Yato YT-86106 - Camion

YT-86106 - Camion Yato - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo YT-86106 Yato in formato PDF.

📄 212 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Yato YT-86106 - page 141
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su YT-86106 Yato

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Camion in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale YT-86106 - Yato e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. YT-86106 del marchio Yato.

MANUALE UTENTE YT-86106 Yato

  1. cassetta di carico
  2. lampada di illuminazione
  3. pannello di controllo
  4. maniglia di lavoro
  5. alloqqiamento della batteria
  6. presa per il caricabatterie
  7. ruota anteriore
  8. ruota posteriori

NL

Leggere il manuale d'uso

Lees de instructies

Aiaabaote Tis oynyies xpnans

IpooyTeTe pBkoBODCTBOTO

  1. Usare protezioni per l'udito e occhiali protettivi

Utilizzare i guanti di protezione

Non esporre a precipitazioni

Mente distance fata de persone latturalnice

Stai lontano dagli astanti

Specnere la macchina e rimuovere la chiave prima di iniziare i lavori di manutenzione o assistenza

Qesto smbolo indica che le batterie al pimbo non devono essere smalite insieme ad altri rifi uti. Le batterie usate devono essere raccolte separamente e segnate ai punti di raccolta per rifiuti pericolosi designati o ai centri di riciclaggio autorizzati, in conformità con le normative locali sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). Il rilascio incontrolato di sostanze pericolose continue nelle batterie più rappresentare un rischio per la salute umana e avre un impatto negativo sull'ambiente. The famiglie svolgo n un rulio importante nel riutilizzo e nel riciclio delle batterie usate. Maggiori informazioni sui metodi di riciclaggio adeguati sono essere essere ottenute presso le autorità locali o il rivenditore.

Il dumper elettrico è una macchina da trasporto con motore elettrico, progettata per il trasporto di materiali in cantieri, aziende agricole e altri luoghi che richiedono precisione. Grazie all'azionamento除去 emissions, cui funzionare sa all'aperto che al chiuso. Il design compatto e la energia di carico fino a 500 kg garantisco una facile manovabilità e un comodo trasporto di carichi pesanti. Il funzionamento corretto, affidabile e sicuro di quello attrezzo dipende dal suo buon utilizzo, perché:

Prima di iniziare i lavori con但这a macchina leggere il presente manuale d'uso per intero e conservarlo.

Il fornitore declina agli responsabilità per tutti i dati e le lesions derivanti dall'utilizzo improprio della macchina alla mancata osservanza delle norme di sicurezza e delle raccomandazioni continue nel presente manuale. L'uso della macchina per scopi diversi dall'uso previsto comporta inoltre l'annullamento dei diritti dell'utente a titolo della garanzia e della garanzia legale.

ACCESSORI

La macchinaiene fornita completa, ma il montaggio è necessario prima del primo utilizzato.

DATI TECNICI

Parametro Unità di misura Valore
Numero di catalogo YT-86106
Tensione nominale [V d.c.] 48
Potenza nominale [W] 1000
Capacità di carico massima [kg] 500
Velocità massima [km/h] 5,3
Velocità massima di inversionione [km/h] 1,5
Capacità del serbatoio dell'olio idraulico[I] 1,5
Tipodi di olio idraulicoAW 46
Livello di rumore
pressione sonora \( L_{\nu \alpha} \pm K \)[dB(A)]85,2 ± 3,0
potenza sonora \( L_{\nu \alpha} \pm K \)[dB(A)]64,5 ± 3,0
Livello di vibrazioni a, ± K[m/s2]2,24 ± 1,5
Grado di protezioneIPX4
Diametro delle ruote anteriors e posteriori[′/mm]16" / 406 mm, 13" / 330 mm
Peso[kg] 208
Dimensioni[mm]1726 x 769 x 1068
Batteria
Tipodi di batteriapiombo-acido
Tensione nominale [V d.c.] 48
Capacità della batteria[Ah]32
Durata della batteria[h]8-10
Caricabatterie
Tensione di entrata[V~]100-240
Frequenza di rete[Hz] 50/60
Potenza nominale in ingresso [W] 300
Tensione di uscita[V d.c.] 48
Corrente di uscita[A]4,5
Tempo di ricarica[h]6-7

Il vale di vibrazione totale dichiarato è stato misurato con un tipo di prova standard e può essere utilizzato per confrontare una macchina con un'altra. Il vale delle vibrazioni totale dichiarato può essere utilizzato nella valutazione iniziale dell'esposizione. Attenzione! L'emissione di vibrazioni durante il funzionamento della macchina può differire dal valore dichiarato, a seconda delle modalità di utilizzo della macchina.

Attenzione! Devono essere definite misure di sicurezza per la protezione dell'operatore, che si basano su una valutazione dell'esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo, comprese tutte le parti del ciclo di lavoro, come il tempo in cui la macchina è spenta, quando è al minimo e quando è attivata.

AVVERTENZE GENERALI SULLA SICUREZZA DELLA MACCHINA

AVERTIMENO! Leggere tutte le avventenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con esta

macchina. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito puo provocare scosse elettriche, incendi e gravi lesioni.

Conservare tutte le avventenze e le istruzioni per riferimento futuro.

ll tine "macchina" in queste avertenze si riferisce ad apparecchiature alimentate a rete (con cavo) e a batteria (senza cavo).

Sicurezza sul posto di lavoro

(a) Mantenere il luogo di lavoro pulito e ben illuminato. Aree trascurate o scarsamente illuminate augmentano il rischio di incidenti.
b) Non utilise la macchina in atmospere esplove, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri inflammabili. La macchina genera scintille che possono incendiare fumi o polveri.
(c) Tenere i bambini e gli astanti lontani dall'area di lavoro della macchina. La restrazione puo portare alla perdita di controlo.

2) Sicurezza elettrica

a) La spina di alimentazione della macchina deve essere insertita nella presa. Non è consentito apportare modifiche al plug-in. Non utilizzato adattatori per macchine collegate a terra. Spine non modificate e prese adeguate riducono il rischio di scosse elettriche.
(b) Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra come tubi, radiatori, termosifoni o frigoriferi. Il rischio di sscasse elettriche aumenta se il corpo dell'utente è collegato a terra.
c) Non esporre la macchina alla pioggia o all'umidità. L'acquaurrenta il rischio di folgorazione.
(d) Non utilizzato il cavo di alimentazione per spostare, tirare la macchina o scollegarla dall'alimentazione. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, bordi taglienti e parti di macchine in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scosse elettriche.
e) Se si lavora all'aperto, utilizzare una prolunga progettata per lavori all'aperto. L'uso di una prolunga adeguata riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Se I'uso della macchina in un luogo umido è inevitabile, utilizzare un interrottore differenziale (RCD) come protezione. L'uso di un RCD riduce notevolmente il rischio di folgorazione.

3) Sicurezza personale

(a) L'utente deve essere vigile, concentrato e usare il buon senso quando utilizza la macchina. Nonutilizzare la macchina quando si è stanchi, sotto l'effetto di alcol, farmaci o sostanze psicoattive. Una disattenzione durante il funzionamento cui causare gravi lesioni.
(b) Utilizzare i dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre una protezione per gli occhi. L'uso di dispositivi di protezione adeguati, come maschere antipolverre, calzature antiscivolo, quanti protettivi o protezioni per le orecchie, riduce il rischio di lesioni.
(c) Impedire l'avvio occidentale. Assicurarsi che l'interruttore sa in posizione "OFF" prima di collegare la macchina a una fonte di alimentazione, inseire la batteria o sollevare.
d) Rimuovere tutte le chiavi e gli attrezzi prima di avviare la macchina. Lasciare una chiave vicino a parti in movimento cui causare lesioni.
(e) Mantenere l'equilibrio e una postura stabile. Ci o consente un migliorre controlo della macchina in situazioni impreviste.
(f) Indossare un abbligamento adeguato. Non indossare indumenti larghi o gioielli che potrebbero essere attratti delle parti in movimento.
(g) Se è possibile collegare un aspirapolvere o un sistema di aspirazione della polvere, accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente. In quello modo si riduce il rischio di polvere.
(h) Non ignore le norme di sicurezza per motivi di routine. Una disattenzione puo portare a gravi lesions in una frazione di secco.

4) Funzionamento e manutenzione della macchina

a) Non sovraccaricare la macchina. La macchina funzionera in modo più sicuro ed efficiente nelle carico per cui è stata progettata.
(b) Non utilizzato la macchina se l'interruttore non funziona correttamente. Qualsiasti macchina che non può essere controlata da un interrottore è pericolosa e delve essere riparata.
(c) Scollegare la macchina alla fonte di alimentazione prima di effettuare qualiasi regolazione, manutenzione o sostituzione di accessori. In quello modo si evita che la macchina si avvii accidentalmente.
d) Tenere la macchina fuori alla portata dei bambini e delle persone non addestrate. Una macchina nelle mani sbagliate e un pericol.
(e) Esequire regolarmte la manutenzione della macchina. Controllare che non vi siano parti allentate, usura dei componenti o alti danni. Se la macchina è danneggiata, deve essere riparata prima di essere utilizzata.
(f) Mantenere gli utensili da taglio puliti e affilati. Utensili da taglio ben mantenuti riducono il rischio di inceppamento e facilitano il lavoro.
(g) Utilizzare la macchina, i loro accessori e le attrezzature in conformità alle istruzioni per l'uso. L'uso scorretto della

macchina può causare situazioni pericolose.

h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature scivolose sono rendere difficile il controllo della macchina.

5) Riparazioni

a) Far riparare la macchina solo da personale qualificato, utilizzando esclusivamente ricambi originali. In quello modo si garantisce che la macchina sia sicura da usare.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L'uso DEL TRAINO ELETTRICO

La macchina viene utilizzata per la movimentazione di materiali e ha una capacité di carico massima di 500kg . Utilizzato la macchina come previsto e non superare la capacité di carico consentita. Non sedersi sul pianale di carico e non trasportare passeggeri.

Familiarizzare con tutti i comandi della macchina prima di iniziare il lavoro.

Prima di utilizzare la macchina, ispezionare attendamente l'area di lavoro. Assicurarsi che la superficie sia priva di ostacoli e di oggetti sciolti che potrebbero causare inciamenti o perdita di controllo. Lavorare su una superficie piana e stabile. Non lavorare su terreni irregulari, pieni di buchi o sconnessi.

Assicurarsi che la macchina sia correttamente assemblata prima di iniziare il lavoro.

Utilizzare sempre abiti da lavoro, quanti, occhiali e calzature di sicurezza per proteggersi dai rischi meccanici.

Non collocare alcuna parte del coro in prossimità dell'area di lavoro della macchina, dove potrebbe esserci il rischio di schiacciamento durante le operazioni di montaggio, installatione, funzionamento, manutenzione o riparazione.

Tenere gli astanti, i bambini e gli animali ad almeno 20 metri di distance alla macchina. Se qualcuno si avvicina alla macchina, fermarla immediatamente.

Non superare la capacité di carico massima della macchina. La velocità deve essere regolata in base alla pendenza del terreno, alle condizioni della pavimentazione e al peso del carico.

Non fermate la macchina su terreni instabili o in pendenza che potrebbero provocare il ribaltamento.

Assicurarsi che la leva di sicurezza sa complemente rilasciata prima di avviare la macchina.

Avviare la macchina come indicato, mantenendo una posizione sicura e tenendo mani e piedi lontani dalle parti in movimento.

Durante il lavoro, tenere sempre entrambé le mani sulle impugnature. La macchina più fluttuare o saltellare se incontrà un ostacolo duro, come grande pietre o oggetti nascosti.

Non lasciare la postazione di lavoro quando la macchina è accesa.

Non correre dietro alla macchina e non lavorare di fretta.

Fate molta attenuationo whene fate retromarcia o tirate la macchina verso di voi.

Quando si lavora su strade, marciapiedi o agli incroci, prestare particolare attenzione e rispetto le norme locali. Fate attenzione agli ostacoli nascosti e al traffi co.

Non esporre la macchina all'umidità. Non utilizzare il trituratore durante precipitazioni o in caso di rischio di fulmini. Non utilizzato in un ambiente umido e bagnato. Su terreni scivolosi o irregulari, prestare particolare attenzione per evitare di scivolare.

Su terreni morbidi, evitare accelerazioni rapide, svolte brusche o frenate improvvise.

Evitate di passare sopra a grosse pietre, tronchi, cordoli e altri ostacoli che potrebbero danneggiare le sospensioni della macchina o ridurne la durata.

Non utilisezare la macchina in spazi ristretti dove esiste il rischio di schiacciare l'operatore tra la macchina e un'alto oggetto.

Non lavorare su pendenze superiori a 20^

Durante la guida in pendenza, il peso della macchina deve essere sempre distribuito in modo uniforme, sia in avanti che indietro.

Evitare movimenti oambi di direzione improvvisi in pendenza.

Durante lo scarico del materiale, il baricentro della macchina cui si sono capiare e ciò cui influire sulla sua stabilità. Valutare le condizioni del terreno prima di inclinarne il pianale di carico.

Rischi residui associati all'utilizzo di un trasportatore elettrico

Nonostante l'uso di misure di protezione e procedure di sicurezza adeguate, l'uso della macchina comporta alcuni rischi residiendovuti alla sua natura e alle condizioni di lavoro.

Rischi meccanici

Possibilità di schiacciare l'operaore o gli astanti in spazi ristretti o durante la retromarcia.

Perdita di stabilità quando si lavora su terreni in pendenza, irregolari o scivolosi.

Rischio di ribaltamento della macchina in caso di frenata improvisa, rotazione o ribaltamento del pianale di carico.

Possibilità che l'operaore entri in contatto con parti in movimento se le copertura di protezione non sono montate correttamente.

Rischi elettrici

L'esposizione della macchina all'umidità vuo danneggiare l'impianto elettrico e augmentare il rischio di quasti.

Possibilità di surriscaldamento della batteria o di danni dovuti a un uso improper.

Rischio di scosse elettriche a causa di una manutenzione non corretta o di danni all'impianto elettrico.

IT

Rischi operativie ambientali

Lavorare su terreni morbidi, rocciosi o scivolosi cui lo scivolamento e la perdita di controlo.

Una distribuzione inadequata del peso durante la guida in pendenza augmenta il rischio di ribaltamento.

Lavorare in area a visibilità limitata, in prossimità del traffico, richiede estrema cautela e il rispetto delle normative locali.

Rischio di erre dell'operaatore

La manzanza di una formazione adeguata poto portare a un uso improprio della macchina e augmentare il rischio di incidenti.

Il superamento della capacità di carico amissibile della macchina più comprometterne la stabilità e le prestazioni di frenata.

L'uso scorretto del meccanismo di ribaltamento del pianale di carico cui provocare un improvviso spostamento del peso e la perdita di controllo.

Misure di mitigazione del rischio

Utilizzato di indumenti protettivi, quanti, occhiali e calzature di sicurezza.

Formazione regolare degli operatori sul corretto funzionamento della macchina.

Osservare le istruzioni per l'uso e le regole per l'installazione e il funzionamento.

Controllo sstematico delle condizioni tecniche, in particolare del carrelo, dell'impianto idraulico, dei frei e della batteria.

Evitare di lavorare in condizioni meteorologiche avverse e in aree ad alto rischio di ribaltamento.

Anche se il rischio residuo non cui essere complemente eliminato, l'uso delle misure sopra descripte lo riduce in modo signifi carivo.

INSTALLAZIONE

Attenzione! Tutte le operazioni di montaggio devono essere eseguite solo a macchina completamente spenta. Prima di iniziare il lavoro, spegnere la macchina e togliere la chiave di accensione.

Preparazione per l'assemblaggio

Disimballare il prodotto, rimuovendo completenessi gli elementi dell'imballo. Si consiglia di conservare l'imballo che puo risultare utile durante il trasporto o lo stoccaggio del prodotto. Controllare se nessuna delle parti del prodotto sia stata danneggiata durante il trasporto, qualunque danno rilevato, ad esempio frattura o deformazione, esclude il prodotto dall'ulteriore utilizzo sono a quando le parti danneggiate non sono state riparate o sostituite.

Si consiglia di posizionare la macchina su una superficie piatta, solida e pulita.

Durante l'assemblaggioutilizzare i dispositivi di protezione individuale quali guanti, occhiali e indumenti protettivi.

Assemblaggio del prodotto

Per il montaggio, seguire la figura:

(II) - Montare la maniglia di lavoro destra e sinistra con viti M8 x 25 mm.

(III) - Montare la lampada sul supporto situato sul pannello di controllo utilizzando una vite M8 x 20 mm e una rondella.

(IV) - Montare le ruote anteriori. Sui lati dei pneumatici sono presenti delle frece che indicano la direzione di marcia consigliata. Le ruote devono essere montate in conformità a但这a marcatura, regolandone l'allineamento al senso di marcia della macchina quando si procebe in avanti. Posizionare le ruote sui perri di montaggio del mozzo, assicurandosi che siano nella direzione corretta, quando fissarle con i dadi M14 e le rondelle elastiche. Serrare i dadi in modo uniforme e alternato per garantire la stabilità e il corretto posizionamento della ruota.

(V) - Inserire le ruote posteriori nella staffa, fissarle con una boccola e fissarle con bulloni e rondelle M8 x 20 mm.

(VI), (VII) - Posizione are il cargo box nella staffa di montaggio, allineando i fori di montaggio. Inserire il perno di bloccaggio attraverso i fori per collegare il box di carico alla maniglia. Fissare il perno su entrambi i lati con le viti di fissaggio. Nella fase successiva, montare la parte superiore del cilindro idraulico sull'attacco superiore del pianale di carico. Inserire il secondo perno di bloccaggioattraverso i fori della scatola e dell'attuatore. Posizione are la rondella sul perno e fissarla con un perno,iegando l'estremità verso I'esterno per evitare I'espulsione accidentale.

Una volta completata I'installazione, accertarsi che tutti i componenti siano stati installati correttamente e fissati in modo adeguato.

PREPARAZIONE PER L'UTILIZZO

ATTENZIONE! Eseguire tutti i lavori di preparazione solo a macchina completenesspenta. Prima di iniziare il lavoro, spegnere la macchina e togliere la chiave di accensione.

Gonfi are le ruote

La macchina è dotata di ruote pneumatiche. La pressione massima dell'aria per i pneumatici anteriors è di 28 PSI / 1,9 BAR e per quelli posteriori di 40 PSI / 2,8 BAR. Gonfiare i pneumatici prima di iniziare il lavoro. Non superare la pressione massima degli pneumatici. Controllare la pressione degli pneumatici prima di iniziare il lavoro. Gli pneumatici devono essere sempre gonfiati a un livello di pressione uniforme. Una pressione degli pneumatici errata o non uniforme può provocare situazioni pericolose, come il ribaltamento della macchina su un fianco, che può causare gravi lesioni o addirittura la morte.

Ricarica della batteria

Assicurarsi che la batteria sia carica prima di agli utilizzato. La batteria deve essere caricata per circa 12 ore prima del primo utilizzato. Dopo il primo utilizzato, ricaricare la batteria forn a quando non è completamente carica.

Unar.

La batteria pue scaricarsi dop che la macchina e rimasta in magazzino per un lungo periodo di tempo, pertanto si consiglia di ricaricarla regolarmente.

ATTENZIONE! La batteria deve essere caricata lontano da fonti di incendio. Non è consentito fumare nelle batteria è in carica. Tenere la batteria lontana dalle scintille. L'accensione dei gas che fuoriescono alla batteria può portare all'esplosione della stessa.

ATTENZIONE! Prima di iniziare la ricarica, assicurarsi che il corso del caricabatterie, il cavo e la spina non presentano crepe o anni. è vietato utilizzato un caricabatterie difettoso o danneggiato! I cavi e i fili danneggiati devono essere sostituiti con altri nuovi presso il centro di assistenza autorizzato dal produttore. Per caricare la batteria è possible utilizzato esclusivamente il caricabatterie fornito con la macchina. L'uso di un altro caricabatterie può causare un incendio o danni irreparabili alla batteria. La batteria delve essere caricata solo in un luogo chiuso, asciutto e protetto contro l'accesso non autorizzato, specialmente dei bambini. Non utilizzato il caricabatterie perché una costante supervisione di un adulto! Se è necessario lasciare il locale di ricarica, scollegare il caricabatterie nella rete torngliendo l'alimentatore nella presa di rete. In caso di fuoriuscita di fumo, odori ecc. dal caricabatterie, rimuovere immediatamente la spina del caricabatterie nella presa di corrente!

Caricare e conservare la batteria a una temperatura ambiente compresa tra 18^ e 24^ (65°F - 75°F) per garantire la massima durata e prestazioni ottimali. Non caricare o conservare la batteria a temperature inferiori a 0^ (32°F) e superiori a 45^ (113°F).

Utilizzare la macchina solo con le batterie indicate dal produttore. L'uso di altre batterie puo augmentare il rischio di lesioni e incendi. Quando si ripone la batteria, tenerla lontana da oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero causare un cortocircuito tra i terminali. Un cortocircuito puo provocare usioni o incendi.

In caso di stoccaggio prolongato, ad esempio in inverno, si consiglia di caricare la batteria una volta agli tre mesi per evitare danni provocati alla sua scarica.

Se si verifica una situazione in cui è difficile o impossibile avviare la macchina, è necessario caricare la batteria. Se non è possibile ricaricare la batteria, sostituirla con una nuova. Sostituire sempre la batteria con una originale identica a quella montata in fabbrica sulla macchina. Una batteria usata non deve essere smaltita con i rifiuti domestici; la batteria deve essere smaltita in conformità alle normative locali.

In condizioni di utilizzo estreme, l'electrolito può fuoriuscire alla batteria. Se il liquido viene a contatto con la pelle, sciacquare immediatamente con acqua. Se il liquido entra negli occhi, sciacquare immediatamente con acqua e consultare un medico. Il liquido che fuoriesce alla batteria può causare irritazioni o usioni alla pelle.

La macchina è dotata di una presa per la ricarica della batteria, situata sul lato destro della console centrale. Per caricare la batteria, come migliorato nell'illustrazione (VIII) aprire il coperchio protettivo della presa di carica, insere la spina del caricabatterie nella presa di carica della batteria e quando collegare il caricabatterie a una presa di rete.. Il processo di ricarica è segnalato da indicatori LED che sono lo livello di carica stimato a intervalli: 20%, 40%, 60%, 80% i 100%. Durante la carica, i LED successivi si accendono per indicare livelli di carica crescenti. Quando si raggiunge il 100%, gli indicatori si illuminano di verde perindicare che la batteria è completamente carica. Scollegare immediamente il caricabatterie alla presa di corrente e poi scollegare il caricabatterie alla presa di carica della batteria. Una volta terminata la carica della batteria, assicurarsi che la presa di carica sia adeguamente fissata con un coperchio per evitare l'ingresso di polvere e umidità.

USO DEL PRODOTTO

Controlla della macchina

Di seguito è riportata una descrizione dei comandi della macchina:

Leva di sicurezza (IX)

Premendo esta leva si innesta la trazione, ): , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..

Attenzione! Non bloccare la leva di sicurezza nella posizione inferiore per evitare l'avvio accidentale dell'azionamento all'accensione della macchina, che potrebbe causare movimenti incontrolati e incidenti. Questa leva deve essere completenessl rilasciata quando la macchina è accesa.

Pannello di controllo (X)

A. interrupto di alimentazione - ruotando la manopola dell'interruttore sulla posizione ON si accende l'alimentazione della macchina, nella ruotandola sulla posizione OFF la si spegne. All'accensione, gli indicatori si accendono perindicare lo stato dell'alimentazione.
B. interruptti di illuminazione inferiore - consente di controllare l'illuminazione situata sul pannello anterio della macchina.

IT

Per accendere il downlight, portare l'interruttore in posizione I - on. Per spagnere l'illuminazione, passare alla posizione O - off.

C. interrupte dell'illuminazione a soffitto - controlling the pannello of controllo della macchina. Per accenderate la plafoniera, portare l'interruttore in posizione I - on. Per spegnere, passare alla posizione O - off.
D. selettore di velocità: serve per impostare una delle tre gamme di velocità di avanzamento che la macchina può raggiungere. La velocità finale viene regolata mediante la leva di controllo della velocità. è possibile impostare binteruttore su una delle tre posizioni: 1 - bassa velocità, 2 - media velocità, 3 - alta velocità. L'interruttore non influsce sulla velocità di retromarcia.
E. visualizzazione del livello di carica della batteria - visualizza il livello di carica stimato della batteria in forma grafica e percentuale.
F. interruptatore di ribaltamento del pianale di carico - consente di controllare il meccanismo di ribaltamento del pianale di carico per svuotare il pianale di carico e riportarlo nella posizione iniziale.
G. interrupto di accensione - utilizzato per accendere o spegnere la macchina con la chiave. Può essere trasformatato in una delle due posizioni: ON - macchina accesa, OFF - macchina spenta.

Commutatore del senso di marcia (XI)

Qesto interruptore viene utilizzato per impostare la direzione di marcia. Spostando l'interruttore nella posizione contrassegnata da "F" si imposta la marcia in avanti, nelle spostandolo nella posizione contrassegnata da "R" si imposta la marcia indietro.

Attenzione! Non cambiare direzione nelle macchina è in movimento. Arrestare completamente la macchina prima di cambiar direzione. In caso contrario, l'ingranaggio di trasmissione potrebbe subire danni irreparabili.

Leva di controllo della velocità (XII)

Vieneutilizzato perregolare la velocità di avanzamento e di retromarcia.Indipendentente da quanto si preme la leva, la macchina si avvia sempre nella problema e la sua velocità massima in direzione di marcia è limitata alla gamma di velocità impostata.

Il grado di pressione della leva influisce direttamente sulla velocità di traslazione: più fortè è la pressione, più veloce è il movimento della macchina. In caso di marcia indietro, la velocità è controllata esclusivamente dalla leva - il selettore di velocità non influiisce su cette direzione di marcia.

Maniglia di lavoro (XII)

Per girare a destra o a sinistra, afferrare saldamente entrambe le maniglie dell'impugnatura di lavoro e manovrarla di seguenza. Le manovre sono possibili solo quando le ruote posteriori della macchina sono sbloccate.

Blocco dello sterzo (XIII)

Il bloccasterzo impedisce alle ruote posteriori di girare lateralmente, consentendo solo la guida in linea retta. Cio consente un maggiore controlo della macchina, ne migliorara la stabilità ed evita le svolte incontrlate, soprattutto su terreni difficili o quando si trasportano carichi pesanti.

Per bloccare la rotazione della ruota, allineare prima la ruota in direzione rettilinnea e poi abbassare completamente la leva di bloccaggio, che spingerà il perno di bloccaggio nel foro e bloccherà il meccanismo di rotazione. Bloccare la seconda ruota nelle stesso modo.

Per sbloccare nuovamente lo sterzo, sollevare completamente verso l'alto la leva di bloccaggio di ciascuna ruota.

Preparazione del sito prima dell'inizio dei lavori

Prima di iniziare il lavoro, è necessario controllare attentamente che il terreno non presenti ostacoli come pietre, rami, terreni sconnessi o altri oggetti che potrebbero mettere in pericolò l'operaore e la stabilità della macchina o rendere difficulti le manovre.

Per garantire la massima sicurezza, è necessario designare un'area di lavoro, opportunamente segnalata, alla quale il pubblico, in particolare i bambini e gli animali domestici, non potra accedere per evitare incidenti e/o situazioni pericolose.

Controllo e preparazione della macchina prima di iniziare il lavoro

Batteria: controllare lo stato di carica sul display. Se necessario, ricaricare la batteria.

Ruote: controllare la pressione dei pneumatici, il gioco o eventuali danni.

Pulizia - rimuovere lo sporco e gli eventuali residui delle impugnature e dai comandi in particolare.

Accuratezza del fissaggio dei pezioni - controllare che non vi siano parti allentate e serrare se necessario.

Leva di sicurezza: verifi care il corretto funzionamento.

Box di carico: assicurarsi che il box sia completeness in posizione inferiore.

Avviamento e guida della macchina

Accendere l'apparecchio portando l'interruttore di alimentazione in posizione ON - on.

Assicurarsi che la leva della frizione non sia premuta, ma che sia completamente in posizione verticale.

Girare la chiave di accensione in posizione ON - on per avviare la macchina.

Utilizzare l'interruttore del senso di marcia per impostare la direzione di marcia della macchina.

Se si selezione la marcia avanti, selezionare la gamma di velocità appropriata utilizzando il selettore di velocità.

Tirare completeness la leva della frizione contro la maniglia per innestare la trazione.

IT

Premere lentamente la leva di controllo della velocità: la macchina inizIERa a muoversi nella direzione desiderata.

Quando si guida il trasportatore, tenere saldamente entrambhe le impugnature della maniglia di lavoro e mantenere una postura adequata che consenta di manovrare la macchina in modo sicuro e preciso.

Arresto e spegnimento della macchina

Attenzione! è necessario evitare arresti bruschi per evitare uno spostamento del baricentro, che può portare alla perdita di controllo della macchina e del carico e aumento il rischio di destabilizzazione o ribaltamento della macchina.

Attenzione! Fermare sempre la macchina su una superficie stabile e piana. Quando ci si ferma, assicurarsi che le ruote siano impostate in modo da andare dritte per una migliorie stabilità e controllo della macchina.

Per arrestare la macchina in movimento, rilasciere lentamente e completeness la leva di controlo della velocità e la leva di sicurezza. Assicurarsi che la leva di sicurezza sa completemente nella posizione superiore.

Per spagnere la macchina, spegnere l'alimentazione portando l'interrottore di alimentazione in posizione OFF - off, quando spegnere la macchina portando la chiave di accensione in posizione OFF - off.

Arresto di emergenza

Rilasciare la leva di controllo della velocità e la leva di sicurezza.

Spagnere l'alimentazione portando l'interruttore di alimentazione in posizione OFF - off.

Svuotamento del vano di carico (XIV)

AVERTIMENO! Non posizionarsi mai sulla linea di discesa del carico quando si inclina il cassone. Prima di inclinare il portacarichi, accertarsi che nell'area di scarico non vi siano passanti, in particolare bambini e animali, per evitare incidenti come l'urto del portacarichi o la copertura del materiale. Quando si inclina il cassone, prestare particolare attenzione e stare in una posizione sicura per evitare il contatto con il cassone e il carico in caduta. Tenere mani e piedi lontani dalle parti in movimento della macchina.

AVERTIMENO! Non svotare mai il pianale di carico in pendenza o su un terreno irregolare per evitare il ribaltamento della macchina, che potrebbe causare gravi lesioni o addirittura la morte. Il cassone deve essere svotato su una superficie stabile e pianà solo quando la macchina è completenessferma.

Arrestare complemente la macchina prima di scaricarla e assicurarsi che non vi siano passanti o ostacoli nell'area di scarico.

Per svuotare il vano di carico, spostare l'interruttore di inclinazione del cassone nella posizione contrassegnata dal symbolo di inclinazione del cassone e mantenerlo in questa posizione finché il cassone non ha raggiunto l'inclinazione massima.

Una volta svotata la cassetta, spostare l'intertuttore di inclinazione della cassetta nella posizione contrassegnata dal simbolo di abbassamento della cassetta e mantenerlo in questa posizione finché la cassetta non è tornata completamente in posizione orizzontale.

Attenzione! Assicurarsi che il pianale di carico sia completeness abbassato prima di procedere.

Raccomandazioni per il trasporto di merci

Per evitare incidenti o il ribaltamento della macchina:

É necessario rispetto delle istruzioni di sicurezza e i limiti di carico.

Non posizionare il carico in modo da spostare il baricentro della macchina. Si deve fare attenzione a distribuire il peso in modulo uniforme.

Assicurarsi che il carico non si estenda altri bordi del supporto del carico.

Il carico non deve ostruire la visuale dell'operaatore.

Il carico deve essere adeguatamente fissato nella cassa con cinghie o corde robuste. Utilizzare punti di attacco dedicati - non fi sare le cinghie ad altre parti della macchina.

Quando si trasporta un carico pesante, è necessario prestare particolare attenzione per garantire l'equilibrio della macchina.

Il carico deve essere distribuito in modo uniforme e ben fissato. L'inbastità del carico poto provocare gravi lesionsi o danni alla macchina in caso di ribaltamento durante l'aviamento, la svolta o la guida su terreni irregulari.

Prima di iniziare il lavoro, accertarsi che il box di carico sia in posizione orizzontale.

Quando si utilizes la macchina su terreni morbidi o irregolari, ridurre la velocità e prestare particolare attenzione.

In discesa, utilizzare la gamma di velocità più bassa e controllarla con la leva di controllo della velocità, evitando accelerazioni rapide e frenate improvvisile. Non utilizzare la retromarcia per le discese.

Quando si lavora in pendenza, è necessario prestare particolare attenzione all'avviamento, all'arresto e alla manovra della macchina.

Limiti di carico

É necessario rispetto i seguenti limiti di carico e le regole per il lavoro in pendenza:

In caso di pendenza,utilizzare sempre la gamma di velocità più Bassa.

Su terreni instabili, ridurre la velocità e prestare attenzione.

In discesa, ridurre il regime del motore rilasciando le leve di controllo della velocità e utilizzato il freno motore.

Prestare particolare attenzione quando ci si fermo o si parte in pendenza.

Quando si guida su pendii, evitare accelerazioni improvvise e curve brutsche.

IT

Il carico delve essere fi ssato con cinghie.

Se la stabilità della macchina è compromessa, considerare la possibilità di ridurre il carico.

Se la visibilità in pendenza è limitata, è necessario ridurre l'altezza del carico.

Condizioni di lavoro in piano

Carico massimo: 500kg

Altezza massima di carico: 800~mm (misurati dal fondo del piano di carico)

Condizioni di lavoro in pendenza

Pendenza massima consentita: 15^

Carico massimo:

200 kg per pendenze inferiori a 10^ (17%), 100 kg per pendenze tra 10^ e 15^ (17%÷26%).

Altezza massima del carico (misurata dal fondo del pianale di carico):

300 mm in discesa, 500 mm in salita.

Attenzione! L'inosservanza delle regole di cui sopra può accomportare la perdita di stabilità e il ribaltamento della macchina su terreni difficili, con il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte.

MANUTENZIONE

Attenzione! Tutte le operazioni di montaggio devono essere eseguite solo a macchina completamente spenta. Prima di iniziare il lavoro, spegnere la macchina e togliere la chiave di accensione.

Attenzione! Durante la manutenzione è necessario utilizzato dispositivi di protezione personale come quanti, stivali e occhiali.

Durante il periodo di garanzia, l'utente non è autorizzato a smontare la macchina né a sostituire alcun componente o elemento diverso da quelli elencati di seguito, in quanto ciò comporta la perdita dei diritti di garanzia. Eventuali irregularità riscontrate durante l'ispezione o il funzionamento segnalano la necessità di far riparare la macchina in un punto di assistenza.

Al termine dei lavori, l'involucro, le fessure di ventilazione, gli interruttori, l'impugnatura supplementare e le protezioni devono essere puliti, ad esempio con un getto d'aria (a una pressione non superiore a 0,3 MPa), una spazzola o un panno asciutto alla l'uso di prodotti chimici o di liquidi per la pulizia. Pulire gli attrezzi e i supporti con un panno asciutto e pulito.

ATTENZIONE! Eseguire la manutenzione solo a macchina completamente spenta. Prima di iniziare il lavoro, accertarsi che la chiave di accensione e l'interrottore della batteria siano in posizione OFF. Lasciare raffreddare completamente tutti i componenti della macchina prima di iniziare la manutenzione.

Manutenzione generale

Controllare le condizioni generali della macchina. Verificare che non vi siano disallineamenti o inceppamenti delle parti mobili, incrinature, componenti danneggiati e altri difetti che possono promettere la sicurezza di funzionamento. Controllare periodicamente che tutte le viti e gli elementi di fissaggio siano ben serrati. Se necessario, serrare i componenti allentati.

Rimuovere lo sporco e i materiali che possono essersi accumulati sul telaio e sulla macchina. Pulire il dispositivo dopo agli utilizzato. Quindi utilizzare un olio per machine leggere di alta qualità per lubricare le parti mobili.

ATTENZIONE! Non utilizzare un'idropulitrice per pulire la macchina. L'acqua cui penetrare in aree difficili da raggiungere, tra cui l'alloggamento della batteria, con seguenti danni alla macchina, guasti all'impianto elettrico e persino il rischio di incendio.

Manutenzione dell'impianto idraulico

La macchina è dotata di una centralina idraulica, responsable del sollevamento e dell'abbassamento del pianale di carico. Il suo corretto funzionamento è fondamentale per la sicurezza e l'efficienza della macchina. Per garantire l'affidabilità dell'impianto idraulico, il livello dell'olio deve essere controllato agli 50 ore di funzionamento e rabboccato come raccommando nelle istruzioni per l'uso.

Quando si controlla il livello dell'olio idraulico, accertarsi che non vi siano perdite, tubi flessibili incrinati o altri danni. Se si rilevano perdite o danni, è vietato il funzionamento della macchina - contattare immediamente un centro di assistenza autorizzato per la riparazione. Continuare a lavorare con unsystema idraulico difettoso cui portare alla caduta incontrollata del supporto del carico o a perdite diolio, con gravi rischi per l'operatore e l'ambiente.

Durante la manutenzione, indossare quanti protettivi ed evitare il contatto dell'olio idraulico con la pelle. L'olio deve essere conservato in un contentatore pulito e a prova di perdite per evitare contaminazioni che potrebbero influire sulle prestazioni delsystema.

Controllare il livello dell'olio idraulico e rabboccarlo se necessario, seguendo le raccomandazioni riportate di seguito:

ATTENZIONE! Utilizzare solo olio idraulico con le specifiche indicate nella tabella dei dati tecnici della macchina. L'uso di un olio sbagliato poto causare il malfunzionamento dell'impianto idraulico, ridurne le prestazioni e danneggiare i componenti. E vietato l'uso di olio motore o di altri oli non specificati. L'uso di un olio sbagliato poto danneggiare l'impianto idraulico e i loro componenti, causando situazioni pericolose.

Prima di controllare o rabboccare l'olio idraulico, accertarsi che la macchina si trovi su un terreno piano, stabile e orizzontale. Una

IT

regolazione errata della macchina può causare unagettura errata del livello dell'olio.

Utilizzare solo l'olio idraulico raccomandato. L'uso di un olio non adatto puo causare guasti e danni ai componenti del systema.

Controllare il livello dell'olio idraulico solo a macchina spenta. La macchina deve essere spenta e l'impianto idraulico deve essere completeness raffreddato per evitare il rischio di scottature da olio caldo.

Non svitare il tappo di riempimento dell'olio idraulico nelle sistema è in funzione. Ilsystema potrebbe essere molto pressione, il che potrebbe causare un'improvvisa perdita di olio e costituire un pericolo per l'operatore.

Non riempireccessivamenteil serbatoio dell'olio idraulico.Unecesso di oliopuocausare perditeemalfunzionamenti delsystema.

Non utilizzare olio sporco o aggiungere fluidi usati. La contaminazione dell'olio può causare il malfunzionamento della pompa e dei cilindri idraulici.

Dopo aver rabboccato l'olio, serrare con cautela il tappo di rifornimento. Il mancato serraggio del tappo cui cuscare perdite e contaminazioni nelsystema idraulico.

Controllare regolarmente che l'impiano idraulico non presenti perdite. Se si riscontrano perdite, interrompere immediamente il funzionamento della macchina e rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.

Non far funzionare la macchina quando il livello dell'olio idraulico è troppo basso. Unolio insufficiente può causare un calo delle prestazioni delsysteme e danni alla pompa e ai cilindri idraulici.

Evitare il contatto dell'olio idraulico con la pelle e gli occhi. Indossare i dispositivi di protezione individuale durante il rabbocco dell'olio idraulico. In caso di contatto, lavare immediatamente la pelle con acqua e sapone e, se l'olio entra negli occhi, sciacquare abbondamente con acqua e consultare un medico.

Per rabboccare l'olio idraulico, allentare tutte le viti che tengono il coperchio dell'impiano idraulico e dell'accumulatore, indicate nell'illustrazione, con una chiave adatta (XV). Seguendo l'illustrazione (XVI), svitare il tappo di riempimento dell'olio e rimuovere l'asta di livello adesso collegata..

Dopo aver rimosso l'astina di livello, controllare il livello dell'olio, che delve raggiungere l'estremita dell'astina. Se il livello è troppo basso, rabboccare l'olio idraulico e controllare nuovamente il livello. A tal fine, pulire l'astina di livello, inserirla nel bocchettone di riempimento除去 stringere tacco, quindi rimuoverla e verificare che l'olio tocchi l'estremita dell'astina. Se necessario, rabbocare l'olio e ripetere la procedura.

Una volta terminato il rabbocco dell'olio, posizionare il tappo con l'asta di livello nel bocchettone di riempimento e serrarlo salda-mente per garantire la tenuta del systema.

Posizione il coperchio delsystema,quindi fissarlo con le viti di fissaggio.

La sostuzione dell'olio idraulico è consigliata agli 500 ore di funzionamento della macchina. In condizioni di funzionamento gravose, come carichi elevati, polvere elevata o frequenti sbalzi di temperatura, si raccomanda di sostuire l'olio una volta all'anno. Rivolgersi al centro di assistenza autorizzato dal produttore per ilchio dell'olio idraulico.

Risoluzione dei problemi

Di seguito vengono indicati i guasti tipici e le possibili soluzioni. In caso di dubbio, interrompere l'uso del prodotto e contattare il centro di assistenza autorizzato dal produttore.

Problema Causa Solutazione
La macchina si è fertata durante il funzionamento e non si avvia. Breve durata di funzionamento (meno di 1-3 ore di funzionamento con una singola carica). La macchina si muove lentamente.Carica insuffi ciente della batteriaCaricare la batteria. Una batteria nuova devese essere caricata per almeno 12 ore prima del primo utilizzato. Caricare completamente la batteria dopo il primo utilizzato
Controllare il collegamento del caricabatterie. Assicurarsi che la spina del caricabatterie sia collegata correttamente alla presa di ricarica e che il caricabat-terie sia inserito in una presa di corrente.
Assicurarsi che la presa di rete sia alimentata.
Il caricabatterie non funzionaNon esiste un modo sicuro per verifi care il funziona-mento di un caricabatterie senza misurare con un voltmetro. Se si sospetta che il caricabatterie non funzioni correttamente, contattare il centro di assisten-za autorizzato dal produttore.
Cavi o connettori allentatiControllare tutti i cavi e i connettori. Assicurarsi che il connettore del cablaggio del motore sia collegato alla batteria e che non vi siano fi l'allentati.
La batteria è scarica Caricare la batteria secondo le istruzione per l'uso
Batteria sovraccaricaNon caricare la batteria per più di 30 ore. Contattare il servizio di assistenza in caso di sospetto danno da sovraccarico.
La macchina è sovraccarica o le condizioni di lavoro sono troppo impegnative.Non sovraccaricare la macchina: la portata massima è di 500 kg. Lavorare in un ambiente meno impegna-tivo, se necessario

IT

Problema Causa Soluzione
La macchina a volte non si avviaFili o connettori allentati.Controllare tutti i collegamenti elettrici e assicurarsi che siano saldamente serrati.
Danni al motore o all'impianto elettricoContattare un centro di assistenza autorizzato per la riparazione
Durante la carica, la batteria emette un suono sibilante o gorgogliante.Si tratta di un fenomeno normale: le batterie sono emettere un rumore durante la ricarica.Funzionamento normale - non è necessario alcun intervento. Se la batteria non emette alcun suono dur- rante la carica, non signifi ca che non accetti la carica.
Uno o più pneumatici sono forati o privi di aria.Perdita d'aria dei pneumaticiGonfi are i pneumatici a un livello di pressione uniforme
Foratura del pneumatico Rattoppare o sostituire un pneumaticoUmatico
Valvola dell'aria del pneumatico difettosa Sostituire o se rarrare la valvola dell'aria
La macchina appara meno robusta o meno stabile rispetto al primo assemblaggioElementi di fi ssaggio allentatiSerrare tutti gli elementi di fi ssaggio con gli strumenti adatti.

STOCCAGGIO E TRASPORTO DEL PRODOTTO

Se la macchina non viene utilizzata per più di 30 giorni, osservare le seguenti raccomandazioni per una corretta conservazione: La batteria deve esserepletamente carica prima di essere riposta e deve essere ricaricata regolarmente durante il periodo di stoccaggio.

La batteria deve essere mantenuta pulita e asciutta. Non conservare l'apparecchio in un ambiente umido, poiché la batteria si degrada durante la conservazione.

Proteggere la batteria dal surriscaldamento e dal contatto con il fuoco: c' è rischio di esplosione.

Rimuovere regolarmente la sporcizia dalle bocchette per evitare ostruzioni. Non copire le aperture di ventilazione durante lo stoccaggio.

Stoccare il prodotto a una temperatura compresa tra 10 e 30 gradi C. Si raccomanda di conservare il prodotto nel suo imballo originale o in un'alto imballo che lo protegga alla polvere. Conservare la macchina in posizione orizzontale su una superficie stabile e piana in un ambiente pulito e asciutto con una buona ventilazione.

Durante lo stoccaggio, la macchina non deve essere lasciata alla luce diretta del sole.

Quando si trasporta la macchina, proteggerla da urti e forti vibrazioni che potrebbero danneggiare i componenti. La macchina deve essere trasportata in posizione orizzontale e adequtamente fissata per evitare che si muova, scivoli o si ribalti.

Dopogni trasporto, verificare che il serraggio dei bulloni di fissaggio sia corretto.

Movimentazione manuale della macchina (XVII)

La macchina è dotata di una leva per sbloccare la trasmissione, che consente di spostare manually la macchina sulla avviare il motore. Questa funzione può essere utile, ad esempio, durante il trasporto della macchina. La leva si trova sotto il pianale di carico, quando per accedervi deve essere completeness sollevata. Per sbloccare l'azionamento, spostare la leva completeness in avanti, nelle per bloccarlo nuovamente, spostare la leva in posizione verticale.

AVERTIMENO! Prima di iniziare il lavoro, accertarsi che la leva di blocco della trasmissione sia in posizione verticale (blocco inserto) e che la macchina non possa essere spostata manually. La trasmissione deve essere sempre bloccata quando la macchina è in uso per evitare lo spostamento accidentale, soprattutto quando si lavora in pendenza. Il blocco della trasmissione è necessarioanche durante tutte le operazioni di assistenza, manutenzione e altre operazioni in cui le ruote non devono muoversi, per evitare situazioni pericolose.

PRODUCTKENMERKEN

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Yato

Modello : YT-86106

Categoria : Camion