Flex GCS 35 2x18-EC - Sega

GCS 35 2x18-EC - Sega Flex - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GCS 35 2x18-EC Flex in formato PDF.

📄 216 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Flex GCS 35 2x18-EC - page 34
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GCS 35 2x18-EC Flex

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GCS 35 2x18-EC - Flex e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GCS 35 2x18-EC del marchio Flex.

MANUALE UTENTE GCS 35 2x18-EC Flex

it Istruzioni per l'uso originali....34

Simboli utilizzati in questo manuale

Flex GCS 35 2x18-EC - Simboli utilizzati in questo manuale - 1

AVVERTENZA!

Indica un pericolo imminente. Il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di morte o lesioni gravi.

Flex GCS 35 2x18-EC - AVVERTENZA! - 1

ATTENZIONE!

Indica una situazione potenzialmente pericolosa. Il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di lesioni lievi o danni materiali.

Flex GCS 35 2x18-EC - ATTENZIONE! - 1

NOTA

Indica suggerimenti per l'uso e informazioni importanti.

Simboli sull'apparecchio

V Volt

/min Velocità di rotazione

Flex GCS 35 2x18-EC - Simboli sull'apparecchio - 1

Leggere le istruzioni

Flex GCS 35 2x18-EC - Simboli sull'apparecchio - 2

Indossare protezioni per le orecchie.

Flex GCS 35 2x18-EC - Simboli sull'apparecchio - 3

Indossare protezioni per gli occhi.

Flex GCS 35 2x18-EC - Simboli sull'apparecchio - 4

Indossare una maschera antipolvere.

Flex GCS 35 2x18-EC - Simboli sull'apparecchio - 5

Indossare guanti protettivi.

Flex GCS 35 2x18-EC - Simboli sull'apparecchio - 6

Barra guida.

Flex GCS 35 2x18-EC - Simboli sull'apparecchio - 7

Prestare attenzione al rischio di contraccolpo della motosega ed evitare contatti con la punta della barra.

Flex GCS 35 2x18-EC - Simboli sull'apparecchio - 8

Usare la motosega sempre con due mani.

Flex GCS 35 2x18-EC - Simboli sull'apparecchio - 9

Informazioni sullo smaltimento degli apparecchi elettrici (v. pagina 41)

Per la propria sicurezza

Flex GCS 35 2x18-EC - Per la propria sicurezza - 1

AVVERTENZA!

Prima di usare l'utensile elettrico, leggere e rispettare:

  • Queste istruzioni per l'uso
  • Le "Istruzioni di sicurezza generali" sull'uso degli utensili elettrici nel libretto incluso (libretto n. 315.915)
  • Le leggi e le normative locali in vigore relative alla prevenzione degli incidenti

Questo utensile elettrico di ultima generazione è stato costruito conformemente alle normative di sicurezza in vigore.

Tuttavia, quando è in funzione, l'utensile elettrico comporta il rischio di lesioni, anche mortali, all'operatore o a terze parti e il rischio di danni all'utensile o ad altre proprietà.

Questa motosega cordless può essere utilizzata solo

  • per gli scopi previsti
  • e solo se perfettamente funzionante.

Eventuali difetti che ne compromettono la sicurezza devono essere immediatamente riparati.

Destinazione d'uso

Questa motosega cordless è stata progettata
- per uso professionale nell'industria e nel commercio,
- per tagliare tronchi e rami di legno.

Istruzioni di sicurezza per motosega

Flex GCS 35 2x18-EC - Istruzioni di sicurezza per motosega - 1

AVVERTENZA!

Consultare tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite insieme a questo utensile elettrico. Il mancato rispetto delle istruzioni sotto riportate comporta il rischio di scossa elettrica, incendio e/o gravi infortuni. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per futuro riferimento.

■ Mantenere tutte le parti del corpo lontani dalla motosega quando è in funzione.
Prima di avviare la motosega, accertarsi che non sia a contatto con alcun oggetto.
Un solo momento di disattenzione durante l'uso della motosega comporta il rischio di rimanere impigliati nella catena con il corpo o gli indumenti.

■ Tenere sempre la motosega con la mano destra sull'impugnatura posteriore e la

mano sinistra sull'impugnatura anteriore.

L'inversione di tale configurazione manuale aumenta il rischio di lesioni e deve essere assolutamente evitata.

■ Tenere la motosega esclusivamente tramite le superfici di presa isolate, perché la catena può entrare in contatto con cavi elettrici nascosti. Se la catena tocca un cavo elettrificato può trasmettere la corrente alle parti metalliche della motosega, esponendo l'operatore al rischio di scossa elettrica
- Indossare dispositivi di protezione per gli occhi. Si raccomanda l'uso di altri dispositivi di sicurezza per orecchie, testa, mani, gambe e piedi. Un'attrezzatura di protezione adeguata riduce il rischio di infortuni causati da detriti scagliati dalla motosega o dal contatto accidentale con la catena.
■ Non usare la motosega su alberi, scale, tetti o qualsiasi altro supporto instabile. Il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di lesioni gravi.
■ Mantenere sempre i piedi a contatto con il terreno e utilizzare la motosega esclusivamente quando si è in piedi su una superficie salda, sicura e piana. Superfici scivolose o instabili, ad esempio scale, comportano il rischio di perdita di equilibrio o di controllo della motosega.
■ Durante il taglio di un ramo in tensione, fare attenzione al rischio di rimbalzo. Quando la tensione sulle fibre del legno viene rilasciata, il ramo si muove bruscamente, con il rischio di colpire l'operatore e/o causare la perdita di controllo della motosega.
■ Prestare estrema attenzione durante il taglio di cespugli e arbusti. I materiali sottili possono impigliarsi nella motosega e colpire l'operatore, o causare una perdita di equilibrio.
■ Trasportare la motosega tramite l'impugnatura anteriore, spenta e lontana dal proprio corpo. Posizionare sempre il coprilama sulla lama prima di trasportare o riporre l'apparecchio. La corretta manipolazione della motosega riduce il rischio di contatto accidentale con la catena in movimento.
■ Seguire le istruzioni relative alla lubrificazione, la tensione della catena e la

sostituzione di barra guida e della catena. Una catena tesa o lubrificata in modo scorretto può rompersi o aumentare il rischio di contraccolpo.

  • Tagliare esclusivamente legno. Non usare la motosega per altri scopi. Ad esempio, non usare la motosega per tagliare metallo, plastica, muratura o materiali edili non legnosi. L'uso della motosega per operazioni diverse da quelle per cui è progettata può comportare situazioni di pericolo.
    ■ Non tentare di abbattere un albero se non si è consapevoli dei rischi e delle procedure per evitarli. L'abbattimento di un albero comporta il rischio di lesioni gravi all'operatore e alle persone presenti.
  • Rispettare tutte le istruzioni per la rimozione del materiale incastrato, la conservazione e la manutenzione della motosega. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione di arresto e che il gruppo batteria sia stato rimosso. L'avvio accidentale della motosega durante la rimozione di materiale incastrato o la manutenzione della motosega comporta il rischio di lesioni gravi.

Cause e prevenzione del contraccolpo

Il contraccolpo può verificarsi quando la punta o l'estremità della barra guida entra a contatto con un oggetto, o quando il legno si richiude e blocca la catena nell'intaglio.
In alcuni casi il contatto con la punta può causare una brusca reazione contraria, spingendo la barra guida verso l'alto e all'indietro verso l'operatore.
■ L'inceppamento della catena sul bordo superiore della punta della barra guida può spingere la barra guida rapidamente contro l'operatore.
■ Entrambe queste reazioni possono causare la perdita del controllo della sega, con conseguenti gravi lesioni personali. Si raccomanda di non affidarsi esclusivamente ai dispositivi di sicurezza integrati nella sega; l'utilizzatore della motosega deve adottare diverse misure per evitare incidenti ed infortuni durante i lavori di taglio.
■ Il contraccolpo è il risultato dell'uso

improprio dell'attrezzo e/o di procedure o condizioni d'uso scorrette e può essere evitato prendendo le precauzioni indicate di seguito.

  • Mantenere una presa salda con entrambe le mani, con i pollici e le dita che circondano le impugnature della motosega e posizionare il corpo e il braccio in modo da consentire di resistere alle forze di contraccolpo. Le forze di contraccolpo possono essere controllate dall'operatore, adottando le dovute precauzioni. Non abbandonare mai la presa sulla motosega.
  • Non sbilanciarsi in avanti e non tagliare a un'altezza superiore al livello delle spalle. Ciò contribuisce a evitare il contatto accidentale della punta e migliora il controllo sulla motosega in situazioni impreviste.
  • Usare esclusivamente barre e catene del tipo specificato dal costruttore. Barre e catene di ricambio non adatte possono causare la rottura della catena e/o contraccolpi.
  • Seguite le istruzioni del produttore per l'affilatura e la manutenzione della catena, diminuendo l'altezza del regolatore di profondità si aumenta il rischio il contraccolpo.

Avvertenze di sicurezza aggiuntive

■ I bambini e gli adolescenti, ad eccezione degli apprendisti di età superiore a 16 anni e supervisionati, non devono usare la motosega. La stessa norma si applica agli individui che non hanno familiarità con il funzionamento della motosega. Tenere le istruzioni per l'uso sempre a portata di mano. Gli individui stanchi o non competenti non devono usare la motosega.
■ Si raccomanda agli operatori inesperti di contattare un operatore esperto per ricevere istruzioni pratiche sull'uso della motosega e dell'attrezzatura di protezione. Fare pratica tagliando ceppi su un cavalletto o un supporto similare.
■ Non toccare la catena mentre è in movimento.
■ Indossare sempre dispositivi di protezione personale omologati per ridurre il rischio

di lesioni causate dai detriti lanciati dalla motosega e dal contatto accidentale con la catena.

■ Non usare la motosega nelle vicinanze di altre persone, bambini o animali.
■ Non usare la motosega se si è sotto l'effetto di droghe, alcol o medicinali.
■ Assicurarsi che i bambini non giochino con l'utensile.
■ Dopo l'uso, spegnere sempre l'interruttore dell'utensile e rimuovere la batteria.
■ Riporre l'utensile in un luogo chiuso, asciutto e protetto, fuori dalla portata dei bambini.

Emissioni acustiche e vibrazioni

I valori di emissione acustica e delle vibrazioni sono stati determinati conformemente allo standard EN 62841. Di seguito sono riportati i livelli di emissione acustica A tipici dell'utensile.

– Livello di pressione sonora L_pA : 89 dB(A)
– Livello di potenza sonora L_WA : 100 dB(A);
- Incertezza: K = 11 dB.

Valore totale di emissione delle vibrazioni:

  • Valore di emissione a_n : 4,38 m/s ^2
  • Incertezza: K=1,5 m/s ^2

ATTENZIONE!

I valori indicati sono relativi a utensili elettrici nuovi. L'uso quotidiano può influire sui valori di rumorosità e vibrazioni.

i NOTA

I valori di emissione acustica e delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati tramite il metodo di collaudo standard descritto in EN 62841 e possono essere utilizzati per confrontare l'utensile elettrico con altri prodotti analoghi.

Possono essere utilizzati anche per una valutazione preliminare dei livelli di esposizione. Il livello di vibrazioni dichiarato corrisponde all'applicazione principale dell'utensile elettrico.

Tuttavia, se l'utensile è utilizzato per applicazioni diverse, con altri accessori di taglio, o viene mantenuto in cattive condizioni, il livello di vibrazioni potrebbe differire.

Ciò può aumentare significativamente il

livello di esposizione durante il periodo di lavoro complessivo.

Per calcolare una stima accurata del livello di esposizione, è necessario prendere in considerazione anche le fasi in cui l'apparecchio è spento o in funzione a vuoto.

Ciò può ridurre significativamente il livello di esposizione durante il periodo di lavoro complessivo.

Adottare ulteriori misure di sicurezza per proteggere l'operatore dagli effetti delle vibrazioni, ad esempio mantenere l'utensile e gli accessori di taglio in buone condizioni, tenere le mani al caldo, pianificare il lavoro.

Flex GCS 35 2x18-EC - i NOTA - 1

AVVERTENZA!

L'emissione di vibrazioni e rumore durante l'uso effettivo dell'apparecchio può variare rispetto al valore indicato, in base a come viene utilizzato l'utensile.

Per proteggersi, l'operatore deve indossare guanti e protezioni per le orecchie in base alle condizioni di utilizzo effettive.

Flex GCS 35 2x18-EC - AVVERTENZA! - 1

ATTENZIONE!

Indossare protezioni per le orecchie quando la pressione sonora è superiore a 85 dB(A).

Specifiche tecniche

Utensile GCS 35 2X18-EC
Tipo Motosega
Tensione nominaleVcc 2X18
Velocità senza caricom/s12
Lunghezza della barra di guidacm35
Volume del serbatoio dell'olio della catenaml150
Peso secondo la «Procedura EPTA 01/2003»kg3,85
Batteria 18 VAP 18,0/2,5AP 18,0/5,0AP 18,0/8,0
Peso della batteria kgAP 18,0/2,5AP 18,0/5,0AP 18,0/8,00,40,71,1
Temperatura operativaDa -10°C a 40°C
Temperatura di conservazione< 50°C
Temperatura di ricaricaDa 4°C a 40°C
Caricabatteria CA 10,8/18,0, CA 18,0-LD

Descrizione dell'utensile (figura A)

I numeri accanto ai componenti fanno riferimento all'illustrazione dell'utensile nella pagina delle figure.

  1. Pignone
  2. Foro di lubrificazione
  3. Catena
  4. Barra guida
  5. Freno contraccolpo
  6. Impugnatura anteriore
  7. Pulsante di sbloccaggio
  8. Impugnatura posteriore
  9. Interruttore a barra
  10. Finestra di ispezione olio
  11. Capacità serbatoio dell'olio della catena
  12. Manopola di tensionamento catena
  13. Copertura del pignone di azionamento
  14. Manopola di serraggio
  15. Copertura della barra guida
  16. Perno di posizionamento
  17. Perno di tensione della catena
  18. Foro filettato

Istruzioni per l'uso

Flex GCS 35 2x18-EC - Istruzioni per l'uso - 1

AVVERTENZA!

Rimuovere la batteria prima di effettuare qualsiasi operazione sull'utensile.

Prima di avviare l'utensile elettrico

Estrarre la motosega cordless dall'imballaggio e verificare che non ci siano parti mancanti o danneggiate.

Flex GCS 35 2x18-EC - Prima di avviare l'utensile elettrico - 1

NOTA

Le batterie incluse sono parzialmente cariche. Prima di usare l'utensile, ricaricarle completamente. Consultare il manuale di

istruzioni del caricabatteria.

Inserimento e sostituzione della batteria

■ Premere le due batterie cariche nell'utensile finché non si posizionano con un clic (vedere figura B).
■ Per la rimozione, premere il pulsante di rilascio (1) ed estrarre le due batterie (2) (vedere figura C).
■ Collegare o rimuovere sempre le due batterie contemporaneamente. L'utensile elettrico non può funzionare con una sola batteria.

Flex GCS 35 2x18-EC - Inserimento e sostituzione della batteria - 1

ATTENZIONE!

Quando l'utensile non è in uso, proteggere i contatti della batteria. Piccoli oggetti metallici possono causare il corto circuito dei contatti, con il rischio di incendio ed esplosione.

Olio lubrificante per catene (vedere figura D)

Flex GCS 35 2x18-EC - Olio lubrificante per catene (vedere figura D) - 1

AVVERTENZA!

Questa motosega non contiene olio per catene. È essenziale riempire il prodotto con olio per catene prima di utilizzarlo! Non utilizzare mai il prodotto senza olio per catene por evitare di danneggiarlo gravemente!

Flex GCS 35 2x18-EC - AVVERTENZA! - 1

ATTENZIONE!

L'utilizzo della catena a secco o con una quantità insufficiente di olio riduce l'efficienza di taglio, riduce la durata del prodotto e causa una rapida usura della catena e della barra di guida per il surriscaldamento!

Rabboccare immediatamente l'olio della catena quando il livello scende in prossimità del valore «Min» sulla finestra di ispezione dell'olio (10).

■ Posizionare il prodotto in modo che il tappo del serbatoio dell'olio della catena (11) sia rivolto verso l'alto.
■ Aprire il tappo (11) e riempire il serbatoio con olio lubrificante per catene.
■ Non riempire eccessivamente il serbatoio e lasciare circa 5 mm di spazio vuoto tra il livello dell'olio e il bordo interno del serbatoio per permettere l'espansione dell'olio.
■ Stringere saldamente il tappo (11).

Flex GCS 35 2x18-EC - ATTENZIONE! - 1

NOTA

Si consiglia di utilizzare olio per catene biodegradabile rispettoso dell'ambiente destinato appositamente ad essere usato con una motosega. Non usare olio usato o riciclato. L'uso di olio non approvato invaliderà la garanzia.

Sostituzione della catena e della barra di guida

Flex GCS 35 2x18-EC - Sostituzione della catena e della barra di guida - 1

AVVERTENZA!

Indossare sempre guanti protettivi quando si maneggia la catena.

■ Rimuovere le due batterie dall'utensile.
■ Posizionare la motosega su una superficie piana adatta.
■ Allentare la manopola di serraggio (14) in senso antiorario e rimuovere la copertura del pignone di trasmissione (13) (vedere la figura E).
■ Inserire la catena della sega (3) nella fessura attorno alla barra di guida (4). Assicurarsi che la catena della sega sia orientata nella direzione di marcia corretta.
■ Montare la barra di guida sul pignone di trasmissione. Verificare che la barra di guida (4) sia posizionata correttamente sul bullone di fissaggio (f1) e che la direzione di taglio della catena corrisponda al disegno che indica la direzione della catena (f2) sull'alloggiamento in plastica (vedere la figura F).
■ Assicurarsi che il perno di tensione della catena (17) sia inserito nel foro inferiore della coda della barra, in caso contrario, ruotare la manopola di tensionamento della catena (12) completamente in senso antiorario (vedere figura G).
■ Ricollegare la copertura del pignone di trasmissione (13).
■ Serrare leggermente la copertura (13) con la manopola di serraggio (14).

Tensionamento della catena

Flex GCS 35 2x18-EC - Tensionamento della catena - 1

ATTENZIONE!

Controllare sempre la tensione della catena prima dell'uso. Dopo i primi utilizzi, le catene nuove possono allungarsi considerevolmente.

Flex GCS 35 2x18-EC - ATTENZIONE! - 1

AVVERTENZA!

Evitare di tendere la catena se è calda, poiché

ciò potrebbe causare una tensione eccessiva della catena e un'aderenza troppo stretta alla barra, quando si raffredda.

■ Rimuovere le due batterie e posizionare la motosega su una superficie piana adatta.
■ Sollevare la punta della barra guida (4) e mantenerla leggermente sollevata mentre si regola la tensione. Accertarsi che la barra di guida possa muoversi, allentare leggermente la manopola di serraggio (14) se necessario.
■ Ruotare la manopola di tensione della catena (12) fino a quando tutte le sezioni della catena sfiorano appena il bordo inferiore della guida.
■ Controllare la tensione della catena tirandola verso l'alto contro il peso del prodotto. La catena è tesa correttamente quando può essere sollevata di circa 5 mm dal punto centrale della barra guida (vedere figura H).
■ Regolare nuovamente la tensione come descritto sopra se la motosega è troppo allentata o troppo stretta.
■ Stringere saldamente la manopola di bloccaggio (14) per fissare la barra guida.

Copertura della barra guida (vedere figura I)

Montare sempre il coperchio della barra di guida (15) sulla barra di guida (4) quando l'utensile non è in uso, ad esempio ricaricando l'olio per catene, inserimento/rimozione dei pacchi batteria, immagazzinamento e trasporto. Rimuovere la copertura della barra di guida (15) prima dell'uso.

Interruttore di avvio/arresto

  • Tirare il freno contraccolpo dalla posizione ⚙ alla posizione ⚙vedere la figura J).
    ■ Per avviare la macchina, premere il pulsante di sbloccaggio (7), quindi premere l'interruttore a grilletto (9) e tenerlo premuto (vedere la figura K).
    ■ Per spegnere la macchina, rilasciare l'interruttore a grilletto.

Procedura generale di taglio

■ Acquisire familiarità con tutti i comandi e gli interruttori. Esercitarsi con tutti i movimenti con il prodotto spento.
■ Tenere sempre saldamente il prodotto con

entrambe le mani. Afferrare l'impugnatura anteriore con la mano sinistra e l'impugnatura posteriore con la mano destra. Impugnare a fondo entrambe le impugnature in ogni momento durante il funzionamento. Non azionare mai la motosega con una sola mano (vedere la figura L).
■ Utilizzare il prodotto solo se ci si trova in una posizione ben salda. Tenere il prodotto sul fianco destro del corpo.
■ Assicurarsi che l'oggetto da tagliare non superi la lunghezza di taglio utilizzabile della motosega. La punta della barra guida deve sempre sporgere di circa 5 cm dal contorno del legno da tagliare.
■ Assicurarsi che la catena della sega funzioni a piena velocità prima che entri in contatto con il legno.
■ Usare i denti di presa (m1) per agganciare il prodotto sul legno prima di iniziare il taglio e usarli come punto di leva durante il taglio (vedere figura M).
■ Non applicare eccessiva forza sulla motosega; lasciare che sia la catena a svolgere il lavoro.
■ Non usare la motosega con le braccia completamente estese in avanti. Non tentare di segare aree difficili da raggiungere o, per raggiungere le quali bisogna usare una scala. Non segare mai sopra l'altezza delle spalle.
■ Attenzione quando si raggiunge la fine del taglio. Il peso della motosega cambia inaspettatamente quando si stacca dal legno. Pericolo di lesioni alle gambe e ai piedi.
■ Rimuovere sempre la motosega da un taglio nel legno mentre la catena è ancora in funzione.

Abbattimento di un albero (vedere figura N & O)

Se le operazioni di taglio a pezzi o abbattimento sono eseguite da due o più persone contemporaneamente, la distanza tra gli operatori che tagliano il legno e quelli che abbattono l'albero deve essere pari ad almeno due volte l'altezza dell'albero da abbattere. Gli alberi devono essere abbattuti in modo tale da evitare di causare pericolo per altre persone, colpire linee di alimentazione o provocare danni materiali. Se l'albero entra in contatto con una linea di fornitura pubblica, informare

immediatamente l'azienda fornitrice.

Durante il taglio su terreni in pendenza, l'operatore deve posizionarsi sempre lateralmente a monte dell'albero, poiché è probabile che l'albero rotoli o scivoli in discesa dopo l'abbattimento.

Prima di iniziare il taglio, individuare e predisporre una via di fuga. La via di fuga deve condurre nella direzione diagonalmente opposta alla linea di caduta prevista

Per determinare la direzione di caduta dell'albero, prima dell'abbattimento è necessario valutare la pendenza naturale dell'albero, la posizione dei rami più grossi e la direzione del vento.

Rimuovere dall'albero pietre, sporcizia, pezzi di corteccia, chiodi, graffette e cavi.

Diramatura e potatura (vedere figura P)

La diramatura è il taglio dei rami di un albero abbattuto. Durante la diramatura, lasciare i rami inferiori più grandi e utilizzarli per tenere il tronco sollevato dal terreno. Rimuovere i rami più piccoli in un unico taglio. I rami in tensione devono essere tagliati dal basso verso l'alto per evitare che il prodotto si incastri.

Taglio del legno sotto tensione (vedere figura Q)

Flex GCS 35 2x18-EC - Taglio del legno sotto tensione (vedere figura Q) - 1

AVVERTENZA!

Prestare molta attenzione quando si segano legno, rami o alberi sotto tensione. Affidare lavori del genere a professionisti qualificati. Il rischio di incidenti è elevato.

Quando si segano tronchi sostenuti su entrambe le estremità, iniziare il taglio dall'alto (A) per circa un terzo del diametro del tronco e poi terminare il taglio nello stesso punto dal basso (B), per evitare che il tronco si spacchi o che si inceppi la sega. Evitare il contatto della catena della sega con il terreno.

Se si segano tronchi appoggiati su una sola estremità, iniziare il taglio dal basso (A) per circa un terzo del diametro del tronco e poi terminare il taglio nello stesso punto dall'alto (B), per evitare che il tronco si spezzi o che si inceppi la sega.

Depezzatura

■ Per effettuare il taglio, procedere come descritto di seguito. Quando il tronco è sostenuto per tutta la sua lunghezza, deve essere tagliato dall'alto (taglio superiore, vedere figura R).
■ Quando il tronco è supportato da una sola estremità, tagliare 1/3 del diametro dal basso (taglio inferiore). Quindi effettuare il taglio finale partendo dall'alto, fino a incontrare il primo taglio (vedere figura S).
■ Quando il tronco è supportato da entrambe le estremità, tagliare 1/3 del diametro dall'alto (taglio superiore). Quindi praticare il taglio finale tagliando i 2/3 inferiori per incontrare il primo taglio (vedere figura T).
Se si lavora su un terreno in pendenza, posizionarsi sempre a monte del tronco. Per mantenere il controllo della motosega quando si taglia completamente un tronco, ridurre la pressione sull'apparecchio verso la fine del taglio senza allentare la presa sulle impugnature. Evitare che la catena tocchi il suolo. Una volta completato il taglio, attendere che la catena si arresti prima di spostare la motosega. Spegnere sempre il prodotto prima di passare da un albero all'altro (vedere figura U).
■ Per tagliare a pezzi piccoli tronchi appoggiarli su un supporto per segare o su un altro tronco (vedere la figura V).

Pulizia e manutenzione

Flex GCS 35 2x18-EC - Pulizia e manutenzione - 1

AVVERTENZA!

Rimuovere le batterie prima di effettuare qualsiasi operazione sull'utensile.

Pulizia

■ Pulire regolarmente l'apparecchio e la griglia davanti alle aperture di ventilazione. La frequenza della pulizia dipende dal tipo di materiale lavorato e dalla frequenza di utilizzo.
■ Pulire l'interno dell'involucro e il motore con aria compressa.

Affilatura della catena della sega

Non affilare la catena da soli, a meno che non si abbia l'esperienza per farlo. Sostituire la catena con una di ricambio FLEX o farla affilare da un professionista o da un centro di assistenza autorizzato FLEX.

Parti di ricambio e accessori

Per altri accessori, consultare i cataloghi del costruttore.

Le viste esplose e l'elenco delle parti di ricambio sono disponibili sul nostro sito web:

www.flex-tools.com.

Informazioni sullo smaltimento

Flex GCS 35 2x18-EC - Informazioni sullo smaltimento - 1

AVVERTENZA!

Rendere inutilizzabili gli utensili elettrici come descritto di seguito.

- Per gli utensili cordless: rimuovere la batteria.

Flex GCS 35 2x18-EC - AVVERTENZA! - 1

Solo Paesi UE

Non smaltire l'utensile elettrico insieme ai rifiuti domestici.

Ai sensi della direttiva europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e della sua applicazione nella giurisdizione nazionale, gli apparecchi elettrici devono essere raccolti separatamente e riciclati nel rispetto dell'ambiente.

Flex GCS 35 2x18-EC - AVVERTENZA! - 2

Riciclare le materie prime invece di Riciclare le materie prime invece di smaltirle insieme ai rifiuti. smaltirle insieme ai rifiuti.

L'apparecchio, gli accessori e i materiali di imballaggio devono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente. Le parti in plastica sono riciclabili in base al tipo di materiale.

Flex GCS 35 2x18-EC - AVVERTENZA! - 3

AVVERTENZA!

Non gettare le batterie insieme ai rifiuti domestici, nel fuoco o nell'acqua. Non aprire le batterie usate.

Solo Paesi UE

Ai sensi della direttiva 2006/66/EC, le batterie usate o difettose devono essere riciclate.

Flex GCS 35 2x18-EC - AVVERTENZA! - 1

NOTA

Rivolgersi al rivenditore per informazioni sullo smaltimento.

(€-Dichiarazione di conformità

Si dichiara sotto propria responsabilità che il prodotto descritto alla sezione "Specifiche tecniche" è conforme ai seguenti standard o documenti normativi.

EN 62841 ai sensi dei regolamenti delle direttive 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU.

Responsabile dei documenti tecnici: FLEX-

Responsabile tecnico Responsabile dell'Ufficio Qualità (UQ)

Esonero dalla responsabilità

Il costruttore e il suo rappresentante non sono responsabili per danni e mancato profitto a causa dell'interruzione dell'attività commerciale dovuta al prodotto o a un prodotto inutilizzabile.

Il costruttore e il suo rappresentante non sono responsabili per danni causati dall'uso improprio del prodotto o dall'uso del prodotto con accessori di altri costruttori.

(a se vedea figura C).

Comutator On/Off (pornit/oprit)

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Flex

Modello : GCS 35 2x18-EC

Categoria : Sega