PHILIPS STE1010 - бұталы үтік

STE1010 - бұталы үтік PHILIPS - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы

Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз STE1010 PHILIPS PDF форматында.

📄 798 бет Қазақша KK Жүктеу 💬 ЖИ сұрағы 8 сұрақтар ⚙️ Сипаттамалар
Notice PHILIPS STE1010 - page 645
Өнім түрі Бу тазалағыш
Қуаты 1500 W
Қыздыру уақыты 30 секунд
Резервуар сыйымдылығы 0,3 л
Жұмыс уақыты Шамамен 15 минут
Будың қысымы 3,5 бар
Қосымша құралдар Щетка, матаға арналған насадка, қатты беттерге арналған құрал
Қолдану Әртүрлі беттерді тазалау (плитка, кілем, мата)
Күтім Қолданғаннан кейін резервуарды босату, құралдарды үнемі тазалау
Қауіпсіздік Автоматты өшіру, қызып кетуден қорғау
Салмағы 1,5 кг
Өлшемдері 25 x 15 x 15 см
Кепілдік 2 жыл

Жиі қойылатын сұрақтар - STE1010 PHILIPS

PHILIPS STE1010 су резервуарын қалай толтыруға болады?
Суды резервуарға толтыру үшін алдымен құрылғыны өшіріп, резервуарды алыңыз. Қақпақты ашып, суды максималды белгіге дейін толтырыңыз. Қақпақты жабыңыз да, резервуарды орнына қойыңыз.
Неліктен менің PHILIPS STE1010 бу тазалағышым қыздырмайды?
Құрылғының дұрыс қосылғанын және розетка жұмыс істеп тұрғанын тексеріңіз. Сондай-ақ, су резервуарының толтырылғанына көз жеткізіңіз. Егер құрылғы әлі де қыздырмаса, жөндеуді қажет етуі мүмкін.
PHILIPS STE1010 соплаларын қалай тазалауға болады?
Соплаларды тазалау үшін құрылғыны өшіріп, суығанша күтіңіз. Қалдықтарды кетіру үшін дымқыл шүберек қолданыңыз. Егер соплалар бітелген болса, оларды абайлап тазалау үшін кішкентай құралды пайдаланыңыз.
PHILIPS STE1010 үздіксіз қанша уақыт жұмыс істей алады?
Үздіксіз жұмыс уақыты су резервуарының сыйымдылығына байланысты. Әдетте, оны қайта толтыруға дейін шамамен 30 минут қолдануға болады.
PHILIPS STE1010 бу тазалағышын қалай ағынсыздандыруға болады?
Құрылғыны ағынсыздандыру үшін резервуарға ақ сірке суы мен судың ерітіндісін араластырыңыз. Құрылғыны қыздырып, бірнеше минут жұмыс істетіңіз. Содан кейін резервуарды таза сумен шайыңыз.
PHILIPS STE1010-пен химиялық заттарды қолдануға бола ма?
Жоқ, су резервуарына химиялық заттар немесе қоспаларды қолдану ұсынылмайды. Құрылғыны зақымдамау үшін тек таза суды пайдаланыңыз.
Егер PHILIPS STE1010 еденде із қалдырса не істеу керек?
Еденнің бу тазалауға жарамды екеніне көз жеткізіңіз. Егер іздер қалса, шүберек немесе тазалау басы таза екеніне көз жеткізіп, қажет болса ауыстырыңыз.
PHILIPS STE1010-ды пайдаланбаған кезде қалай сақтау керек?
Құрылғыны күн сәулесінен алыс, салқын және құрғақ жерде сақтаңыз. Резервуардың бос екеніне және құрылғының өшірілгеніне көз жеткізіңіз.

Пайдаланушылардың сұрақтары туралы STE1010 PHILIPS

0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.

Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Әзірге сұрақтар жоқ. Бірінші болып сұраңыз.

Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз бұталы үтік PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз STE1010 - PHILIPS және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. STE1010 брендінің PHILIPS.

ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ STE1010 PHILIPS

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante: www.philips.com/welcome. Lizez attentivement ce mode d'emploi, la brochure « Informations importantes » et le guide de démarrage rapide avant d'utiliser l'appareil. Conservez-les pour une consultation ultérieure.

Présentation du produit

1 Tete du défroidseur
2 Cordon d'arrivee de la vapeur
3 Support du défroideur
4 Cintre (STE1011, STE1020, STE1030, STE1040)
5 Clip de sécurité du mât
6 Māt
7 Selecteur de vapeur
8 Base
9 Bouton de détartrage
10 Reservoir d'eau

11 Planche (STE1040)
12 Housse (STE1040)
13 Tapis (STE1030)
14 Gant
15 Brosse (STE1020, STE1030, STE1040)

Avant utilisation

Type d'eau à utiliser

Cet apparéil accepte l'eau du robinet. Cependant, si vous vivez dans une région où l'eau est dure, nous vous recommendons de mélanger une quantité égale d'eau du robinet et d'eau distillée ou déminéralisée. Cela permettra d'eviter l'accumulation rapide de calcaire et prolongera la durée de vie de l'appareil.

N'utilisez pas de perfume, d'eau provenant d'un sèche-linge, de vinaigre, d'amidon, de détartrants, de produits d'aide au repassage ou d'autres agents chimiques car ils peuvent entraîner des projections d'eau, des taches marron ou endommager votre apparéil.

Avertissements

PHILIPS STE1010 - Avertissements - 1

1 Ne placez aucune partie de la peau en contact direct avec la vapeur.

PHILIPS STE1010 - Avertissements - 2

2 Ne dirigez pas la plaque vapeur vers d'autres personnes.

Français

PHILIPS STE1010 - Français - 1

3 Ne tenez pas votre vétement de manière à ce qu'il soit en contact direct avec la vapeur.

PHILIPS STE1010 - Français - 2

4 N'utilisez pas la tete du defroisseur en l'orientant vers le bas.

PHILIPS STE1010 - Français - 3

5 Ne pliez pas le cordon pour defroisser le vêtement.

PHILIPS STE1010 - Français - 4

6 Ne laissez pas le defroisseur sur pied sans surveillance pendant plus de 5 minutes.

1 Tenez compte des pieces disponibles pour l'appareil que vous venez d'acheter.

2 Ouvrez les clips de sécurité en bas du ou des mats et insérez ces derniers sur la base. Assurez-vous que les profils du ou des mats sont alignés avec le ou les montants de la base.

162 François

PHILIPS STE1010 - François - 1

3 Fermez le ou les clips de sécurité en bas du mât ou des mâts.

PHILIPS STE1010 - François - 2

4 Ouvrez les autres clips de sécurité de mât, déployez complètement le ou les mâts vers le haut, puis refermez-les.

PHILIPS STE1010 - François - 3

5 Insérez le support du défroidseur sur le ou les mâts jusqu'à ce qu'il s'enclenche (« cliç »).

PHILIPS STE1010 - François - 4

6 Placez la tete du defroisseur sur son support.

Installation de la planche

PHILIPS STE1010 - Installation de la planche - 1

1 Tenez compte des pieces disponibles pour l'appareil que vous venez d'acheter.

PHILIPS STE1010 - Installation de la planche - 2

2 Alignez et insérez les clips de la planche jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent (« clic »).

PHILIPS STE1010 - Installation de la planche - 3

3 Alignez et inserez la housse au niveau des crochets de la planche.

PHILIPS STE1010 - Installation de la planche - 4

4 Accrochez les lanières de la housse aux crochets situés au dos de la planche

PHILIPS STE1010 - Installation de la planche - 5

5 Placez la planche sur le cintre.

PHILIPS STE1010 - Installation de la planche - 6

Fixez la planche sur les mats jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (« clc »).

164

Français

PHILIPS STE1010 - Français - 1

7 You pouvez disposeer vos vêtements sur le centre.

PHILIPS STE1010 - Français - 2

PHILIPS STE1010 - Français - 3

8 Vous pouvez utiliser votre propre cinctre et le placer sur le support du défroidseur.

Installation du tapis

PHILIPS STE1010 - Installation du tapis - 1

1 Inserez la laniere centrale au niveau du support du defroisseur.

PHILIPS STE1010 - Installation du tapis - 2

2 Fixez les 3 lanières sur les crochets à l'arrière du centre.

PHILIPS STE1010 - Installation du tapis - 3

3 Fixez le tapis sur les mats jusqu'à ce qu'il s'enclenche (« cli c »).

PHILIPS STE1010 - Installation du tapis - 4

4 Vous pouvez disposeur vos vêtements sur le centre.

PHILIPS STE1010 - Installation du tapis - 5

PHILIPS STE1010 - Installation du tapis - 6

5 Vous pouvez utiliser votre propre cinctre et le placer sur le support du défroidisseur.

Insertion de la Brosse

PHILIPS STE1010 - Insertion de la Brosse - 1

1 Alignez le rail sur la partie supérieure de la tete du défroisseur et enclenchez le loquet en dessous (« clic »).

166 François

PHILIPS STE1010 - François - 1

2 You pouvez porter le gant et defroisser vos vêtements à l'aide de la brosse.

PHILIPS STE1010 - François - 2

3 Tirez sur le loquet situé sous la tete du défroisseur pour retarder la Brosse.

Remplissage du réservoir

PHILIPS STE1010 - Remplissage du réservoir - 1

1 Ne branchez pas l'appareil. Retireze le réservoir d'eau de la base.

PHILIPS STE1010 - Remplissage du réservoir - 2

2 Retournez le réservoir d'eau en orientant le bouchon vers le haut.

PHILIPS STE1010 - Remplissage du réservoir - 3

3 Retirez le bouchon du réservoir d'eau en le devissant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

PHILIPS STE1010 - Remplissage du réservoir - 4

4 Remplissez le réservoir d'eau.

PHILIPS STE1010 - Remplissage du réservoir - 5

5 Revissez le bouchon du réservoir d'eau dans le sens des aiguilles d'une montre et serrez-le.

PHILIPS STE1010 - Remplissage du réservoir - 6

6 Alignez le réserve d'eau avec le crochet pour le replacer sur la base.

Modification des réglages de vapeur

PHILIPS STE1010 - Modification des réglages de vapeur - 1

1 Assurez-vous que l'appareil est branché. Tournez le sélecteur de vapeur sur le réglage souhaïte.

PHILIPS STE1010 - Modification des réglages de vapeur - 2

2 Le voyant s'allume en continu pour indiquer que le défroisseur sur pied est allumé.

Français

PHILIPS STE1010 - Français - 1

3 Attendez environ 45 secondes que le défroisseur sur pied chauffe et diffuse de la vapeur (STE1010/75, STE1011/75: 2 minutes environ).

Conseils pour le repassage

PHILIPS STE1010 - Conseils pour le repassage - 1

1 Vous pouvez utiliser votre propre cinctre et le placer sur le support du défroidseur.

PHILIPS STE1010 - Conseils pour le repassage - 2

2 Déplacez la tete du défroisseur le long du col.

PHILIPS STE1010 - Conseils pour le repassage - 3

3 Déplacez la tete du défroisseur à l'horizontal sur l'empiètement.

PHILIPS STE1010 - Conseils pour le repassage - 4

4 Etirez le vêtement. Déplacez la tête du défroisseur vers le bas sur l'avant du vêtement.

PHILIPS STE1010 - Conseils pour le repassage - 5

5 Déplacez la tête du défroisseur vers le haut sur les poches.

PHILIPS STE1010 - Conseils pour le repassage - 6

6 Etirez le vêtement. Déplacez la tête du défroideur vers le bas sur le dos du vêtement.

PHILIPS STE1010 - Conseils pour le repassage - 7

7 Etirez le vêtement. Déplacez la tête du défroisseur le long des manches.

Nettoyage et entretien

Collecteur de calcaire

Votre apparéil est équipé d'un collecteur de calcaire. Il est recommandé d'effectuer un détartrage au moins une fois par mois. Cela permet de maintainir des performances élevées de vapeur et d'éviter que saletés et taches s'échappent de la semelle au fil du temps.

Conseil: Le collecteur de calcaire peut être utilisé à tout moment. Si vous habitiez dans une région où l'eau est calcaire, utilisez cette fonction plus fréquemment.

Réalisation de la Procedure de détartrage

PHILIPS STE1010 - Réalisation de la Procedure de détartrage - 1

1 Assurez-vous que le sélecteur de vapeur est régèle sur la position ARRÊT et que l'appareil est débranché.

PHILIPS STE1010 - Réalisation de la Procedure de détartrage - 2

2 Assurez-vous que le fer a complètement refroidi (> 1 heures).

PHILIPS STE1010 - Réalisation de la Procedure de détartrage - 3

3 Placez le defroisseur prs d'une canalisation.

PHILIPS STE1010 - Réalisation de la Procedure de détartrage - 4

4 Tournez le bouton de détartrage et retirez-le. Laissez l'eau s'écouler.

PHILIPS STE1010 - Réalisation de la Procedure de détartrage - 5

5 Remettez et fermez le bouton de détartrage.

Nettoyage et rangement du défroisseur sur pied

PHILIPS STE1010 - Nettoyage et rangement du défroisseur sur pied - 1

1 Assurez-vous que le sélecteur de vapeur est régle sur la position ARRÉT et que l'appareil est débranché.

PHILIPS STE1010 - Nettoyage et rangement du défroisseur sur pied - 2

2 Assurez-vous que le fer a complètement refroidi (>1 heures).

PHILIPS STE1010 - Nettoyage et rangement du défroisseur sur pied - 3

3 Essuyez la plaque vapeur à l'aide d'un chiffon humide.

PHILIPS STE1010 - Nettoyage et rangement du défroisseur sur pied - 4

4 Videz entiement le réservoir d'eau.

PHILIPS STE1010 - Nettoyage et rangement du défroisseur sur pied - 5

5 Enroulez le cordon d'alimentation autour de la base.

172 Francais

PHILIPS STE1010 - Francais - 1

6 Yououpouezporterledefroisseur surpied enletenantparle mait.

Dépannage

Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontres avec votre apparéil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions féquement posées ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.

Problème Cause possible Solution

L'appareil ne produit pas de vapeur ou une vapeur irregulière.Le défroideur n'a pas suffisamment chauffé.Laissez l'appareilCHAFFER pendant environ 45 secondes (STE1010/75: 2 minutes environ).
De la vapeur s'est condensée dans le cordon.Soulevez la tête du défroideur pour redresser le cordon verticalément. Cela permet à la condensation de s'écouler.
Le réservoir n'a pas assez d'eau ou n'est pas inséré correctement.Remplissez à nouveau le réservoir et insérez-le correctement.
Un excès de calcaire s'est formé dans l'appareil.Procedez au détartrage. Reportez-vous à la section Détartrage.
Des gouttes d'eau s'écoulent de la tête du défroideur ou l'appareil émet un bruit rauque.Vous avez laissé la tête du défroideur et/ou le cordon d'acciviée de la vapeur en position horizontalalependant une longue période.Soulevez la tête du défroideur pour redresser le cordon verticalément. Cela permit à la condensation de s'écouler.
Lorsque le cordon forme un U, la condensation présente dans celui-ci ne peut pas returner dans le réservoir d'eau.Soulevez la tête du défroideur pour redresser le cordon verticalément. Cela permit à la condensation de s'écouler.
Une quantité excessive d'eau s'écoule de la tête du défroisseur lorsque l'appareil chaffe.L'eau présente dans l'appareil est sale ou a stagné trop longtemps dans l'appareil.Procedez au détartrage. Reportez-vous à la section Détartrage.
De l'eau coule de la base du défroisseur.Vous n'avez pas fermé correctement le bouchon du réservoir ou le bouton de détartrage. Le réservoir d'eau n'a pas été inséré correctement.Fermez correctement le bouchon du réservoir d'eau ou le bouton de détartrage. Insérez le réservoir correctement.

Uvod

Cestitamo Vam na kupnji i dobro dosli u Philips! Kako biste potpuno iskoristili podrSKU koju nudi Philips, registrarajte svoj proizvod na

www.philips.com/welcome. Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički prisćnik, letak s važnim informacijama i kratke upute. Spremite ih za buduće potrebe.

Pregled proizvoda

1g
2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
3gJydy
4(STE1040b.S)
5wJyjgJd
6wUJgT aL
7bui bai 8
8. | x,y| = | x,y|
9wJgW

780

10j

11(STE1040)g3

12(STE1040)

13STE1030)

14.

15(STE1040]S

oJaaWJySjLw oJloI

olaioljg0g

Нұсқаулық көмекшісі
Powered by Anthropic
Хабарламаңызды күтуде
Өнім туралы ақпарат

Бренд : PHILIPS

Модель : STE1010

Санат : бұталы үтік