HWQ935B - Zvuková lišta SAMSUNG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HWQ935B SAMSUNG vo formáte PDF.
Otázky používateľov k HWQ935B SAMSUNG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Zvuková lišta vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HWQ935B - SAMSUNG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HWQ935B značky SAMSUNG.
NÁVOD NA OBSLUHU HWQ935B SAMSUNG
Hlasitost subwooferu je príliš nízká.
[Správná likvidace baterií v tomto výrobku]
Správná likvidace výrobku
Vysvetlivky k symbolom, ktoré sa môžu nachádzať na vašom výrobku Samsung, nájdete v nasledujúcej tabul’ke.
![]() | POZOR | |
| RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. NEOTVÁRAŤ. | ![]() | |
![]() | Tento symbol označuje, že vnútri je vysoké napätie.Akýkolvek kontakt s vnútornými súčasťami tohto produktu je nebezpečný. | |
![]() | Tento symbol znamená, že k produktu je priložená dôležitá literatúra o prevádzke a údržbe. | |
![]() | Produkt triedy II: Tento symbol znamená, že sa nevyžaduje ochranné elektrické uzemnenie.Ak sa na výrobku s napájacím káblom nenachádza tento symbol, výrobok MUSÍ mať spol’ahlivé pripojenie k ochrannému uzemneniu. | |
![]() | Sietové napätie: Menovité napätie označené týmto symbolom je sietové napätie. | |
![]() | Jednosmerné napätie: Menovité napätie označené týmto symbolom je jednosmerné napätie. | |
![]() | Pozor. Naštudujte si pokyny: Tento symbol označuje, že používatel’ si má vyhl’adať dalšie bezpečnostné pokyny v návode na používanie. | |
VÝSTRAHA
- NA ZABRÁNENIE ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM VLOŽTE ZÁSTRČKU DO ZÁSUVKY SPRÁVNYM SPÓSOBOM.
- Toto zariadenie má byť neustále zapojené do elektrickej zásuvky s ochranným uzemnením.
- Zariadenie je úplne odpojené od prívodu elektrickej energie len vytiahnutím zástrčky zo zásuvky, preto zástrčka musí byť lahko dostupná.
- Dávajte pozor, aby na toto zariadenie nekvapkala alebo nešpliechala voda. Na zariadenie neklad'te žiadne nádoby naplnené vodou, napríklad vázy.
- Ak chcete zariadenie úplne vypnúť, vytiahnite napájaciu zástrčku z elektrickej zásuvky. Z tohto dôvodu musí byť napájacia zástrčka neustále lahko dostupná.
UPOZORNENIA
- Uistite sa, že elektrické rožvody vo vašej domácnosti zodpovedajú požiadavkám na napájanie, ktoré sú uvedené na identifikačnom štítku na spodnej strane produktu. Produkt nainštalujte vodorovne na vhodný podklad (nábytok) tak, aby okolo neho bol dostatok miesta na zabezpečenie vetrania (7 – 10 cm). Uistite sa, že vetracie otvory nie sú zakryté. Jednotku neumiestňujte na zosilňovače ani iné zariadenia, ktoré môžu byť horúce. Táto jednotka je určená na trvalé používanie. Ak ju chcete úplne vypnúť, vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky na stene. Ak zariadenie neplánujete dlhší čas používať, odpojte ho zo zásuvky.
- Počas búrky vytiahnite napájaciu zástrčku z elektrickej zásuvky. Napătové špičky z dôvodu bleskov môžu poškodit zariadenie.
- Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla. Mohlo by to spôsobit prehrievanie a poruchu jednotky.
- Produkt chráňte pred vlhkostou (napr. vázy), nadmerným teplom (napr. kozuby) a taktiež pred zariadeniami, ktoré vytvárajú silné magnetické alebo elektrické polia. V prípade poruchy zariadenia odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky. Tento produkt nie je určený na priemyselné použitie. Je určený len na osobné použitie. Ak sa produkt skladuje pri nízkych teplotách, môže dôjst ku vzniku kondenzácie. Ak jednotku prepravujete v zimnom období, pred používaním počkajte približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne izbovú teplotu.
- Batéria používaná v tomto produkte obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie. Batériu nevyhadzujte do bežného komunálneho odpadu. Batériu nevystavujte nadmernému teplu, priamemu slnečnému žiareniu ani ohňu. Batériu neskratujte, nerozoberajte ani neprehrievajte. POZOR : V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí riziko výbuchu. Vymeňte len za rovnaký alebo ekvivalentný typ.
OBSAH
01 Kontrola súčastí 6
02 Prehl'ad produktu 7
Horný panel panela Soundbar 7
Spodný panel zariadenia Soundbar....8
03 Použitie dial'kového ovládania zariadenia Soundbar 9
Ako používať dial’kové ovládanie....9
Aktívny zosilňovač hlasu (AVA) 11
Používanie skrytých tlačidiel (tlačidlá s viac ako jednou funkciou) 11
Špecifikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov....11
Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou dial'kového ovládača televízora 13
04 Pripojenie zariadenia Soundbar 14
Pripojenie k elektrickej sieti a zariadeniam 14
- Odporúčané rozmiestnenie reproduktorov 15
- Režim Surround speaker (iba HW-Q930B, HW-Q935B) 15
- Manuálne pripojenie subwoofera alebo priestorových reproduktorov ....16
- Kontrolka LED svieti na zadnej strane subwoofera a priestorových reproduktorov 17
05 Pripojenie k televízoru 18
Pripojenie k televízoru, ktorý podporuje funkciu HDMI ARC (spätný zvukový kanál) 18
Používanie funkcie Q-Symphony....23
Používanie funkcie Spacefit 24
06 Pripojenie k externému zariadeniu 25
Spôsob 1. Pripojenie pomocou kábla HDMI (umožňuje dekódovanie a prehrávanie obsahu použitím technológie Dolby Atmos/DTS:X).....25
Spôsob 2. Pripojenie pomocou optického kábla .... 26
07 Pripojenie k mobilnému zariadeniu 27
Spôsob 1. Pripojenie cez rozhranie Bluetooth 27
Spôsob 2. Pripojenie cez Wi-Fi (bezdrôtovú siet). 29
Používanie funkcie Tap Sound ....30
08 Pripojenie cez Apple Airplay 2 31
09 Montáž nástenného držiaka 32
Upozornenia k montáži....32
Súčasti nástennej montáže 32
Montáž priestorových reproduktorov na stenu (iba pre príslušné modely). 33
10 Inštalácia zariadenia Soundbar pred televízorom 33
Súčasť 33
11 Aktualizácia softvéru 34
Automatická aktualizácia 34
Aktualizácia prostredníctvom jednotky USB 34
Inicializácia 35
12 Riešenie problémov 35
13 LICENCIA 37
14 Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódom 37
15 Dôležité poznámky k servisu 37
16 Technické údaje a príručka
Technické údaje 38
01 KONTROLA SÚČASTÍ

Hlavná jednotka zariadenia Soundbar Dial'kové ovládanie zariadenia Soundbar/
Basový reproduktor
Batérie

text_image
x 2 4 alebo 2 ks
Napájací kábel (subwoofer, priestorový
reproduktor, Soundbar) (voliteľné)

Kábel HDMI

text_image
A B x 7500 x 15400 B A x 7500 x 15400 x 7500 x 15400 x 2 x 2 (M4 × L10)Inštalačná pomôcka na montáz na stenu Skrutka držiaka Skrutka

Konzola nástenného držiaka Gumená pätka
- Dalšie informácie týkajúce sa zdroja napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte. (Štítok: Zadná strana hlavnej jednotky panela Soundbar)
- V prípade záujmu o zakúpenie dalších súčastí alebo doplnkových káblov sa obrátte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung.
- Dalšie informácie o nástennom držiaku a gumenej pätke nájdete na stranách 32\~34.
- Dizajn, špecifikácie a obrazovka Aplikácie sa môžu bez predchádzajúceho upozornenia zmenit.
- Vzhľad príslušenstva sa môže mierne líšit od vyššie uvedených ilustrácií.
02 PREHL'AD PRODUKTU
Horný panel panela Soundbar

text_image
1 2 3 4
text_image
1 2 3 4- Ked' zapojíte napájací kábel, tlačidlo napájania začne fungovať o 4 až 6 sekúnd.
- Po zapnutí začne jednotka vydávať zvuk až po približne 4 až 5 sekundách.
- Ak počujete zvuk z TV aj zo zariadenia Soundbar, prejdite do ponuky Nastavenia zvuku TV a zmeňte reproduktor TV na možnosť Externý reproduktor.
Spodný panel zariadenia Soundbar

text_image
1 2 SERVICE 3 4 HDMI HDMI TO TV (WABC/ARC) 5 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)1OWER
Pripojte napájací kábel panela Soundbar. (Pozrite si stranu 14)
2 SERVICE
Pripojenie ukladacieho zariadenia USB na aktualizáciu softvéru produktu.
Prepojenie s digitálnym (optickým) výstupom externého zariadenia. (Pozrite si stranu 26)
6 HDMI
Poskytuje vstup pre digitálny audiosignál a videosignál súčasne prostredníctvom kábla HDMI. Prepojenie s výstupom HDMI externého zariadenia. (Pozrite si stranu 25)
7 HDMI TO TV (eARC/ARC)
Prepojenie s portom HDMI na televízore. (Pozrite si stranu 18)
- Pri odpájaní napájacieho kábla z elektrickej zásuvky držte kábel za zástrčku. Netahajte za kábel.
- Nepripájajte túto jednotku ani iné súčasti do elektrickej zásuvky, kým nie sú všetky súčasti vzájomne prepojené.
03 POUŽITIE DIALKOVÉHO OVLÁDANIA ZARIADENIA SOUNDBAR
Posúvajte zadný kryt v smere šípky, kým ho úplne nezložíte. Vložte 2 batérie AAA (1,5 V) so správnym nasmerovaním príslušných pólov. Zasuňte kryt batérií späť na miesto.

Ako používať dial'kové ovládanie

text_image
1 2 3 8 9 4 i 10 5 + - WOOFER 11 12 6 CH LEVEL TONE CONTROL 13 7 SOUNDBAR| 1 | Napájanie | Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia Soundbar.Funkcia automatického vypnutia napájaniaJednotka sa automaticky vypne v nasledujúcich situáciách:V režimoch D.IN/HDMI/Wi-Fi/BT v prípade, že zariadenie počas 18 minút neprijme žiaden zvukový signál. |
| 2 | Zdroj | Stlačením tlačidla vyberte zdroj signálu pripojený k zariadeniu Soundbar. |
| 3 | [IMAGE]Bluetooth PAIR | Prepnutie zariadenia Soundbar do režimu párovania cez Bluetooth. Stlačte tlačidlo a pred pripojením nového zariadenia cez Bluetooth počkajte, kým sa zobrazí obrazovka „BT PAIRING“. |
| 4 | Stlmit | Stlačením tlačidla (Stlmit) stlmíte zvuk.Opätovným stlačením tlačidla zrušíte stlmenie zvuku. |
| 5 | SOUND MODE | Stlačením tohto tlačidla môžete vybrat požadovaný režim zvuku, ako napr.Surround, Game, Standard, Adaptive sound.StandardPoskytuje výstup pôvodného zvuku.SurroundVytvára širšie zvukové pole než štandardný režim.GameVytvára stereofónny zvuk, aby ste sa pri hraní mohli ponorit do diania.Adaptive soundAnalyzuje obsah v reálnom čase a automaticky vytvára optimálne zvukové pole na základe charakteristiky obsahu. |
| 6 | CH LEVEL | Stlačením tlačidla môžete nastaviť hlasitosť každého reproduktora, napr.Centre level, Side level, Wide level, Front Top level, Rear levela Rear top level.Na ovládanie hlasitosti zvuku jednotlivých reproduktorov vybertev nastaveniach zvuku možnosť Centre level, Side level, Wide level aleboFront Top level a potom pomocou tlačidiel Nahor/nadol upravte hlasitosť v rozsahu -6 až+6.Ak sú pripojené priestorové reproduktory, zvol’te možnosť Rear level aleboRear top level a následne pomocou tlačidiel Nahor/Nadol upravte hlasitosť v rozsahu -6 až +6.Špecifikácie nastavenia CH LEVEL sa môžu lišit v závislosti od príslušného modelu. |
| 7 | Ovládanie zvuku | Stlačením tohto tlačidla môžete nastaviť funkciu zvuku, ako napr. Spacefit sound, AVA, Voice enhance mode, Night mode, Sync, Surround speaker mode, Virtual. Požadovanú položku možno nastaviť stlačením tlačidiel Nahor/Nadol.Funkcie Spacefit sound a AVA nepodporuje model Q7**B.Vďaka režimu Voice enhance mode sa dá jednoduchšie počuť hovorený dialóg vo filmoch a televízore.Režim Night mode je optimalizovaný na sledovanie v noci – nastavenia sú upravené tak, aby hlasitosť bola nižšia, ale dialóg je stále zretelný.Stlačte a podržte tlačidlo (Ovládanie zvuku) na približne 5 sekúnd na úpravu zvuku pre každé frekvenčné pásmo. Na výber sú možnosti 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz a 10 kHz pomocou tlačidiel Dolava/Doprava, pričom každú z nich možno nastaviť v rozsahu –6 až +6 pomocou tlačidiel Nahor/Nadol.(Uistite sa, že režim Sound mode je nastavený na možnosť „Standard“.)Ak nie je zosynchronizovaný obraz a zvuk medzi televízorom a zariadením Soundbar, v ponuke Sound Control vyberte možnosť Sync a potom pomocou tlačidiel Nahor/nadol nastavte oneskorenie zvuku v rozsahu 0 až 300 milisekúnd.Režim Sync sa podporuje len pri niektorých funkciách.Dostupné nastavenia režimu Surround speaker mode podporuje iba model Q9**B.Funkciu Virtual Speaker je možné nastaviť ako ON/OFF pomocou tlačidiel Nahor/Nadol. | |
| 8 | Prehrat’/pozastaviť | Stlačením tlačidla môžete spustiť alebo pozastaviť prehrávanie hudby. | |
| 9 | Nahor/Nadol/Dolava/Doprava | Stlačením vyznačených častí vyberiete smer Nahor/Nadol/Dolava/Doprava.Stlačaním možností Nahor/Nadol/Dolava/Doprava na tomto tlačidle môžete vybrať alebo nastaviť funkcie.Preskočenie hudbyStlačením tlačidla Doprava vyberiete nasledujúci hudobný súbor. Stlačením tlačidla Dolava vyberiete predchádzajúci hudobný súbor.ID SETTúto možnosť použite, keď nie je pripojený basový reproduktor alebo priestorové reproduktory, alebo ak je potrebné ich znova pripojit.Ked’je zariadenie vypnuté, stlačte a podržte tlačidlo Nahor na 5 sekúnd na vykonanie nastavenia ID SET. (Pozrite si stranu 16.) | |
| 10 | Informácie | Stlačením sa zobrazia informácie o aktívnej funkcii alebo dostupnom kodeku.V režime BT zobrazí pripojené zariadenie (ak je spárované) alebo „BT ready“ (ked’je potrebné párovanie). | |
| 11 | WOOFER LEVEL | Stlačením tlačidla nahor alebo nadol nastavíte hlasitosť woofera (basy). | |
| 12 | HLASITOST | Potlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitosť.StlmitStlačením tlačidla HLASITOST stlmíte zvuk. Opátovným stlačením tlačidla zrušíte stlmenie zvuku. | |
| 13 | [22CK]TONE CONTROL | Stlačením tohto tlačidla môžete upraviť nastavenia vysokých alebo hlbokých tónov. Požadovanú položku možno nastaviť stlačením tlačidiel Nahor/nadol. Táto funkcia je povolená v režime Sound mode okrem režimu Standard.Na ovládanie hlasitosti zvuku vysokých alebo hlbokých tónov vyberte v nastaveniach zvuku možnosť TREBLE alebo BASS a následne pomocou tlačidiel Nahor/Nadol upravte hlasitosť v rozsahu –6 až+6.Po zmene úrovne basov sa zodpovedajúcim spôsobom upravi aj úroveň woofera. | |
Aktívny zosilňovač hlasu (AVA)
- Analyzuje vonkajší hluk v reálnom čase počas prehrávania zariadenia Soundbar, aby zvuk s hlasom bolo vždy zretelne počut.
- Počas analýzy sa neukladajú žiadne údaje.
- Túto funkciu nepodporuje model Q7**B.
Používanie skrytých tlačidiel (tlačidlá s viac ako jednou funkciou)
| Skryté tlačidlo | Referenčná strana | |
| Tlačidlo na dial'kovom ovládaní Funkcia | ||
| WOOFER (Nahor) | Dial'kové ovládanie televízora zap./vyp.(pohotovostný režim) | strana 13 |
| Nahor ID SET strana 16 | ||
| (Ovládanie zvuku) | 7-pásmový ekvalizér strana 10 | |
Špecifikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov
Ked'sa používa režim Standard, priestorové reproduktory nebudú vydávať zvuk pre 2-kanálový výstup. Ak chcete zapnút zvuk pre priestorové reproduktory, zmeňte režim efektov na Surround.
Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou dial'kového ovládača televízora
Hlasitost zariadenia Soundbar môžete nastavit pomocou dialkového ovládania televízora.
- Túto funkciu je možné používať iba s infračerveným dialkovým ovládačom. Dialkové ovládania Bluetooth (dialkové ovládania, ktoré vyžadujú párovanie) nie sú podporované.
- Ak chcete používať túto funkciu, nastavte reproduktortelevízora na možnosť Externý reproduktor.
• Výrobcovia, ktorí podporujú túto funkciu:
Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Vypnite zariadenie Soundbar.
Stlačte nahora na 5 sekúnd podržte tlačidlo WOOFER.
- Ďalšie informácie týkajúce sa požadovaných parametrov napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte. (Štítok: Zadná strana hlavnej jednotky panela Soundbar)
Zadná strana basového reproduktora
text_image
Spodná strana lavého a pravého priestorového reproduktora (voliteľné) Napájací kábeltext_image
Spodná časť hlavnej jednotky zariadenia Soundbar Napájací kábeltext_image
Modrá kontrolka LINK svieti LINK (voliteľné)POZNÁMKA
- Pripojte napájanie subwoofera a priestorových reproduktorov pred pripojením k panelu Soundbar. Subwoofer a priestorové reproduktory sa automaticky pripoja pri zapnutí panela Soundbar.
- Ak odpojíte a opät zapojíte napájací kábel v čase, ked je produkt zapnutý, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne.
- Systém priestorového reproduktora je podporovaný iba príslušnými modelmi.
Odporúčané rozmiestnenie reproduktorov

text_image
TV Soundbar 0° Basový reproduktor 135°135° 150°150° Priestorový reproduktor ľavý Priestorový reproduktor pravýPOZOR
- V bezdrôtovom subowooferi a priestorových reproduktoroch sú vstavané prijímacie antény bezdrôtového signálu. Tieto zariadenia chráňte pred vodou a vlhkostou.
- Na dosiahnutie optimálneho zvukového zážitku sa uistite, že v blízkosti bezdrótového subwoofera a priestorových reproduktorov sa nenachádzajú žiadne prekážky.
Režim Surround speaker (iba HW-Q930B, HW-Q935B)
Optimálny priestorový zvuk je možné dosiahnuť v závislosti od pozície zadného reproduktora. Umiestnenie reproduktorov znázorňuje obrázok nižšie. Ak chcete aktivovať tento režim, vyberte režim Surround Speaker pomocou dialkového ovládača zariadenia Soundbar.
(© (Ovládanie zvuku) → Surround speaker → ▲Nahor)/ (Nrdol) → Front/Rear)

text_image
TV Soundbar Priestorový reproduktor ľavý Priestorový reproduktor pravý
flowchart
graph TD
A["Priestorový reproduktor lavý"] --> B["TV"]
C["Priestorový reproduktor pravý"] --> D["Soundbar"]
B --> E["House with sofa"]
D --> F["House with sofa"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333
style F fill:#cfc,stroke:#333
Umiestnenie vzadu Umiestnenie vpredu
POZNÁMKA
- Tento režim je k dispozícii iba s modelmi zariadenia Soundbar, których súčastou je konkrétny priestorový reproduktor.
- V režime Front speaker umiestnite predné reproduktory tak, aby boli otočené k vám.
• Predvolene je zapnutý režim Rear Speaker.
Pred manuálnym pripojením podľa nižšie uvedeného postupu:
- Skontrolujte, či sú napájacie káble pre panel Soundbar a subwoofer alebo priestorové reproduktory riadne pripojené.
-
skontrolujte, či je zariadenie Soundbar vypnuté.
-
Vypnite hlavnú jednotku zariadenia Soundbar.
-
Stlačte a podržte tlačidlo ID SET na zadnej strane subwoofera a priestorových reproduktorov aspoň na 5 sekúnd.
- Červený indikátor na zadnej strane jednotlivých reproduktorov zhasne a začne blikat modrý indikátor.

text_image
LINK STANDBY ID SET 5 Sec LINK Modré svetlo, rýchle blikanieZadná strana basového reproduktora Zadná strana basového reproduktora

flowchart
graph LR
A["Device"] -->|×2| B["Switch"]
B --> C["Zadná strana ľavého a pravého priestorového reprodukta (voliteľné)"]
C --> D["Modré svetlo, rýchle blikanie"]
D --> E["ID SET STANDBY LINK"]
E --> F["5 Sec"]
-
Stlačte tlačidlo Nahor na dialkovom ovládači na 5 sekúnd.
-
Na displeji zariadenia Soundbar sa nakrátko zobrazí hlásenie ID SET a potom zmizne.
- Ked' sa nastavenie ID SET dokončí, Soundbar sa automaticky zapne.

Po nadviazaní prepojenia medzi panelom Soundbar a bezdrótovým subwooferom a priestorovými reproduktormi kontrolka LINK prestane blikať a zostane svietit namodro.
Kontrolka LED svieti na zadnej strane subwoofera a priestorových reproduktorov
| LED Stav Popis Riesenie | |||
Basový reproduktor Priestorové reproduktory(iba pre príslušné modely)![]() | Zapnutý | Úspešne pripojené(bežná prevádzka) | - |
| Blikanie Obnovovanie pripojenia | Skontrolujte, či je napájací kábel riadne pripojený k hlavnej jednotke zariadenia Soundbar alebo počkajte asi 5 minút.Ak kontrolka stále bliká, skúste subwoofer a priestorové reproduktory pripojiť manuálne. Pozrite si stranu 16. | ||
Basový reproduktor Priestorové reproduktory(iba pre príslušné modely)![]() | Zapnutý | Úsporný režim (s vypnutou hlavnou jednotkou zariadenia Soundbar) | Skontrolujte, či je napájací kábel riadne pripojený k hlavnej jednotke zariadenia Soundbar. |
| Pripojenie zlyhalo | Pripojte sa znovu. Pozrite si pokyny na manuálne pripojenie na strane 16. | ||
Basový reproduktor Priestorové reproduktory(iba pre príslušné modely)![]() | Blikanie Porucha | Vyhládajte kontaktné údaje servisného strediska spoločnosti Samsung v tomto návode. | |
POZNÁMKA
- Ak sa hlavná jednotka vypne, bezdrôtový subwoofer prejde do pohotovostného režimu a indikátor STANDBY režimu na zadnej strane subwoofera najskór niekol'kokrát zabliká namodro a potom zostane svietit načerveno.
- Ak sa v blízkosti zariadenia Soundbar použiva iné zariadenie, ktoré využiva rovnakú frekvenciu, môže dochádzať k rušeniu a vypadávaniu zvuku.
- Maximálna vzdialenost na prenos bezdrótového signálu hlavnej jednotky je približne 10 m, môže sa však líšit v závislosti od prevádzkového prostredia. Ak sa medzi hlavnou jednotkou a bezdrótovým subwooferom nachádza železobetónová alebo kovová stena, systém nemusí fungovať, pretože kov znemožňuje prechod bezdrótového signálu.
- Systém priestorového reproduktora je podporovaný iba príslušnými modelmi.
POZOR
- V bezdrôtovom subowooferi a priestorových reproduktoroch sú vstavané prijímacie antény bezdrôtového signálu. Zariadenie chráněte pred vodou a vlhkosťou.
- Na dosiahnutie optimálneho zvukového zážitku sa uistite, že v blízkosti bezdrótového subwoofera a priestorových reproduktorov sa nenachádzajú žiadne prekážky.
05 PRIPOJENIE K TELEVÍZORU
Pripojenie k televízoru, ktorý podporuje funkciu HDMI ARC (spätný zvukový kanál)

POZOR
- Ked'sú zároveň pripojené kábel HDMI aj optický kábel, signál HDMI sa prijíma prednostne.
- Ak chcete zariadenie Soundbar prepojiť s televízorom prostredníctvom kábla HDMI, zapojte ho do portov s označením ARC. V opačnom prípade sa zvuk z televízora nemusí prehrávať.
- Odporúča sa High Speed HDMI Cable with Ethernet.

text_image
Pripojte k portu HDMI IN (ARC/eARC) na televízore. Kábel HDMI Pripojte k portu HDMI TO TV (eARC/ARC) na hlavnej jednotke zariadenia Soundbar. HDMI IN (ARC) Horná strana zariadenia Soundbar Spodná strana panela Soundbar- Ked'sú zariadenie Soundbar a televízor vypnuté, pripojte kábel HDMI tak, ako je znázornené na obrázku.
- Zapnite zariadenie Soundbar a televízor.
- Na displeji hlavnej jednotky zariadenia Soundbar sa zobrazí položka „TV ARC“ a bude sa prehrávať zvuk z televízora.
- Ak sa neprehráva zvukový výstup z televízora, stlačením tlačidla (Multifunkčné)/(Zdroj) na hornej strane zariadenia Soundbar alebo tlačidla (Zdroj) na dialkovom ovládači vyberiete režim „D.IN“. Na obrazovke sa postupne zobrazia hlásenia „D.IN“ a „TV ARC“ a zvuk televízora sa zapne.
- Pri pripájaní TV s podporou funkcie eARC sa na displeji zobrazí hlásenie „eARC“ a ozve sa zvuk.
- Ak sa chcete pripojiť pomocou funkcie eARC, funkcia eARC musí byť zapnutá v ponuke televízora. Podrobnosti o nastavení nájdete v návode na používanie TV. (napr. televízor Samsung: Domov (☐) → Menu → Nastavenia (☒ → Všetky nastavenia (☒ → Zvuk → Expert Settings → HDMI-eARC Mode (Auto))
- Ak chcete zmenit hlasitost zariadenia Soundbar, použite tlačidlá ovládania hlasitosti na dialkovom ovládaní televizora.
POZNÁMKA
- Ak k zariadeniu Soundbar pripojíte prostredníctvom kábla HDMI televízor, ktorý podporuje kanál HDMI ARC (spätný zvukový kanál), získate možnosť prenášať údaje digitálneho videa a zvuku bez toho, aby bolo potrebné pripájať další optický kábel.
- Ak je to možné, odporúčame použit netienený kábel HDMI. Ak použijete tienený kábel HDMI, použite taký, ktorého priemer je menší ako 14 mm.
- Táto funkcia nie je k dispozícii, ak kábel HDMI nepodporuje kanál ARC.
- Ak je zvuk vysielania kódovaný vo formáte Dolby Digital a parameter „Formát digitálneho zvukového výstupu“ na vašom televízore je nastavený na formát PCM, odporúčame zmeniť nastavenie na formát Dolby Digital. Ked nastavenie televízora zmeníte, zvýši sa kvalita zvuku. (V ponuke televízora môžu byť na označenie formátov Dolby Digital a PCM v závislosti od výrobcu použité iné výrazy.)
- Protokoly ARC/eARC podporujú technológiu Dolby Atmos.
- Uistite sa, že obsah podporuje technológiu Dolby Atmos®.
Kontrolný zoznam pred pripojením
- Ked'sú zároveň pripojené kábel HDMI aj optický kábel, signál HDMI sa prijíma prednostne.
- Ak sa rozhodnete použit optický kábel a na portoch sú umiestnené krytky, nezabudnite ich odstránit.

- Ked'sú televízor a zariadenie Soundbar vypnuté, optickým káblom (nie je súčastou dodávky) prepojte port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zariadení Soundbar s portom výstupu OPTICAL na televízore tak, ako je znázornené na obrázku.
- Zapnite zariadenie Soundbar a televízor.
- Stlačením tlačidla (Multifunkčné)/→(Zdroj) na hornej strane zariadenia Soundbar alebo tlačidla →(Zdroj) na dial'kovom ovládači vyberte režim „D.IN“.
- Zvuk z televízora sa prehráva zo zariadenia Soundbar.
Ked'je prostredníctvom rozhrania Bluetooth pripojený televízor Samsung TV, budete môčt počúvať zvuk stereo bez zbytočných starostí so zapájaním káblov.
- Súčasne možno pripojit iba jeden televízor Samsung TV.
- Je možné pripojiť televízor Samsung TV, ktorý podporuje rozhranie Bluetooth. Skontrolujte technické údaje televízora.

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["+"]
B --> C["Horná strana zariadenia Soundbar"]
C --> D["BT PAIRING"]
D --> E["<Q9**B / Q8**B>"]
E --> F["ALEBO"]
F --> G["BT PAIRING"]
G --> H["<Q7**B>"]
H --> I["BT PAIRING"]
I --> J["5 Sec"]
J --> K["5 Sec"]
Prvotné pripojenie
(ALEBO) a. Stlačte tlačidlo ○ (Multifunkčné) / ➞ (Zdroj) na hornom paneli a potom vyberte možnosť „BT“.
Po niekol'kých sekundách sa nápis „BT“ automaticky zmení na „BT PAIRING“ alebo, ak je prítomný záznam pripojenia, na „BT READY“.
b. Ked' sa zobrazí hlásenie „BT READY“, stlačte a podržte tlačidlo ☎ (Zapnút/vypnút mikrofón)/→ (Zdroj) na hornom paneli zariadenia Soundbar dlhšie ako 5 sekúnd, kým sa zobrazí hlásenie „BT PAIRING“.
Dostupné zariadenie Soundbar je na televízore v zozname zariadení Bluetooth označené nápisom „Potrebné párovanie“ alebo „Spárované“. Ak chcete prepojit televízor Samsung TV so zariadením Soundbar, vyberte hlásenie a nadviažte pripojenie.
- Ked'je televízor Samsung pripojený, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazuje nápis [Názov TV] → „BT“.
- Zo zariadenia Soundbar by ste teraz mali počut zvuk z televízora Samsung TV.
- Po prvom pripojení zariadenia Soundbark televízoru Samsung TV už môžete na opätovné pripojenie používať režim „BT READY“.
Ak pripojenie zariadenia zlyhá
- Ak sa v zozname reproduktorov v televízore Samsung už nachádza zariadenie Soundbar (napr. Soundbar Q***B), odstráňte ho.
- Potom zopakujte kroky 1 až 3.
Odpojenie zariadenia Soundbar od televízora Samsung TV
Stlačením tlačidla (Multifunkčné)/→(Zdroj) na hornej strane zariadenia Soundbar alebo tlačidla →(Zdroj) na dial'kovom ovládači vyberte iný režim ako režim „BT“.
- Odpojenie chvílu trvá, pretože televízor Samsung TV musí najprv prijať odpoved' od zariadenia Soundbar.
(Čas potrebný na odpojenie sa môže v závislosti od modelu televízora Samsung TV líšit.)
- BTREADY: V tomto režime môžete opätovne pripojiť akýkol'vek televízor Samsung TV alebo mobilné zariadenie, ktoré už bolo pripojené predtým.
- BTPAIRING: V tomto režime môžete k zariadeniu Soundbar pripojit nové zariadenie.
(Na dialkovom ovládači zariadenia Soundbar stlačte tlačidlo ✝PAIR alebo stlačte a podržte tlačidlo ☎(Zapnút/vypnút mikrofón)/→(Zdroj) na hornej strane zariadenia Soundbar aspoň 5 sekúnd, kým zariadenie Soundbar neprejde do režimu „BT“.)
Poznámky k pripojeniu cez rozhranie Bluetooth
- Nové zariadenie, ktoré chcete pripojiť cez komunikačné rozhranie Bluetooth, umiestnite vo vzdialenosti najviac 1 meter.
- Ak sa pri pripájaní zariadenia Bluetooth požaduje kód PIN, zadajte kód 0000 (štyri nuly).
- Zariadenie Soundbar sa automaticky vypne po 18 minútach v režime Pripravené.
- Zariadenie Soundbar nemusí vyhladávať alebo uskutočňovať pripojenie cez rozhranie Bluetooth správne v nasledujúcich prípadoch:
– Okolo zariadenia Soundbar je prítomné silné elektrické pole. - So zariadením Soundbar sú súčasne spárované aspoň dve zariadenia Bluetooth.
– Zariadenie Bluetooth je vypnuté, nie je na mieste alebo má poruchu. - Elektronické zariadenia môžu spôsobovat rádiové rušenie. V blízkosti hlavnej jednotky zariadenia Soundbar sa nesmú nachádzať zariadenia, ktoré vytvárajú elektromagnetické vlny – napríklad mikrovlné rúry, zariadenia bezdrôtovej siete LAN atd'.
Pripojenie cez Wi-Fi
Kontrolný zoznam pred pripojením
- Pripojenie Wi-Fi je k dispozícii len na televízore Samsung.
- Skontrolujte, či bezdrôtový smerovač (Wi-Fi) je zapnutý a TV je pripojený k smerovaču.
• TV a Soundbar musia byt pripojené k rovnakej bezdrôtovej sieti (Wi-Fi). - Ak bezdrôtový smerovač (Wi-Fi) používa kanál DFS, nebudete môč vytvorit pripojenie Wi-Fi medzi TV a zariadením Soundbar. Podrobnosti vám poskytne poskytovatel' internetového pripojenia.
- Kedže ponuky sa môžu líšit v závislosti od roku výroby, pozrite si návod k TV.
-
Ak chcete pripojit TV k panelu Soundbar cez Wi-Fi, najskôr pripojte Soundbar k bezdrôtovému smerovaču. Podrobnosti o vytvorení pripojenia Wi-Fi nájdete na strane 29.
-
Podrobné informácie o pripojení zariadenia Soundbar cez Wi-Fi nájdete na strane 29, „Spôsob 2. Pripojenie cez Wi-Fi (bezdrôtovú siet)“.
-
Zmeňte zdroj vstupu TV pomocou ponuky Zvuk na Soundbar.
- Televízory Samsung uvedené na trh v roku 2017 alebo neskôr
Domov (☐) → Menu → Nastavenia (☐) → Všetky nastavenia (☐) → Zvuk → Výstup zvuku → Soundbar Q***B (Wi-Fi)
POZNÁMKA
Pripojenie Wi-Fi Dolby Atmos je k dispozícii v niektorých televízoroch Samsung a niektorých modeloch zariadenia Soundbar.
Používanie funkcie Q-Symphony
Pri aktívnej funkcii Q-Symphony sa zariadenie Soundbar zosynchronizuje s televízorom Samsung a vdaka prehrávaniu zvuku cez tieto dve zariadenia je možné dosiahnuť efekt priestorového zvuku. Po pripojení zariadenia Soundbar sa v ponuke Výstup zvuku televízora zobrazí položka „TV+Soundbar“. Potom vyberte príslušnú ponuku.

text_image
Ponuka televízora TV Kábel HDMI ALEBO Optický kábel (nie je súčastou dodávky) D.IN- Priklad ponuky televízora: TV + [AV] názov série zariadenia Soundbar (HDMI)

text_image
Ponuka televízora TV Wi-Fi Wi-Fi- Príklad ponuky televízora: TV + [AV] Soundbar – názov série (Wi-Fi)
POZNÁMKA
- Funkčnost závisí od kodeku podporovaného televízorom.
- Táto funkcia je podporovaná, len ak je pripojený kábel HDMI alebo optický kábel (nie je súčastou dodávky) alebo v prípade pripojenia k Wi-Fi.
- Zobrazená správa sa môže líšit v závislosti od modelu televízora.
- Uistite sa, že televízor aj zariadenie Soundbar sú pripojené k rovnakému bezdrôtovému smerovaču/frekvencii.
- Táto funkcia je k dispozícii v niektorých televízoroch Samsung TV a niektorých modeloch zariadenia Soundbar.
Používanie funkcie Spacefit
Poskytuje optimalizovanú kvalitu zvuku analyzovaním priestorov počúvania.
Spôsob 1. Pripojenie cez zariadenie Soundbar
Ak chcete povolit túto funkciu, zapnite režim Spacefit sound pomocou dial'kového ovládača zariadenia Soundbar.
(Sound Control) → „Spacefit sound Off" → ▲ (Nahor) → „Spacefit sound On"
- Táto funkcia je k dispozícii vo všetkých režimoch zvuku.
Spôsob 2. Pripojenie cez televízor
Ak chcete povoliť túto funkciu, zapnite režim Prispôsobivý zvuk+ v ponuke televízora Samsung.
(Domov (☐) → Menu → Nastavenia (☐) → Všetky nastavenia (☐) → General → Nastavenia inteligentného režimu → Prispôsobivý zvuk+)
- Ak povolíte režim Prispôsobivý zvuk+v televízore, režim zvuku v zariadení Soundbar sa automaticky zmení na Prispôsobivý zvuk+.
POZNÁMKA
- Táto funkcia funguje len po pripojení zariadenia Soundbar k niektorým televízorom Samsung.
- Modely Q7**B podporujú iba spôsob „Pripojenie cez televízor“.
06 PRIPOJENIE K EXTERNÉMU ZARIADENIU
Spôsob 1. Pripojenie pomocou kábla HDMI (umožňuje dekódovanie a prehrávanie obsahu použitím technológie Dolby Atmos/DTS:X)
Kontrolný zoznam pred pripojením
- Ak možnosti zvukového výstupu umožňujú nastavenie sekundárneho zvuku, uistite sa, že je vypnutý.
- Uistite sa, že obsah podporuje technológiu Dolby Atmos®/DTS:X.

text_image
Horná strana zariadenia Soundbar HDMI Horná strana zariadenia Soundbar- Pomocou kábla HDMI prepojte port HDMI OUT na externom zariadení a port HDMI na spodnej časti panela Soundbar.
- Pomocou kábla HDMI prepojte port HDMI IN na TV a port HDMI TO TV (eARC/ARC) na spodnej časti panela Soundbar.
- Zapnite Soundbar, TV a externé zariadenie.
- Stlačením tlačidla ⚙ (Multifunkčné)/→ (Zdroj) v hornej časti zariadenia Soundbar alebo tlačidla → (Zdroj) na dial'kovom ovládači vyberte režim „HDMI“.
- Na paneli Soundbar sa zobrazí informácia, že je aktivovaný režim HDMI, cez Soundbar sa začne prehrávať zvuk.
POZNÁMKA
- Ked' používate technológiu Dolby Atmos®/DTS:X: Ak je vstupným zdrojom Dolby Atmos®/DTS:X, prečítajte si časť „Špecifikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov” na strane 11.
- Po aktivácii technológie Dolby Atmos® sa na prednom displeji zobrazí hlásenie „DOLBY ATMOS“.
- Ked'je DTS:X aktivované, na prednom displeji sa zobrazuje „DTS:X“.
- Konfigurácia technológie Dolby Atmos®/DTS:X na prehrávači diskov Blu-Ray alebo inom zariadení
Otvorte možnosti zvukového výstupu v ponuke nastavení prehrávača diskov Blu-Ray alebo iného zariadenia a uistite sa, že pre dátový tok je vybratá možnosť „Žiadne kódovanie“. Napríklad pre prehrávač diskov Blu-Ray značky Samsung prejdite do Ponuka Domov → Zvuk → Digitálny výstup a následne vyberte možnosť Bitstream (nespracovaný).
Podporovaná špecifikácia signálu UHD (3840 x 2160p)
| Frekvencia snímok(sn./s) | Farebná híbka RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2 YCbCr 4:2:0 | ||||
| <60 | 8 bitov O O O O | ||||
| 10 bitov - | - | O O | |||
| 12 bitov | - | - | O | O | |
| 120 | 8 bitov | - | - | - | - |
| 10 bitov | - | - | - | - | |
- Podporovaná špecifikácia sa môže líšit v závislosti od pripojeného externého zariadenia alebo podmienok používania.
Spôsob 2. Pripojenie pomocou optického kábla

flowchart
graph TD
A["Prehrávač BD/DVD/set-top box/herná konzola"] --> B["Optical OUT"]
B --> C["Optický kábel (nie je súčastou dodávky)"]
C --> D["Spodná strana panela Soundbar"]
E["Horná strana zariadenia Soundbar"] --> F["<Q7**B>"]
G["Horná strana zariadenia Soundbar"] --> H["<Q9**B / Q8**B>"]
I["D.IN"] --> J["D.IN"]
K["DIN"] --> L["DIN"]
- Pomocou optického kábla (nie je súčastou dodávky) prepojte port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na hlavnej jednotke zariadenia Soundbar a port OPTICAL OUT na externom zariadení.
- Zapnite zariadenie Soundbar a externé zariadenie.
- Ak chcete vybrať režim „D.IN“, stlačte tlačidlo ☉ (Multifunkčné)/→ (Zdroj) v hornej časti zariadenia Soundbar alebo tlačidlo → (Zdroj) na dialkovom ovládači.
- Zariadenie Soundbar bude prehrávať zvuk z externého zariadenia.
07 PRIPOJENIE K MOBILNÉMU ZARIADENIU
Spôsob 1. Pripojenie cez rozhranie Bluetooth
Ked'je prostredníctvom rozhrania Bluetooth pripojené mobilné zariadenie, budete môčt počúvat zvuk stereo bez zbytočných starostí so zapájaním káblov.
- Ak pripojíte spárované zariadenie s rozhraním Bluetooth k vypnutému zariadeniu Soundbar, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne.

text_image
Mobilné zariadenie Horná strana zariadenia Soundbar 5 SecPrvotné pripojenie
- Pri pripájaní nového zariadenia cez rozhranie Bluetooth umiestnite toto zariadenie vo vzdialenosti najviac 1 meter od zariadenia Soundbar.
(ALEBO) a. Stlačte tlačidlo ○ (Multifunkčné) / → (Zdroj) na hornom paneli a potom vyberte možnosť „BT“.
Po niekol'kých sekundách sa nápis „BT“ automaticky zmení na „BTPAIRING“ alebo, ak je prítomný záznam pripojenia, na „BTREADY“.
b. Ked' sa zobrazí hlásenie „BT READY“, stlačte a podržte tlačidlo ☎ (Zapnút/vypnút mikrofón)/→ (Zdroj) na hornom paneli zariadenia Soundbar dlhšie ako 5 sekúnd, kým sa zobrazí hlásenie „BTPAIRING“.
- V zariadení vyberte zo zobrazeného zoznamu položku „Soundbar Q***B“.
- Ked'je zariadenie Soundbar pripojené k mobilnému zariadeniu, na prednom displeji sa zobrazuje nápis [Názov mobilného zariadenia] → „BT“.
- Prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného cez rozhranie Bluetooth prostredníctvom zariadenia Soundbar.
- Po prvom pripojení zariadenia Soundbar k mobilnému zariadeniu už môžete na opätovné pripojenie používať režim „BT READY“.
Ak pripojenie zariadenia zlyhá
- Ak sa v zozname reproduktorov v mobilnom zariadení už nachádza zariadenie Soundbar (napr. „Soundbar Q***B”), odstráně ho.
Aký je rozdiel medzi režimami BT READY a BT PAIRING?
- BT READY: V tomto režime môžete opätovne pripojiť akýkolvek televízor Samsung TV alebo mobilné zariadenie, ktoré už bolo pripojené predtým.
- BTPAIRING: V tomto režime môžete k zariadeniu Soundbar pripojit nové zariadenie.
((Na dialkovom ovládači zariadenia Soundbar stlačte tlačidlo ✝PAIR alebo stlačte a podržte tlačidlo ☎(Zapnút/vypnút mikrofón)/→(Zdroj) na hornej strane zariadenia Soundbar aspoň 5 sekúnd, kým zariadenie Soundbar neprejde do režimu „BT“.)
Poznámky k pripojeniu cez rozhranie Bluetooth
- Nové zariadenie, ktoré chcete pripojiť cez komunikačné rozhranie Bluetooth, umiestnite vo vzdialenosti najviac 1 meter.
- Ak sa pri pripájaní zariadenia Bluetooth požaduje kód PIN, zadajte kód 0000 (štyri nuly).
- Zariadenie Soundbar sa automaticky vypne po 18 minútach v režime Pripravené.
- Zariadenie Soundbar nemusí vyhladávať alebo uskutočňovať pripojenie cez rozhranie Bluetooth správne v nasledujúcich prípadoch:
– Okolo zariadenia Soundbar je prítomné silné elektrické pole.
– So zariadením Soundbarsú súčasne spárované aspoň dve zariadenia Bluetooth.
– Zariadenie Bluetooth je vypnuté, nie je na mieste alebo má poruchu.
- Elektronické zariadenia môžu spôsobovať rádiové rušenie. V blízkosti hlavnej jednotky zariadenia Soundbar sa nesmú nachádzať zariadenia, ktoré vytvárajú elektromagnetické vlny – napríklad mikrovlné rúry, zariadenia bezdrôtovej siete LAN atď.
- Soundbar podporuje dáta SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
- Pripájajte sa iba k zariadeniu Bluetooth, ktoré podporuje funkciu A2DP (AV).
- Soundbar sa nedá pripojit k zariadeniu Bluetooth, ktoré podporuje iba funkciu HF (Hands Free).
- Ked' pripájate Soundbar k zariadeniu Bluetooth, umiestnite ich čo najbližšie k sebe.
- Čím sú zariadenia Soundbar a Bluetooth d'alej od seba, tým nižšia bude kvalita zvuku.
Ked'sú zariadenia mimo účinného dosahu, môže sa spojenie Bluetooth prerušit.
- V oblastiach so slabým príjmom nemusí pripojenie Bluetooth fungovať podľa očakávania.
-
Na zariadení Bluetooth môže dôjst' k šumu alebo poruchám za nasledujúcich podmienok:
-
Pri kontakte tela s prijímačom/vysielačom signálu na zariadení Bluetooth alebo zariadení Soundbar
– V rohoch alebo v blízkosti prekážok, ako je napríklad stena alebo priečka, kde môže dochádzať k zmenám elektrického pola. -
Pri vystavení rádiovému rušeniu inými produktmi, ktoré fungujú v rovnakých frekvenčných rozsahoch, ako sú napríklad lekárske zariadenia, mikrovlnné rúry a bezdrôtové zariadenia LAN.
– Aj prekážky, ako sú dvere a steny, môžu mať vplyv na kvalitu zvuku, aj keď sú zariadenia v účinnom dosahu. -
Počas používania možnosti Bluetooth nie je možné zariadenie Soundbars spárovať s inými zariadeniami Bluetooth.
- Toto bezdrôtové zariadenie môže počas prevádzky spôsobovať elektrické rušenie.
Odpojenie zariadenia Bluetooth od zariadenia Soundbar
Zariadenie Bluetooth je možné odpojit od zariadenia Soundbar. Pokyny nájdete v návode na používanie zariadenia Bluetooth.
- Soundbar sa odpojí.
- Ked'je Soundbar odpojený od zariadenia Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazuje nápis „BT DISCONNECTED“.
Odpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia Bluetooth
Stlačením tlačidla ○ (Multifunkčné)/→(Zdroj) v hornej časti zariadenia Soundbar alebo tlačidla →(Zdroj) na dialkovom ovládači prepnite na iný režim ako „BT“.
- Odpojenie chvílu trvá, pretože zariadenie Bluetooth musí najprv prijať odpoved od zariadenia Soundbar. (Čas potrebný na odpojenie sa môže líšit v závislosti od zariadenia Bluetooth.)
- Ked'je Soundbar odpojený od zariadenia Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazuje nápis „BTDISCONNECTED“.
Spôsob 2. Pripojenie cez Wi-Fi (bezdrôtovú siet)
Ak chcete pripojit zariadenie Soundbar k mobilnému zariadeniu prostredníctvom bezdrôtovej siete (Wi-Fi), vyžaduje sa aplikácia SmartThings.
Prvotné pripojenie
- Na mobilnom zariadení (smartfóne alebo tablete) nainštalujte a spustite aplikáciu SmartThings.
- V aplikácii pridajte zariadenie Soundbar podľa pokynov na obrazovke.
- Na niektorých zariadeniach sa kontextové okno (druhá snímka nižšie) nemusí zobrazit.
- Obrázok nižšie sa môže líšit v závislosti od verzie aplikácie.

flowchart
graph LR
A["Aplikácia SmartThings"] --> B["Spustit aplikáciu"]
B --> C["Automaticky otvárané okno"]
C --> D["Pridat zariadenie"]
Používanie funkcie Tap Sound
Ked'na zariadenie Soundbar tuknete mobilným zariadením, obsah z mobilného zariadenia sa prehrá prostredníctvom zariadenia Soundbar.
- V závislosti od mobilného zariadenia táto funkcia nemusí byt podporovaná.
- Táto funkcia je kompatibilná len s mobilnými zariadeniami Samsung so systémom Android 8.1 alebo novším.

flowchart
graph LR
A["Aplikácia SmartThings"] --> B["Mobilné zariadenie"]
B --> C["Horná strana zariadenia Soundbar"]
- Zapnite funkciu Tap Sound na mobilnom zariadení.
- Podrobnosti o postupe zapnutia tejto funkcie nájdete v časti „Nastavenie funkcie Tap Sound“ nižšie.
-
Ťuknite mobilným zariadením na zariadenie Soundbar. V zobrazenom okne so správou vyberte položku „Start now“. Vytvorí sa pripojenie medzi mobilným zariadením a zariadením Soundbar prostredníctvom rozhrania Bluetooth.
-
Prehrajte obsah z mobilného zariadenia prostredníctvom zariadenia Soundbar.
-
Táto funkcia pripojí mobilné zariadenie k zariadeniu Soundbar prostredníctvom rozhrania Bluetooth na základe detekcie vibrácií, ktoré vzniknú, ked'sa mobilné zariadenie dotkne zariadenia Soundbar.
- Dajte pozor, aby ste mobilným zariadením netukli na ostrý roh zariadenia Soundbar. Zariadenie Soundbar alebo mobilné zariadenie by sa mohlo poškriabať alebo poškodít.
- Odporúča sa, aby mobilné zariadenie bolo vložené v obale. Zlahka tuknite na širokú plochu v hornej časti zariadenia Soundbar, pričom nepoužívajte nadmernú silu.
- Aby ste mohli používať túto funkciu, aktualizujte aplikáciu SmartThings na najnovšiu verziu. V závislosti od verzie aplikácie nemusí byť táto funkcia podporovaná.
Nastavenie funkcie Tap Sound
Pomocou aplikácie SmartThings zapnite funkciu Tap View, Tap Sound.
- Na mobilnom zariadení spustite aplikáciu SmartThings.
- Vyberte položky (≡→_) na obrazovke aplikácie SmartThings zobrazenej na mobilnom zariadení.
- Nastavte položku „Tap View, Tap Sound“ na možnosť Zapnuté, aby táto funkcia fungovala, keď sa k zariadeniu Soundbar priblíži mobilné zariadenie. Funkcia je zapnutá.
POZNÁMKA
- Ked'je mobilné zariadenie v režime úspory energie, funkcia Tap Sound nefunguje.
- Funkcia Tap Sound nemusí fungovať, ak sa v blízkosti zariadenia Soundbar nachádzajú zariadenia spôsobujúce rádiové rušenie, napríklad elektrické zariadenia. Zabezpečte, aby sa zariadenia, ktoré môžu spôsobovať rádiové rušenie, nachádzali v dostatočnej vzdialenosti od zariadenia Soundbar.
08 PRIPOJENIE CEZ APPLE AIRPLAY 2
- Táto funkcia nemusí byť v niektorých krajinách k dispozícii.
- Toto zariadenie Samsung Soundbar podporuje technológiu AirPlay 2 a vyžaduje systém iOS 11.4 alebo novší.
Vdaka technologii AirPlay 2 môžete streamovať hudbu, podcasty a dálší zvukový obsah zo zariadení Apple do zariadenia Samsung Soundbar.
- Uistite sa, že zariadenie Soundbar je zapnuté a pripojené k rovnakej sieti Wi-Fi ako zariadenie Apple.
• V aplikácii s podporou technológie AirPlay alebo v centre ovládania v zariadení iPhone, iPad alebo Mac vyberte položku
• V zozname zariadení, ktoré sú dostupné na prehrávanie aktuálneho zvuku, vyberte zariadenie Soundbar.

09 MONTÁŽ NÁSTENNÉHO DRŽIAKA
Upozornenia k montáži
- Na upevnenie používajte iba zvislé steny.
- Nemontujte ho na miestach s vysokou teplotou alebo vlhkostou.
- Skontrolujte, či je stena dost pevná na udržanie hmotnosti výrobku. Ak nie, stenu spevnite alebo vyberte iné miesto na montáz.
- Zakúpte a použite upevňovacie skrutky alebo ukotvenia vhodné pre daný typ steny (sadrokartón, kov, drevo atd'). Ak je to možné, upevnite podporné skrutky do podpornej konštrukcie steny.
-
Zakúpte si skrutky na montáž na stenu podľa typu a hrúbky steny, na ktorú chcete zariadenie Soundbar upevnit.
-
Priemer: M5
– Dížka: Odporúča sa aspoň 35 milimetrov.
- Pripojte káble od externých zariadení k jednotke ešte pred samotnou montážou zariadenia Soundbar na stenu.
- Zariadenie pred montážou vypnite a odpojte. V opačnom prípade hrozí zásah elektrickým prúdom.
Súčasti nástennej montáže

Inštalačná pomôcka na montáz na stenu

x2

x2
(M4 × L10)
Skrutka držiaka Skrutka

x2
Konzola nástenného držiaka
-
Na povrch steny sa umiestni inštalačná pomôcka na montáz na stenu.
-
Inštalačná pomôcka na montáz na stenu musí byť umiestnená vodorovne.
- Ak je televízor pripevnený na stene, Soundbar nainštalujte najmenej 5 cm pod televízor.

text_image
TV Aspoň 5 cm- Zarovnajte stredovú čiaru inštalačnú pomôcku na montáž na stenu so stredom televízora (ak Soundbar upevňujete pod televízor) a potom upevnite inštalačná pomôcka na montáž na stenu k stene pomocou pásky.
- Ak zariadenie neinštalujete pod TV, umiestnite stredovú čiaru do stredu inštalačnej plochy.

text_image
A B C a (VCC) 410mm b (VCC) 390mm C A Stredovú čiaru- Zatlačte hrot pera alebo zastrúhaný hrot ceruzky cez stred obrázkov s označením TYP A na oboch koncoch inštalačnej pomôcky, čím označíte otvory na montážne skrutky. Potom demontujte inštalačnú pomôcku na montáž na stenu.

text_image
A B ATCC Close ST02 Lines A A- Pomocou vrtáka vhodnej vel'kosti vyvítajte do steny otvor v mieste každej značky.
- Ak značky nezodpovedajú polohám výstupkov, pred vložením montážnych skrutiek vložte do otvorov vhodné kotvy alebo hmoždinky. Ak používate kotvy alebo hmoždinky, uistíte sa, že vyvítané otvory sú dostatočne veľké pre dané kotvy alebo hmoždinky.
- Zatlačte skrutku (nie je súčastou dodávky) cez skrutku držiaka a potom pevne zaskrutkujte každú skrutku do otvoru montážnej skrutky.

- Namontujte 2 držiaky konzoly na stenu so správnou orientáciou na spodnú stranu zariadenia Soundbar pomocou 2 skrutiek.

- Pri montáži sa uistite, že diely držiakov konzoly na stenu určené na zavesenie sú umiestnené za zadnou stranou zariadenia Soundbar.
Zadná strana zariadenia Soundbar

- Soundbars pripevnenými držiakmi konzoly na stenu nainštalujte tak, že držiaky konzoly na stenu zaveste na skrutky držiaka na stene.

- Posuňte Soundbar nadol podľa znázornenia nižšie tak, aby držiaky konzoly na stenu pevne spočívali na skrutkách držiaka.
- Zasuňte skrutky držiaka do širokej (spodnej) časti držiakov konzoly na stenu a potom spustite držiaky konzoly na stenu nadol tak, aby držiaky konzoly na stenu pevne spočívali na skrutkách držiaka.

Montáž priestorových reproduktorov na stenu (iba pre príslušné modely)
Priestorové reproduktory je možné namontovať na stenu pomocou nástenných držiakov, ktoré je možné zakúpiť zvlášť.
Nástenné držiaky nepredáva spoločnost Samsung Electronics.
Poznámky pre montáž priestorových reproduktorov na stenu
- Konzoly umožňujúce upevnenie priestorového reproduktora na stenu musia mať nosnosť vyššiu ako 8,0 kg.
-
Vel'kosť otvoru: Závitová vložka 1/4 - 20 UNC (M6)
-
Štandardná skrutka: ø 6,35 mm, stúpanie 1,27 mm
- Dížka: 18 mm
- Množstvo: L'avý 1 ks / pravý 1 ks

- Pred montážou nástenných držiakov sa uistite, že stena je dostatočne silná. Ak stena nie je dostatočne pevná, pred montážou konzol na upevnenie na stenu a reproduktorov zabezpečte jej spevnenie.
- Spoločnosť Samsung nezodpovedá za akékol'vek poškodenie výrobku v dôsledku nevhodnej montáže produktu.
- Dajte pozor, aby ste reproduktory nenamontovali otočené nabok alebo prevrátené.
10 INŠTALÁCIA ZARIADENIA SOUNDBAR PRED TELEVÍZOROM
Súčasť

Gumená pätka
Pri inštalácii pripevnite gumené pätky na spodnú stranu zariadenia Soundbar a umiestnite ho na svoje miesto nad stojanom televízora. Dbajte na to, aby ste gumené nožičky pripojili tak, aby ich nebolo spod okraja stojana TV vidno. Pozrite si obrázok zobrazený nižšie.

text_image
Gumená pätkaZariadenie Soundbar umiestnite na stojan televízora.

text_image
Mikrofóny (iba pre príslušné modely)Podl'a znázornenia na obrázku zarovnajte stred zariadenia Soundbar so stredom televízora a zariadenie Soundbar opatrne umiestnite na stojan televízora.
Teraz umiestnite mikrofóny (iba pre príslušné modely) na prednú stranu stojana, aby nerušili rozpoznávanie hlasu.

text_image
TVPravý koniec zariadenia Soundbar
POZNÁMKA
- Dbajte na to, aby bolo zariadenie Soundbar umiestnené na rovnom a pevnom povrchu.
- Nedostatočná vzdialenost od televízora môže spôsobit akustické problémy a problémy s rozpoznávaním hlasu.
- Obrázok vyššie sa líši v závislosti od príslušného modelu.
- Túto funkciu nepodporuje model Q7**B.
11 AKTUALIZÁCIA SOFTVÉRU
Automatická aktualizácia
Ked'je zariadenie Soundbar pripojené k internetu, aktualizácie softvéru prebiehajú automaticky aj v čase, ked'je zariadenie Soundbar vypnuté.
- Ak chcete využiť funkciu Automatická aktualizácia, je potrebné pripojiť zariadenie Soundbar k internetu.
Pripojenie zariadenia Soundbar k sieti Wi-Fi sa ukončí, ak sa odpojí napájací kábel alebo sa preruší dodávka elektrickej energie. Ak sa preruší dodávka elektrickej energie, po jej obnovení alebo po opätovnom pripojení napájacieho kábla zapnite zariadenie Soundbar a opät ho pripojte k internetu.
Aktualizácia prostredníctvom jednotky USB
Spodná strana panela Soundbar

Spoločnost Samsung môže v budúcnosti poskytnút aktualizácie k firmvéru systému zariadenia Soundbar.
Ked' bude aktualizácia k dispozícii, zariadenie Soundbar môžete aktualizovať zapojením jednotky USB, ktorá obsahuje aktualizáciu firmvéru, do portu SERVICE na zariadení Soundbar.
- Prejdite na webovú lokalitu spoločnosti Samsung (www.samsung.com)
→ vyhl'adajte názov modelu v ponuke podpory pre zákazníkov.
- Ďalšie informácie o aktualizácii nájdete v Sprievodcovi aktualizáciami.
- Prevezmite súbor s aktualizáciou (typ USB).
- Rozbal'te súbor a vytvorte priečinok s názvom súboru.
- Vytvorený priečinok uložte na USB a potom ho pripojte k zariadeniu Soundbar.
-
Zapnite zariadenie Soundbar. Potom sa výrobok do 3 minút aktualizuje a zobrazí sa hlásenie „UPDATE“.
-
Počas aktualizácie zariadenie nevypínajte ani nevyberajte USB.
- Ak sa na displeji nezobrazí hlásenie „UPDATE“, odpojte napájací kábel od zariadenia Soundbar a potom ho znova pripojte.
- Ked'je nainštalovaná najnovšia verzia, nevykoná sa žiadna aktualizácia.
- V závislosti od typu USB nemusí byť aktualizácia podporovaná.
Inicializácia
Horná strana zariadenia Soundbar

text_image
- + INITKed'je zariadenie Soundbar zapnuté, stlačte naraz tlačidlá
- Všetky nastavenia zariadenia Soundbar sa inicializujú (resetujú). Tento krok preto vykonávajte len vtedy, keď sa vyžaduje inicializácia.
12 RIEŠENIE PROBLÉMOV
Skôr ako sa obrátite na technickú podporu, skontrolujte nasledujúce skutočnosti.
- Skontrolujte, či je napájací kábel zariadenia Soundbar správne zapojený do elektrickej zásuvky.
Soundbar funguje chybne.
• Vytiahnite napájací kábel a zapojte ho znova.
- Vypnite a zapnite napájanie externého zariadenia a skúste to znova.
- Ak nie je k dispozícii žiaden signál, po istom čase sa zariadenie Soundbar vypne. Zapnite zariadenie Soundbar (Pozrite si stranu 9.)
- Mikrofón je vypnutý. Zapnite mikrofón. (Pozrite si stranu 7.)
Zvuk sa neprehráva zo zariadenia Soundbar.
- Zvuk zo zariadenia Soundbar je príliš tichý alebo stlmený. Upravte hlasitost.
- Ak je pripojené externé zariadenie (set-top box, zariadenie Bluetooth, mobilné zariadenie atd'). upravte jeho hlasitost.
- V ponuke zvukového výstupu televízora vyberte položku Soundbar. (Televízory Samsung TV: Domov (n) → Menu → Nastavenia (→ Všetky nastavenia (→ Zvuk → Výstup zvuku → Select Soundbar)
- Káblové pripojenie k zariadeniu Soundbar nesmie byt uvolnené. Odpojte kábel a znova ho pripojte.
- Napájací kábel úplne vytiahnite, znova ho zapojte a zapnite napájanie.
- Inicializujte výrobok a skúste to znova. (Pozrite si stranu 35.)
Zvuk sa neprehráva zo subwoofera alebo zadných reproduktorov.
- Skontrolujte, či kontrolka na zadnej strane subwoofera a priestorových reproduktorov svieti namodro. Ak indikátor bliká namodro alebo svieti načerveno, znova pripojte Soundbar, subwoofer a priestorové reproduktory. (Pozrite si stranu 16.)
- Problém môže nastat, ak je medzi zariadením Soundbar a basovým reproduktorom nejaká prekázka. Premiestnite zariadenia do oblasti mimo prekázok.
- Aj iné zariadenia vysielajúce vysokofrekvenčné signály v blízkosti môžu rušit spojenie. Reproduktor by mal byt umiestnený dalej od takýchto zariadení.
- Vytiahnite a znovu pripojte napájaciu zástrčku.
Ak je zvuk zo subwoofera a priestorových reproduktorov sekaný, oneskorený alebo obsahuje šum
- Ak sa medzi panelom Soundbar a subwooferom nachádzajú nejaké predmety, môže to spôsobovať problém. Zmeňte ich polohu tak, aby medzi nimi neboli žiadne predmety.
- Ak sú subwoofer alebo priestorový reproduktor d'aleko od panela Soundbar, zvuk môže byt sekaný alebo oneskorený. Umiestnite ich bližšie k panelu Soundbar.
- Ak je Soundbar blízko nejakého prístroja alebo elektrického zariadenia, ktoré môže spôsobovať rádiofrekvenčné rušenie, zvuk môže byť sekaný alebo oneskorený. Umiestnite Soundbar d'alej od zariadení, ktoré môžu spôsobovať rušenie. (napr. bezdrótový smerovač)
- Zmeňte sietové pripojenie televízora z bezdrôtového na káblové.
Hlasitost basového reproduktora je príliš nízka
- Pôvodná hlasitost' prehrávaného obsahu môže byt nízka. Skúste upravit úroveň hlasitosti basového reproduktora. (Pozrite si stranu 10.)
- Presuňte basový reproduktor bližšie k sebe.
Ak nie je televízor pripojený prostredníctvom portu HDMI TO TV (eARC/ARC)
- Skontrolujte, či je kábel HDMI správne pripojený do portu ARC. (Pozrite si stranu 18.)
- Pripojenie zrejme nemožno nadviazať, pretože je pripojené externé zariadenie (set-top box, herná konzola atd.). Zariadenie Soundbar pripojte priamo.
- Na televízore zrejme nie je aktivované rozhranie HDMI-CEC. V ponuke televízora zapnite rozhranie CEC. (Televízory Samsung TV: Domov (n)) → Menu → Nastavenia (☀) → Všetky nastavenia (☀) → Pripojenie → External Device Manager → Anynet+ (HDMI-CEC) ON)
- Ak sa chcete pripojit pomocou funkcie eARC, funkcia eARC musí byt zapnutá v ponuke televízora. (Televízory Samsung TV: Domov (☑) → Menu → Nastavenia (☑) → Všetky nastavenia (☑) → Zvuk → Expert Settings → HDMI-eARC Mode (Auto))
Pri pripájaní k televízoru v režime HDMI TO TV (eARC/ARC) nepočut žiadny zvuk
- Zariadenie nedokáže prehrat vstupný signál. Zmeňte zvukový výstup televízora na PCM alebo Dolby Digital. (V prípade televízora Samsung TV: Domov (☑) → Menu → Nastavenia (☒ → Všetky nastavenia (☒) → Zvuk → Expert Settings → Digital Output Audio Format)
Soundbar sa nepripojí cez Bluetooth.
- Pri pripájaní nového zariadenia vytvorte pripojenie v režime „BTPAIRING“. (Na dialkovom ovládači stlačte tlačidlo ✝PAIR alebo na zariadení stlačte tlačidlo ☎(Zapnút/vypnút mikrofón)/-kzdroj) a podržte ho aspoň 5 sekúnd.)
- Ak je zariadenie Soundbar pripojené k inému zariadeniu, najprv odpojte toto zariadenie a potom prepnite zariadenie.
- Na zariadení Bluetooth, ktoré chcete pripojit, odstráňte zoznam reproduktorov Bluetooth a opat ho pripojte. (Televizory Samsung TV: Domov ( ) → Menu → Nastavenia ( → Všetky nastavenia ( → Zvuk → Výstup zvuku → Zoznam reproduktorov Bluetooth)
-
Automatické pripájanie k televízoru môže byť vypnuté. Ked’je Soundbarv režime „BT READY“, stlačte a podržte tlačidlo Dolava na dialkovom ovládači zariadenia Soundbar na 5 sekúnd a vyberte možnosť ON-TV CONNECT. Ak sa zobrazí hlásenie OFF-TV CONNECT, znovu stlačte a podržte tlačidlo Dolava na 5 sekúnd a volbu prepnite.
-
Vytiahnite a znovu pripojte napájaciu zástrčku, a potom to skúste znovu.
- Inicializujte výrobok a skúste to znova. (Pozrite si stranu 35.)
Zvuk sa prehráva prerušovane pri pripojení cez Bluetooth.
- Niektoré zariadenia, napr. mikrovlnné rúry, bezdrôtové smerovače atd., môžu spôsobovať rádiofrekvenčné rušenie, ak sa nachádzajú príliš blízko zariadenia Soundbar.
- Ak sa zariadenie, ktoré je pripojené cez Bluetooth, nachádza príliš d'aleko od zariadenia Soundbar, zvuk sa môže prehrávať prerušovane. Zariadenie presuňte bližšie k zariadeniu Soundbar.
- Ak je časť vášho tela v kontakte s vysielačom signálu Bluetooth, alebo ak je produkt umiestnený na kovovom nábytku, môže dochádzať k prerušovaniu zvuku. Skontrolujte umiestnenie produktu a podmienky, v ktorých sa používa.
Soundbar sa nepripojí cez Wi-Fi.
- Skontrolujte, či je bezdrôtový smerovač zapnutý.
- Smerovač vypnite, znova ho zapnite a skúste to znova.
- Soundbar sa nepripojí, ak je bezdrôtový signál príliš slabý. Skúste premiestnit' smerovač bližšie k zariadeniu Soundbar alebo odstránit' prekážky medzi zariadením Soundbar a smerovačom, ak je to možné.
- Ak je bezdrôtový smerovač nový, budete musieť znova nakonfigurovať sieťové nastavenia reproduktora.
Soundbar sa nezapne automaticky spolu s TV.
- Ak vypnete zariadenie Soundbar počas sledovania televízie, synchronizácia vypínača s televízorom sa zakáže. Najprv vypnite televízor.
Funkcia AVA (iba pre príslušné modely) nie je k dispozícii v nasledovných prípadoch.
- Funkcia AVA (iba pre príslušné modely) nebude k dispozícii pri používaní funkcie Q-symphony.
- Funkcia AVA (iba pre príslušné modely) nebude k dispozícii, keď je mikrofón vypnutý.
Po pripojení televízora k zariadeniu Soundbar sme prepli režim zariadenia Soundbar. Potom sa z televízora neprehráva žiadny zvuk.
- Ak pripojíte zariadenie Soundbar k mobilnému zariadeniu, kým je zariadenie Soundbar pripojené k televízoru, zariadenie Soundbar prehráva zvuk z mobilného zariadenia, pričom pripojenie k televízoru ostáva nadviazané. Zvuk z televízora sa teda nebude prehrávať nikde.
- Odpojte mobilné zariadenie a zvuk z televízora sa bude znova prehrávať zo zariadenia Soundbar.
13 LICENCIA
Dolby
ATMOS
- Spotify môžeš na dialku ovládať pomocou telefónu, tabletu alebo počítača. Prejdi na spotify.com/connect a pozri sa, ako na to.
- Softvér Spotify podlieha licenciám tretích strán, ktoré nájdeš tu: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses

Ak chcete zaslať otázky či požiadavky na otázky o otvorených zdrojoch, obráťte sa na divíziu Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
- Obrázky a ilustrácie v tomto návode na používanie sú určené len na referenčné účely a môžu sa líšit od vzhľadu samotného produktu.
- Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak
(a) Privoláte na vlastnú žiadost technika, no zistí sa, že produkt nevykazuje žiadnu poruchu (napr. v prípadoch, keď ste si neprečítali návod na používanie).
(b) Prinesiete zariadenie do servisného strediska, no zistí sa, že produkt nevykazuje žiadnu poruchu (napr. v prípadoch, keď ste si neprečítali návod na používanie).
- O výške správneho poplatku budete informovaní pred návštevou technika.
16 TECHNICKÉ ÚDAJE A PRÍRUČKA
Technické údaje
Hlavná jednotka zariadenia Soundbar
| Názov modelu HW-Q930B / HW-Q935B | |
| Hmotnost 5,4 kg | |
| Rozmery (Š x V x H) 1110,7 x 60,4 x 120,0 mm | |
| Prevádzkový teplotný rozsah +5°C až +35°C | |
| Prevádzkový rozsah vlhkosti 10 % - 75 % | |
| ZOSILNOVAČMenovitý výstupný výkon (30 W x 3) + (20 W x 6) + (10 W x 3) | |
| Podporované formáty prehrávania | Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS / DTS 5.1ch / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X / LPCM 8Ch |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÓTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača Wi-Fi | 100 mW pri 2,4 GHz - 2,4835 GHz, 200 mW pri 5,15 GHz - 5,25 GHz, 100 mW pri 5,25 GHz - 5,35 GHz a 5,47 GHz - 5,725 GHz |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÓTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača BT 100 mW pri 2,4 GHz - 2,4835 GHz | |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÓTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača SRD 25 mW pri 5,775 GHz - 5,875 GHz | |
| Názov modelu HW-Q800B / HW-Q810B | |
| Hmotnost 5,1 kg | |
| Rozmery (Š x V x H) 1110,7 x 60,4 x 120,0 mm | |
| Prevádzkový teplotný rozsah +5°C až +35°C | |
| Prevádzkový rozsah vlhkosti 10 % - 75 % | |
| ZOSILNOVAČMenovitých výstupný výkon (30 W x 3) + (20 W x 4) + (10 W x 3) | |
| Podporované formáty prehrávania | Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS / DTS 5.1ch / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X / LPCM 8Ch |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÓTOVÉCHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača Wi-Fi | 100 mW pri 2,4 GHz - 2,4835 GHz, 200 mW pri 5,15 GHz - 5,25 GHz, 100 mW pri 5,25 GHz - 5,35 GHz a 5,47 GHz - 5,725 GHz |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÓTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača BT 100 mW pri 2,4 GHz - 2,4835 GHz | |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÓTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača SRD 25 mW pri 5,775 GHz - 5,875 GHz | |
| Názov modelu HW-Q700B / HW-Q710B | |
| Hmotnost 4,8 kg | |
| Rozmery (Š x V x H) 1110,7 x 60,4 x 120,0 mm | |
| Prevádzkový teplotný rozsah +5°C až +35°C | |
| Prevádzkový rozsah vlhkosti 10 % - 75 % | |
| ZOSILNOVAČMenovitů výstupný výkon (30 W x 3) + (20 W x 2) + (10 W x 3) | |
| Podporované formáty prehrávania | Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS / DTS 5.1ch / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X / LPCM 8Ch |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÔTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača Wi-Fi | 100 mW pri 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 200 mW pri 5,15 GHz – 5,25 GHz,100 mW pri 5,25 GHz – 5,35 GHz a 5,47 GHz – 5,725 GHz |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÔTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača BT 100 mW pri 2,4 GHz – 2,4835 GHz | |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÔTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača SRD 25 mW pri 5,775 GHz – 5,875 GHz | |
Basový reproduktor
| Názov subwoofera PS-WB96B | |
| Hmotnosť 9,8 kg | |
| Rozmery (Š x V x H) 210,0 x 403,0 x 403,0 mm | |
| ZOSILŇOVAČMenovitý výstupný výkon 160 W | |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÔTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača SRD 25 mW pri 5,775 GHz – 5,875 GHz |
| Názov subwoofera PS-WB75B | |
| Hmotnost 5,9 kg | |
| Rozmery (Š x V x H) 205,0 x 353,0 x 302,0 mm | |
| ZOSILŇOVAČMenovitý výstupný výkon 160 W | |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÔTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača SRD 25 mW pri 5,775 GHz – 5,875 GHz |
Priestorový reproduktor (iba pre príslušné modely)
| Názov súpravy bezdrótových priestorovýchreproduktorov | PS-RB96B (DOL'AVA/DOPRAVA) |
| Hmotnosť 3,1 kg | |
| Rozmery (Š x V x H) 129,5 x 201,3 x 140,4 mm | |
| ZOSILŇOVAČMenovitý výstupný výkon 140 W | |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRŐTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača SRD 25 mW pri 5,775 GHz – 5,875 GHz |
POZNÁMKA
- Spoločnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje právo zmenit technické údaje bez predchádzajúceho upozornenia.
- Hmotnost a rozmery sú približné.
Upozornenie: Ak zapnete/vypnete rozhranie Wi-Fi, zariadenie Soundbar sa automaticky rešartuje.
| Celková spotreba energie v pohotovostnom režime (W) | 75 W |
| Wi-FiSpôsob deaktivácie portu | Stlačením tlačidla CH LEVEL na dialkovom ovládači zariadenia Soundbar na 30 sekúnd zapnete alebo vypnete sieť Wi-Fi. |
| BluetoothSpôsob deaktivácie portu | Stlačením tlačidla TONE CONTROL na dialkovom ovládači zariadenia Soundbar na 30 sekúnd zapnete alebo vypnete Bluetooth. |
- Spoločnosť Samsung týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie je v súlade s požiadavkami smernice 2014/53/EÚ a príslušnými zákonnými požiadavkami Spojeného královstva.
Celý text vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.samsung.com, prejdite na podstránku Podpora a zadajte názov modelu.
Toto zariadenie je možné používať vo všetkých krajinách EÚ a v Spojenom kráľovstve.
Funkcia tohto zariadenia na pripojenie k bezdrôtovej sieti WLAN v pásme 5 GHz (Wi-Fi alebo SRD) sa môže používať len v interiéri.

(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES. Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodiť zdravie alebo životné prostredie.
Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opátovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu batérií.

(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predíst tým, že budete tieto výrobky oddelovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložit's týmito výrobkami, mali kontaktovať bud'predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávatel’a a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom.
Informácií o záväzkoch spoločnosti Samsung voči ochrane životného prostredia a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych výrobkov, napríklad REACH, OEEZ, batérie, nájdete na webovej stránke:








Napájanie
Zdroj
Stlmit
SOUND MODE
CH LEVEL
Ovládanie zvuku
Prehrat’/pozastaviť
Nahor/Nadol/Dolava/Doprava
Stlačením vyznačených častí vyberiete smer Nahor/Nadol/Dolava/Doprava.Stlačaním možností Nahor/Nadol/Dolava/Doprava na tomto tlačidle môžete vybrať alebo nastaviť funkcie.Preskočenie hudbyStlačením tlačidla Doprava vyberiete nasledujúci hudobný súbor. Stlačením tlačidla Dolava vyberiete predchádzajúci hudobný súbor.ID SETTúto možnosť použite, keď nie je pripojený basový reproduktor alebo priestorové reproduktory, alebo ak je potrebné ich znova pripojit.Ked’je zariadenie vypnuté, stlačte a podržte tlačidlo Nahor na 5 sekúnd na vykonanie nastavenia ID SET. (Pozrite si stranu 16.)
Informácie
WOOFER LEVEL
Stlačením tlačidla nahor alebo nadol nastavíte hlasitosť woofera (basy).
HLASITOST
Potlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitosť.StlmitStlačením tlačidla HLASITOST stlmíte zvuk. Opátovným stlačením tlačidla zrušíte stlmenie zvuku.
Priestorové reproduktory(iba pre príslušné modely)
Priestorové reproduktory(iba pre príslušné modely)
Priestorové reproduktory(iba pre príslušné modely)