HWQ935B - Barra de sonido SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HWQ935B SAMSUNG en formato PDF.

📄 938 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SAMSUNG HWQ935B - page 864
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : HWQ935B

Categoría : Barra de sonido

Descarga las instrucciones para tu Barra de sonido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HWQ935B - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HWQ935B de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO HWQ935B SAMSUNG

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ABSTÉNGASE DE RETIRAR LA CARCASA (O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. REMITA LAS TAREAS DE REPARACIÓN A PERSONAL CUALIFICADO. Consulte la siguiente tabla para obtener una explicación dve los símbolos que pueden aparecer en su producto Samsung. PRECAUCIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR. Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto. Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento. Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad de puesta a tierra (toma de tierra). Si este símbolo no está presente en un producto con cable de alimentación, el producto DEBE tener una conexión able a tierra. Tensión de CA: La tensión nominal marcada con este símbolo es tensión CA. Tensión de CC: La tensión nominal marcada con este símbolo es tensión de CC. Precaución. Consulte las instrucciones de uso: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad. ADVERTENCIA

  • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este electrodoméstico a la lluvia o a la humedad. PRECAUCIÓN
  • PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, ENCHUFE POR COMPLETO EL CABLE DE ALIMENTACIÓN EN LA TOMA DE PARED.
  • Este aparato deberá estar siempre conectado a una toma de CA con una conexión a tierra de protección.
  • Para desconectar el aparato de la toma de corriente, hay que tirar del enchufe de la toma de pared, por lo que este se debe poder manejar cómodamente.
  • No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras. Absténgase de depositar objetos llenos de líquidos (como, por ejemplo, jarrones) sobre el aparato.
  • Para apagar el aparato completamente deberá tirar del enchufe de la toma de pared. Por lo tanto, se debe poder acceder al cable de alimentación de forma cómoda y sencilla.SPA - 3 PRECAUCIONES

1. Compruebe que la fuente de alimentación CA de su domicilio cumple las

especicaciones eléctricas indicadas en la etiqueta adhesiva situada en la parte inferior del producto. Instale el producto horizontalmente en una base adecuada (mueble), con suciente espacio alrededor para su ventilación (entre 7 y 10 centímetros). Asegúrese de que las ranuras de ventilación no queden tapadas. No coloque la unidad encima de amplicadores o de otros aparatos que puedan calentarse. Esta unidad se ha diseñado para un uso continuado. Si desea apagar completamente la unidad, desconecte el cable de CA de la toma de la pared. Desenchufe la unidad si no piensa usarla durante un intervalo de tiempo prolongado.

2. Durante las tormentas eléctricas, desconecte el cable de CA de la toma de la

pared. Los picos de tensión causados por los rayos podrían dañar la unidad.

3. No exponga el producto a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor.

Eso podría causar sobrecalentamiento y problemas de funcionamiento de la unidad.

4. Proteja el producto de la humedad (por ejemplo, jarrones) y del calor

excesivos (por ejemplo, de una chimenea), o de los aparatos que creen campos eléctricos o magnéticos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la toma de CA de la pared si la unidad presenta problemas de funcionamiento. El producto no se ha diseñado para uso industrial. Es solo para uso personal. Puede producirse condensación si el producto se ha almacenado a baja temperatura. Si se transporta la unidad durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura ambiente antes de usarla.

5. La batería utilizada con este producto contiene productos químicos que

  • son dañinos para el medioambiente. No deseche la batería en la basura doméstica general. No exponga la batería a un calor excesivo, a la luz directa del sol ni al fuego. Absténgase de desmontar la batería, así como de provocarle cortocircuitos o sobrecalentamientos. PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente. Reemplace la batería solo por una igual o de especicaciones equivalentes.SPA - 4 CONTENIDO 01 Comprobación de los componentes 6 02 Visión general del producto 7 Panel superior de la Soundbar p. 7
  • Panel inferior de la Soundbar p. 8
  • 03 Uso del mando a distancia de la Soundbar 9 Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (pilas AAA X 2) p. 9
  • Cómo usar el mando a distancia p. 9
  • Amplicador de Voz Activo (AVA) p. 11
  • Uso de los botones ocultos (botones con más de una función) p. 11
  • Especicaciones de salida para los diferentes modos de efectos de sonido p. 11
  • Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor p. 13
  • 04 Conexión de la Soundbar 14 Conexión de la alimentación y las unidades p. 14
  • ‒ Disposición recomendada para los altavoces p. 15
  • ‒ Modo Altavoz trasero (solo HW-Q930B, HW-Q935B) p. 15
  • ‒ Conexión manual del subwoofer o los altavoces traseros p. 16
  • ‒ Indicadores LED de la parte trasera del subwoofer y de los altavoces Surround p. 17
  • 05 Conexión a una TV 18 Conexión del televisor compatible con HDMI ARC (Canal de retorno de audio) p. 18
  • Conexión con un cable óptico p. 19
  • Conexión a través de Bluetooth p. 20
  • Conexión por Wi-Fi p. 22
  • Uso de la función Q-Symphony p. 23
  • Uso del sonido Spacet p. 24
  • 06 Conexión de un dispositivo externo 25 Método 1. Conexión mediante un cable HDMI (que permita la descodicación y reproducción de Dolby Atmos / DTS:X) p. 25
  • Método 2. Conexión con un cable óptico p. 26
  • 07 Conexión de un dispositivo móvil 27 Método 1. Conexión a través de Bluetooth p. 27
  • Método 2. Conexión a través de Wi-Fi (red inalámbrica) p. 29
  • Uso de la función Tap Sound p. 30
  • 08 Conexión mediante Apple AirPlay 2 31 09 Instalación del equipo de montaje en pared 32 Precauciones de instalación p. 32
  • Componentes del montaje en pared p. 32
  • Instalación de los altavoces traseros en una pared (solo modelos pertinentes) p. 33
  • SPA - 5 10 Instalación de la Soundbar delante de la TV 33 Componente p. 33
  • 11 Actualización del software 34 Actualización automática p. 34
  • Actualización por USB p. 34
  • Inicialización p. 35
  • 12 Solución de problemas 35 13 Licencia 37 14 Aviso sobre licencias de código abierto 37 15 Notas importantes sobre el servicio técnico 37 16 Especicaciones y guía 38 Especicaciones SPA - 6 p. 38

01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES

SOUNDBAR Unidad principal de la Soundbar Mando a distancia de la Soundbar/Pilas Subwoofer POWER x 2 x 4 o 2 Altavoz trasero (opcional) (izquierdo/derecho) Cable de alimentación (subwoofer, altavoz trasero, Soundbar) (opcional) Cable HDMI x 2 x 2 (M4 x L10) Guía de montaje en pared Soporte-tornillo Tornillo x 2 x 4 Soporte de montaje en pared Pata de goma

  • Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte posterior de la unidad principal de la Soundbar)
  • Si desea adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Samsung o con el centro de atención al cliente de Samsung.
  • Para más información sobre el montaje en la pared o la pata de goma, consulte las páginas 32~34.
  • El diseño, las especicaciones y la pantalla de la aplicación pueden cambiar sin previo aviso.
  • El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.SPA - 7

02 VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

Botón (Multifunción) (modelos Q9**B / Q8**B)

  • En el modo de espera, pulse el botón (Multifunción) para encender la Soundbar.
  • Pulse el botón (Multifunción) para cambiar la fuente de entrada.

Botón (Encendido) (modelo Q7**B) Enciende y apaga la alimentación.

Botón (Volumen) Ajusta el volumen.

Botón (Micrófono encendido/apagado) (modelos Q9**B / Q8**B) Pulse el botón para encender o apagar el micrófono.

Botón (Fuente) (modelo Q7**B) Pulse el botón (Fuente) para cambiar la fuente de entrada. 4 Pantalla Muestra el estado y el modo actual del producto. D.IN → HDMI → Wi-Fi → BT

  • Cuando enchufe el cable de CA, el botón de encendido comenzará a funcionar en un plazo de 4 a 6 segundos.
  • Cuando encienda esta unidad, habrá un retraso de 4 a 5 segundos antes de que emita sonido.
  • Si se escucha sonido tanto del televisor como de la Soundbar, vaya al menú Settings del audio del televisor y cambie el altavoz del televisor a External Speaker.SPA - 8 Panel inferior de la Soundbar HDMI IN 1 HDMI IN 2 SERVICE

1 POWER Conecte el cable de alimentación de CA de la barra de sonido. (Consulte la página 14) 2 SERVICE Conecte un dispositivo de almacenamiento USB para actualizar el software del producto. 3 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conéctese a la salida digital (óptica) de un dispositivo externo. (Consulte la página 26) 6 HDMI Introduce las señales de vídeo y audio digital simultáneamente mediante un cable HDMI. Conéctese a la salida HDMI de un dispositivo externo. (Consulte la página 25) 7 HDMI TO TV (eARC/ARC) Conéctese a la toma HDMI de un televisor. (Consulte la página 18)

  • Al desconectar el cable de alimentación de una toma de pared, tire del enchufe. No tire del cable.
  • No conecte esta unidad u otros componentes a una toma de CA hasta que se hayan completado todas las conexiones entre los componentes.SPA - 9 03 USO DEL MANDO A DISTANCIA DE LA SOUNDBAR Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (pilas AAA X 2) Deslice la cubierta posterior en la dirección de la echa hasta extraerla por completo. Inserte 2 pilas AAA (1,5V) orientadas de manera que su polaridad sea correcta. Vuelva a deslizar la cubierta de las pilas en su posición. Cómo usar el mando a distancia SOUNDBAR

Encendido/apagado Enciende y apaga la Soundbar.

  • Función de apagado automático La unidad se apagará automáticamente en las siguientes situaciones:
  • En el modo D.IN / HDMI / Wi-Fi / BT si no hay señal de audio durante 18 minutos.

Fuente Pulse para seleccionar una fuente conectada a la Soundbar.

Bluetooth PAIR Cambia la Soundbar al modo de emparejamiento Bluetooth. Pulse el botón y espere a que aparezca la pantalla “BT PAIRING” para conectar con un nuevo dispositivo Bluetooth.

Silenciar Pulse el botón (Silenciar) para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el sonido.

SOUND MODE Al pulsar el botón, puede seleccionar el modo de audio que desee, como Surround, Game, Standard o Adaptive sound.

  • Standard Produce el sonido original.
  • Surround Proporciona un campo de sonido más amplio que el estándar.
  • Game Proporciona sonido estereoscópico para sumergirse en la acción mientras se juega.
  • Adaptive sound Analiza el contenido en tiempo real y proporciona automáticamente el campo de sonido óptimo en función de las características del contenido.

CH LEVEL Al pulsar el botón, puede ajustar el volumen de cada altavoz, como Centre level, Side level, Wide level, Front Top level, Rear level y Rear top level.

  • Para controlar el volumen de cada altavoz, seleccione Centre level, Side level, Wide level o Front Top level en Sound Settings y, a continuación, ajuste el volumen entre -6 y +6 utilizando los botones Arriba/Abajo.
  • Si los altavoces traseros están conectados, seleccione Rear level o Rear top level y, a continuación, utilice los botones Arriba/Abajo para ajustar el volumen entre -6 y +6.
  • Las especicaciones CH LEVEL pueden diferir del modelo respectivo.SPA - 10

Control de sonido Al pulsar el botón, puede establecer la función de audio que desee, como Spacet sound, AVA, Voice enhance mode, Night mode, Sync, Surround speaker mode, Virtual. El elemento deseado se puede ajustar con los botones Arriba/Abajo.

  • Las funciones Spacet sound y AVA no son compatibles con el modelo Q7**B.
  • El Voice enhance mode facilita la audición del diálogo en películas y programas de TV.
  • El Night mode está optimizado para la visualización nocturna con la conguración ajustada para reducir el volumen pero mantener la claridad de los diálogos.
  • Mantenga pulsado el botón (Control de sonido) durante unos 5 segundos para ajustar el sonido para cada banda de frecuencia. Puede seleccionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5k Hz, 5 kHz y 10 kHz mediante los botones Izquierda/Derecha y cada opción se puede ajustar entre -6 y +6 mediante los botones Arriba/Abajo. (Asegúrese de que el modo de sonido esté congurado como “Standard”).
  • Si el vídeo de la TV y el audio de la Soundbar no están sincronizados, seleccione Sync en Control de sonido y, a continuación, establezca el retardo de audio entre 0 y 300 milisegundos utilizando los botones Arriba/Abajo.
  • Sync solo es compatible con algunas funciones.
  • La conguración disponible del Surround speaker mode solo es compatible con el modelo Q9**B.
  • La función de altavoz Virtual se puede establecer como Activado/Desactivado mediante los botones Arriba/Abajo.

Play / Pause También puede reproducir o hacer una pausa en la música pulsando el botón.

Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha Pulse en las zonas indicadas para seleccionar arriba/abajo/izquierda/derecha. Pulse arriba/abajo/izquierda/derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.

  • Saltar música Pulse el botón Derecha para seleccionar el siguiente archivo de música. Pulse el botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
  • ID SET Utilice esta opción cuando el subwoofer o los altavoces Surround no estén conectados o se deban reconectar. Cuando no esté conectada la alimentación, mantenga pulsado el botón Arriba durante 5 segundos para realizar ID SET. (Consulte la página 16).

Información Pulse para mostrar información sobre la función activa o el códec disponible. En el modo BT, se muestra el dispositivo conectado (una vez nalizada la sincronización) o “BT ready” (cuando es necesaria la sincronización).

WOOFER LEVEL Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel del woofer (graves).

VOLUMEN Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.

  • Silenciar Pulse el botón VOLUMEN para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el sonido.

TONE CONTROL Al pulsar el botón, puede ajustar el volumen de los agudos o graves. El elemento deseado se puede ajustar con los botones Arriba/Abajo. Esta función está activada en el modo Sonido, excepto en el modo Standard.

  • Para controlar el volumen de agudos o graves, seleccione TREBLE o BASS en Ajustes de sonido y, a continuación, ajuste el volumen entre -6 y +6 utilizando los botones Arriba/Abajo.
  • Una vez que se cambie el nivel de los graves, el nivel del woofer también se ajustará en consecuencia.SPA - 11 Amplicador de Voz Activo (AVA)
  • Analiza el ruido externo en tiempo real mientras la Soundbar reproduce sonido, para que el audio de voz se pueda oír siempre con claridad.
  • No se guardan datos durante el análisis.
  • Esta función no es compatible con el modelo Q7**B. Uso de los botones ocultos (botones con más de una función) Botón oculto Página de referencia Botón del mando a distancia Función WOOFER (Arriba) Mando a distancia del TV activado/desactivado (modo en espera) página 13 Arriba ID SET página 16 (Control de sonido) 7 Band EQ página 10 Especicaciones de salida para los diferentes modos de efectos de sonido <HW-Q930B / HW-Q935B> Efecto Entrada Salida Con el subwoofer y los altavoces surround Standard Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 5.1 Canal 5.1 / canal 7.1 (DTS) Canal 7.1 Canal 7.1 Dolby Atmos®, DTS:X Canal 7.1.4 Surround Canal 2.0 Canal 9.1.4 Canal 5.1 Canal 9.1.4 Canal 7.1 Canal 9.1.4 Dolby Atmos®, DTS:X Canal 9.1.4 Game Canal 2.0 Canal 9.1.4 Canal 5.1 Canal 9.1.4 Canal 7.1 Canal 9.1.4 Dolby Atmos®, DTS:X Canal 9.1.4 Adaptive sound Canal 2.0 Canal 9.1.4 Canal 5.1 Canal 9.1.4 Canal 7.1 Canal 9.1.4 Dolby Atmos®, DTS:X Canal 9.1.4SPA - 12 <HW-Q800B / HW-Q810B> Efecto Entrada Salida Solo con subwoofer Con el subwoofer y los altavoces surround Standard Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 2.1 Canal 5.1 Canal 5.1 Canal 5.1 / canal 7.1 (DTS) Canal 7.1 Canal 5.1 Canal 7.1 Dolby Atmos®, DTS:X Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 Surround Canal 2.0 Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 Canal 5.1 Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 Canal 7.1 Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 Dolby Atmos®, DTS:X Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 Game Canal 2.0 Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 Canal 5.1 Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 Canal 7.1 Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 Dolby Atmos®, DTS:X Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 Adaptive sound Canal 2.0 Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 Canal 5.1 Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 Canal 7.1 Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 Dolby Atmos®, DTS:X Canal 5.1.2 Canal 7.1.4 <HW-Q700B / HW-Q710B> Efecto Entrada Salida Solo con subwoofer Con el subwoofer y los altavoces surround Standard Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 2.1 Canal 5.1 Canal 3.1 Canal 5.1 Dolby Atmos®, DTS:X Canal 3.1.2 Canal 5.1.4 Surround Canal 2.0 Canal 3.1.2 Canal 5.1.4 Canal 5.1 Canal 3.1.2 Canal 5.1.4 Dolby Atmos®, DTS:X Canal 3.1.2 Canal 5.1.4 Game Canal 2.0 Canal 3.1.2 Canal 5.1.4 Canal 5.1 Canal 3.1.2 Canal 5.1.4 Dolby Atmos®, DTS:X Canal 3.1.2 Canal 5.1.4 Adaptive sound Canal 2.0 Canal 3.1.2 Canal 5.1.4 Canal 5.1 Canal 3.1.2 Canal 5.1.4 Dolby Atmos®, DTS:X Canal 3.1.2 Canal 5.1.4 Los altavoces traseros no producirán sonido para la salida de 2 canales mientras esté en uso el modo Standard. Para activar el sonido de los altavoces traseros, cambie el modo de efectos a Surround.SPA - 13 Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor Ajuste el volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor.
  • Esta función solo se puede utilizar con mandos a distancia de infrarrojos. No se admiten los mandos a distancia Bluetooth (mandos a distancia que requieren emparejamiento).
  • Ponga el altavoz del televisor en External Speaker para usar esta función.
  • Fabricantes que admiten esta función: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense y RCA

1. Apague la Soundbar.

Mantenga pulsado el botón WOOFER durante 5 segundos. Cada vez que pulse el botón WOOFER y lo mantenga pulsado durante 5 segundos, el modo cambiará en el siguiente orden: “OFF-TV REMOTE” (modo predeterminado), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”. Botón del mando a distancia Pantalla Estado (Modo predeterminado) OFF-TV REMOTE Desactiva el mando a distancia del televisor. SAMSUNG-TV REMOTE Activa el mando a distancia de infrarrojos de un televisor Samsung. ALL-TV REMOTE Activa el mando a distancia de infrarrojos de un televisor de terceros.SPA - 14

04 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR

Conexión de la alimentación y las unidades Use el cable de alimentación para conectar el subwoofer, los altavoces traseros y la Soundbar a una toma de corriente en el siguiente orden:

  • Para obtener más información sobre los requisitos de alimentación eléctrica y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte posterior de la unidad principal de la Soundbar)

1. Conecte el cable de alimentación al subwoofer.

Parte trasera del subwoofer Cable de alimentación

2. Conecte el cable de alimentación a los altavoces traseros izquierdo y derecho. (opcional)

Parte inferior de los altavoces traseros izquierdo y derecho (opcional) Cable de alimentación

3. Conecte el cable de alimentación a la Soundbar.

(eARC/ARC) HDMI 1 Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar Cable de alimentación 4. Conecte el cable de alimentación a la Soundbar, el subwoofer y los altavoces traseros. El subwoofer y los altavoces traseros se conectan automáticamente cuando se enciende la Soundbar. El LED LINK azul se enciende (opcional) NOTA

  • Conecte la alimentación al subwoofer y los altavoces traseros antes de conectar la Soundbar. El subwoofer y los altavoces traseros se conectarán automáticamente cuando se encienda la Soundbar.
  • Si desenchufa y vuelve a conectar el cable de alimentación con el producto encendido, la Soundbar se enciende automáticamente.
  • El sistema de altavoces traseros solo es compatible con los modelos pertinentes.SPA - 15 Disposición recomendada para los altavoces 150° 150° 135° 135°

Subwoofer Soundbar Altavoz Surround izquierdo Altavoz Surround derecho PRECAUCIÓN

  • Las antenas de recepción inalámbrica están integradas en el subwoofer inalámbrico y los altavoces traseros. Mantenga las unidades alejadas del agua y la humedad.
  • Para un rendimiento de sonido óptimo, asegúrese de que el entorno de las ubicaciones en las que coloque el subwoofer y los altavoces traseros inalámbricos estén libres de obstrucciones. Modo Altavoz trasero (solo HW-Q930B, HW-Q935B) Se puede obtener un sonido Surround óptimo dependiendo de la posición del altavoz trasero. Consulte la siguiente ilustración para ver la colocación del altavoz. Para activar este modo, seleccione el modo Altavoz trasero utilizando el mando a distancia de la Soundbar.

(Control de sonido) → Altavoz trasero → (Arriba) / (Abajo) → Delantero / Trasero) Soundbar Altavoz Surround izquierdo Altavoz Surround derecho Soundbar Altavoz Surround izquierdo Altavoz Surround derecho Posicionamiento trasero Posicionamiento delantero NOTA

  • Este modo solo está disponible con modelos de Soundbar, incluido un modelo de altavoz trasero especíco.
  • En el modo de altavoz delantero, coloque los altavoces delanteros mirando hacia usted.
  • El modo de altavoz trasero está activado de forma predeterminada.SPA - 16 Conexión manual del subwoofer o los altavoces traseros Antes de realizar el procedimiento de conexión manual que se indica a continuación:
  • Compruebe si los cables de alimentación de la Soundbar y el subwoofer o los altavoces traseros están conectados correctamente.
  • Asegúrese de que la Soundbar esté apagada.

1. Apague la unidad principal de la Soundbar.

2. Mantenga pulsado el botón ID SET en la parte posterior del subwoofer y los altavoces traseros durante al menos 5 segundos.

  • El indicador rojo de la parte trasera de los altavoces se apaga y el azul parpadea. 5 Sec Parpadea en azul rápido Parte trasera del subwoofer Parte trasera del subwoofer Parpadea en azul rápido POWER x 2 Parte trasera de los altavoces traseros izquierdo y derecho (opcional) 5 Sec

3. Pulse el botón Arriba del mando a distancia durante 5 segundos.

  • Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y luego desaparece.
  • La Soundbar se encenderá automáticamente cuando nalice ID SET. SOUND MODE PAIR 5 Sec ID SET

4. Compruebe si el LED LINK está de color azul jo (conexión completa).

El LED LINK azul se enciende (opcional) El indicador LED LINK deja de parpadear y luce jo en color azul cuando se establece una conexión entre la Soundbar, el subwoofer inalámbrico y los altavoces traseros inalámbricos.SPA - 17 Indicadores LED de la parte trasera del subwoofer y de los altavoces Surround LED Estado Descripción Resolución Azul Subwoofer Altavoces traseros (solo modelos pertinentes) Azul Activado Conectado con éxito (funcionamiento normal)

Parpadeo En proceso de recuperación de la conexión Compruebe si el cable de alimentación conectado a la unidad principal de la Soundbar está correctamente conectado o espere unos 5 minutos. Si sigue parpadeando, intente conectar manualmente el subwoofer y los altavoces traseros. Consulte la página 16. Rojo Subwoofer Rojo Altavoces traseros (solo modelos pertinentes) Activado En espera (con la unidad principal de la Soundbar apagada) Compruebe si el cable de alimentación enchufado a la unidad principal de la Soundbar está correctamente conectado. Error de conexión Vuelva a realizar la conexión. Vea las instrucciones para la conexión manual en la página 16. Subwoofer Rojo y azul Rojo y azul Altavoces traseros (solo modelos pertinentes) Parpadeo Mal funcionamiento Consulte la información de contacto del Centro de servicio técnico de Samsung en este manual. NOTA

  • Si la unidad principal está apagada, el subwoofer pasará al modo inactivo y el LED STANDBY de la parte trasera del subwoofer se pondrá de color rojo tras parpadear varias veces en azul.
  • Si utiliza un dispositivo que emplee la misma frecuencia que la Soundbar en las cercanías de la Soundbar, puede que las interferencias causen interrupciones en el sonido.
  • La distancia de transmisión máxima de la señal inalámbrica de la unidad principal es de unos 10 m, pero puede variar en función del entorno operativo. Si hay un muro de acero-hormigón o metálico entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico, puede que el sistema no funcione, puesto que la señal inalámbrica no puede traspasar el metal.
  • El sistema de altavoces traseros solo es compatible con los modelos pertinentes. PRECAUCIÓN
  • Las antenas de recepción inalámbrica están integradas en el subwoofer inalámbrico y los altavoces traseros. Mantenga la unidad alejada del agua y la humedad.
  • Para un rendimiento de sonido óptimo, asegúrese de que el entorno de la ubicación en la que coloque el subwoofer y los altavoces traseros inalámbricos esté libre de obstrucciones.SPA - 18

05 CONEXIÓN A UNA TV

Conexión del televisor compatible con HDMI ARC (Canal de retorno de audio) PRECAUCIÓN

  • Cuando se conectan tanto el cable HDMI como el cable óptico, se recibe primero la señal HDMI.
  • Para conectar el cable HDMI entre el televisor y la Soundbar, asegúrese de conectar los terminales marcados como ARC. De lo contrario, es posible que no se emita el sonido del televisor.
  • El cable recomendado es un High Speed HDMI Cable with Ethernet. HDMI IN(ARC)HDMI TO TV(eARC/ARC) Conéctelo al puerto HDMI IN (ARC/eARC) de la TV. Conéctelo al puerto HDMI TO TV (eARC/ARC) de la unidad principal de la Soundbar. Cable HDMI Parte superior de la Soundbar Parte inferior de la Soundbar TV ARC <Q9**B / Q8**B> Parte superior de la Soundbar TV ARC <Q7**B>

1. Con la Soundbar y el televisor apagados, conecte el cable HDMI como se muestra en la gura.

2. Encienda la Soundbar y el televisor.

3. Aparece “TV ARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar y se reproduce el sonido del televisor en la Soundbar.

  • Si no se emite el sonido desde la TV, pulse el botón (Multifunción) / (Fuente) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) en el mando a distancia para seleccionar el modo “D.IN”. En la pantalla aparece “D.IN” y “TV ARC” secuencialmente, y se reproduce el sonido del televisor.
  • Al conectar un televisor compatible con la función eARC, “eARC” aparece en pantalla y se escucha el sonido.
  • Para conectar con eARC, la función eARC del menú del televisor debe estar Activada. Consulte el manual del televisor para obtener más información sobre esta conguración. (p. ej., Samsung TV : Inicio ( ) → Menú → Cong. ( ) → Toda la conguración ( ) → Sonido → Expert Settings → HDMI-eARC Mode (Auto))
  • Si no aparece “TV ARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar, compruebe que el cable HDMI esté conectado al puerto correcto.
  • Utilice los botones de volumen del mando a distancia del televisor para cambiar el volumen de la Soundbar. NOTA
  • Cuando se conecta un televisor compatible con HDMI ARC (Canal de retorno de audio) a la Soundbar con un cable HDMI, se pueden transmitir los datos de vídeo y audio digital sin necesidad de conectar un cable óptico por separado.
  • Recomendamos que utilice un cable HDMI sin núcleo si es posible. Si utiliza un cable HDMI con núcleo, utilice uno cuyo diámetro sea inferior a 14 mm.
  • Esta función no está disponible si el cable HDMI no es compatible con ARC.
  • Si el audio de una emisión se codica en Dolby Digital y el “Formato de audio de salida digital” de su televisor se establece en PCM, le recomendamos que cambie el ajuste a Dolby Digital. Al cambiar la conguración en el televisor, podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú del televisor puede utilizar palabras diferentes para Dolby Digital y PCM dependiendo del fabricante del televisor).
  • Los protocolos ARC/eARC son compatibles con Dolby Atmos.
  • Asegúrese de que el contenido es compatible con Dolby Atmos®.SPA - 19 Conexión con un cable óptico Lista de comprobación previa a la conexión
  • Cuando se conectan tanto el cable HDMI como el cable óptico, se recibe primero la señal HDMI.
  • Cuando use un cable óptico y los terminales tengan cubiertas, asegúrese de retirarlas. OPTICAL OUT

(OPTICAL) Cable óptico (no incluido) Parte inferior de la Soundbar D.IN Parte superior de la Soundbar <Q9**B / Q8**B> Parte superior de la Soundbar D.IN <Q7**B> 1. Con el televisor y la Soundbar apagados, conecte el puerto DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar y el puerto de salida OPTICAL del televisor con el cable óptico (no suministrado), como se muestra en la gura.

2. Encienda la Soundbar y el televisor.

(Multifunción) / (Fuente) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) en el mando a distancia para seleccionar el modo “D.IN”.

4. El sonido del televisor se emite a través de la Soundbar.SPA - 20

Conexión a través de Bluetooth Cuando un televisor de Samsung se conecta mediante Bluetooth, puede escuchar el sonido estéreo sin necesidad de cables.

  • Solo se puede conectar un televisor Samsung simultáneamente.
  • Se puede conectar un televisor Samsung que admita Bluetooth. Consulte las especicaciones del televisor. PAIR 5 Sec5 Sec

Parte superior de la Soundbar BT PAIRING <Q9**B / Q8**B> Parte superior de la Soundbar BT PAIRING <Q7**B> La conexión inicial

1. Pulse el botón PAIR del mando a distancia de la Soundbar para pasar al modo “BT PAIRING”.

(O) a. Pulse el botón (Multifunción) / (Fuente) en el panel superior y, a continuación, seleccione “BT”. “BT” cambia a “BT PAIRING” en unos segundos automáticamente o cambia a “BT READY” si hay un registro de conexión. b. Cuando aparezca “BT READY”, mantenga pulsado el botón (Micrófono encendido/apagado) / (Fuente) en el panel superior de la Soundbar durante más de 5 segundos hasta que aparezca “BT PAIRING”.

2. Seleccione el modo Bluetooth en el televisor Samsung.

(P. ej., Inicio ( ) → Menú → Cong. ( ) → Toda la conguración ( ) → Sonido → Salida de sonido → Lista de altavoces Bluetooth → Soundbar Q***B (Bluetooth))

3. Seleccione “Soundbar Q***B” de la lista en la pantalla de la TV.

Una Soundbar disponible se indica con “Necesita emparejar” o con “Emparejado” en la lista de dispositivos Bluetooth del televisor. Para conectar el televisor Samsung a la Soundbar, seleccione el mensaje y luego establezca una conexión.

  • Cuando el televisor Samsung está conectado, aparece [Nombre del TV] → “BT” en la pantalla frontal de la Soundbar.

4. Ahora puede escuchar el sonido del televisor de Samsung desde la Soundbar.

  • Tras conectar la Soundbar al televisor Samsung por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar. Si falla la conexión con el dispositivo
  • Si ya tiene una Soundbar (p. ej., Soundbar Q***B) en la lista de altavoces de la Samsung TV, bórrela.
  • A continuación, repita los pasos del 1 al 3. Desconexión de la Soundbar del televisor Samsung Pulse el botón (Multifunción) / (Fuente) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) en el mando a distancia para seleccionar un modo diferente de “BT”.
  • La desconexión tarda un tiempo porque el televisor Samsung debe recibir una respuesta de la Soundbar. (El tiempo necesario puede variar en función del modelo de televisor Samsung).SPA - 21 ¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING?
  • BT READY : En este modo, puede volver a conectar cualquier TV o dispositivo móvil de Samsung que estuviera conectado anteriormente.
  • BT PAIRING : En este modo, puede conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Pulse el botón PAIR en el mando a distancia de la Soundbar o mantenga pulsado el botón (Micrófono encendido/apagado) / (Fuente) en la parte superior de la Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT”). Notas sobre la conexión mediante Bluetooth
  • Sitúe un nuevo dispositivo en un radio de 1 m para conectarlo mediante la comunicación por Bluetooth.
  • Si se le pide un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>.
  • La Soundbar se apaga automáticamente después de 18 minutos en el estado Preparado.
  • Es posible que la Soundbar no realice correctamente la búsqueda o la conexión Bluetooth en las siguientes circunstancias: ‒ Si hay un fuerte campo eléctrico alrededor de la Soundbar. ‒ Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con la Soundbar. ‒ Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o funciona mal.
  • Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.SPA - 22 Conexión por Wi-Fi Lista de comprobación previa a la conexión
  • La conexión por Wi-Fi solo está disponible en televisores Samsung.
  • Compruebe si el router inalámbrico (Wi-Fi) está activado y si el televisor está conectado al router.
  • El televisor y la Soundbar deben estar conectados a la misma red inalámbrica (Wi-Fi).
  • Si su router inalámbrico (Wi-Fi) utiliza un canal DFS, no podrá establecer una conexión Wi-Fi entre el televisor y la Soundbar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para obtener más información.
  • Dado que los menús podrían ser diferentes en función del año de fabricación, consulte el manual de su televisor.
  • Para conectar el televisor con la Soundbar mediante Wi-Fi, conecte la Soundbar con el router inalámbrico en primer lugar. Consulte la página 29 para obtener más información sobre cómo establecer una conexión Wi-Fi. 1. Para obtener más información sobre las conexiones Wi-Fi con la Soundbar, consulte la página 29, “Método 2. Conexión a través de Wi-Fi (red inalámbrica)”.

2. Cambie la fuente de entrada del televisor a la Soundbar utilizando el menú Audio.

  • Televisores Samsung lanzados en 2017 o posteriores Inicio ( ) → Menú → Cong. ( ) → Toda la conguración ( ) → Sonido → Salida de sonido → Soundbar Q***B (Wi-Fi) NOTA La conexión Wi-Fi Dolby Atmos está disponible en algunas televisiones Samsung y en algunos modelos de Soundbar.SPA - 23 Uso de la función Q-Symphony Para usar Q-Symphony, la Soundbar se sincroniza con un televisor Samsung para emitir el sonido a través de dos dispositivos y generar así un efecto envolvente óptimo. Cuando la Soundbar está conectada, el menú “TV+Soundbar” aparece dentro del menú Salida de sonido del televisor. Seleccione el menú correspondiente. Menú del televisor Cable HDMI

Cable óptico (no incluido) D.IN

  • Ejemplo de menú del televisor: TV + [AV] nombre de serie de la Soundbar (HDMI) Wi-Fi Menú del televisor Wi-Fi
  • Ejemplo de menú del televisor: Nombre de la serie TV + [AV] Soundbar (Wi-Fi) NOTA
  • Puede funcionar conforme al códec admitido por el televisor.
  • Esta función solo se admite cuando está conectado el cable HDMI, el cable óptico (no suministrado) o la red Wi-Fi.
  • El mensaje mostrado puede diferir según el modelo de TV.
  • Asegúrese de que el TV y la Soundbar estén conectados al mismo router inalámbrico o frecuencia.
  • Esta función está disponible en algunos televisores Samsung y en algunos modelos de Soundbar.SPA - 24 Uso del sonido Spacet Ofrece un sonido optimizado mediante el análisis de los espacios de escucha. Método 1. Conexión mediante la Soundbar Para habilitar esta función, active el modo Spacet sound con el mando a distancia de la Soundbar. ( (Control de sonido) → “Spacet sound Off” → ( Arriba ) → “Spacet sound On”)
  • Esto está disponible en todos los modos de sonido. Método 2. Conexión mediante la TV Para activar esta función, active el modo Sonido adaptable+ en el menú de su Samsung TV. (Inicio ( ) → Menú → Cong. ( ) → Toda la conguración ( ) → General → Conguración del modo Inteligente → Sonido adaptable+)
  • El modo de sonido en su Soundbar cambiará automáticamente a Sonido adaptable+ si activa el modo Sonido adaptable+ en su televisor. NOTA
  • Esta función se activa cuando la Soundbar se conecta a algunos de los televisores Samsung.
  • Los modelos Q7**B solo admiten el método de “Conexión mediante la TV”.SPA - 25

06 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO

Dolby Atmos / DTS:X) Lista de comprobación previa a la conexión

  • Si las opciones de salida de audio incluyen una para audio secundario, asegúrese de que el audio secundario esté desactivado.
  • Asegúrese de que el contenido es compatible con Dolby Atmos® / DTS:X. DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) HDMI TO TV(eARC/ARC) HDMI

HDMI IN(ARC)HDMI OUT

Parte inferior de la Soundbar HDMI HDMI Dispositivo externo Cable HDMI Cable HDMI Parte superior de la Soundbar Parte superior de la Soundbar <Q9**B / Q8**B><Q7**B> 1. Utilice un cable HDMI para conectar el puerto HDMI OUT en el dispositivo externo y el puerto HDMI en la parte inferior de la Soundbar. 2. Utilice un cable HDMI para conectar el puerto HDMI IN del televisor y el puerto HDMI TO TV (eARC/ARC) en la parte inferior de la Soundbar.

3. Encienda la Soundbar, el televisor y el dispositivo externo.

4. Pulse el botón (Multifunción) / (Fuente) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) del mando a distancia para seleccionar el modo “HDMI”. 5. La pantalla de la Soundbar indica que el modo “HDMI” está seleccionado actualmente y la Soundbar comenzará a reproducir sonidos. NOTA

  • Si se utiliza Dolby Atmos® / DTS:X: Si la fuente de entrada es Dolby Atmos® / DTS:X, consulte “ efectos de sonido” en la página 11.
  • Cuando Dolby Atmos® está activado, “DOLBY ATMOS” aparece en la pantalla delantera.
  • Cuando DTS:X está activado, “DTS:X” aparece en la pantalla delantera.

Vaya a las opciones de salida de audio en el menú de conguración de su reproductor BD u otro dispositivo similar y asegúrese de que el valor "No Encoding" esté seleccionado para la opción Bitstream. Por ejemplo, en un reproductor BD Samsung, vaya a Menú Inicio → Sonido → Salida digital y seleccione Bitstream (sin procesar).

  • La especicación compatible puede variar en función del dispositivo externo conectado o de las condiciones de uso.SPA - 26 Método 2. Conexión con un cable óptico

(OPTICAL) OPTICAL OUT Reproductor BD / DVD / Decodicador / Consola de juegos Parte superior de la Soundbar D.IN Cable óptico (no incluido) Parte inferior de la Soundbar <Q9**B / Q8**B> Parte superior de la Soundbar D.IN <Q7**B> 1. Utilice un cable óptico (no suministrado) para conectar la DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal de la Soundbar y el puerto OPTICAL OUT del dispositivo externo.

2. Encienda la Soundbar y el dispositivo externo.

3. Para seleccionar el modo “D.IN”, pulse el botón

(Multifunción) / (Fuente) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) del mando a distancia.

4. La Soundbar reproducirá los sonidos del dispositivo externo.SPA - 27

07 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO MÓVIL Método 1. Conexión a través de Bluetooth Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, puede escuchar el sonido estéreo sin necesidad de cables.• Si conecta un dispositivo Bluetooth emparejado con la Soundbar apagada, la Soundbar se enciende automáticamente. PAIR 5 Sec5 Sec Parte superior de la Soundbar BT PAIRING <Q9**B / Q8**B>Parte superior de la Soundbar BT PAIRING <Q7**B>Dispositivo móvil La conexión inicial

  • Al conectarse a un nuevo dispositivo Bluetooth, asegúrese de que el dispositivo se encuentra a una distancia de 1 m como máximo.

1. Pulse el botón PAIR del mando a distancia de la Soundbar para pasar al modo“BT PAIRING”.

(O) a. Pulse el botón (Multifunción) / (Fuente) en el panel superior y, a continuación, seleccione “BT”. “BT” cambia a “BT PAIRING” en unos segundos automáticamente o cambia a “BT READY” si hay un registro de conexión. b. Cuando aparezca “BT READY”, mantenga pulsado el botón (Micrófono encendido/apagado) / (Fuente) en el panel superior de la Soundbar durante más de 5 segundos hasta que aparezca “BT PAIRING”.

2. En su dispositivo, seleccione “Soundbar Q***B” de la lista que aparece.

  • Cuando la Soundbar está conectada al dispositivo móvil, aparece [Nombre del dispositivo móvil] → “BT” en la pantalla frontal.

3. Reproduzca los archivos de música desde el dispositivo conectado por Bluetooth a través de la Soundbar.

  • Tras conectar la Soundbar al dispositivo móvil por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar. Si falla la conexión con el dispositivo
  • Si ya tiene una Soundbar (por ejemplo, “Soundbar Q***B”) en la lista de altavoces del dispositivo móvil, bórrela.
  • Repita los pasos 1 y 2. ¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING?
  • BT READY : En este modo, puede volver a conectar cualquier TV o dispositivo móvil de Samsung que estuviera conectado anteriormente.
  • BT PAIRING : En este modo, puede conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Pulse el botón PAIR en el mando a distancia de la Soundbar o mantenga pulsado el botón (Micrófono encendido/apagado) / (Fuente) en la parte superior de la Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT”).SPA - 28 Notas sobre la conexión mediante Bluetooth
  • Sitúe un nuevo dispositivo en un radio de 1 m para conectarlo mediante la comunicación por Bluetooth.
  • Si se le pide un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>.
  • La Soundbar se apaga automáticamente después de 18 minutos en el estado Preparado.
  • Es posible que la Soundbar no realice correctamente la búsqueda o la conexión Bluetooth en las siguientes circunstancias: ‒ Si hay un fuerte campo eléctrico alrededor de la Soundbar. ‒ Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con la Soundbar. ‒ Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o funciona mal.
  • Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
  • La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Conecte únicamente a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
  • No se puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que solo admita la función HF (manos libres).
  • Cuando conecte la Soundbar a un dispositivo Bluetooth, colóquelos tan cerca como sea posible.
  • Cuanto más lejos estén la Soundbar y el dispositivo Bluetooth, menor será la calidad del sonido. La conexión Bluetooth puede interrumpirse cuando los dispositivos están fuera del alcance efectivo.
  • Es posible que la conexión Bluetooth no funcione como está previsto en zonas con mala recepción.
  • Un dispositivo Bluetooth puede experimentar ruido o mal funcionamiento en las siguientes condiciones: ‒ Si el cuerpo está en contacto con el transceptor de señales en el dispositivo Bluetooth o la Soundbar ‒ En esquinas o en las cercanías de un obstáculo, como un muro o un separador, donde pueden producirse cambios eléctricos. ‒ Cuando se expone a interferencias de radio de otros productos que operan en los mismos rangos de frecuencia, como equipos médicos, hornos microondas y dispositivos LAN inalámbricos. ‒ Los obstáculos como las puertas y las paredes pueden afectar a la calidad del sonido, incluso cuando los dispositivos están dentro del rango efectivo.
  • Tenga en cuenta que la Soundbar no puede emparejarse con otros dispositivos Bluetooth mientras se utiliza la opción de Bluetooth.
  • Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento. Cómo desconectar el dispositivo Bluetooth de la Soundbar Puede desconectar un dispositivo Bluetooth de la Soundbar. Para ver las instrucciones, consulte el manual de usuario del dispositivo Bluetooth.
  • La Soundbar se desconectará.
  • Cuando la barra de sonido esté desconectada del dispositivo Bluetooth, la Soundbar mostrará “BT DISCONNECTED” en la pantalla frontal. Cómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth Pulse el botón (Multifunción) / (Fuente) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) en el mando a distancia para cambiar el modo de “BT”.
  • La desconexión tarda un tiempo porque el dispositivo Bluetooth debe recibir una respuesta de la Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar en función del dispositivo Bluetooth)
  • Cuando la barra de sonido esté desconectada del dispositivo Bluetooth, la Soundbar mostrará “BT DISCONNECTED” en la pantalla frontal.SPA - 29 Método 2. Conexión a través de Wi-Fi (red inalámbrica) Para conectar una Soundbar a un dispositivo móvil a través de una red inalámbrica (Wi-Fi), se requiere la aplicación SmartThings. La conexión inicial

1. Instale e inicie la aplicación SmartThings en el dispositivo móvil (smartphone o tableta).

2. En la aplicación, siga las instrucciones de la pantalla para añadir la Soundbar.

  • En algunos dispositivos, puede que la ventana emergente automática (la segunda ilustración que se muestra a continuación) no esté disponible. Si no aparece la ventana emergente, pulse “ ” en la pantalla Home. La Soundbar se añadirá a la aplicación.
  • La siguiente ilustración puede variar en función de la versión de la aplicación. Iniciar la aplicación Ventana emergente automática Añadir el dispositivo Aplicación SmartThingsSPA - 30 Uso de la función Tap Sound Toque la Soundbar con su dispositivo móvil para reproducir el sonido del contenido en el dispositivo móvil a través de la Soundbar.
  • Es posible que esta función no se admita según el dispositivo móvil.
  • Esta función solo es compatible con dispositivos móviles Samsung con Android 8.1 o posterior. Parte superior de la Soundbar Dispositivo móvil Aplicación SmartThings

1. Active la función Tap Sound en su dispositivo móvil.

  • Para obtener detalles sobre cómo activar la función, consulte “Conguración de la función Tap Sound” a continuación.

2. Toque la Soundbar con el dispositivo móvil. Seleccione “Start now” en la ventana de mensaje que se muestra.

Se establecerá una conexión entre el dispositivo móvil y la Soundbar mediante Bluetooth.

3. Reproduzca el sonido del contenido en el dispositivo móvil a través de la Soundbar.

  • Esta función conecta un dispositivo móvil a la Soundbar a través de Bluetooth mediante la detección de la vibración que se produce cuando el dispositivo toca la Soundbar.
  • Asegúrese de que el dispositivo móvil no toque una esquina puntiaguda de la Soundbar. La Soundbar o el dispositivo móvil podrían rayarse o dañarse.
  • Se recomienda que el dispositivo móvil esté cubierto con una funda. Toque ligeramente el área ancha de la parte superior de la Soundbar sin aplicar una fuerza excesiva.
  • Para utilizar esta función, actualice la aplicación SmartThings a la última versión. Es posible que esta función no se admita según la versión de la aplicación. Conguración de la función Tap Sound Utilice la aplicación SmartThings para activar la función Tap View, Tap Sound.

1. En el dispositivo móvil, ejecute la aplicación SmartThings.

2. Seleccione ( → ) en la pantalla de la aplicación SmartThings que se muestra en el dispositivo móvil.

3. Active la función “Tap View, Tap Sound” para que funcione cuando un dispositivo móvil se acerque a la Soundbar. La función se activará. NOTA

  • Cuando el dispositivo móvil está en modo de ahorro de energía, la función Tap Sound no funciona.
  • La función Tap Sound puede no funcionar si hay dispositivos cerca de la Soundbar que causan interferencias de radio, tales como dispositivos eléctricos. Asegúrese de que los dispositivos que pueden causar interferencias de radio estén situados a una distancia suciente de la Soundbar.SPA - 31

08 CONEXIÓN MEDIANTE APPLE AIRPLAY 2

  • Esta función podría no estar disponible en algunos países.
  • Esta Soundbar de Samsung es compatible con AirPlay 2 y requiere iOS 11.4 o alguna versión posterior. Con AirPlay 2, puede reproducir música, podcasts y otros formatos de audio desde sus dispositivos Apple en la Soundbar Samsung.
  • Asegúrese de que la Soundbar esté encendida y conectada a la misma red Wi-Fi que su dispositivo Apple.
  • Seleccione desde una aplicación compatible con AirPlay o el Centro de control de su iPhone, iPad o Mac.
  • Seleccione la Soundbar de la lista de dispositivos disponibles en los que reproducir el audio actual.SPA - 32

09 INSTALACIÓN DEL EQUIPO

Precauciones de instalación

  • Instálelo únicamente en una pared vertical.
  • No lo instale en un lugar con temperaturas altas o con una humedad elevada.
  • Compruebe que la pared es lo sucientemente fuerte para soportar el peso del producto. Si no lo es, refuerce la pared o elija otro punto de instalación.
  • Compre y utilice los tornillos de jación o anclajes apropiados para el tipo de pared de que disponga (pladur, paneles de hierro, madera, etc.). Si es posible, je los tornillos de sujeción en montantes.
  • Compre los tornillos de montaje en pared pertinentes en función del tipo y grosor de la pared en la que desea montar la Soundbar. ‒ Diámetro: M5 ‒ Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
  • Conecte los cables de la unidad a los dispositivos externos antes de instalar la Soundbar en la pared.
  • Asegúrese de que la unidad esté apagada y desenchufada antes de instalarla. Si no lo hace así, podría provocar una descarga eléctrica Componentes del montaje en pared Guía de montaje en pared x 2 x 2 (M4 x L10) Soporte-tornillo Tornillo x 2 Soporte de montaje en pared

1. Coloque la guía de montaje en pared contra la supercie de la pared.

  • La guía de montaje en pared debe estar nivelada.
  • Si su televisor está montado en la pared, instale la Soundbar al menos a 5 cm por debajo del televisor. 5 cm o más

2. Alinee la línea central de la guía de montaje en pared con el centro del

televisor (si va a montar la Soundbar debajo del televisor) y, después, je la guía de montaje en pared a la pared con cinta adhesiva.

  • Si no está montándola bajo el TV, coloque la línea central en el centro de la zona de instalación. Línea central

3. Introduzca la punta de un bolígrafo o de un lápiz alado por el centro de las

imágenes TIPO A de cada extremo de la guía para marcar los agujeros de los tornillos de sujeción, y luego quite la guía de montaje en pared.

4. Con un taladro del tamaño adecuado, perfore en la pared un agujero en

  • Si las marcas no se corresponden con las posiciones de los montantes, asegúrese de introducir las jaciones o los anclajes apropiados en los agujeros antes de insertar los tornillos de sujeción. Si usa jaciones o anclajes, compruebe que los agujeros que perfore sean sucientemente grandes para las jaciones o anclajes que va a utilizar.

5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en cada soporte-tornillo y luego

atornille rmemente cada tornillo de sujeción en su agujero.

6. Instale los 2 soportes de montaje en pared con la orientación correcta en la

parte inferior de la Soundbar con 2 tornillos.

  • Durante el montaje, asegúrese de que las piezas para colgar de los soportes de montaje en pared se encuentren detrás de la parte trasera de la Soundbar. Parte trasera de la Soundbar Extremo derecho de la SoundbarSPA - 33

7. Instale la Soundbar con los soportes de montaje en pared ya jados; para

ello, cuelgue los soportes de montaje en pared en los tornillos de soporte de la pared.

8. Deslice la Soundbar hacia abajo tal como se muestra a continuación de

forma que los soportes de montaje en pared se apoyen de forma segura en los tornillos de soporte.

  • Inserte los tornillos de sujeción en la parte ancha (inferior) de los soportes de montaje en pared y luego deslice los soportes de montaje en pared hacia abajo para que los soportes de montaje en pared descansen de forma segura en los tornillos de sujeción. Instalación de los altavoces traseros en una pared (solo modelos pertinentes) Puede comprar soportes de pared por separado para instalar los altavoces Surround en una pared. Samsung Electronics no vende soportes para pared. Notas para la instalación en pared de los altavoces Surround
  • Los soportes de pared para el altavoz trasero deben ser capaces de soportar un peso superior a 8,0 kg.
  • Tamaño del agujero: inserto roscado de 1/4 - 20 UNC ‒ Tornillo estándar: 6,35 mm de diámetro, 1,27 mm de separación ‒ Longitud: 18 mm de largo ‒ Cantidad: Izquierda 1 c/u / Derecha 1 c/u I D
  • Compruebe la solidez de la pared antes de instalar los soportes de montaje en pared. Si esta no es suciente, asegúrese de reforzar la pared antes de instalar en ella los soportes de montaje en pared y los altavoces.
  • Samsung Electronics no se hace responsable de ningún daño que el producto pueda sufrir debido a una instalación incorrecta del mismo.
  • No instale los altavoces de lado ni boca abajo.

10 INSTALACIÓN DE LA

Componente x 4 Pata de goma Para instalarla, acople las patas de goma a la parte inferior de la Soundbar antes de colocarla en su posición encima del soporte de televisor. Asegúrese de acoplar las patas de goma para que no queden fuera de los límites del soporte del televisor. Consulte la siguiente ilustración. Pata de goma Coloque la Soundbar sobre un soporte para TV. Micrófonos (solo modelos pertinentes)SPA - 34 Como se ilustra en la imagen, debe alinear el centro de la Soundbar con el centro del televisor y colocar con cuidado la Soundbar sobre el soporte del televisor. Llegados a este punto, coloque los micrófonos (solo modelos pertinentes) en la parte delantera del soporte para que no intereran en el reconocimiento de voz. Extremo derecho de la Soundbar

  • Asegúrese de que la Soundbar repose sobre una supercie plana y sólida.
  • Una distancia insuciente con respecto al televisor puede causar problemas acústicos y de reconocimiento de voz.
  • La ilustración anterior diere del modelo respectivo.
  • Esta función no es compatible con el modelo Q7**B.

11 ACTUALIZACIÓN DEL

SOFTWARE Actualización automática Si la Soundbar está conectada a Internet, las actualizaciones de software se producen automáticamente incluso cuando la Soundbar está apagada.

  • Para utilizar la función de actualización automática, la Soundbar debe estar conectada a Internet. La conexión Wi-Fi con la Soundbar se detendrá si el cable de alimentación de la Soundbar se desconecta o si se corta la alimentación. Si se interrumpe la alimentación, cuando vuelva la corriente o se vuelva a conectar el cable de alimentación, encienda la Soundbar y vuelva a conectarla a Internet. Actualización por USB Parte inferior de la Soundbar HDMI IN 1HDMI IN 2ID SET(WOOFER, REAR) POWER NETWORK SERVICE

(eARC/ARC) HDMI 1HDMI 2ID SETHDMI IN 1HDMI IN 2SERVICE SERVICE Es posible que Samsung ofrezca actualizaciones para el rmware del sistema de la Soundbar en el futuro. Si una actualización está disponible, puede actualizar la Soundbar conectando la unidad USB que contiene el rmware de actualización al puerto SERVICE de la Soundbar.

1. Vaya al sitio web de Samsung (www.samsung.com) y busque el nombre del

modelo mediante la opción del menú de soporte.

  • Para obtener más información sobre la actualización, consulte la Guía de actualización.

2. Descargue el archivo de actualización (tipo USB).

3. Descomprima el archivo para crear una carpeta con el nombre del archivo.

4. Almacene la carpeta creada en un dispositivo USB y luego conéctelo a la

5. Encienda la Soundbar. Entonces, el producto se actualiza en 3 minutos y

aparece el mensaje “UPDATE”.

  • Durante la actualización, no lo apague ni desconecte el dispositivo USB.
  • Si no aparece “UPDATE” en la ventana de la pantalla, desconecte el cable de alimentación de la Soundbar y vuelva a conectarlo.
  • Cuando está instalada la última versión, no se realiza ninguna actualización.
  • Dependiendo del tipo de USB, es posible que la actualización no se admita.SPA - 35 Inicialización Parte superior de la Soundbar INIT Con la Soundbar activada, pulse los botones (Volumen) en el cuerpo del dispositivo al mismo tiempo durante al menos 5 segundos. “INIT” aparece en la pantalla y la Soundbar se inicializa. PRECAUCIÓN
  • Todos los ajustes de la Soundbar se inicializan. Asegúrese de realizar esto solo cuando se requiera la inicialización.

12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente: La Soundbar no se enciende.

  • Compruebe si el cable de alimentación de la Soundbar está correctamente insertado en la toma de corriente. La Soundbar funciona de forma errática.
  • Después de retirar el cable de alimentación, vuelva a insertarlo.
  • Apague y encienda el dispositivo externo e inténtelo de nuevo.
  • Si no hay señal, la Soundbar se apaga automáticamente al cabo de un rato. Encienda la alimentación. (Consulte la página 9). El mando a distancia no funciona
  • Apunte el mando a distancia directamente a la Soundbar.
  • Cambie las pilas por otras nuevas. El indicador de la Soundbar se vuelve de color rojo jo.
  • El micrófono está apagado. Encienda el micrófono. (Consulte la página 7). El sonido del televisor no se emite a través de la Soundbar.
  • El volumen de la Soundbar es demasiado bajo o está silenciado. Ajuste el volumen.
  • Cuando se conecte cualquier dispositivo externo (STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo móvil, etc.), ajuste el volumen del dispositivo externo.
  • Para la salida de sonido del televisor, seleccione Soundbar. (TV Samsung: Inicio ( ) → Menú → Cong. ( ) → Toda la conguración ( ) → Sonido
  • Salida de sonido → Select Soundbar)
  • La conexión del cable a la Soundbar no debe estar suelta. Retire el cable y conéctelo de nuevo.
  • Retire el cable de alimentación completamente, vuelva a conectarlo y conecte la alimentación.
  • Inicialice el producto e inténtelo de nuevo. (Consulte la página 35). El sonido no se emite desde el subwoofer ni los altavoces traseros.
  • Compruebe si el indicador LED de la parte posterior del subwoofer y los altavoces traseros luce de color azul. Vuelva a conectar la Soundbar, el subwoofer y los altavoces traseros si el indicador parpadea en color azul o luce en color rojo. (Consulte la página 16).
  • Puede que experimente problemas si hay un obstáculo entre la Soundbar y el subwoofer. Mueva los dispositivos a un área alejada de los obstáculos.
  • Otros dispositivos cercanos que envían señales de radiofrecuencia pueden interrumpir la conexión. Mantenga el altavoz alejado de estos dispositivos.
  • Retire y vuelva a conectar el enchufe.SPA - 36 En caso de que existan interferencias, retardos o ruidos en el subwoofer y el altavoz trasero
  • Si hay objetos entre la Soundbar y el subwoofer, esto podría causar problemas. Vuelva a colocar los elementos en un lugar que no tenga este tipo de objetos.
  • Podrían producirse interferencias o retardos si el subwoofer y el altavoz trasero están alejados de la Soundbar. Colóquelos más cerca de la Soundbar.
  • Podrían producirse interferencias o retardos si la Soundbar está cerca de un instrumento o dispositivo eléctrico que pueda causar interferencias de radio. Coloque la Soundbar lejos de este tipo de dispositivos que puedan causar interferencias de radio. (P. ej., un router inalámbrico)
  • Cambie el estado de conexión de red del televisor de inalámbrico a por cable. El volumen del subwoofer es demasiado bajo
  • Puede que el volumen original del contenido que está reproduciendo sea bajo. Intente ajustar el nivel del subwoofer. (Consulte la página 10).
  • Coloque el altavoz del subwoofer más cerca de usted. Si la TV no está conectada mediante HDMI a la TV (eARC/ARC)
  • Compruebe que el cable HDMI esté bien conectado al terminal ARC. (Consulte la página 18).
  • Puede que la conexión no sea posible debido al dispositivo externo conectado (decodicador, máquina de juego, etc.). Conecte directamente la Soundbar.
  • Es posible que HDMI-CEC no esté activado en el televisor. Active CEC en el menú del televisor. (TV Samsung: Inicio ( ) → Menú → Cong. ( )
  • Toda la conguración ( ) → Conexión → External Device Manager → Anynet+ (HDMI-CEC) ON)
  • Para conectar con eARC, la función eARC del menú del televisor debe estar Activada. (TV Samsung: Inicio ( ) → Menú → Cong. ( ) → Toda la conguración ( ) → Sonido → Expert Settings → HDMI-eARC Mode (Auto)) No hay sonido cuando se conecta al televisor en el modo HDMI TO TV (eARC/ARC)
  • Su dispositivo no puede reproducir la señal de entrada. Cambie la salida de audio del televisor a PCM o Dolby Digital. (Para un televisor Samsung: Inicio ( ) → Menú → Cong. ( ) → Toda la conguración ( ) → Sonido
  • Expert Settings → Digital Output Audio Format) La Soundbar no se conecta por Bluetooth.
  • Cuando conecte un nuevo dispositivo, cambie a “BT PAIRING” para establecer la conexión. (Pulse el botón PAIR en el mando a distancia o el botón (Micrófono encendido/apagado) / (Fuente) del dispositivo durante al menos 5 segundos).
  • Si la Soundbar está conectada a otro dispositivo, desconéctelo primero para cambiar el dispositivo.
  • Vuelva a conectarlo después de eliminar la lista de altavoces Bluetooth del dispositivo a conectar. (TV Samsung: Inicio ( ) → Menú → Cong. ( ) → Toda la conguración ( ) → Sonido → Salida de sonido → Lista de altavoces Bluetooth)
  • Puede que la conexión automática del televisor esté desactivada. Con la Soundbar en “BT READY”, mantenga pulsado el botón Izquierda del mando a distancia de la Soundbar durante 5 segundos para seleccionar ON-TV CONNECT. Si aparece OFF-TV CONNECT, mantenga pulsado el botón Izquierda de nuevo durante 5 segundos para cambiar la selección.
  • Retire y vuelva a conectar el enchufe de alimentación, y vuelva a intentarlo.
  • Inicialice el producto e inténtelo de nuevo. (Consulte la página 35). El sonido se interrumpe al conectar por Bluetooth.
  • Algunos dispositivos pueden causar interferencias de radio si se encuentran demasiado cerca de la Soundbar (p. ej., microondas, routers inalámbricos, etc.).
  • Si su dispositivo conectado por Bluetooth se aleja demasiado de la Soundbar, podría hacer que el sonido se interrumpa. Acerque el dispositivo a la Soundbar.
  • Si una parte de su cuerpo está en contacto con el transceptor Bluetooth o el producto está instalado en un mueble de metal, el sonido podría interrumpirse. Compruebe el entorno de la instalación y las condiciones de uso. La Soundbar no se conecta por Wi-Fi.
  • Compruebe si el enrutador inalámbrico está encendido.
  • Apague el enrutador, enciéndalo de nuevo y vuelva a intentarlo.
  • La Soundbar no se conectará si la señal inalámbrica es demasiado débil. Intente acercar el router a la Soundbar o eliminar los posibles obstáculos entre la Soundbar y el router, si fuera posible.
  • Si su enrutador inalámbrico es nuevo, deberá recongurar los ajustes de red del altavoz. La Soundbar no se enciende automáticamente con la TV.
  • Cuando se apaga la Soundbar mientras se ve la televisión, se desactiva la sincronización de energía con el televisor. Apague primero el televisor. La función AVA (solo modelos pertinentes) no está disponible en los siguientes casos.
  • La función AVA (solo modelos pertinentes) no estará disponible si se utiliza la función Q-symphony.
  • La función AVA (solo modelos pertinentes) no estará disponible cuando el micrófono está apagado. Tras conectar la TV a la Soundbar, he activado el modo Soundbar. Sin embargo, la TV no emite ningún sonido.
  • Si conecta la Soundbar a un dispositivo móvil cuando la Soundbar está conectada a la TV, la Soundbar emite sonidos desde el dispositivo móvil y mantiene la conexión con la TV. Por tanto, el sonido de la TV no se emitirá en ninguna parte.
  • Desconecte el dispositivo móvil y el sonido de la TV se emitirá de nuevo desde la Soundbar.SPA - 37 13 LICENCIA Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Condential unpublished works. Copyright © 2012-2021 Dolby Laboratories. All rights reserved. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./Japan/Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
  • Usa tu teléfono, tu tablet o tu computadora como control remoto de Spotify.Para más información, entra a spotify.com/connect
  • El software de Spotify está sujeto a las licencias de terceros que puedes encontrar aquí: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.

14 AVISO SOBRE LICENCIAS DE

Si desea enviar consultas y solicitudes relativas a cuestiones sobre códigos abiertos, póngase en contacto con Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)

  • Las guras e ilustraciones de este manual del usuario se muestran únicamente como referencia y podría diferir del aspecto real del producto.
  • Se le puede cobrar una tarifa administrativa si se da alguna de estas circunstancias: (a) Se llama a un técnico a petición suya y el producto no presenta ningún defecto (p. ej., cuando no se ha leído el manual del usuario). (b) Lleva la unidad al centro de reparaciones y el producto no presenta ningún defecto (p. ej., cuando no se ha leído el manual del usuario).
  • Se le comunicará la tarifa administrativa antes de que le visite el técnico.SPA - 38

16 ESPECIFICACIONES Y GUÍA

Especicaciones Unidad principal de la Soundbar Nombre del modelo HW-Q930B / HW-Q935B Peso 5,4 kg Dimensiones (an. × al. × pr.) 1110,7 × 60,4 × 120,0 mm Rango de temperaturas de funcionamiento Entre +5°C y +35°C Rango de humedades de funcionamiento Entre un 10 % y un 75 % aprox. AMPLIFICADOR Potencia nominal de salida (30 W × 3) + (20 W × 6) + (10 W × 3) Formatos de reproducción compatibles Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS / DTS 5.1ch / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X / LPCM 8Ch POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Potencia máxima del transmisor Wi-Fi 100 mW a 2,4 GHz-2,4835 GHz; 200 mW a 5,15 GHz-5,25 GHz; 100 mW a 5,25 GHz-5,35 GHz y a 5,47 GHz-5,725 GHz POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Potencia máxima del transmisor BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Potencia máxima del transmisor SRD 25 mW a 5,775 GHz – 5,875 GHz Nombre del modelo HW-Q800B / HW-Q810B Peso 5,1 kg Dimensiones (an. × al. × pr.) 1110,7 × 60,4 × 120,0 mm Rango de temperaturas de funcionamiento Entre +5°C y +35°C Rango de humedades de funcionamiento Entre un 10 % y un 75 % aprox. AMPLIFICADOR Potencia nominal de salida (30 W × 3) + (20 W × 4) + (10 W × 3) Formatos de reproducción compatibles Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS / DTS 5.1ch / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X / LPCM 8Ch POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Potencia máxima del transmisor Wi-Fi 100 mW a 2,4 GHz-2,4835 GHz; 200 mW a 5,15 GHz-5,25 GHz; 100 mW a 5,25 GHz-5,35 GHz y a 5,47 GHz-5,725 GHz POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Potencia máxima del transmisor BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Potencia máxima del transmisor SRD 25 mW a 5,775 GHz – 5,875 GHz Nombre del modelo HW-Q700B / HW-Q710B Peso 4,8 kg Dimensiones (an. × al. × pr.) 1110,7 × 60,4 × 120,0 mm Rango de temperaturas de funcionamiento Entre +5°C y +35°C Rango de humedades de funcionamiento Entre un 10 % y un 75 % aprox. AMPLIFICADOR Potencia nominal de salida (30 W × 3) + (20 W × 2) + (10 W × 3) Formatos de reproducción compatibles Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS / DTS 5.1ch / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X / LPCM 8ChSPA - 39 POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Potencia máxima del transmisor Wi-Fi 100 mW a 2,4 GHz-2,4835 GHz; 200 mW a 5,15 GHz-5,25 GHz; 100 mW a 5,25 GHz-5,35 GHz y a 5,47 GHz-5,725 GHz POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Potencia máxima del transmisor BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Potencia máxima del transmisor SRD 25 mW a 5,775 GHz – 5,875 GHz Subwoofer Nombre del subwoofer PS-WB96B Peso 9,8 kg Dimensiones (an. × al. × pr.) 210,0 × 403,0 × 403,0 mm AMPLIFICADOR Potencia nominal de salida 160 W POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Potencia máxima del transmisor SRD 25 mW a 5,775 GHz – 5,875 GHz Nombre del subwoofer PS-WB75B Peso 5,9 kg Dimensiones (an. × al. × pr.) 205,0 × 353,0 × 302,0 mm AMPLIFICADOR Potencia nominal de salida 160 W POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Potencia máxima del transmisor SRD 25 mW a 5,775 GHz – 5,875 GHz Altavoz trasero (solo modelos pertinentes) Nombre del Conjunto inalámbrico de altavoces Surround PS-RB96B (IZQUIERDA/DERECHA) Peso 3,1 kg Dimensiones (an. × al. × pr.) 129,5 × 201,3 × 140,4 mm AMPLIFICADOR Potencia nominal de salida 140 W POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Potencia máxima del transmisor SRD 25 mW a 5,775 GHz – 5,875 GHz NOTA

  • Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar estas especicaciones sin previo aviso.
  • El peso y las dimensiones son aproximados. Precaución: La Soundbar se reiniciará automáticamente si activa o desactiva la función Wi-Fi. Consumo de energía total en espera (W) 7,5 W Wi-Fi Método de desactivación del puerto Para activar o desactivar la red Wi-Fi, pulse el botón CH LEVEL en el mando a distancia de la Soundbar durante 30 segundos. Bluetooth Método de desactivación del puerto Para activar o desactivar el Bluetooth, pulse el botón TONE CONTROL en el mando a distancia de la Soundbar durante 30 segundos.SPA - 40
  • En el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com. Acceda a Soporte e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede funcionar en todos los países de la UE y en el Reino Unido. La función de WLAN de 5 GHz (Wi-Fi o SRD) de este aparato solo se puede utilizar en interiores. [Eliminación correcta de las baterías de este producto] (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya nalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias especícas del producto (como, por ejemplo, REACH, RAEE y sobre baterías), visite la siguiente página: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/SWE - 2 SÄKERHETSINFORMATION SÄKERHETSVARNINGAR MINSKA RISKEN FÖR ELSTÖTAR GENOM ATT INTE TA BORT HÖLJET (ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN LAGA INUTI PRODUKTEN. LÅT ALL SERVICE UTFÖRAS AV BEHÖRIG SERVICEPERSONAL. I tabellen nedan förklaras de symboler som kan nnas på din Samsung-produkt. VARNING RISK FÖR ELSTÖTAR. ÖPPNA INTE. Den här symbolen indikerar att det är hög spänning på insidan. Det är farligt att komma i kontakt med produktens insida. Den här symbolen indikerar att det nns viktig dokumentation som medföljer produkten angående dess funktion och underhåll. Klass II-produkt: Den här symbolen indikerar att produkten inte kräver en säkerhetsanslutning till jord. Om den här symbolen inte nns på en produkt som har strömkabel MÅSTE produkten vara ordentligt ansluten till skyddsjordning (dvs. jordad). Växelström: Märkspänning som är markerad med den här symbolen är växelström. Likström: Märkspänning som är markerad med den här symbolen är likström. Varning. Läs bruksanvisningen: Den här symbolen instruerar användaren att läsa användarhandboken för att ta del av ytterligare säkerhetsrelaterad information. VARNING