JBL Stage A6004 - 수신기

Stage A6004 - 수신기 JBL - 무료 사용 설명서

기기 매뉴얼을 무료로 찾기 Stage A6004 JBL PDF 형식.

📄 74 페이지 한국어 KO 다운로드 💬 AI 질문
Notice JBL Stage A6004 - page 54

사용자 질문 Stage A6004 JBL

0 질문 이 기기에 대해. 알고 있는 것에 답하거나 자신의 질문을 하세요.

이 기기에 대한 새로운 질문하기

이메일은 비공식적으로 유지됩니다: 누군가 귀하의 질문에 답변할 경우에만 알리기 위해 사용됩니다.

아직 질문이 없습니다. 첫 번째 질문자가 되세요.

기기 설명서 다운로드 수신기 무료 PDF 형식! 매뉴얼 찾기 Stage A6004 - JBL 전자 기기를 다시 손에 넣으세요. 이 페이지에는 기기 사용에 필요한 모든 문서가 게시되어 있습니다. Stage A6004 브랜드 JBL.

사용 설명서 Stage A6004 JBL

Votre produit JBL a été conçu pour vous offrir les performances et la facilité d'utilisation que vous attendez de notre part.

Veulliez prendre le temps de lire complètement votre mode d'emploi avant d'utiliser ou d'installer votre amplificateur. - Conservez le mode d'emploi de votre amplificateur dans votre boîte à gants avec le mode d'emploi de votre voiture. Rangez la facture de votre amplificateur avec vos autres documents importants afin d'obtenir rapidement un service sous garantie si nécessaire.

Presentation du MANUEL

Ce manuel décrit les directives d'installation générales et les instructions d'utilisation. Cependant, veuillez noter qu'une installation convenable de composants audio et vidéo mobiles requiert une expérience qualifiée et des procédures mécaniques et électriques. Si vous ne disposez pas des connaissances et des outils permettant d'exécuter correctement cette installation, nous vous recommandons fortement de consulter un distributeur agréé JBL pour connaître vos options d'installation. Conservez toutes les instructions et les factures à titre de référence. Considérez ce manuel comme une caractéristique indispensable de votre amplificateur.

Chapitre 1: INDEX illustré des connxions d'entree

Panneau gauche de l'amplificateur Stage

Panneau droit de l'amplificateur Stage

JBL Stage A6004 - Chapitre 1: INDEX illustré des connxions d'entree - 1

JBL Stage A6004 - Chapitre 1: INDEX illustré des connxions d'entree - 2

JBL Stage A6004 - Chapitre 1: INDEX illustré des connxions d'entree - 3

JBL Stage A6004 - Chapitre 1: INDEX illustré des connxions d'entree - 4

  1. Témoin d'alimentation / protection
  2. Connecteurs d'entrée d'alimentation
  3. Fusible(s)
  4. Connecteurs de sortie des haut-parleurs
  5. Entrée(s) niveau haut 6.6. Entrées niveau ligne (RCA)
  6. Gain (sensibilité d'entrée)
  7. Commande(s) d'égaliseur des graves
  8. Commande(s) de fréquence de croisement
  9. Sélecteur(s) de filtre répartiteur
  10. Sélecteur de phase de subwoofer

Contenu de la boîte

1 amplificateur

4 vis de fixation

Fusible de rechange (1 pour A6002, 2 pour A3001, A6004 et A9004)

Adaptateur d'entrée niveau haut (1 pour A6002 et A3001, 2 pour A6004 et A9004)

Fixations

Guide de démarrage rapide

Important : débranche la borne négative de la batterie (-) du véhicule avant de commencer l'installation.

  • Portez toujours des lunettes de protection pour utiliser des outils. Choisissez un emplacement de montage sur, sans humidité. Vérifiez les espaces des deux côtés de la surface de montage prévue. Veillez à ce que des vis ou des fils ne percent pas de canalisations de refins, de carburant ou des faisceaux de câblage, et que le cheminement des fils ne nuira pas à la sécurité de fonctionnement du véhicule. Soyez prudent lors des perçages ou des découpes dans la zone de montage. Lors de la réalisation des connexions électriques, veillez à ce qu'elles soient sûres et correctement isolées.
  • Si vous devez remplacer des fusibles de l'amplificateur, utilisez le même type et calibre de fusible que l'original. Pour limiter la température de l'amplificateur, choisissez un emplacement disposant d'une circulation d'air suffisante, tel que sous un siège ou dans le coffre.
  • Ne montez pas l'amplificateur avec son radiateur dessous, car ceci nuit au refroidissement. Montez l'amplificateur de sorte qu'il ne soit pas endommagé par les pieds des passagers ou le déplacement du chargement dans le coffre, et qu'il reste au sec.
  • En utilisant l'amplificateur comme gabarit, marquez l'emplacement des trous sur la surface de montage.
  • Percez des trous pilotes dans la surface de montage. Fixez l'amplificateur sur sa surface de montage avec les vis de montage fournies.

REMARQUE : vous pouvez trouver plus pratique de faire toutes les connexions à l'amplificateur avant de le monter définitivement.

Témoin d'alimentation / protection :

Le témoin s'allume bleu lorsque l'amplificateur est alimenté et diffuse du son. Le témoin devient rouge si l'amplificateur entre en mode de protection en cas de conditions telles qu'une sur/sous-tension, un court-circuit, une défaillance de circuit de sortie d'amplificateur ou une chaleur excessive.

JBL Stage A6004 - Témoin d'alimentation / protection : - 1

Connecteurs d'entrée d'alimentation :

  • éhicule. Insérez le fil dénudé dans la borne de l'amplificateur, serrez ensuite la vis de blocage avec un tournevis Phillips.
  • Installé un porte-fusible approprié et un fusible (20 A minimum pour le Stage A6002, 30 A minimum pour les Stage A6004 et A3001, et 40 A minimum pour le A9004) à moins de 457 mm (18") de la batterie. Vérifie que le fil n'est pas endommage ou pincependant l'installation. Installez des passée-fils de protection si vous fates passer des fils par le tablier ou une autre tôle. Utilise des fils de plus grossse section pour des longueurs supérieures.

o Stage A6002 section de fil minimale: ≥ 5,2mm^2 (10 AWG)

Stage A6004, A9004, A3001 section de fil minimale: ≥ 8,4 mm² (8 AWG)

JBL Stage A6004 - Connecteurs d'entrée d'alimentation : - 1

- Masse : faites passer un fil (de la même section que le fil d'alimentation) de l'entrée GND à une vis d'origine du châssis du véhicule (voir l'illustration ci-dessous). REMARQUE : retirez la peinture du châssis pour un meilleur contact. Utilisez une rondelle en étoile sous la cosse à écrou pour une connexion sûre. - Télécommande : Connectez un fil de 0,5 mm² (20 AWG) entre la borne de sortie de télécommande Remote Out de l'appareil source et l'entrée REM. Ce fil allume l'amplificateur en utilisant des signaux d'entrée à niveau bas. Si votre stéroid n'a pas de fil Remote Out, connectez l'entrée REM de l'amplificateur à l'alimentation de l'accessoire commuté.

Fusibles :

  • Remplacez-les uniquement par des fusibles du même ampérage : o Stage A6002 : 20 A

- Connecteurs de sortie des haut-parleurs :

Connectez les haut-parleurs à ces bornes en respectant la polarité correcte : connectez chaque fil posit (+) de haut-parleur à la borne positive (+) appropriée et le fil négatif (-) à la borne négative (-) appropriée.

Stage A6002 :

Le Stage A6002 comporte des bornes L+, L-, R+ et R-. - Fonctionnement avec 2 canaux : connectez le haut-parleur gauche aux bornes L+ et L-, et le haut-parleur droit aux bornes R+ et R-.

Fonctionnement avec pont: connectez le fil positif du haut-parleur unique ou du subwoofer à la borne R+ et le fil négatif du haut-parleur ou du subwoofer à la borne L.

JBL Stage A6004 - Stage A6002 : - 1

Stage A6004 et A9004

  • Les Stage A6004 et A9004 comptent des bornes Canal 1 +/-, Canal 2 +/-, Canal 3 +/-, et Canal 4 +/-.
  • Fonctionnement avec 4 canaux : connectez le haut-parleur avant gauche aux bornes Canal 1 + et -, et le haut-parleur avant droit aux bornes Canal 2 + et -. Connectez le haut-parleur arrière gauche aux bornes Canal 3 + et - et le haut-parleur arrière droit aux bornes Canal 4 + et -

JBL Stage A6004 - Stage A6004 et A9004 - 1

  • Fonctionnement avec 3 canaux: connectez les haut-parleurs stéréo aux bornes Canal 1 et Canal 2, comme décrit ci-dessus. Connectez le fil + du haut-parleur unique à la borne Canal 3 + et le fil - à la borne Canal 4 -

JBL Stage A6004 - Stage A6004 et A9004 - 2

  • Fonctionnement avec 2 canaux (ponté) : Connectez le fil + d'un haut-parleur à la borne Canal 1+ et le fil - à la borne Canal 2-. Connectez le fil + de l'autre haut-parleur à la borne Canal 3 + et le fil - à la borne Canal 4-.

JBL Stage A6004 - Stage A6004 et A9004 - 3

Stage A3001:

  • Le Stage A3001 comporte des bornes positives (+) et négatives (-).
  • Pour alimenter un seul subwoofer, connectez son fil positif (+) à la borne positive (+) et son fil négatif (-) à la borne négative (-).

JBL Stage A6004 - Stage A3001: - 1

Pour alimenter deux subwoofer en parallèle, connectez les fils positifs (+) et négatifs (-) de l'un d'entre eux aux bornes positives et négatives de l'autre subwoofer, connectez ensuite le fil positif (+) de ce subwoofer à la borne positive (+) et le fil négatif (-) du subwoofer à la borne négative (-).

JBL Stage A6004 - Stage A3001: - 2

REMARQUE: L'impédance minimale des haut-parleurs pour un fonctionnement en large bande stéréo avec subwoofer est de 2 ohms. L'impédance minimale de haut-parleur pour un fonctionnement pointé est de 4 ohms.

  • Entrées et sorties niveau ligne (RCA): Si votre appareil source compte des sorties de préamplificateur, connectez-les aux entrées L et R (A6002 et A3001), ou CH1, CH2, CH3 et CH4 (A6004 et A9004) avec des câbles de raccordement RCA.
  • Entrée audio de niveau haut: Si l'appareil principal de votre système audio automobile n'a pas de sorties de niveau ligne : Connectez les fils blancs, blancs/noirs, gris et gris/noirs du ou des faisceaux d'entrée de niveau élevé inclus aux fils de sortie de haut-parleur avant et/ou arrière de l'appareil principal de cette méthode audio automobile (cosses pour fil dénudé non inclues) et le fil noir à la masse du châssis du véhicule. Puis branchez le faisceau de niveau haut à l'entrée de niveau élevé de l'amplificateur Stage.

JBL Stage A6004 - Stage A3001: - 3

Important: les amplificateurs de certains systèmes audio d'origine incluent des filtres électroniques qui limitent la quantité de graves envoyées aux plus petites haut-parleurs du système. Ce filtrage dégradera les performances de l'amplificateur Stage. Pour obtenir le plus de basses fréquences possibles de votre amplificateur Stage, séparez le faisceau de niveau haut dans les sorties des haut-parleurs du système d'origine qui sont connectées aux plus grands haut-parleurs du système (ceux destinés à produire le plus de basses fréquences).

Sensibilité d'entrée (GAIN):

Commandes de niveau d’entrée. Utilisez-les pour adapter la sensibilité des entrées de l’amplificateur au niveau de sortie de votre appareil source. Voir Réglages des niveaux d’entrée du chapitre 3 pour la procédure de réglage recommandée.

- Sélecteurs de filtre répartiteur (x-over):

ils vous permettent de choisir les filtres répartiteurs de votre système (le filtre du Stage A3001 est uniquement passage-bas). - LPF: low pass (passe-bas). Choisissez ce réglage si vous connectez un ou plusieurs caissons de graves ou si vous avez besoin d'un filtre passe-bas pour séparer des haut-parleurs médiums-graves. - FULL: full range (large bande). Choisissez ce réglage si vous connectez des haut-parleurs large bande et n'utilisez pas de subwoofer dans ce système. HPF: high pass (passe-haut). Choisissez ce réglage pour empêcher les basses fréquences d'atteindre les haut-parleurs médiums ou large bande lorsque vous utilisez un caisson de graves dans votre système. (Voir Réglage du filtre au chapitre 3.)

- Commandes de fréquence de filtre répartiteur (FREQ)

Tournez les réglages vers la gauche pour abaisser le point de croisement et vers la droite pour l’élever. Les réglages de point de croisement variant selon la préférence de l’auditeur.

Réglage des niveaux d'entrée :

Pour adapter la sensibilité d'entrée de votre amplificateur (le gain) au niveau desorting de votre appareil source, nous recommandons la procédure suivante :

A. Tournez les deux commandes de niveau d'entrée dans le sens trigonométrique jusqu'à MIN (minimum). B. Lisez une piste de musique dynamique sur tout appareil source. Tournez la commande de volume de l'appareil source sur la position 3/4. C. Tournez le réglage de commande de niveau d’entrée avant dans le sens horizontal vers MAX jusqu'à ce que vous entendiez de la distortion dans la musique (qui n'est plus aussi nette). D. Tournez lentement le réglage de commande d’entrée de niveau avant dans le sens trigonométrique jusqu'à ce que la musique soit à nouveau nette. E. Votre niveau d’entrée avant est à présent correctement réglé. Répétez ce processus avec les canaux arrière.

JBL Stage A6004 - Réglage des niveaux d'entrée : - 1

Réglage du filtre

Le réglage correct des sélecteurs de filtrage répartiteur optimise la distribution des fréquences pour un fonctionnement optimal des haut-parleurs et le meilleur son.

Étape 1: utilisez les curseurs pour sélectionner le passe-bas (LPF), FULL, ou le passe-haut (HPF).

  • LPF: low pass (passe-bas). Choisissez ce réglage si vous connectez un ou plusieurs caissons de graves ou si vous avez besoin d'un contrôle passage-bas pour séparer des haut-parleurs mediums-graves. FULL: full range (large bande). Choisissez ce réglage si vous connectez des haut-parleurs large bande et n'utilisez pas de caisson de graves dans votre système. HPF: high pass (passe-haut). Choisissez ce réglage pour empêcher les basses fréquences d'atteindre les fréquences moyennes ou des haut-parleurs large bande lorsque vous utilisez un caisson de graves dans votre système.

Étape 2 : utilisez la commande de fréquence de filtre répartiteur pour régler le point de croissement des haut-parleurs coaxiaux et des caissons de graves en fonction des préférences d'auditeur. Tournez les molettes vers la gauche pour abaisser le point de croissement et vers la droite pour l'élever. Les réglages de croissement exacts des haut-parleurs coaxiaux et des caissons de graves dépendent au final de vos préférences d'écoute. REMARQUE : le point de croissement ne s'applique pas en mode FULL.

Sélection de la phase du caisson de graves

Avec le Stage A3001, vous pouvez désigner une sortie de phase de subwoofer de 0° ou 180°. Pour vérifier la phase de votre subwoofer, écoutez de la musique avec beaucoup de graves et écoutez pendant qu'une autre personne tourne lentement le réglage dans les deux sens entre 0 et 180 degrés. Le réglage correct est celui qui vous donne le plus de basses fréquences. Si vous ne détectez aucune différence réelle, laissez le réglage sur 0.

JBL Stage A6004 - Sélection de la phase du caisson de graves - 1

Niveau et fréquence de l'égalisation des basses fréquences:

Vous pouvez augmenter la sortie de graves de votre système avec la fonction d'égalisation des graves jusqu'à +12dB. Tournez les réglages LEVEL vers la droite pour augmenter la sortie des graves.

Le Stage A3001 vous permet également de modifier la fréquence centrale de l'amplification des graves - la fréquence qui reçoit la plupart de l'effet d'amplification. Tournez le réglage FREQ vers la droite pour ajuster la fréquence centrale. La fréquence que vous choisissez dépend de vos préférences d'écoute.

Chapitre 4: résolution des problemes

JBL Stage A6004 - Chapitre 4: résolution des problemes - 1

JBL Stage A6004 - Chapitre 4: résolution des problemes - 2

PROBLÈME : Aucun son et TÉMOIN D'ALIMENTATION éteint. CAUSES ET SOLUTIONS : Aucune tension sur BATT + ou aux bornes REM, ou connexion de masse mauvaise ou absente. Vérifie les tensions aux bornes de l'amplificateur avec un voltmètre.

PROBLÈME : Aucun son et clignotement du TÉMOIN DE PROTECTION

toutes les 4 secondes.

CAUSES ET SOLUTIONS : Tension CC sur la sortie de l'amplificateur. L'amplificateur peut devoir être révisé, consultez la carte de garantie jointe pour des informations sur le service.

PROBLÉME : Aucun son et TÉMOIN DE PROTECTION allumé. CAUSES ET SOLUTIONS : L'amplificateur a surchauffé, vérifiez que le refroidissement de l'amplificateur n'est pas empêché à son emplacement de montage. Vérifiez que l'impédance du système de haut-parleurs est dans les limites indiquées. Ou une tension supérieure à 16 V (ou inférieure à 8,5 V) est présente sur la connexion à BATT +. Contrôlez le circuit de charge du véhicule.

PROBLÈME : Aucun son et clignotement des TÉMOINS D'ALIMENTATION ET DE PROTECTION.

CAUSES ET SOLUTIONS : Tension inférieure à 9 V sur la connexion à BATT +. Contrôlez le circuit de charge du véhicule.

PROBLÈME: Son déformé.

CAUSES ET SOLUTIONS: Le gain n'est pas réglé correctement. Vérifie le réglage de INPUT LEVEL. Recherche des court-circuits ou des masses sur les câbles des haut-parleurs. L'amplificateur ou l'appareil source peuvent être défectueux.

PROBLEM: Son dé formé et TÉMOIN DE PROTECTION clignotant. CAUSES ET SOLUTIONS: Court-circuit dans le haut-parleur ou le fil. Débranche un fil de haut-parleur à la fos pour localiser le haut-parleur ou le fil en court-circuit puis répèzés.

PROBLÉME: La musique manque de la dynamique ou de « punch ». CAUSES ET SOLUTIONS: Les haut-parleurs ne sont pas connectés correctement. Vérifie la bonne polarité des connexions des haut-parleurs.

PROBLÈME: Le fusible d'amplificateur fond constamment.

CAUSE ET PROBLÉME: Le câblage est erroné ou il y a un court-circuit. Revoyez les précautions d'installation et les procédures du manuel. Vérifiez les connexions du câblage.

PROBLEM: Bruit de moteur - couinement ou cliquetis - dans le système lorsqu'elle moteur tourne.

CAUSE ET PROBLÈME : L'amplificateur capte le bruit de l'alternateur. Réduisez le gain. Éloignez les câbles audio des fils d'alimentation. Montez un filtre de bruit d'alternateur sur la ligne d'alimentation entre la batterie et l'alternateur; vérifiez les connexions de masse de l'amplificateur car une masse lâche ou insuffisante est l'une des principales causes de bruit indésirable dans ce système audio.

CHAPITRE 5: CARACTÉRISTIQUES

ModèlePuisance RMS sous 4 ohmsPuisance RMS sous 2 ohmsPuisance RMS pontée sous 4 ohmsPuisance créée totaleRéponse en fréquenceNiveau de signal d'entrée haut maximalSensibilité maximale d'entrée hauteNiveau de signal d'entrée ligne maximal
Stage A6002 60 W70 W140 W280 W20 Hz - 20 kHz à - 1 dB12 V0.5 V5 V
Stage A600460 W70 W140 W560 W20 Hz - 20 kHz à - 1 dB12 V0.5 V5 V
Stage A900490 W110 W220 W880 W20 Hz - 20 kHz à - 1 dB12 V0.5 V5 V
Stage A3001S. O.300 WS. O.600 W10 Hz - 320 Hz à - 3 dB12 V0.5 V5 V
ModèleSensibilité maximale du signal d'entrée ligneRapport signal sur bruit d'entrée ligne (référence à 1 watt)DHT + N à l'année nominale (20 Hz - 20 kHz)Calibres des fusiblesDimensions (H x L x P)PoidsTension de serviceIntensité consommée au repos
Stage A60020,2 V>75 dB<1%20 A95 x 230 x 190 (mm)1.16 kg9 - 16 V<1,0 A
Stage A60040,2 V>75 dB<1%2 x 15 A95 x 260 x 190 (mm)1.381 kg9 - 16 V<1,2 A
Stage A90040,2 V>75 dB<1%2 x 20 A95 x 325 x 190 (mm)1.806 kg9 - 16 V<1,5 A
Stage A30010,2 V>75 dB<1%2 x 15 A95 x 313 x 190 (mm)1.809 kg9 - 16 V<1,5 A

JBL Stage A6004 - Chapitre 4: résolution des problemes - 3

JBL est une marque commerciale de HARMAN International Industries, Incorporated, déposée aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Les caractéristiques, les spécifications et l'aspect sont susceptibles d'être modifiés sans préavis.

Stage A6004 A9004=3-1+/-3-2+/-3-3+/-3-4+/- 4.4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

JBL Stage A6004 - Chapitre 4: résolution des problemes - 4

S. FRIJIIMCHLHJURCAHCHKJHJUHJU L 1R(A6002A3001)TCH1CH2CH3CH4(A6004A9004)

S3001

DAIL 1

매뉴얼 어시스턴트
Anthropic에 의해 지원됩니다
메시지를 기다리는 중
제품 정보

브랜드 : JBL

모델 : Stage A6004

카테고리 : 수신기