“ pagrindinis įrenginys išjungtas) | Patikrinkite, ar maitinimo laidas tinkamai prijungtas prie pagrindinio „Soundbar“ įrenginio. |
| Nepavyko prisijungti Prijunkite dar kartą. Rankinio prijungimo instrukcijas žr. 16 psl. | |||
Žemujų dažnių garsiakalbis Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)![]() | Mirksi Gedimas | Žr. šiame vadove pateiktą „Samsung“ aptarnavimo centro informaciją. | |
PASTABA
- Jei pagrindinis jrenginys jungtas, belaidis žemų dažnių garsiakalbis pradės veikti delsos režimu, o STANDBY LED žemų dažnių garsiakalbio užpakalinėje dalyje kelis kartus sumirksės mėlynai, tada pradės šviesti raudonai.
- Jei šalia „Soundbar“ naudosite jrenginj, kuris naudoja tą patj dažnji kaip ir „Soundbar“, susidarę trikdžiai gali pertraukinėti garsą.
- Maksimalus pagrindinio jrenginio belaidžio signalo transliavimo atstumas yra 10 metru, tačiau jis gali skirtis priklausomai nuo aplinkos, kurioje naudojamas jrenginys. Jei tarp pagrindinio jrenginio ir belaidžio žemų dažnių garsiakalbio stovi plieninė-betoninė ar metalinė siena, sistema iš viso gali neveikti, nes belaidis signalas negali prasiskverbti pro metalą.
- Erdvinio garso garsiakalbių sistemą palaiko tik taikomi modeliai.
!SPÉJIMAS
- Belaidės priimančiosios antenos yra įmontuotos belaidžiuose žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiuose. Laikykite įrenginį toliau nuo vandens ir drėgmės.
- Kad garsas būtų optimalus, įsitikinkite, kad aplink belaidžius žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbius nėra klūčių.
05 PRISIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS
Televizoriaus, palaikančio HDMI ARC (garso gražinimo kanalas), prijungimas

ISPÉJIMAS
- Kai yra prijungtas ir HDMI ir optinis laidas, pirmas priimamas HDMI signalas.
- Jei HDMI laidu sujungiate televizorių ir „Soundbar“, junkite prie jungčių, kurios pažymėtos ARC. Kitu atveju televizoriaus garsas gali neveikti.
• Rekomenduojamas High Speed HDMI Cable with Ethernet.

text_image
Prijungimas prie televizoriaus HDMI IN (ARC arba eARC) prievado. HDMI IN (ARC) HDMI kabelis Prijunkite prie „Soundbar“ pagrindinio jrenginio HDMI TO TV (eARC/ARC) prievado. HDMI TO TV (eARC/ARC) Viršutinė „Soundbar“ dalis Apatinė „Soundbar“ dalis- Kai „Soundbar“ irtelevizorius išjungti, prijunkite HDMI laidą taip, kaip parodyta paveikslėlyje.
- Ijunkite „Soundbar“ ir televizorių.
-
„Soundbar“ pagrindinio jrenginio ekrano lange rodoma „TV ARC“ ir televizoriaus garsas atkuriamas per „Soundbar“.
-
Jei nėra televizoriaus garso, paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) / → (Šaltinis), "Soundbar" viršuje arba mygtuką → (Šaltinis) nuotolinio valdymo pultelyje, kad pasirinktumėte režimą „D.IN“. Ekrane eilės tvarka rodomi „D.IN“ ir „TV ARC“; televizoriaus garsas veikia.
- Prijungiant televizorių, kuris palaiko funkcija „eARC“, „eARC“ yra rodomas ekrane bei yra girdimas garsas.
- Jei norite prisijungti su „eARC“, televizoriaus meniu turi būti jjungta funkcija „eARC“. Daugiau informacijos apie nustatymą pateikiama televizoriaus naudotojo vadove.
(pvz., „Samsung“ televizorius: Pagrindinis (☑) → Meniu → Nustatymai (☑) → Visi nustatymai (☑) → Garsas → „Expert Settings“ → „HDMI-eARC Mode (Auto)“)
- Jei „Soundbar“ pagrindinio jrenginio ekrano lange nerodoma „TVARC“, patikrinkite, ar HDMI laidas prijungtas prie tinkamo lizdo.
- Naudodami garsumo reguliavimo mygtukus televizoriaus nuotolinio valdymo pulte pakeiskite „Soundbar“ garsumo lygj.
PASTABA
- Kai HDMI ARC ("Audio Return Channel") palaikantį televizorių prijungiate prie „Soundbar“ HDMI laidu, skaitmeninius vaizdo įrašų ir garso duomenis galima perduoti neprijungiant atskiro optimio laido.
- Rekomenduojame naudoti bešerdj HDMI kabelj, jei jmanoma. Jei norite naudoti šerdinj HDMI kabelj, naudokite mažesnio nei 14 mm skersmens laidą.
- Ši funkcija negalima, jei pasirinktas HDMI kabelis nepalaiko ARC.
- Kai transliacijos garsas yra užkoduotas „Dolby Digital“, o „Digital Output Audio Format“ televizoriuje nustatytas kaip PCM, rekomenduojame pakeisti nustatymą i „Dolby Digital“. Kai pakeisite televizoriaus nustatymą, galėsite mėgautis geresne garso kokybe. (Televizoriaus meniu terminai „Dolby Digital“ ir PCM gali būti pavadinti skirtingai – tai priklauso nuo televizoriaus gamintojo.)
- ARC/eARC protokolai palaiko „Dolby Atmos“.
- Isitikinkite, kad turinys palaiko „Dolby Atmos®”.
Prijungimas naudojant optinį kabelį
Ką patikrinti prieš prijungiant
- Kai yra prijungtas ir HDMI ir optinis laidas, pirmas priimamas HDMI signalas.
- Naudodami optinj kabelj, ant kurio galų yra dangteliai, būtinai juos nuimkite.

- Kai televizorius ir „Soundbar“ yra išjungti, sujunkite „Soundbar“ DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) lizdą ir televizoriaus OPTICAL išvesties lizdą optiniu laidu (nepridedamas), kaip tai parodyta paveikslėlyje.
- Ijunkite „Soundbar“ ir televizorių.
- Paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) / → (Šaltinis) „Soundbar“ viršuje arba mygtuką → (šaltinis) nuotolinio valdymo pultelyje, kad pasirinktumėte režimą „D.IN”.
- Televizoriaus garsas atkuriamas per „Soundbar“.
Prijungimas per „Bluetooth“
Kai „Samsung“ televizorius prijungiamas per „Bluetooth“, stereogarsu galite mégautis be jokios laidų raizgalynės.
- Vienu metu galima prijungti tik vieną „Samsung” televizorių.
- Galima prijungti „Samsung“ televizorių, kuris palaiko „Bluetooth“. Patikrinkite televizoriaus techninius duomenis.

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["+"]
B --> C["Viršutinė „Soundbar“ dalis"]
C --> D["5 Sec"]
C --> E["BT PAIRING"]
E --> F["ARBA"]
G["Viršutinė „Soundbar“ dalis"] --> H["5 Sec"]
H --> I["BT PAIRING"]
I --> J["ARBA"]
Prijungimas pirmą kartą
- Paspauskite mygtuką *PAIR „Soundbar“ nuotolinio valdymo pultelyje, kad patektumėte į režimą „BTPAIRING“.
(ARBA) a. Paspauskite mygtuką ○ (Daugiafunkcis) / → (Šaltinis) viršutiniame skydelyje ir pasirinkite „BT”.
„BT“ automatiškai perkelias sekundes pasikeičia j „BTPAIRING“ arba pasikeičia j „BT READY“, jei prijungtas įrašas.
b. Kai pasirodo užrašas „BTREADY“ paspauskite ir nuspaudę palaikykite 5 sekundes mygtuką (Mikrofono jj. / išj.) / → (Šaltinis) „Soundbar“ viršuje, kad būty rodomas užrašas „BT PAIRING”.
- „Samsung“ televizoriuje pasirinkite „Bluetooth“ režima.
(pvz., Pagrindinis (☑) → Meniu → Nustatymai (☑) → Visi nustatymai (☑) → Garsas → Garso išvestis → „Bluetooth“ garsiakalbių sąrašas → „Soundbar Q***B (Bluetooth)“)
- Iš televizoriaus ekrane rodomo sarašo pasirinkite „Soundbar Q***B“.
Televizoriaus „Bluetooth“ jrenginių sąraše pasiekiamas „Soundbar“ žymimas „Reikia susieti“ arba „Susieta“. Jei norite prijungti „Samsung“ televizorių prie „Soundbar“, pasirinkite pranešimą ir užmegzkite ryšį.
- Kai „Samsung“ televizorius prijungtas, „Soundbar“ priekiniame ekrane parodoma [Televizoriaus pavadinimas] → „BT“.
- Dabar „Samsung“ televizoriaus garsą galite girdėti per „Soundbar“.
- Kai prijungete „Soundbar“ garsiakalbj prie „Samsung“ televizoriaus pirmą kartą, prijungdami iš naujo naudokite režimą „BT READY“.
Jei jrenginio nepavyksta prijungti
- Jei „Samsung“ televizoriaus garsiakalbių sąraše jau yra „Soundbar“ (pvz., „Soundbar Q***B“), jį ištrinkite.
• Tada pakartokite 1–3 veiksmus.
„Soundbar“ garsiakalbio atjungimas nuo „Samsung“ televizoriaus
Paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) / → (Šaltinis) „Soundbar“ viršuje arba mygtuką → (Šaltinis) nuotolinio valdymo pultelyje, kad pasirinktumėte ne „BT“ režimą.
- Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes „Samsung“ televizorius turi gauti atsakymą iš „Soundbar“ garsiakalbio.
(Reikalingas laikas gali skirtis ir priklauso nuo „Samsung“ televizoriaus modelio.)
- BTREADY : Šiuo režimu galite iš naujo prijungti bet kurj anksčiau prijungta „Samsung“ televizorių arba mobilųji įrenginį.
- BTPAIRING : Šiuo režimu galite prijungti naują jrenginį prie „Soundbar“ garsiakalbio.
(Paspauskite mygtuką PAIR ant „Soundbar“ nuotolinio valdymo pulto arba ilgiau nei 5 sekundes paspauskite ir palaikykite (Mikrofonas jj./išj.) / (Šaltinis) mygtuką, esantj ant „Soundbar“ viršaus, kol „Soundbar“ yra „BT“ režime.)
Pastabos apie „Bluetooth“ ryšj
- Suraskite 1 m atstumu esantį naują įrenginį ir prijunkite jį naudodami „Bluetooth“ ryšį.
- Jei prijungiant „Bluetooth“ jrengini prašoma jvesti PIN kodą, jveskite <0000>.
- Parengties büsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 18 minučių.
- Esant toliau nurodytoms aplinkybėms, „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos arba tinkamai neužmegzti ryšio.
- Jei aplink „Soundbar“ yra stiprus elektros laukas.
- Jei su „Soundbar“ vienu metu susiejami keli „Bluetooth“ jrenginiai.
- Jei „Bluetooth“ jrenginys išjungtas, jo nėra arba sugedo.
- Naudojant elektroninius jrenginius gali atsirasti radijo trikdžių. Elektromagnetines bangas skleidžiantys jrenginiai turi būti laikomi toliau nuo „Soundbar” pagrindinio jrenginio, taip pat nuo mikrobangų krosnelių, belaidžio LAN jrenginių ir pan.
Prijungimas naudojant „Wi-Fi“
Ką patikrinti prieš prijungiant
- „Wi-Fi“ ryšys galimas tik „Samsung“ televizoriuje.
- Patikrinkite, ar belaidis maršruto parinktuvas („Wi-Fi“) jjungtas ir ar televizorius prijungtas prie maršruto parinktuvo.
- Televizorius ir „Soundbar“ turi būti prijungti prie to paties belaidžio tinklo („Wi-Fi“).
- Jej jūsų belaidžio ryšio maršruto parinktuvas („Wi-Fi“) naudoja DFS kanalą, negalėsite užmegzti „Wi-Fi“ ryšio tarp televizoriaus ir „Soundbar“. Norėdami gauti daugiau informacijos, susisiekite su savo interneto paslaugų teikėju.
- Kadangi meniu gali skirtis priklausomai nuo pagaminimo metu, žr. savo televizoriaus vadovą.
-
Norėdami per „Wi-Fi“ ryši prijungti televizorių prie „Soundbar“, pirmiausia prijunkite „Soundbar“ prie belaidžio ryšio maršruto parinktuvo. Informacijos apie tai, kaip užmegzti „Wi-Fi“ ryši, rasite 29 psl.
-
Daugiau informacijos apie „Wi-Fi“ ryšio užmezgimą su „Soundbar“ rasite 29 psl., skyriuje „2 būdas. Prijungimas naudojant „Wi-Fi“ (belaidis tinklas)”.
- Pakeiskite televizoriaus jvesties šaltinj naudodami „Soundbar“ garso meniu.
• „Samsung“ televizoriai, išleisti 2017 m. ar vėliau
Pagrindinis ( ) → Meniu → Nustatymai ( ) → Visi nustatymai ( ) Garsas → Garso išvestis → „Soundbar Q***B (Wi-Fi)”
PASTABA
„Wi-Fi Dolby Atmos“ jungtį galima naudoti kai kuriuose „Samsung“ televizoriuose ir „Soundbar“ modeliuose.
„Q-Symphony“ funkcijos naudojimas
Naudojant „Q-Symphony“, „Soundbar“ sinchronizuojama su „Samsung“ televizoriumi, kad garsas būtų leidžiamas per du įrenginius ir būtų užtikrintas optimalus erdvinis efektas. Prijungus „Soundbar“, televizoriuje meniu “TV+„Soundbar“” atsiranda po Garso išvestis meniu. Pasirinkite reikiamą meniu.

text_image
Televizoriaus meniu TV HDMI kabelis ARBA Optinis kabelis (nepridedamas) D.IN- Televizoriaus meniu pavyzdys: TV + [AV] „Soundbar“ serijos pavadinimas (HDMI)

text_image
Televizoriaus meniu TV „Wi-Fi“ Wi-Fi- Televizoriaus meniu pavyzdys: TV + [AV] „Soundbar“ serijos pavadinimas („Wi-Fi“)
PASTABA
- Funkcija gali veikti pagal televizoriaus palaikomą kodeką.
- Ši funkcija palaikoma tik tada, kai prijungtas HDMI kabelis, optimis kabelis (nepridedamas) arba „Wi-Fi“.
- Rodomas pranešimas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks televizoriaus modelis.
- Įsitikinkite, kad jūsų televizorius ir „Soundbar“ yra prijungti prie to paties belaidžio maršruto parinktuvo / dažnio.
- Šią funkciją galima naudoti kai kuriuose „Samsung“ televizoriuose ir „Soundbar“ modeliuose.
„Spacefit“ garso naudojimas
Pateikiama optimizuota garso kokybė analizuojant klausymo erdves.
1 būdas. Prijungimas per „Soundbar“
Norėdami jjungti šią funkcija, „Soundbar“ nuotolinio valdymo pultu jjunkite režimą „Spacefit sound“.
(Garso valdymas) → „Spacefit sound Off“ → ▲ (Aukštyn) → „Spacefit sound On“
2 būdas. Prijungimas per televizorių
Norėdami jjungti šią funkcija, „Samsung TV“ meniu junkite režimą Adaptyvusis garsas+.
(Pagrindinis (n) → Meniu → Nustatymai (♂) → Visi nustatymai (♂) → General → Išmaniojo režimo nustatymai → Adaptyvusis garsas+)
- Televizoriuje jjungus režimą Adaptyvusis garsas+, garso režimas „Soundbar“ bus automatiškai pakeistas i Adaptyvusis garsas+.
PASTABA
- Ši funkcija veikia, kai „Soundbar“ yra prijungtas prie kai kurių „Samsung“ televizorių.
- Q7**B modeliai palaiko tik metodą „Prisijungimas per televizorių”.
06 IŠORINIO JRENGINIO PRIJUNGIMAS
1 būdas. Prijungimas naudojant HDMI laidą (gebanti atkurti ir dekoduoti „Dolby Atmos“ / DTS:X)
Ką patikrinti prieš prijungiant
- Jei garso išvesties parinktyse yra parinktis „Antrinis garsas“, įsitikinkite, kad ši parinktis yra išjungta.
- Isitikinkite, kad turinys palaiko „Dolby Atmos®“ / DTS:X.

text_image
Viršutinė „Soundbar“ dalis HDMI Viršutinė „Soundbar“ dalis HDMI- HDMI kabeliu prijunkite išorinio jrenginio HDMI OUT prievadą ir HDMI prievadą, esantį „Soundbar“ apačioje.
- HDMI kabeliu prijunkite televizoriaus HDMI IN prievada ir HDMI TO TV (eARC/ARC) prievada, esanti „Soundbar“ apačioje.
- Ijunkite „Soundbar“, televizorių ir išorini įrengini.
- Paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) / → (Šaltinis) „Soundbar” viršuje arba mygtuką → (Šaltinis) nuotolinio valdymo pultelyje, kad pasirinktumėte režimą „HDMI”.
- „Soundbar“ ekrane rodoma, kad šiuo metu yra pasirinktas „HDMI“ režimas ir „Soundbar“ pradeda leisti garsus.
PASTABA
- Naudojant „Dolby Atmos®“ / DTS:X: Jei jvesties šaltinis yra „Dolby Atmos®“ / DTS:X, žr. „Skirtingų režimų garso efektų išvesties specifikacijos“ 11 psl..
- Kai „Dolby Atmos®“ suaktyvintas, priekiniame ekrane rodomas užrašas „DOLBY ATMOS“.
- Suaktyvinus DTS:X, viršutiniame ekrane rodomas „DTS:X“.
• „Dolby Atmos®“ / DTS:X konfigūravimas BD leistuve ar kitame jrenginyje
Eikite j BD grotuvo ar kita jrenginio nustatymų meniu ir atidarykite garso išvesties parinktis ir jsitikinkite, kad yra pasirinkta „Bitstream“ parinktis „be kodavimo“. Pvz., „Samsung“ BD leistuve eikite j „Pradžios meniu“ → „Garsas“ → „Skaitmeninė išvestis“ ir pasirinkite „Bitstream“ (neapdorotas).
Palaikoma UHD signalų specifikacija (3840 x 2160p)
| Kadru dažnis(kadr. / sek.) | Spalvų gylis RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2 YCbCr 4:2:0 | ||||
| <60 | 8 bitų 0 0 0 0 | ||||
| 10 bitų | - | - | 0 | 0 | |
| 12 bitų | - | - | 0 | 0 | |
| 120 | 8 bitų | - | - | - | - |
| 10 bitų | - | - | - | - | |
- Palaikomos specifikacijos gali skirtis priklausomai nuo prijungto išorinio jrenginio ar naudojimo sąlygų.
2 būdas. Prijungimas naudojant optinį kabelį

flowchart
graph LR
A["Optical OUT"] --> B["Optinis kabelis (nepridedamas)"]
B --> C["DIN"]
C --> D["VD / DVD leistuvas / priedelis / žaidimų konsolė"]
D --> E["VRšutinė „Soundbar“ dalis"]
E --> F["<Q7**B>"]
E --> G["D.IN"]
G --> H["<Q9**B / Q8**B>"]
H --> I["DIN"]
I --> J["Digital Audio IN (OPTICAL)"]
J --> K["Apatinė „Soundbar“ dalis"]
- Optiniu laidu (nepridedamas) prijunkite pagrindinio „Soundbar“ bloko jvesti DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) ir išorinio jrenginio prievadą OPTICAL OUT.
- Ijunkite „Soundbar“ ir išorinį įrenginį.
- Pasirinkite režimą „D.IN“, paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) / → (Šaltinis) „Soundbar viršuje arba mygtuką → (Šaltinis) nuotolinio valdymo pultelyje.
- „Soundbar“ atkurs garsus iš išorinio jrenginio.
07 MOBILIOJO IRENGINIO PRIJUNGIMAS
1 būdas. Prijungimas per „Bluetooth“
Prijunge mobiluji jrenginj per „Bluetooth“ stereogarsu galite mégautis be jokios laidų raizgalynės.
- Jei susietą „Bluetooth“ jrenginį prijungiate, kai „Soundbar“ yra išjungtas, „Soundbar“ automatiškai įsijungia.

flowchart
graph TD
A["Mobilusis reenginys"] --> B["VR-Suitiné „Soundbar“ dalis"]
B --> C["5 Sec"]
B --> D["<Q9**B / Q8**B>"]
D --> E["BT PAIRING"]
F["ARBA"] --> G["VR-Suitiné „Soundbar“ dalis"]
G --> H["5 Sec"]
G --> I["<Q7**B>"]
I --> J["BT PAIRING"]
Prijungimas pirmą kartą
- Jei prijungiate prie naujo „Bluetooth“ jrenginio, jsitikinkite, kad jrenginys yra1 m atstumu.
- Paspauskite mygtuką *PAIR „Soundbar“ nuotolinio valdymo pultelyje, kad patektumėte i režimą „BT PAIRING“.
(ARBA) a. Paspauskite mygtuką ○ (Daugiafunkcis) / → (Šaltinis) viršutiniame skydelyje ir pasirinkite „BT“.
„BT“ automatiškai per kelias sekundes pasikeičia „BTPAIRING“ arba pasikeičia „BT READY“, jei prijungtas įrašas.
b. Kai pasirodo užrašas „BT READY“ paspauskite irnuspaudę palaikykite 5 sekundes mygtuką (Mikrofono jj. / išj.) / → (Šaltinis) „Soundbar“ viršuje, kad būty rodomas užrašas „BT PAIRING“.
- Savo jrenginyje iš rodomo sarašo pasirinkite „Soundbar Q***B“.
- Kai „Soundbar“ prijungiamas prie mobiliojo jrenginio, priekiniame ekrane parodoma [Mobiliojo jrenginio pavadinimas] → „BT“.
- Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš jrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“.
- Kai prijungete „Soundbar“ garsiakalbj prie mobiliojo jrenginio pirmą kartą, norėdami prisijungti iš naujo naudokite režimą „BT READY“.
Jei jrenginio nepavyksta prijungti
- Jei mobiliojo jrenginio garsiakalbių sąraše jau yra „Soundbar“ (pvz., „Soundbar Q***B“), jį ištrinkite.
• Pakartokite 1 ir 2 veiksmus.
Kuo skiriasi BT READY ir BT PAIRNG?
- BTREADY : Šiuo režimu galite iš naujo prijungti bet kurj anksčiau prijungtą „Samsung“ televizorių arba mobilųji įrenginį.
- BT PAIRING : Šiuo režimu galite prijungti naują jrenginį prie „Soundbar“ garsiakalbio.
(Paspauskite mygtuką ✝PAIR ant „Soundbar“ nuotolinio valdymo pulto arba ilgiau nei 5 sekundes paspauskite ir palaikykite ☎(Mikrofonas jj./išj.) /
→ (Šaltinis) mygtuką, esantį ant „Soundbar“ viršaus, kol „Soundbar“ yra „BT“ režime.)
Pastabos apie „Bluetooth“ ryšj
- Suraskite 1 m atstumu esanti nauja irenginj ir prijunkite jj naudodami „Bluetooth“ ryšj.
- Jei prijungiant „Bluetooth“ jrenginį prašoma įvesti PIN kodą, įveskite <0000>.
- Parengties būsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 18 minučių.
-
Esant toliau nurodytoms aplinkybėms, „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos arba tinkamai neužmegzti ryšio.
-
Jei aplink „Soundbar“ yra stiprus elektros laukas.
- Jei su „Soundbar“ vienu metu susiejami keli „Bluetooth“ jrenginiai.
-
Jei „Bluetooth“ jrenginys išjungtas, jo nėra arba sugedo.
-
Naudojant elektroninius jrenginius gali atsirasti radijo trikdžių. Elektromagnetines bangas skleidžiantys jrenginiai turi būti laikomi toliau nuo „Soundbar” pagrindinio jrenginio, taip pat nuo mikrobangų krosnelių, belaidžio LAN jrenginių ir pan.
- „Soundbar“ palaiko SBC duomenis (44,1 kHz, 48 kHz).
- Prijunkite tik prie „Bluetooth“ jrenginių, palaikančių A2DP (AV) funkciją.
- Negalite prijungti „Soundbar“ prie „Bluetooth“ jrenginio, kuris palaiko tik HF (laisvų rankų) funkcija.
- Prijungdami „Soundbar“ prie „Bluetooth“ jrenginio, padėkite juos kaip įmanoma arčiau vienas kito.
- Kuo didesnis atstumas tarp „Soundbar“ ir „Bluetooth“ jrenginio, tuo prastesné garso kokybė.
„Bluetooth“ ryšys gali nutrūkti, kai atstumas tarp įrenginių viršija veikimo diapazoną.
- „Bluetooth“ ryšys gali neveikti, kaip numatyta, vietose, kuriose signalas prastai priimamas.
-
„Bluetooth“ jrenginys gali skleisti triukšmą ar sutrikti jo veikimas esant šioms sąlygoms:
-
Kai liečiasi su „Bluetooth“ jrenginio ar „Soundbar“ signalo siųstuvu-imtuvu.
- Kampuose arba kai šalia yra kliūtis, pavyzdžiui, siena ar pertvara, dėl kurių gali įvykti elektros pokyčių.
- Kai yra veikiamas kitų gaminių, veikiančių tuo pačiu dažnių diapazonu, pavyzdžiui, medicinos įrangos, mikrobangų krosnelės ir belaidžių LAN įrenginių, skleidžiamus radijo trikdžių.
-
Tokios kliūtys kaip durys ar sienos taip pat gali turėti įtakos graso kokybei, net jei įrenginiai yra netoli vienas kita.
-
Atkreipkite dèmesj, kad „Soundbar“ negalima susieti su „Bluetooth“ jrenginiais, kai naudojama „Bluetooth“ parinktis.
- Šis belaidis jrenginys, kai veikia, gali sukelti elektros trukdžių.
„Bluetooth“ jrenginio atjungimas nuo „Soundbar“
Galite atjungi „Bluetooth“ jrenginj nuo „Soundbar“. Instrukcijas žr. „Bluetooth“ jrenginio naudotojo vadove.
- „Soundbar“ bus atjungtas.
- „Soundbar“ atjungus nuo „Bluetooth“ jrenginio, „Soundbar“ priekiniame ekrane bus rodomas pranešimas „BT DISCONNECTED“.
„Soundbar“ atjungimas nuo „Bluetooth“ jrenginio
Paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) / ➞ (Šaltinis) „Soundbar“ viršuje arba mygtuką ➞ (Šaltinis) nuotolinio valdymo pultelyje, kad perjungtumėte režimą iš „BT“.
- Atjungimas gali užtrukti, nes „Bluetooth“ jrenginys turi gauti atsakymą iš „Soundbar“. (Atjungimo laikas gali skirtis, atsižvelgiant i „Bluetooth“ jrenginį.)
- „Soundbar“ atjungus nuo „Bluetooth“ jrenginio, „Soundbar“ priekiniame ekrane bus rodomas pranešimas „BT DISCONNECTED“.
2 būdas. Prijungimas naudojant „Wi-Fi“ (belaidis tinklas)
Norint prijungti „Soundbar“ prie mobiliojo jrenginio per belaidį tinklą („Wi-Fi“), reikalinga programa „SmartThings“.
Prijungimas pirmą kartą
- Mobiliajame jrenginyje (išmaniajame telefone ar planšetėje) jdiekite ir paleiskite programą SmartThings.
- Vadovaukitės programos ekrane pateikiamais nurodymais, kad jtrauktumėte „Soundbar“.
- Kai kuriuose jrenginiuose gali būti neparodytas automatiškai iššokantis langas (žr. toliau pateiktą antrą ekrano kopija). Jei néra iššokančio lango, ekrane Home paspauskite „+”. „Soundbar“ garsiakalbis pridėtas programoje.
- Toliau pateikto paveikslėlio vaizdas gali skirtis atsižvelgiant i programos versiją.

flowchart
graph LR
A[""SmartThings" programėl"] --> B["Paleisti programą"]
B --> C["Automatiškai iššokantis langas"]
C --> D["Prideti įrenginį"]
D --> E["Get started with your Soundbar"]
E --> F["Next"]
„Tap Sound“ funkcijos naudojimas
Bakstelėkite „Soundbar“ mobiliuoju įrenginiu, kad mobiliojo įrenginio turinio garsas būtų atkuriamas per „Soundbar“.
- Ši funkcija gali būti nepalaikoma ir tai priklauso nuo mobiliojo jrenginio.
- Ši funkcija suderinama tik su „Samsung“ mobiliaisais jrenginiais, kuriuose naudojama „Android“ 8.1 arba naujesné versija.

flowchart
graph LR
A[""SmartThings" programėlė\nMobilusis jrenginys"] --> B["Viršutinė "Soundbar" dalis"]
- Junkite Tap Sound funkcija mobiliajame jrenginyje.
- Norėdami sužinoti, kaip jungti šią funkcija, žr. „Funkcijos „Tap Sound“ jjungimas“ toliau.
-
Bakstelėkite „Soundbar“ mobiliuoju įrenginiu. Pasirodžiusiame pranešimo lange pasirinkite „Start now“. Ryšys tarp mobiliojo įrenginio ir „Soundbar“ užmezgamas naudojant „Bluetooth“.
-
Mobiliojo jrenginio turinio garso atkūrimas per „Soundbar“.
-
Ši funkcija aptinka vibraciją, kuri atsiranda jrenginiui prisilietus prie „Soundbar“, ir per „Bluetooth“ prijungia mobiluji jrenginį prie „Soundbar“.
- Būkite atsargūs, kad bakstelėdami mobiliuoju jrenginiu nepataikytumėte į aštrų „Soundbar“ kampa. „Soundbar“ arba mobilusis jrenginys gali būti subraižytas arba pažeistas.
- Rekomenduojama, kad mobilusis jrenginys būty uždaromame dékle. Švelniai bakstelékite plačią viršutinę „Soundbar“ dalj nenaudodami jegos.
- Jei norite naudoti šią funkcija, atnaujinkite SmartThings programą i naujausią versija.
Funkcija gali būti nepalaikoma ir tai priklauso nuo programos versijos.
Funkcijos „Tap Sound“ jjungimas
Pasinaudokite programa SmartThings ir jjunkite Tap View, Tap Sound funkcijas.
- Mobiliajame jrenginyje paleiskite SmartThings programą.
- Programos SmartThings ekrane, rodomame mobiliajame jrenginyje, pasirinkite (≡→ ).
- Nustatykite „Tap View, Tap Sound“ kaip „ljungta“, kad mobiliajam jrenginiui priartėjus prie „Soundbar“ ši funkcija veiktu. Funkcija jjungta.
PASTABA
- Kai mobilusis jrenginys veikia energijos taupymo režimu, Tap Sound funkcija neveikia.
- Tap Sound funkcija gali neveikti, jei prie „Soundbar“ garsiakalbio yra radijo trikdžius skleidžiantys jrenginiai, pvz., elektros prietaisai. Užtikrinkite, kad radijo trikdžius skleidžiantys jrenginiai būty laikomi atitinkamu atstumu nuo „Soundbar“.
08 PRISIJUNGIMAS PER „APPLE AIRPLAY 2“
- Ši funkcija gali būti nepasiekiama kai kuriose šalyse.
- Šis „Samsung Soundbar“ palaiko „AirPlay 2“. Norint naudoti šią technologija, reikalinga „iOS 11.4“ arba naujesnė versija.
Naudodami „AirPlay 2“ galite srautiniu būdu transliuoti muziką, tinklalaides ir kitus garso įrašus iš savo „Apple“ įrenginių i „Samsung Soundbar“.
- Isitikinkite, ar „Soundbar“ jjungtas ir prijungtas prie to paties „Wi-Fi“ tinklo, prie kurio prijungtas jūsų „Apple“ įrenginys.
- Pasirinkite iš „AirPlay“ palaikomos programėlės arba naudodami „iPhone“, „iPad“ ar „Mac“ funkcija „Control Centre“.
- Iš galimų įrenginių, per kuriuos galima leisti dabartinį garso įrašą, sąrašo pasirinkite „Soundbar“.
09 SIENINIO LAIKIKLIO MONTAVIMAS
Su jrengimu susijusios atsargumo priemonės
- Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos.
- Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar didelis drėgnumas.
- Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorj. Jei ne, sustiprinkite sieną arba pasirinkite kitą tvirtinimo vietą.
- įsigykite ir naudokite tvirtinimo varžtus arba varžtus su kaiščiais, tinkamus jūsų sienos tipui (tinko plokščių, geležinių plokščių, medienos ir t. t.). Jei įmanoma, įsukite varžtus į sienos rėmus.
-
Isigykite tvirtinimo varžtus pagal sienos, ant kurios norite pritvirtinti „Soundbar“, tipą ir storį.
-
Skersmuo: M5
– Ilgis: rekomenduojama 35 mm arba daugiau.
- Prieš montuodami „Soundbar“, prijunkite jrenginio laidus prie išorinių jrenginių.
- Prieš tvirtindami jsitikinkite, kad jrenginys yra išjungtas, o jo kištukas ištrauktas iš elektros lizdo. To nepadarę galite patirti elektros smūgj.
Tvirtinimo prie sienos komponentai

Sieninio laikiklio kreipiamoji

x2

x2
(M4×L10)
Laikiklio veržlé Varžtas

Sieninis laikiklis
-
Pridėkite sieninio laikiklio kreiptuvas prie sienos paviršiaus.
-
Sieninio laikiklio kreiptuvas turi būti sulygiuotas.
- Jei televizorius pritvirtintas prie sienos, pritvirtinkite „Soundbar“ bent 5 cm žemiau televizoriaus.

text_image
TV 5 cm arba daugiau- Sulygiuokite sieninio laikiklio kreiptuvo centrinę liniją su televizoriaus centru (jei „Soundbar“ tvirtinate po televizoriumi), tada juosta pritvirtinkite sieninio laikiklio kreiptuvą prie sienos.
- Jei netvirtinate po televizoriumi, centrinę liniją nustatykite taip, kad ji būtų per tvirtinimo vietos vidurį.

text_image
Centrine linija- Perbraukite rašiklio ar nusmailinto pieštuko galiuku per Atipas vaizdy, esančių abiejuose orientyro galuose, centrą, kad pažymėtumėte angas, skirtas atraminiams varžtams, tada nuimkite sieninio laikiklio kreiptuvas.

- Naudodami tinkamo dydžio gražtą, išgrężkite angą sienoje ties kiekviena žyma.
- Jei žymės neatitinka kaiščių padėties, prieš įkišdami atraminius varžtus ar įvarus, įsitikinkite, kad į skylutes įdėjote tinkamus kaiščius. Jei naudojate kaiščius ar inkarus, įsitikinkite, kad išgręžtos angos yra pakankamo dydžio naudojamiems kaiščiams arba inkarams.
- Istumkite varztą (nepridedamas) per kiekvieną laikiklio verzlė, tada kiekvieną varztą tvirtai jsukite i atraminio varžto angą.

- „Soundbar“ apačioje dviem varžtais tinkama kryptimi priveržkite du sieninio rémo laikiklius.

- Kai montuojate, jsitikinkite, kad sieninio rėmo laikiklių pakabinimo dalis yra už „Soundbar“ užpakalinės dalies.

text_image
"Soundbar" galinė pusė" "Soundbar" garsiakalbio dešinysis galas- Pritvirtinkite „Soundbar“ su jau pritvirtintais sieninio rėmo laikikliais pakabindami sieninio rėmo laikiklius ant sienoje esančių varžtu-laikiklių.

- Stumkite „Soundbar“ žemyn, kaip parodyta toliau, kad sieninio rémo laikikliai tvirtai laikytysi ant varžtu-laikikliu.
- Istatykite varžtus-laikiklius i plačią (apatinę) sieninio rėmo laikiklių dalį, tada stumkite sieninio rėmo laikiklius žemyn taip, kad sieninio rėmo laikikliai tvirtai laikytųsi ant varžtų laikiklių.

Erdvinio garso garsiakalbių tvirtinimas prie sienos (tik taikomiems modeliams)
Norėdami pritvirtinti erdvinio garso garsiakalbius prie sienos, atskirai galite jsigyti sieninius laikiklius.
„Samsung Electronics“ neparduoda sieninių laikiklių.
Pastabos dėl erdvinio garso garsiakalbių tvirtinimo prie sienos
- Erdvinio garso garsiakalbių sieniniai laikikliai turi išlaikyti didesnį nei 8,0 kg svorį.
• Angos dydis: 1/4 – 20 UNC srieginė įvorė
- Standartinis varžtas: 6,35 mm ø,
1,27 mm žingsnis
- Ilgis: 18 mm ilgio
- Kiekis: po 1 vnt. iš kairės pusės / po 1 vnt. iš dešinės pusės

- Prieš tvirtindami montavimo prie sienos laikiklius, patikrinkite sienos tvirtumą. Jei siena nepakankamai tvirta, prieš tvirtindami sieninius laikiklius ir garsiakalbius prie sienos, sutvirtinkite sieną.
- „Samsung“ neatsako už žalą, padarytą netinkamai pritvirtinus gamini.
- Netvirtinkite garsiakalbių šonu arba apverstų.
10 „SOUNDBAR“ İRENGIMAS PRIEŠAIS TELEVIZORIŲ
Komponentai

Guminė kojelė
Kad sumontuotumėte, pritvirtinkite gumines kojeles prie apatinės „Soundbar” dalies ir padėkite virš televizoriaus stovo. įsitikinkite, kad guminės kojelės tinkamai pritvirtintos ir neišsikiša už televizoriaus stovo kraštu. Žr. toliau pateikiamą paveikslėlj.

text_image
Guminé kojeléPadėkite „Soundbar“ garsiakalbj ant televizoriaus stovo.

text_image
Mikrofonai (tik taikomiems modeliams)Išlygiuokite televizoriaus centrą su „Soundbar“ centru kaip parodyta paveikslėlyje ir atsargiai padėkite „Soundbar“ ant televizoriaus stovo. Dabar padėkite mikrofonus (tik taikomus modelius) stovo priekyje, kad netrukdytu atpažinti balso.

text_image
Televizorius„Soundbar“ garsiakalbio dešinysis galas
PASTABA
- Isitikinkite, kad „Soundbar“ padéta ant lygaus ir tvirto paviršiaus.
- Nepakankamas atstumas nuo televizoriaus gali sukelti balso atpažinimo ir garso problemų.
- Iliustracija viršuje skiriasi, atsižvelgiant į atitinkamą modelį.
- Šios funkcijos nepalaiko Q7**B modelis.
11 PROGRAMINĖS ĮRANGOS NAUJINIMAS
Automatinis naujinimas
Prijungus „Soundbar“ prie interneto, automatiškai atnaujinama programinė įranga net esant išjungtam „Soundbar“.
- Norint naudotis „Auto Update“ (automatinio naujinimo) funkcija, „Soundbar“ turi būti prijungtas prie interneto. „Wi-Fi“ ryšys su „Soundbar“ garsiakalbiu bus nutrauktas, jei jo maitinimo laidas yra atjungiamas arba maitinimas yra išjungiamas. Atjungus maitinimą, maitinimui atsiradus arba vėl prijungus maitinimo laidą, jjunkite „Soundbar“ garsiakalbj, tada vėl prijunkite jį prie interneto.
Naujinimas naudojant USB

text_image
Apatiné „Soundbar“ dalisAteityje „Samsung“ gali pasiūlyti „Soundbar“ sistemos programinės aparatinės įrangos naujinimų.
Kai atsiranda atnaujinimų, prijunkite USB laikmeną, kurioje yra programinės aparatinės įrangos naujinys, prie „Soundbar“ SERVICE lizdo.
- Eikite j „Samsung“ svetainę (www.samsung.com) → klientų palaikymo meniu parinkties paieškos laukelyje įveskite modelio pavadinimą. • Daugiau informacijos apie atnaujinimą žr. atnaujinimo vadove.
- Atsisiųskite versijos naujinimo failą (USB tipas).
- Išskleiskite failą, kad sukurtumėte aplanką su failo pavadinimu.
- Išsaugokite aplanką USB laikmenoje ir tuomet ją prijunkite prie „Soundbar”.
-
Ijunkite „Soundbar“ garsiakalbj. Tada gaminys per 3 minutes atnaujinamas, tuo metu rodomas užrašas „UPDATE“.
-
Atnaujinimo metu jrenginio neišjunkite ar neišimkite USB atmintinės.
- Jei ekrano lange nerodomas užrašas „UPDATE“, atjunkite maitinimo laidą nuo „Soundbar“ ir vėl prijunkite.
- Idiegus naujausią versiją, atnaujinimai nebeatliekami.
- Priklausomai nuo USB tipo, atnaujinimas gali būti nepalaikomas.
Inicijavimas
Viršutinė „Soundbar“ dalis

text_image
- + INITLjunge „Soundbar“, tuo pačiu metu paspauskite ir bent 5 sekundes nuspaude palaikykite ant korpuso esančius mygtukus (Garkumas). Ekrane parodomas užrašas „INIT“, tada „Soundbar“ inicijuojamas.
!SPÈJIMAS
- Visi „Soundbar“ nustatymai yra inicijuoti. Atlikite ši veiksmą tik tada, kai inicijavimas yra būtinas.
12 TRIKČIŲ ŠALINIMAS
Prieš ieškodami pagalbos, patikrinkite toliau nurodytus dalykus.
- Patikrinkite, ar „Soundbar“ maitinimo laidas tinkamai prijungtas prie lizdo.
„Soundbar“ neveikia taip, kaip turétu.
- Ištraukite maitinimo laidą ir prijunkite jį iš naujo.
- Išjunkite, vėl jjunkite išorinį įrenginį ir bandykite dar kartą.
- Jei nėra signalo, praėjus tam tikram laikui „Soundbar“ automatiškai išsijungia. Ijunkite maitinimą. (Žr. 9 psl.)
Nuotolinio valdymo pultas neveikia.
- Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą tiesiai i „Soundbar”.
- Pakeiskite baterijas naujomis.
„Soundbar“ indikatorius nenutrükstamai šviečia raudonai.
- Mikrofonas išjungtas.
Jjunkite mikrofoną. (Žr. 7 psl.)
Garsas neatkuriamas iš „Soundbar“.
- „Soundbar“ garsas yra per mažas arba nutildytas. Sureguliuokite garsumą.
- Kai yra prijungtas bet koks išorinis jrenginys (STB, „Bluetooth“, mobilusis jrenginys ir pan.), sureguliuokite išorinio jrenginio garsumą.
- Televizoriaus garso išvesčiai pasirinkite „Soundbar“. („Samsung“ televizorius: Pagrindinis (n) → Meniu → Nustatymai (→ Visi nustatymai (→ Garsas → Garso išvestis → „Select Soundbar“)
- Laidas i „Soundbar“ negali būti laisvas. Atjunkite ir iš naujo prijunkite laidą.
- Visiškai ištraukite maitinimo laidą, iš naujo prijunkite ir jjunkite maitinimą.
- Inicijuokite gaminį ir bandykite dar kartą. (Žr. 35 psl.)
Garsas neatkuriamas iš žemujų dažnių garsiakalbio arba galinių garsiakalbių.
- Patikrinkite, ar žemų dažnių ir erdvinių garsiakalbių galinėje dalyje esantis LED indikatorius dega mėlynai. Jei indikatorius mirksi mėlynai arba pradeda šviesti raudonai, prijunkite „Soundbar“, žemų dažnių ir erdvinius garsiakalbius. (Žr. 16 psl.)
- Galite susidurti su problema, jei tarp „Soundbar“ ir žemujų dažnių garsiakalbio yra kliūtis. Patraukite įrenginius į vietą, kur nėra kliūčių.
- Kiti šalia esantys radijo dažnio signalus siunčiantys įrenginiai gali trukdyti ryšiui. Garsiakalbj laikykite toliau nuo tokių įrenginių.
- Ištraukite ir vėl jjunkite maitinimo laido kištuką.
Jei iš žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbių sklindantis garsas trūkčioja, vėluoja arba girdimas triukšmas
- Jei tarp „Soundbar“ ir žemų dažnių garsiakalbio yra kokių nors objektų, gali kilti problemų. Perkelkite garsiakalbius, kur nėra jokių pašalinių objektų.
- Jei žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiai yra toli nuo „Soundbar“, garsas gali trūkčioti arba vėluoti. Pastatykite juos prie „Soundbar“.
- Kai „Soundbar“ yra prie instrumento ar elektros jrenginio, galinčio sukelti radijo ryšio trikdžius, garsas gali trūkčioti arba véluoti. Pastatykite „Soundbar“ toliau nuo jrenginių, galinčių sukelti radijo ryšio trikdžius. (pvz., belaidžio maršruto parinktuvo).
- Pakeiskite TV tinklo ryšio būseną iš belaidžio į laidinį.
Per mažas žemujų dažnių garsiakalbio garsumo lygis
- Originalus atkuriamo kūrinio garsumo lygis gali būti mažas. Pabandykite reguliuoti žemųjų dažnių garsiakalbio lygį. (Žr. 10 psl.)
- Atsineškite žemųjų dažnių garsiakalbj arčiau savęs.
Jei televizorius nėra prijungtas per HDMI | TV (eARC/ARC)
- Patikrinkite, ar HDMI laidas tinkamai prijungtas prie ARC jungties. (Žr. 18 psl.)
- Prijungimas gali būti negalimas dėl prijungto išorinio įrenginio (priedėlio, žaidimo ir t. t.). Prijunkite „Soundbar“ tiesiogiai.
- HDMI-CEC televizoriuje gali būti nesuaktyvinta. Televizoriaus meniu junkite CEC. („Samsung“ televizorius: Pagrindinis (☐) → Meniu → Nustatymai (☐) → Visi nustatymai ( ) ☑ Ryšys → „External Device Manager“ → „Anynet+ (HDMI-CEC) ON“)
- Jei norite prisijungti su „eARC“, televizoriaus meniu turi būti jungta funkcija „eARC“. („Samsung“ televizorius: Pagrindinis → Meniu → Nustatymai (→ Visi nustatymai ( ) Garsas → Eksperto nustatymai → Režimas „HDMI-eARC“ (automatinis))
Prisijungiant prie televizoriaus režimu „HDMI TO TV (eARC/ARC)“ néra garso
- Irenginys negali atkurti jvesties signalo. Pakeiskite televizoriaus garso išvesti PCM arba „Dolby Digital“. („Samsung“ televizoriui: Pagrindinis → Meniu → Nustatymai (→ Visi nustatymai ( ) Garsas → Eksperto nustatymai → Skaitmeninės išvesties garso formatas)
Nepavyksta prijungti „Soundbar“ per „Bluetooth“.
- Prijungiant naują jrenginj, susijungimui perjunkite j „BTPAIRING“. (Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką ✝ PAIR arba bent 5 sekundes paspauskite ir palaikykite mygtuką Ⓞ (Mikrofonas jj./išj.) / → (Šaltinis), esantj ant korpuso.)
- jei „Soundbar“ prijungtas prie kito jrenginio, pirmiausia atjunkite šj irenginj, kad galètumète prijungti kitą.
- Prijungiamame jrenginyje pašalinkite „Bluetooth“ garsiakalbių sąrašą ir prijunkite jį iš naujo. („Samsung“ televizorius: Pagrindinis (→ Meniu → Nustatymai (→ Visi nustatymai ( )→ Garsas → Garso išvestis → „Bluetooth“ garsiakalbių sąrašas)
- Automatinis televizoriaus ryšys gali būti išjungtas. Kai „Soundbar“ veikia režimu „BT READY“, „Soundbar“ nuotoliniame pultelyje paspauskite ir 5 sekundes nuspaudę palaikykite mygtuką Kairėn, kad galėtumėte pasirinkti „ON-TV CONNECT“. Jei matote OFF-TV CONNECT, paspauskite ir 5 sekundes nuspaudę palaikykite mygtuką Kairėn, kad perjungtumėte pasirinkimą.
- Ištraukite ir vėl jjunkite maitinimo laido kištuką. Tada bandykite dar kartą.
- Inicijuokite gaminį ir bandykite dar kartą. (Žr. 35 psl.)
Prijungus jrenginj per „Bluetooth“, trūkinėja garsas.
- Kai kurie jrenginiai gali sukelti radijo trukdžius, jei jie yra per arti „Soundbar“, pvz., mikrobangų krosnelės, belaidžiai maršruto parinktuvai ir kt.
- Jei per „Bluetooth“ prijungtas jrenginys perkeliamas per toli nuo „Soundbar“, garsas galī trūkinėti. Perkelkite jrenginį arčiau „Soundbar“.
- įe ijušu kūnas liečiasi su „Bluetooth“ siustuvu-imtuvu arba gaminys yra jrengtas ar padētas ant metalinių baldų, garsas gali trūkinėti. Patikrinkite jrengimo aplinką ir naudojimo sąlygas.
Nepavyksta prijungti „Soundbar“ prie „Wi-Fi“.
- Patikrinkite, ar jjungtas belaidis maršruto parinktuvas.
- Išjunkite belaidį maršruto parinktuvą ir bandykite dar kartą.
- „Soundbar“ neprisijungs, jei belaidžio ryšio signalas yra per silpnas. Bandykite perkelti maršruto parinktuvą arčiau „Soundbar“ arba, jei įmanoma, patraukti tarp „Soundbar“ ir maršruto parinktuvo esančias kliūtis.
- Jei belaidis maršruto parinktuvas yra naujas, turite iš naujo sukonfigūruoti garsiakalbio tinklo nustatymus.
„Soundbar“ automatiškai nejsijungia kartu su televizoriumi.
- Jei žiūrėdami televizorių išjungiate „Soundbar“, maitinimo tiekimo synchronizavimas su televizoriumi yra išjungiamas. Pirma išjunkite televizorių.
AVA funkcija (tik taikomų modelių) nepasiekiama toliau nurodytais atvejais.
- AVA funkcija (tik taikomų modelių) nebus pasiekiama naudojant funkcija „Q-symphony”.
- AVA funkcija (tik taikomų modelių) nebus pasiekiama, kai išjungtas mikrofonas.
Prijungęs (-usi) televizorių prie „Soundbar“, perjungiau „Soundbar“ režimą. Šiuo atveju joks garsas neatkuriamas per televizorių.
- Jei „Soundbar“ prijungsite prie mobiliojo jrenginio, kol „Soundbar“ prijungtas prie televizoriaus, per „Soundbar“ leidžiamas garsas iš mobiliojo jrenginio ir išlaikomas ryšys su televizoriumi. Todėl televizoriaus garsas niekur neperduodamas.
- Atjunkite mobiluji irenginj ir televizoriaus garsas vėl bus leidžiamas per „Soundbar“.
13 LICENCIJA
Dolby
ATMOS
- Naudok telefoną ir planšetinį arba stalinį kompiuterį kaip „Spotify” nuotolinio valdymo pultą. Eik į spotify.com/connect ir sužinok kaip
- „Spotify“ programinei įrangai taikomos trečiųjų šalių licencijos, kurias galima rasti čia: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.

Jei norite siųsti užklausas ir klausimus dėl atvirųjų kody, susisiekite su „Samsung Open Source“ (http://opensource.samsung.com)
15 SVARBIOS PASTABOS APIE PASLAUGA
- Iliustracijos ir paveikslėliai šiame naudotojo vadove pateikti tik informaciniais tikslais ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos.
- Administracinis mokestis gali būti mokamas, jei:
(a) jūsų prašymu iškviečiamas technikas ir produkto defekto nėra (t.y. vartotojo vadovas nebuvo perskaitytas).
(b) atvežate įrenginį į remonto centra ir jame nėra defektų (t.y. nebuvo perskaitytas vartotojo vadovas). - Jums bus pranešta apie administravimo mokesčio sumą prieš specialisto apsilankymą.
16 SPECIFIKACIJOS IR VADOVAS
Specifikacijos
„Soundbar“ pagrindinis jrenginys
| Modelio pavadinimas HW-Q930B / HW-Q935B | |
| Svoris 5,4 kg | |
| Matmenys (P x A x G) 1110,7 x 60,4 x 120,0 mm | |
| Veikimo temperatūros diapazonas Nuo +5°C iki +35°C | |
| Veikimo drėgmės diapazonas 10 % ~ 75 % | |
| STIPRINTUVASNominali išvesties galia (30 W x 3) + (20 W x 6) + (10 W x 3) | |
| Palaikomi grojimo formatai | „Dolby 5.1ch“ / „Dolby Digital Plus“ / „Dolby TRUE HD“ / „Dolby ATMOS“ / „DTS 5.1ch“ / „DTS HD“ / „DTS-HD Master Audio“ / „DTS:X“ / „LPCM 8Ch“ |
| BELAIDŽIO PRIETAISO IŠVESTIES GALIA„Wi-FI“ maksimali siųstuvo galia | 100 mW esant 2,4 GHz–2,4835 GHz, 200 mW esant 5,15 GHz–5,25 GHz, 100 mW esant 5,25 GHz–5,35 GHz ir 5,47 GHz–5,725 GHz |
| BELAIDŽIO PRIETAISO IŠVESTIES GALIABT maksimali siųstuvo galia 100 mW esant 2,4–2,4835 GHz | |
| BELAIDŽIO PRIETAISO IŠVESTIES GALIASRD maksimali siųstuvo galia 25 mW esant 5,775–5,875 GHz | |
| Modelio pavadinimas HW-Q800B / HW-Q810B | |
| Svoris 5,1 kg | |
| Matmenys (P x A x G) 1110,7 x 60,4 x 120,0 mm | |
| Veikimo temperatūros diapazonas Nuo +5°C iki +35°C | |
| Veikimo drėgmės diapazonas 10 % ~ 75 % | |
| STIPRINTUVASNominal išvesties galia (30 W x 3) + (20 W x 4) + (10 W x 3) | |
| Palaikomi grojimo formatai | „Dolby 5.1ch“ / „Dolby Digital Plus“ / „Dolby TRUE HD“ / „Dolby ATMOS“ / „DTS 5.1ch“ / „DTS HD“ / „DTS-HD Master Audio“ / „DTS:X“ / „LPCM 8Ch“ |
| BELAIDŽIO PRIETAISO IŠVESTIES GALIA„Wi-Fi“ maksimali siųstuvo galia | 100 mW esant 2,4 GHz–2,4835 GHz, 200 mW esant 5,15 GHz–5,25 GHz,100 mW esant 5,25 GHz–5,35 GHz ir 5,47 GHz–5,725 GHz |
| BELAIDŽIO PRIETAISO IŠVESTIES GALIABT maksimali siųstuvo galia 100 mW esant 2,4–2,4835 GHz | |
| BELAIDŽIO PRIETAISO IŠVESTIES GALIASRD maksimali siųstuvo galia 25 mW esant 5,775–5,875 GHz | |
Žemujų dažnių garsiakalbis
| Žemujų dažnių garsiakalbio pavadinimas PS-WB96B | |
| Svoris 9,8 kg | |
| Matmenys (P x A x G) 210,0 x 403,0 x 403,0 mm | |
| STIPRINTUVASNominali išvesties galia 160 W | |
| BELAIDŽIO PRIETAISO IŠVESTIES GALIASRD maksimali siųstuvo galia 25 mW esant 5,775–5,875 GHz |
| Žemujų dažnių garsiakalbio pavadinimas PS-WB75B | |
| Svoris 5,9 kg | |
| Matmenys (P x A x G) 205,0 x 353,0 x 302,0 mm | |
| STIPRINTUVASNominali išvesties galia 160 W | |
| BELAIDŽIO PRIETAISO IŠVESTIES GALIASRD maksimali siųstuvo galia 25 mW esant 5,775–5,875 GHz |
Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)
| Belaidžių erdvinio garso garsiakalbių KOMPLEKTO pavadinimas | PS-RB96B (KAIRĖN / DEŠINĖN) |
| Svoris 3,1 kg | |
| Matmenys (P x A x G) 129,5 x 201,3 x 140,4 mm | |
| STIPRINTUVASNominali išvesties galia 140 W | |
| BELAIDŽIO PRIETAISO IŠVESTIES GALIASRD maksimali siųstuvo galia 25 mW esant 5,775–5,875 GHz |
PASTABA
- „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be įspėjimo keisti specifikacijas.
- Svoris ir matmenys yra apytiksliai.
Atsargiai: jei jjungsite arba išjungsite „Wi-Fi“, „Soundbar“ bus automatiškai paleistas iš naujo.
| Bendros energijos sąnaudos budėjimo režimu (W) 7,5 W | |
| „Wi-Fi“Prievado išjungimo būdas | Norėdami jungti ar išjungti „Wi-FI“, „Soundbar“ nuotolinio valdymo pulte 30 sekundžių spauskite mygtuką CH LEVEL. |
| „Bluetooth“Prievado išjungimo būdas | Norėdami jungti ar išjungti „Bluetooth“, „Soundbar“ nuotolinio valdymo pulte 30 sekundžių spauskite mygtuką TONE CONTROL. |
- „Samsung“ pareiškia, kad ši radijo įranga atitinka Direktyvą 2014/53 / ES ir atitinkamus JK įstatymų reikalavimus.
Visa atitikties deklaracijos teksta galite rasti šiuo interneto adresu:
http://www.samsung.com eikite i „Palaikymas“ ir jveskite modelio pavadinimą.
Ši įranga gali būti naudojama visose ES šalyse ir JK.
Šios įrangos 5GHz WLAN („Wi-Fi“ arba SRD) funkcija galima naudoti tik patalpose.

[Tinkamas šio produkto akumuliatorių išmetimas]
(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ženklas yra pateikiamas ant akumuliatoriaus, jo dokumentacijoje ar ant pakuotės nurodo, kad šio produkto akumuliatorių, pasibaigus jų tarnavimo laikui, negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb rodo, kad akumuliatoriuje yra gyvsidabrio, kadmio ar švino, kurio kiekis viršija normą, nurodytą ES direktyvoje 2006/66. Jei akumuliatoriai nebus tinkamai išmesti, šios medžiagos gali sukelti žalos žmonių sveikatai ar aplinkai. Tam, kad būtų apsaugoti gamtos ištekliai ir skatinamas antrinių žaliavų panaudojimas, pašome atskirti akumuliatorių nuo kitų rūšių atliekų ir atiduoti perdirbimui vietinei akumuliatorių surinkimo sistemai.

Tinkamas šio gaminio išmetimas
(elektros ir elektroninės įrangos atliekos)
(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus.
Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo atliekų išmetimo žalos aplinkai arba žmonių sveikatai ir skatinamas aplinką tausojantis antrinių žaliavų panaudojimas, atskirkite šiuos elementus nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti.
Informacijos kur ir kaip pristatyti šiuos elementus saugiai perdirbti, privatūs vartotojai turētų kreiptis į parduotuve, kurioje šį gaminį pirko, arba į vietos valdžios institucijas. Verslo vartotojai turētų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties sąlygas. Tvarkant atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių priedų negalima maišyti su kitomis pramoninėmis atliekomis.
Norėdami gauti informacijos apie „Samsung“ aplinkosaugos [sipareigojimus ir su gaminiu susijusius reguliavimo [pareigojimus, pvz. REACH, EE] atliekos, baterijos, apsilankykite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
SIKKERHETSINFORMASJON
SIKKERHETSADVARSLER
FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR ELEKTRISK ST∅T SKAL IKKE DEKSLET FJERNES (ELLER BAKSIDEN).
INGEN INNVENDIGE DELER KAN REPARERES AV BRUKEREN. OVERLAT SERVICE TIL KVALIFISERT SERVICEPERSONELL.
| Efekt Vstup | Výstup | |
| So subwooferom a priestorovým reproduktorom | ||
| Standard | 2.0 k. 2.1 k. | |
| 5.1 k. 5.1 k. / 7.1 k. (DTS) | ||
| 7.1 k. 7.1 k. | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 7.1.4 k. | ||
| Surround | 2.0 k. 9.1.4 k. | |
| 5.1 k. 9.1.4 k. | ||
| 7.1 k. | 9.1.4 k. | |
| Dolby Atmos®, DTS:X 9.1.4 k. | ||
| Game | 2.0 k. 9.1.4 k. | |
| 5.1 k. 9.1.4 k. | ||
| 7.1 k. | 9.1.4 k. | |
| Dolby Atmos®, DTS:X 9.1.4 k. | ||
| Adaptive sound | 2.0 k. 9.1.4 k. | |
| 5.1 k. 9.1.4 k. | ||
| 7.1 k. | 9.1.4 k. | |
| Dolby Atmos®, DTS:X 9.1.4 k. |
| Efekt Vstup | Výstup | ||
| Len s basovým reproduktorom | So subwooferom a priestorovým reproduktorom | ||
| Standard | 2.0 k. 2.1 k. 2,1 k. | ||
| 5.1 k. 5.1 k. 5.1 k. /7.1 k. (DTS) | |||
| 7.1 k. 5.1 k. 7,1 k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 k. 7.1.4 k. | |||
| Surround | 2.0 k. 5.1.2 k. 7.1.4 k. | ||
| 5.1 k. 5.1.2 k. 7.1.4 k. | |||
| 7.1 k. 5.1.2 k. 7.1.4 k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 k. 7.1.4 k. | |||
| Game | 2.0 k. 5.1.2 k. 7.1.4 k. | ||
| 5.1 k. 5.1.2 k. 7.1.4 k. | |||
| 7.1 k. 5.1.2 k. 7.1.4 k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 k. 1.4 k. | |||
| Adaptive sound | 2.0 k. 5.1.2 k. 7.1.4 k. | ||
| 5.1 k. 5.1.2 k. 7.1.4 k. | |||
| 7.1 k. 5.1.2 k. 7.1.4 k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 k. 4.4 k. | |||
| Efekt Vstup | Výstup | ||
| Len s basovým reproduktorom | So subwooferom a priestorovým reproduktorom | ||
| Standard | 2.0 k. 2.1 k. 2.1 k. | ||
| 5.1 k. 3.1 k. 5.1 k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | ||
| Surround | 2.0 k. 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | |
| 5.1 k. 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | ||
| Game | 2.0 k. 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | |
| 5.1 k. 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | ||
| Adaptive sound | 2.0 k. 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | |
| 5.1 k. 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | ||








jj./išj. mygtukas
Šaltinis
Bluetooth PAIR
Nutildyti
SOUND MODE
CH LEVEL
Garso valdymas
Leisti / pristabdyti
Aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn
Paspauskite nurodytas sritis, kad pasirinktumėte aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn.
WOOFER LEVEL
Paspauskite mygtuką aukštyn arba žemyn, kad reguliuotumėte žemų dažnių garsiakalbio lygį.
GARSUMAS
Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn pakoreguosite garsumą.NutildytiPaspauskite mygtuką GARSUMAS, kad išjungtumėte garsą. Paspaudę jį dar kartą, garsą įjungsite.
TONE CONTROL








Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)
Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)
Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)