Power+ CS1814E - Sega EGO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Power+ CS1814E EGO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Motosega senza fili |
| Marca | EGO |
| Modello | Power+ CS1814E |
| Tensione nominale | 56 V |
| Lunghezza della barra di guida | 45 cm |
| Passo della catena | 3/8" (9,5 mm) |
| Velocità massima della catena | 22 m/s |
| Capacità del serbatoio dell'olio | 200 ml |
| Peso (senza batteria, barra, catena) | 3,6 kg |
| Temperatura di utilizzo consigliata | da -15 °C a 40 °C |
| Temperatura di ricarica consigliata | da 5 °C a 40 °C |
| Livello di potenza acustica garantito | 102 dB(A) |
| Livello di pressione acustica (postazione di lavoro) | 92 dB(A) |
| Vibrazioni (impugnatura anteriore) | 5,63 m/s² |
| Vibrazioni (impugnatura posteriore) | 4,83 m/s² |
| Grado di protezione | IPX4 (protetto contro gli schizzi) |
| Illuminazione LED | Sì, 2 livelli di luminosità |
| Modalità di velocità | 2 modalità (ECO e alta velocità) |
| Freno catena | Sì, con impugnatura anti-rimbalzo |
| Batteria compatibile | EGO 56 V (elenco Fig. A2) |
| Tipo di batteria | Ioni di litio 56 V (non inclusa) |
| Paese di conformità | CE, UKCA |
| Manutenzione | Pulire dopo ogni utilizzo, ruotare periodicamente la barra di guida, lubrificare il pignone di punta |
| Ricambi | Catena e barra di guida sostituibili (modelli consigliati AC1801/AG1801) |
Domande frequenti - Power+ CS1814E EGO
Domande degli utenti su Power+ CS1814E EGO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Power+ CS1814E - EGO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Power+ CS1814E del marchio EGO.
MANUALE UTENTE Power+ CS1814E EGO
AVERTENZA! Per garantire sicurezza e affidabilità, tutte le operazioni di riparazione e sostituzione devono essere effettuate da un techniciano qualificato.
AVERTENZA! Accertarsi di aver fatto e compreso tutte le istruzioni di sicurezza in quello manuale, inclusi tutti i symboli di avvertenza come "PERICOLO", "AVERTENZA" e "ATTENZIONE" prima di usare l'apparecchio. Il mancato rispetto delle istruzioni elencate di seguito comporta il rischio di scossa elettrica, incendio e/o lesioni gravi.
CONSERVARE TUTTE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO.
SIMBOLI DI SICUREZZA
AVERTENZA! L'uso di qualsiasi utensile elettrico cui causare il lancio di oggetti estranei versuso l'opereatore, con il rischio di lesioni graviagli occhi. Durante I'uso dell'utensile elettrico, indossare sempre occhiali protettivi o occhiali di sicurezza con protezioni laterali e, se necessario, una maschera facciale. Si raccomanda di indossare una maschera di sicurezza con ampio camino visivo sopra gli occhiali da vista o occhiali di sicurezza standard con protezioni laterali.
SIMBOLI DI SICUREZZA

Avverenza di sicurezza

Per ridurre il rischio di infortuni, l'operaatore deve leggere e comprehende tutte le istruzioni prima di usare quello prodotto.

Indossare protezioni per gli occhi. Indossare protezioni per le recchie.

Indossare protezioni per la testa. Indossare quanti protettive

Prestare attentione al rischio di contraccolpo ed evitare il contatto con la punta della barra guida.

Impugnare la motosega con entrambé le mani.

Informazioni sulla barra guida

Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Portarli presso un centro di riciclaggio autorizzato.

Livello di potenza sonora garantito. Emissione acustica ambientale ai sensi della direttiva dell'Unione europea.

Questo prodotto è conforme alle direttive Britanniche applicabili.

Questo prodotto è conforme alle direttive europee applicabili.

Corrente continua
mm Millimetre n
0
V Tensione ..../min Al minuto
IPX4 Protezione da schizzi d'acqua
SPECIFICTECnicHE
| Tensione nominale | 56 V - - | |
| Velocità della catena max. 22 m/s | ||
| Partitura della catena 3/8" (9,5 | mm) | |
| Larghezza della scanalatura 1,3 mm | ||
| Lunghezza della barra guida 45 cm | ||
| Modello di catena e barra guida | AC1801/AG1801 (Raccomandato) AC1601/AG1601, AC1401/AG1401 (Compatible) | |
| Capacità del serbatoio dell'olio | 200 ml | |
| Peso (senza gruppo batteria, catena, barra guida, copertura laterale,olio e coprilama) | 3,6 kg | |
| Temperatura di funzionamento raccomandata | Da -15 °C a 40°C | |
| Temperatura di conservazione raccomandata | Da -20°C a 70°C | |
| Temperatura di ricarica raccomandata | Da 5°C a 40°C | |
| Livello di potenza sonora misurato LWA | 100 dB(A) K=1,6 dB(A) | |
| Livello di pressione sonora a livello dell'operatore LPA | 92 dB(A) K=3 dB(A) | |
| Livello di potenza sonora garantito LwA (misurato conformamente a 2000/14/EC) | 102 dB (A) | |
| Vibrazioni an | Impugnatura anteriore | 5,63 m/s2K=1,5 m/s2 |
| Impugnatura posteriore | 4,83 m/s2K=1,5 m/s2 | |
Il valore totale di emissione delle vibrazioni dichiarato stato misurato con un tipo di valutazione standarde cui essere utilizzato per confrontare l'apparecchio con altri prodotti analoghi.
Il valore totale di emissione delle vibrazioni dichiaratocouldessereutilizzatoaneperuna valutazionepreliminare del livelli di esposizione.
NOTA: il valore di emissione delle vibrazioni durante l'uso effettivo dell'utensile elettrico più variate rispetto al valore
totale dichiarato in base alla modalità di utilizzo dell'utensile. Per proteggersi, l'operaatore deve indossare quanti e dispositiivi di protezione per le orecchie in base alle condizioni di utilizzo effettive.
CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO (FIG. A1)
DESCRIZIONE
COMPONENTI DELLA MOTOSEGA (Fig. A1)
- Catena
- Barra guida
- Impugnatura del freno catena anti-contraccolpo
- Impugnatura anteriore
- Display LED
- Barre della velocità
- Icona della luce anteriore a bassa luminosità
- Icona della luce anteriore ad alta luminosità
- Icona del freno
- Pulsante della luce anteriore
- Pulsante della velocità della catena
- Pulsante di sbloccaggio
- Interruttore a grilletto
- Impugnatura posteriore
- Pulsante di rilascio della batteria
- Finestra di ispezione dell'olio
- Tappo del serbatoio dell'olio
- Manopola di tensione della catena
- Copertura laterale
- Manopola della copertura laterale
- Foro di lubrificazione
- Spuntoni di appoggio
- Luce anterio
- Coprilama
ASSEMBLAGGIO
ASSEMBLAGGIO/SOSTITUZIONE DELLA BARRA E DELLA CATENA
AVVERTENZA! Prima di effettuare qualiasi operazione di assemblaggio o manutenzione, assicurarsi di rimuovere il gruppo batteria. Il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di lesioni gravi.
AVERTENZA! Indossare sempre quanti durante la manipolazione di barra e catena perché sono affiliate e possono presentare Bavature.
AVERTENZA! Portare l'impugnatura del freno catena anti-contraccolpo in posizione di innesto prima dell'assemblaggio.
NOTA: per rimuovere la barra e la catena usurate, estrarre la catena dalla scanalatura della barra guida
partendo alla fine della barra guida, con la punta della barra guida inclinata verso l'alto.
- Posizione are l'unità motore della motosega su un fianco, con la copertura laterale rivolta verso l'alto (Fig. B).
- Rimuovere la copertura laterale ruotando la manopola della copertura laterale in senso antiorario.
- Disporre la catena ad anello su una superficie pianara, raddrizzando eventuali pieghe (Fig. C).
- Posizione are le maglie di trascinamento nella scanalatura della barra guida iniziando alla punta e posizione are la catena in modo tale che formi un anello alla fine della barra guida (Fig. D).
- Tenere la catena in posizione sulla barra guida e posizionare l'anello intorno al pignone, quando insere il resto della catena nella scanalatura della barra guida alla fine della barra guida (Fig. E1).
| B-1 | Manopola della copertura laterale | E-1 Pigrone | Perno di tensione della catena |
| B-2 | Manopola di tensione della catena | E-2 | |
| D-1 | Maglie di trascinamento | E-3 | Bullone di fissaggio |
| D-2 | Scanalatura della barra guida | E-4 | Perno di allineamento |
NOTA: durante l'avolgimento della catena sulla barra guida, accertarsi che, dopo aver installato la barra guida sulla motosega, l'orientamento dei denti corrisponda al symbolo del dente e della direzione di rotazione riportato sull'unità motore. Se i denti sono orientati in direzione opposita, rimuovere la catena e avvolgerla intorno alla barra guida in modo tale che le freccce siano rivolte nella stessa direzione (Fig. E2).
- Posizione are la barra guida sul vano motore della motosega facendo scorrere la fessura della barra guida sopra il dato di fissaggio e il perno di allineamento.
- Ruotare la manopola di tensione della catena per spostare il perno di tensione della catena affinché si insertisca nel foro inferiore della barra guida.
- Fissare la copertura laterale sul vano motore in modo tale che i fori/perni e il foro/bullone di fissaggio siano allineati correttamente (Fig. E3). Serrare leggermente la manopola della copertura laterale ruotandola in senso orario. La barra delve essere in grado di spostarsi per la regolazione della tensione.
NOTA: la manopola della copertura laterale potrebbe non rimanere completamente piatta, perché la rotazione può impedire l'incastro delle sporgenze sottostanti.
NOTA: per prolongare la durata di servizio della barra guida, invertira di tanto in tanto.
REGOLAZIONE DELLA TENSIONDELLACATENA
- Arrestare il motore e rimuovere il gruppo batteria prima di regolare la tensione della catena. Ruotare la manopola di tensione della catena in senso orario o antiorario (Fig. F) finché la catena non aderisce alla barra guida con le maglie di trascinamento nella scanalatura della barra.
- Una catena fredda è tesa correttamente quando la catena è aderente alla parte inferiore della barra, ma è possibile ruotarla a mano senza piegarla. É necessario regolare nuovamente la tensione della catena quando la parte superiore delle maglie di trascinamento non rimangono nella scanalatura della barra.
- Durante il normale funzionamento della motosegala temperatura della catena aumento. Le maglie ditrascinamento di una catena calda tesa correttamentependono di circa 1,3 mm alla scanalatura della barra guida (Fig.G).
NOTA: le catene nuove tendono ad allungarsi; controllare la tensione della catena frequentlymente.
NOTA: una catena che viene tesa quando è calda può diventarare troppo stretta quando si raffredda. Controllare la tensione a freddo prima del successivo utilizzato.
UTILIZZO
AVERTENZA! La familiarità con questo prodotto non deve renderere l'operaore disattento. Anche un solo momento di disattenzione comporta il rischio di lesioni gravi.
AVVERTENZA! Non usare accessori non raccomandi dal costruttore del prodotto. L'uso di accessori non raccomandi comporta il rischio di lesioni gravi.
AVERTENZA! Per evitare l'avvio accidentale e il seguente rischio di lesioni gravi, rimuovere sempre il gruppo batteria dall'apparecchio prima di regolarlo, pulirlo, assemblare i componenti e quando non è in uso.
Prima di anni utilizzato, ispezionare l'intero prodotto per verificare che nessun elemento sia mancante e non siano presenti componenti danneggiati o allentati, ad esempio viti, bulloni, cappucci, ecc. Serrare saldamente
tutti i dispositiivi di fissaggio e non usare il prodotto finché tutti i componenti mancanti o danneggiati non vengono sostituiti.
DESTINAZIONE D'USO
Questo prodotto è destinato alle operazioni di abbattimento, diramatura, potatura e depezzatura di alberi e legname.
NOTA: usare l'apparecchio esclusivamente per gli scopi previsti. Altri utilizzi sono da considerarsi impropri.
AGGIUNTA DEL LUBRIFICANTE PER BARRA E CATENA
AVERTENZA! Non fumare in prossimità dell'olio o della motosega e non avvincare fonti di fuoco o fiamme. L'olio più fuoriuscire e causare un incendio.
NOTA: la motosega è priva di olio al momento dell'acquisto. É essenziale riempire il serbatoio con l'olio prima dell'uso. La catena viene automaticamente lubrificata con l'olio durante il funzionamento.
- Posizione la motosega su un lato, con il tappo del serbatoio dell'olio rivolto in avanti.
- Pulire il tappo del serbatoio dell'olio e l'area circostante per evitare che la sporcia zerra detri all'interno del serbatoio.
- Sollevare la piastra semicircolare e ruotare il tappo del serbatoio dell'olio in senso antiorario per rimuoverlo (Fig. H).
- Versare con attenzione l'olio per barra e catena nel serbatoio Riempirlo fino alla parte inferiore del collo di riempimento.
- Rimuovere eventuali eccedenze d'olio e riposizione il tappo.
NOTA: controllare frequentlymente la quantità di olio e riempire il serbatoio quando il livello dell'olio è inferiore alla linea minima. Non usare la motosega se l'olio non è visible.
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE DEL GRUPPO BATTERIA
Usare il prodotto esclusivamente con i gruppi batteria e caricabatteria EGO elencati in Fig. A2.
Ricaricare completeness la batteria prima del primo utilizzato.
Installazione
Allineare i rilevi sul gruppo batteria con le scanalature di fissaggio e premere il gruppo batteria fino al "clic" (Fig. 1).
Rimozione
Premere il pulsante di rilascio della batteria ed estrarre il gruppo batteria (Fig. J).
AVVIO/ARRESTO DELLA MOTOSEGA
NOTA: prima di avviare la motosega, controllare il livello dell'olio, l'affilatura dei denti di taglio della catena e il corretto funzionamento dell'impugnatura del freno catena. Assumere una postura stabile e mantenere una corretta distanza dal terreno.
Avvio (Fig. K)
- Spingere l'impugnatura del freno catena anticontraccolpo versus l'impugnatura anterioe in posizione operativa (Fig. K).
- Afferrare saldamente l'impugnatura anteriore con la mano sinistra e l'impugnatura posteriore con la mano destra.
AVERTENZA! Per evitare il rischio di lesioni, usare la motosega afferrando l'area di presa dell'impugnatura postiore con la mano destra (Fig. L).
3. Per avviare la motosega, tenere premuto il pulsante di sbloccaggio con il pollice della mano destra, quando premere l'interrottore a grilletto con le dita della mano destra (Fig. L).
L-1 Area dj presa
- Rilasciare il pulsante di sbloccaggio e continuare a premere l'interrottore per il funzionamento continuo.
- Maggiore è la pressione sull'interruttore, maggiore è la velocità della catena. Regolare la velocità in base al lavoro da svolgere.
AWERTENZA! Non tentare di avviare la motosega, quando la catena è all'interno di un taglio.
Arresto
- Allontanare la motosega dall'area di taglio, quindi rilasciate l'interruttore a grilletto per arrestarla.
- Spingere l'impugnatura del freno catena anti-contraccolpo in avanti per innestare il freno catena (Fig. K).
AWVERTENZA! Rimuovere il gruppo batteria dall'apparecchio durante le pause e al termine del lavoro.
SELEZIONDELLAVECLOCITA(FIG.M).
L'apparecchio dispone di due livelli di velocità. Ciacscun livello limita la velocità massima della catena. La velocità cambiera a agli pressione del pulsante della velocità della catena.
Le barre della velocità sul display si illuminano in base al livello di velocità corrente: una barra per la bassa velocità e due barre per l'alta velocità. La bassa velocità (ECO) migliorà il controlo dell'apparecchio e aumento l'autonomia.
| M-1 | Barre della velocità | M-4 lona del freno | |
| M-2 | lona della luce anteriore a bassa luminosità | M-5 | Pulsante della luce anteriore |
| M-3 | lona della luce anteriore ad alta luminosità | M-6 | Pulsante della velocità della catena |
NOTA: l'apparecchio memorizza l'ultimo livello di velocità selezionato e lo riattivera al successivo riavvio.
NOTA: il display si illumina alla pressione dell'interruttore a grilletto o del pulsante della luce anteriore; si spegnerà automaticamente dopo circa 60 secondi di inattività della motosega.
LUCE ANTERIORE (Fig. N)
La luce è situata sulla parte anteriore della motosega. La luce anteriore augmente la visibilità ed è dotata di 2 livelli di luminosità.
Per accendere la luce anterioe, premere una volta il pulsante della luce anterioe (Fig. M). La luce si accendera a bassa luminosità, e sul display apparirà l'icona della luce anterioe a Bassa luminosità. Premere nuovamente il pulsante della luce anterioe per augmentare la luminosità della luce; sul display apparirà l'icona della luce anterioe ad alta luminosità.
Per spagnere la luce anterioe premere nuovamente il pulsante della luce anterioe; I'icona della luce anteriore scomparirà dal display.
| N-1 | Icona della luce anteriore a bassa luminosità | N-3 Luce | anterioriore |
| N-2 | Icona della luce anteriore ad alta luminosità |
PRESA CORRETTA SULLE IMPUGNATURE (Fig. 0)
- Indossare quanti antiscivolo per la massima aderenza e protezione.
- Con i piedi su una superficie solida e piana, impugnare saldamente la motosega con entrambé le mani.
- Afferrare saldamente l'impugnatura anteriore con la mano sinistra e l'impugnatura posteriore con la mano destra.
Le dita devono avvolgere l'impugnatura, con il pollice al di sotto dell'impugnatura anteriore.
AVVERTENZA! Non usare mai una presa mancina (a mani invertite) e non assumere mai posizioni in cui il corpo o il braccio si trovano ultra la linea della catena.
AVVERTENZA! Non premere l'interrutore a grilletto con la mano sinistra e non tenere l'impugnatura anteriore con la mano destra. Non tenere alcuna parte del corpo lungo la linea della catena durante l'uso della motosega (Fig. P).
POSIZIONE DI TAGLIO CORRETTA (Fig. Q)
- Entrambi i piedi devono poggiare su un terreno solido, con il peso distribuito uniformamente tra di anni.
Il braccio sinistro delve essere tesso, con il gomito bloccato per poter resistere alle forze generate dal contraccolpo.
Il corpo deve sempre trovarsi a sinistra della linea della catena.
TECNICHE CORRETTE PER LE OPERAZIONI DI ABBATTIMENTO, DIRAMATURA E TAGLIO TRASVERSALE
AVVERTENZA! Assumere una postura stabile e afferrare saldamente la motosega con entrambé le mani,:
dontre il motore è in funzione.
AVVERTENZA! Se la catena della motosega si arresta durante il taglio perché si è inceppata, rilasciare l'interruttore a grilletto; rimuovere catena e barra guida dal legno, quando riavviare la motosega.
AVVERTENZA! Non tirare la motosega con le mani quando è incastrata nella segatura. L'avvio accidentale della motosega comporta il rischio di lesioni gravi. Premere la motosega contro il legno e muoverla avanti e indietro per rimuovere i detriti. Rimuovere il gruppo batteria prima di pulirla. Indossare quanti di protezione durante la manipolazione della catena.
AVVERTENZA! Non avviare mai la motosega quando è aicontatto con il legno. Attendere sempre che la motosega raggiunga la piena velocità prima di avvincinarla al legno.
ABBATTIMENTO DI UN ALBERO
Se le operazioni di depezzatura e abbattimento sono eseguite da due o più personne simultaneamente, l'abbattimento deve essere eseguito separatamente alla depezzatura a una distance almeno doppias rispetto all'altezza dell'albero da abbattere. Non abbattere gli alberi se l'operazione può mettere in pericololo altre persone, colpire linee di alimentazione o causare danni materiali. Se l'albero entra a接触到 con una linea di alimentazione, informare immediatamente l'ente di fornitura.
- Durante il taglio su terreni in pendenza, l'operaatore deve posizionarsi sempre a monte dell'albero, poiché è probabile che l'albero rotoli o scivoli in discesa dopo l'abbattimento.
Prima di iniziare il taglio, individuare e predisporre una
via di fuga. La via di fuga deve condurre nella direzione diagonalmente opposta alla linea di caduta prevista, come illustrato in Fig. R.
| R-1 | Direzione di abbattimento | R-2 Via di fuga sicura |
Per determinare la direzione di caduta dell'albero, prima dell'abbattimento è necessario valutare la pendenza naturale dell'albero, la posizione dei rami più grossi e la direzione del vento.
Rimuovere dall'albero pietre, sporcizia, pezzi di cortecchia, chiodi, graffette e cavi.
Taglio direzionale
Effettuare un intaglio para a 1/3 del diametro dell'albero, perpendicularamente alla direzione di caduta come illustrato in Fig S. Praticare per primo l'intaglio inferiore orizzontale per evitare che la catena o la barra guida si inceppino durante l'esecuzione del secondo intaglio.
| S-1 | Direzione di caduta | S-3 | Taglio di abbattimento |
| S-2 Intaglio S-4 Cerniera |
Taglio di abbattimento
- Praticare il taglio di abbattimento almeno 50~mm sobre l'intaglio direzionale orizzontale, come illustrato in Fig. S. Mantenere il taglio di abbattimento parallelo all'intaglio orizzontale. Effettuare il taglio lasciando una quantità di legno sufficiente affinché funga da cerniera. La cerniera impedisce all'albero di ruotare su se stesso e cadere nella direzione errata. Non tagliare la cerniera.
- Quando il taglio si avvicina alla cerniera, l'albero inizia a cadere. Se si teme che l'albero non cada nella direzione desiderata o che possaiegarsi all'indietro e bloccare la catena della motosega, interrompere il taglio di abbattimento e insertire cunei in legno, plastica o alluminio per aprire il taglio e dare all'albero la linea di caduta desiderata.
- Quando l'albero inizia a cadere, rimuovere la motosega dal taglio, arrestare il motore, posarla e abbandonare l'area di pericolo utilizzato la via di fuga programmata. Prestare attenzione ai rami che potrebbero cadere e a non inciampare.
Diramatura di un albero
La diramatura è il taglio dei rami da un albero abbattuto.
Durante la diramatura, non tagliare i rami più grands affinché tengano il tronco sollevato dal terreno. Rimuovere i rami più piccoli con un taglio solo, come illustrato in Fig. T. I rami in
tensione devono essere tagliati dal basso verso l'alto per evitare che la catena rimanga incastrata.
Depezzatura
La depezzatura consiste nel tagliare un tronco abbattuto in pezzi. É importante Maintainere sempre il contatto con il terreno, con il peso distribuito su entrambi i piedi. Se possibile, il tronco deve essere rialzato e sostenegro da rami, ceppi o cunei. Per effettuire il taglio, procedere come descrizione di seguito.
- Quando il tronco è sostenuto per tutte la sua lunghezza, come illustrato in figura U1, delve essere tagliato dall'alto (taglio superiore).
- Quando il tronco è sostenuto da una sola estremità, come illustrato in Fig. U2, tagliare 1/3 del diametro dal basso (taglio inferiore). Quindi effettuire il taglio finale partendo dall'alto, fino a incontrare il primo taglio.
- Quando il tronco è sostenuto da entrambé le estremità, come illustrato in Fig. U3, tagliare 1/3 del diametro dall'alto (taglio superiore). Quindi praticare il taglio finale tagliando i 2/3 inferiori per incontrare il primo taglio.
- Durante la depezzatura su terreni in pendenza, l'opercatore delve posizionarsi sempre a monte del tronco, come illustrato in Fig. V.
Per mantenere il controllo della motosega quando si taglia completamente un tronco, ridurre la pressione sull'apparecchio verso la fine del taglio senza allentare la presa sulle impugnature. Non lasciare che la catena entri a fatto con il terreno. Una volta completato il taglio, attendere che la catena si arresti prima di spostare la motosega. Arrestare sempre il motore prima di spostarsi da un albero all'alto.
MANUTENZIONE
AVERTENZA! Per la riparazione dell'apparecchio, usare esclusivamente parti di ricambio identiche. L'uso di alltri ricambi comporta situazioni pericolose o il rischio di danni al prodotto. Per garantire sicurezza e affidabilità, tutte le operazioni di riparazione e sostituzione devono essere effettuate da un technician significato.
AVERTENZA! Per evitare il rischio di lesioni gravi, rimuovere sempre il gruppo batteria dall'apprecchio prima delle operazioni di ispezione, pulizia o manutenzione. Un apprecchio elettrico con il gruppo batteria inserto è sempre acceso e può avviarsi accidentally.
AVERTENZA! Durante la pulizia della motosega, NON immergeria in acqua o altri liquidi.
AVERTENZA! Impedire il contatto di liquido per freni, benzina, prodotti a base di petrolio, oli penetranti, ecc. con le parti in plastica. Le sostanze chimiche possono danneggiare, indebolire o distruggere la plastica, con il rischio di lesioni gravi.
PULIZIA
- Dopogni utilizzato, rimuovere i detriti alla barra e alla catena con una spazzola morbida. Pulire la superficie della motosega con un panno pulito inumidito con acqua saponata.
Rimuovere la copertura laterale, quando usare una spazzola morbida per rimuovere i detriti da barra guida, catena, pignone e copertura laterale.
Rimuovere sempre eventuali frammenti di legno, segatura e sporcizia alla scanalatura della barra guida durante la sostituzione della catena.
MANUTENZIONE DELLA BARRA GUIDA
Quando la barra guida在哪 segni di usura, rimuoverla dall'unità motore della motosega e riassemblarla invertita (Fig. W1), per distribuire uniformmente l'usura e prolongare la durata di vita della barra.
La barra deve essere pulita agli giorni di utilizzato e ispezionata per verificare che non sia usurata o danneggiata. La sbavatura o la smussatura dei binari della barra è un normale processo dell'usura della barra. Tali difetti devono essere immediatamente corretti con una lima. Un barra con i difetti elencati di seguito deveseCSSOTITUA.
- Usura all'interno dei binari della barra che mantengono la catena in posizione.
- Barra guida piegata.
Binari incrinati o rotti.
Allargamento dei binari.
Inoltre, la barra guida è dotata di un pignone sulla punta (Fig. W2). Il pignone deve essere lubricativo settimanamente con un'apposita siringa per prolungare la durata di vita della barra guida. Usare una siringa per grasso per lubricarlo settimanamente con olio per catena atraverso il foro di lubricazione (Fig. W3). Capovolgere la barra guida e controllare che i fori di lubricazione e la scanalatura della barra siano privi di impurità.
| W-1 | Pignone nella punta della barra guida | W-2 | Foro di lubrificazione |
NOTA: per le migliorie prestazioni, usare olio autorizzato da EGO.
TRASPORTO E CONSERVAZIONE
Non conservare o trasportare la motosega quando è in funzione. Rimuovere sempre il gruppo batteria prima di riporla o trasportarla.
Installare sempre il coprilama a prima di riporre o trasportare la motosega. Prestare attenzione per evitare il contatto con i denti affilati della catena.
- Pulire accuramente la motosega prima di riporla. Conservare la motosega in interni, in un luogo asciutto, al chiuso e/o inaccessibile ai bambini.
- Tenerlo a distanza da agenti corrosivi, ad esempio sostanze chimiche per il giardinaggio e sale per disgelo.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE

Non smaltire gli appearecchi elettrici, i caricabatteria e le batterie insieme ai rifiuti domestici.
Portare il prodotto presso un centro di riciclaggio autorizzato affinché venga raccolto separatamente. Gli apparentchi elettrici devono essere portati presso un centro di riciclaggio ecocompatibile.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVERTENZA! Proteggere sempre le mani indossando quanti robusti durante qualsiasi operazione di manutenzione sulla motosega. Rimuovere sempre il gruppo batteria durante la riparazione o il trasporto della motosega.
| PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE | ||
| Il motore non funziona. | ■ Il gruppo batteria non è installato nella motosega. ■ Nessun contatto elettrico tra la motosega e il gruppo batteria. ■ Il gruppo batteria è scarico. ■ Il gruppo batteria o la motosega sono troppo caldi. ■ Il freno catena è inestato. ■ Presenza di detriti nella scanalatura della barra. ■ Presenza di detriti nella copertura laterale. ■ La catena è incastrata nel legno. | Installare il gruppo batteria nella motosega. Rimuovere il gruppo batteria, ispezionari contatti e reinstallare il gruppo batteria. Ricaricare il gruppo batteria. Attendere che la temperatura del gruppo batteria o della motosega rientri all'interno dei valori raccomandati. Spingere l'impugnatura del freno catena anti-contraccolpo versuso l'impugnatura anteriore, in posizione operativa. Premere la motosega contro il legno e muoverla avanti e indietro per rimuovere i detriti. Rimuovere il gruppo batteria, quando rimuovere la copertura laterale ed eliminare i detriti. Rilasciare l'interrottore a grilletto; rimuovere la catena e la barra guida dal legno, quando riavviare la motosega. |
| La motosega si arrresta durante il funzionamento. | ■ La motosega è sovraccarica. ■ Il gruppo batteria o la motosega sono troppo caldi. ■ La catena è incastrata nel legno. | Diminuire il carico. Diminuire il carico. Attendere che la temperature del gruppo batteria o della motosega rientri all'interno dei valori raccomandati. Rilasciare l'interruttore a grilletto; rimuovere la catena e la barra guida dal legno, quando riavviare la motosega. |
| Il motore funziona ma la catena non ruota. | ■ La catena non ingrana il pignone. | Rimuovere il gruppo batteria e reinstallare la catena, accertadosi che le maglie di trascinamento sulla catena siano posizionate completeness sul pignone. |
| Il freno catena non si innesta. | ■ I detriti impediscono il movimento completo dell'impugnatura del freno catena anti-contraccolpo. ■ Malfunzionamento del freno catena. | ■ Rimuovere i detriti dal meccanismo esterno del freno catena. ■ Contattare il servizio clienti EGO per la riparazione. |
| La motosega non taglia correttamente. | ■ La tensione della catena è insufficiente. ■ La catena è smussata. ■ La catena è installata in senso inverso. ■ La catena è usurata. ■ La catena è secca occessivamente allungata. ■ La catena non è posizionata nella scanalatura della barra. | ■ Regolare la tensione della catena come descritto alla categoria "REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DELLA CATENA". ■ Affilare la catena. ■ Rimuovere il gruppo batteria e reinstallare la catena come descritto alla categoria "ASSEMBLAGGIO/SOSTITUZIONE DELLA BARRA E DELLA CATENA". ■ Rimuovere il gruppo batteria e sostituire la catena come descritto alla categoria "ASSEMBLAGGIO/SOSTITUZIONE DELLA BARRA E DELLA CATENA". ■ Controllare il livello dell'olio. Riempire i serbatoio dell'olio e augmentare la quantità diolio. ■ Rimuovere il gruppo batteria e reinstallare la catena come descritto alla categoria "ASSEMBLAGGIO/SOSTITUZIONE DELLA BARRA E DELLA CATENA". |
| La catena si allenta o cade sulla barra guida durante l'uso normale. | ■ La catena si allenta mano a mano che la sua temperaturaurrenta durante l'uso normale della motosega. ■ La catena non ingrana il pignone. | ■ Regolare la tensione della catena come descritto alla categoria "REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DELLA CATENA". ■ Rimuovere il gruppo batteria e reinstallare la catena come descritto alla categoria "ASSEMBLAGGIO/SOSTITUZIONE DELLA BARRA E DELLA CATENA". |
| La barra e la catena divertano calde ed emettono fumo. | ■ Il serbatoio dell'olio è vuoto. ■ Presenza di detriti nella scanalatura della barra guida. | ■ Controllare il livello dell'olio. Riempire il serbatoio dell'olio, se necessario. ■ Eliminare i detriti nella scanalatura. |
GARANZIA
CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO
Visitare il situ web egopowerplus.eu per consultrare le condizioni complete della garanzia EGO.
LEESALLEINSTRUCTIES!

aai 150 aai y1 cai j jayy Caiy ai 4i i aai 150 aai y1 aai yai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
(A1)
1
j

Jaa aia jia jao 2xuiyjiaai yiaaiy iayaiyaiyaiyaii
"jai" jia aaii i jy jay gai lay iiaai jai yai kai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
Jauaal
aD