JSB 18.0-EC - Sega Flex - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo JSB 18.0-EC Flex in formato PDF.
Domande degli utenti su JSB 18.0-EC Flex
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale JSB 18.0-EC - Flex e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. JSB 18.0-EC del marchio Flex.
MANUALE UTENTE JSB 18.0-EC Flex
Simboli utilizzati in questo Simboli utilizzazioni destinoDestinazione d'uso
manualemanuale
#
AWERTENZAI
AVVERTENZA!
Indica un pericolo imminente. Il mancato rispetto di但这a avvertenza comporta il rischio di morte o lesioni gravi.
#
ATTENZIONEI
ATTENZIONE!
Indica una situazione potenzialmente pericolosa. Il mancato rispetto di但这a avvertenza comporta il rischio di lesioni lievi o danni materiali.
i
NOTA
NOTA
Indica suggerimenti per l'uso e informazioni importanti.
Simboli sull'utensile
Simboli sull'ute

Per ridurre il rischio di infortuni, leggere le istruzioni.

Informazioni sullo smaltimento degli apparecchi elettrici (v. pagina 32).
Questo seghetto alternativee progettato:
per l'uso in ambito industriale e commerciale;
- per tagliare metallo, plastica e legno;
per tagliare piastrelle e ceramica;
per eseguire tagli dritti e curvi;
per essere usato con accessori adatti.
Avverenze di sicurezza specifiche Avvert per seghetti alternativiper seghetti alterna
Tenere l'utensile elettrico esclusamente tramite le impugnature isolanti durante le operazioni in cui l'accessorio di taglio può entrare a contatto con cavi elettrici nascosti. Se l'accessorio di taglio tocca un cavo elettrificato poto trasmettere la corrente alle parti metalliche dell'utensile, esponendo l'operaore al rischio di sile sa elettrica.
Usare morpho o altri dispositivi adatti per supportare il materiale e fissarlo a una piattaforma stabile. Non tenere mai il materiale con le mani o contro il proprio corpo perché lo rende instabile e comporta il rischio di perdita di controllo.
Per la propria sicurezza Per la propria sicurezza e vibrazioni Rumorosità e
#
AWERTENZAI
AVVERTENZA!
Prima di usare l'utensile elettrico, leggere e rispettare:
- queste istruzioni per I'uso;
- le "Istruzioni di sicurezza generali" sull'uso degli utensili elettrici nel libretto incluso (libretto n. 315.915);
- le leggi e le normative locali in vigore relative alla prevenzione degli incidenti.
Questo utensile elettrico di ultima generation è stato costruito conformmente alle normative di sicurezza in vigore.
Tuttavia, quando è in funzione, l'utensile elettrico comporta il rischio di lesioni,anche mortali, all'operaatore o a terre parti e il rischio di danni all'utensile o ad altre proprietà.
Questo seghetto alternative deve essere utilizzato escludivamente
se perfettamente funzionante
e per gli scopi previsti.
Eventuali difetti che ne compromettono la sicurezza devono essere immediatamente corretti.
I valori di rumorosità e vibrazioni sono stati determinati conformmente allo standard EN 62841. Di seguito sono riportati i livelli di rumorosità ponderati A tipici dell'utensile elettrico.
Livello di pressione sonora LpA 78 dB(A)
Livello di potenza sonora LWA 89 dB(A)
- Incertezza: K = 5,0 dB
Emissione di vibrazioni totali:
- Valore di emissione ah,B taglio di pannelli): < 3,4m / s^2
- Valore di emissione ah,M taglio di lamine metalliche): < 4,0m / s^2
- Incertezza: K = 1,5 m/s^2
#
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
I valori indicati sono relativi a utensili elettrici nuovi. L'uso quotidiano può influire sui valori di rumorosità e vibrazioni.
i
NOTA NOTEA
Il valore totale di vibrazioni indicato è stato misurato tramite il metododi collaudo standard descritto in EN 62841 e può essere utilizzato per confrontare l'apparecchio con altri prodotti analoghi.
Può essereancheutilizzato peruna valutazione preliminare dei livelli di esposizione. Il livello di vibrazioni dichiarato corrisponde all'applicazione principale dell'utensile. Tuttavia, se l'utensile èutilizzato per applicazioni diverse o con altri accessori, o se viene mantenuto in cattive condizioni, il livello di vibrazioni potrebbe differire.Ciòpuòaugmente significativamente il livello di esposizione durante il periodo di lavoro complessivo.Peruna stima accurata del carico di vibrazioni, è necessario prendere in considerazioneanche il periodo in cui l'utensile elettrico è spento,o é in funzione ma non in uso.Ciòpuò ridurre significativamente il livello di esposizione durante il periodo di lavoro complessivo.Adottare ulteriori misure di sicurezza per proteggere I'operaatore dagli effetti delle vibrazioni, ad esempiomantere l'utensile e gli accessori in buone condizioni, tenere le manial caldo, pianificare il lavoro.
ATTENZIONE! ATTENZIONE! Indossare protezioni per le orecchie quando la pressione sonora è superiore a 85 dB(A).
Specifiche tecnicheSpecifiche tecni
Figura B Informazioni sulla batteria
| Batteria | AP18.0(2,5Ah) | AP18.0(5,0Ah) |
| Peso dellabattery/kg | 0,42 0,72 | |
| Durata di vita media dellabattery (a secondaddella velocità, del diametrodell'accessorio, delcarico...)/min | 5 | 10 |
Descrizione dell'utensile (figura A)
I numero accanto ai componenti fanno riferimento all'illustrazione dell'utensile nella pagina delle figure.
1 Interrutore della luce LED1 Interruttore della luce LED AVERTENZA!
2 Interrutore di avvio/arresto 2 Interruttore di avviotasse l'utensile e rimuovere il gruppo
CALED AWERTENZA!
Iutensile Iutensile e rimuovere il gruppo.
2a Pulsante di bloccaggio 2a Pulsante di bloccaggia prima di effettuare qualsiasi operazione
3 Targa identificativa3 Targa identificativa
4 Rotalla di regolazione della velocità4 Rotella di regolazione della velocità inscrire la rama (con denti rivolti nella
Installazione della lama
Insezione la tanna (con denti rivolti nella
5 Indicatore del livello di carica5 Indicatore del livello d
6 Pulsante di rilascio della batteria6 Pulsante di rilasci
7 Battery li-ion (2,5 Ah o 5,0 Ah)7 Battery li-ion (2,5 A
8 LuceLED
9 Supporto della lamaswana chiave
10 Leva di regolazione dell'azione orbitale
11 Base
12 Tubo di aspirazione
Istruzioni per l'usolstruzioni per l'uso
i NOTEA
Dopo averlo arrestato, l'utensile continua a funzionare per quale istante.
Per ulteriori informazioni sui prodotti del costruttore, visitare il site web www.flex-tools.com.
AVVERTENZAI!
Rimuovere la batteria prima di effettuare qualiasi operazione sull'utensile elettrico.
Prima di avviare l'utensile elettrico
Estrarre il seghetto alternatively alla confezione che verificare che siano presenti tutti i componenti e che non siano danneggiati.
i NOTEA
Le batterie incluse sono parzialmente cariche.
Prima di usare l'utensile elettrico, ricaricarle completamente. Consultare il manuale di istruzioni del caricabatteria.
Inserimento/sostituzione della batteria
- Inserire la batteria 7 nell'utensile elettrico finché non si blocca in posizione (figura C).
Per rimuoverla, premere il pulsante di rilascio ed estrarla (figura D).
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
Quando l'utensile non è in uso, proteggere i
Desgrizione eadel utershegfiguralia)
posso n o causare il corto circuito dei contatti,
con il rischio di incendio ed esplosione.
Installazione e rimozione della lama
batteria prima di effettuare qualiasi operatione di regolazione o assemblaggio.
direzione di taglio) nella fessura del supporto della lama fino in fondo (figura E).
Tirare la lama verso il basso per assicurarsi che sua bloccata saldamente.
NOTANOTA
Durante l'inserimento della lama, la parte posteriore della lama deve essere inserita nella scanalatura del rullo guida.
NOTANOTA
l'utensile è compatiblee con la maggior parte delle lame con codolo a T.
Rimozione della lama
Ruotare il supporto della lama e rimuovere la lama (figura F).
Rilasciare il supporto della lama.

ALVERTENZAI
AVVERTENZA!
Indossare sempre quanti protettivi durante la rimozione della lama dall'utensile. La lama è affiliata e può essere molto calda dopo un uso prolongato.
Regolazione dell'angolazione della basebase
Rimuovere la chiave esagonale alla base (figura G).
Regolazione dell'angolo di taglio
Capovolgere l'utensile.
- Allentare la vite esagonale che fissa la base con la chiave esagonale.
- Spostare la base leggermente in avanti e inclinarla all'angolo desiderato (0^ o 45^) utilizzato la Scala (0^ or 45^) riportata sul supporto della base.
La base è dotata di due tacche a 0^ e a 45^ (inclinazione verso sinistra o verso destra) per facilitare l'impostazione dell'angolazione (figura H).
Installazione e rimozione degli accessoriaccessori
Installazioni neggirificazione degli

ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
Usare la piastra di copertura durante il taglio di rivestimenti decorativi, plastica, ecc. per evitare di danneggiare le superfici sensibili o delicate. Installarla sulla parte posteriore della base dell'utensile.
Piastra di copertura Piastra di copertura-Installazione
Per prima casa, insere la parte anteriore
della base nella copertura (figura I).
- Quindi allineare la parte posteriore della copertura e fissarla (figura J).
Disassemblaggio
Per prima casa, rimuovere le due linguette sulla parte posteriore della copertura (figura K).
Quindi sollevare la parte posteriore della base fino a un angolo di 30^ ; ora è possibile estrarre la base alla parte anteriore della copertura (figura L).
Pannello adattatore Pannello adattatore Installazione
- Inserire il pannello adattatore dal lato anteriore della base lungo la fessura (a una certa distanza alla lama).
- Al primo utilizzato del pannello adattatore inseire la lama e avviare l'utensile, allineare la superficie della base, spingere il pannello adattatore e inserirl nella fessura (figura M) nelle la lama al centro del pannello adattatore.
golazione del gola ziatriler della correttamente il pannello adattatore e la lama per migliorare la qualita del taglio (figura N).
Il pannello adattatore è dotato di due positizioni di limitazione, per adattarsi alle diverse esigenze e prolongare la durata di vita dell'utensile.
Disassemblaggio
- Con l'utensile spento, rimuovere la lama ed estrarre direttamente il pannello limitatore (figura O).
Copertura trasparente Copertura trasparen Installazione Inserire la copertura trasparente dal lato anteriore dell'utensile e fissarla alla scatola ingranaggi; la linguetta deve essere allineata alla scanalatura della scatola
Disassemblaggio Apriere il fermaglio (figura Q) erimuovere la copertura trasparente in avanti.
Tubo di aspirazione Tubo di aspirazione Installazione
- Portare la parte anteriore del tubo di aspirazione verso la lama e insertire la linguetta intermedia nella fessura sulla base (figura R).
Spingere il tubo di aspirazione all'indietro, allineare la vite anteriore con il foro per vite sulla base e avvitare il tubo di aspirazione (figura S).
Il tubo di aspirazione può essere installata via sul lato destro che sul latro sinistro, per adattarsi alle diverse angolazioni della base. Disassemblaggio
- Allentare la vite e spingere il tubo di aspirazione leggermente in avanti per rimuoverlo direttamente.
Avvio e arresto Avvio e arresto
JS 18.0-EC:
- Avvio: portare l'interruttore in avanti e rilasciarlo.
-
Arresto: portare l'interruttore in avanti e rilasciarlo.
Le funzioni dell'interruttore destro e dell'interruttore sinistro sono identiche. JSB 18.0-EC: -
Bloccaggio: portando il pulsante di bloccaggio completeness versusinistra, l'interruttore di avvio/arresto si blocca e non cui essere premuto (Figura T1).
Sbloccaggio: portando il pulsante di bloccaggio in posizione centrale (in modo che fuoriesca da entrambi i lati), l'interrottore di avvio/arresto cui essere premuto per avviare l'apparecchio (Figura T2).
Funzionamento continuo: portando il pulsante di bloccaggio completenesse versus destra nelle l'interrottore di avvio/arresto è premuto, l'apparecchio rimarra in funzione. Premere nuovamente l'interruttore di avvio/arresto per rilasciare il pulsante di bloccaggio(Figura T3).
Luce LED Luce LED
L'utensile è dotato di una luce LED, situata sulla parte anteriore dell'utensile. La luce illumina la superficie del materiali quando si lavora in ambienti bui.
La luce LED si accende automaticamente premendo leggermente l'interruttore a grilletto prima di avviare l'utensile. Si spegne circa 10 secondi dopo il rilascio dell'interruttore a grilletto.
Quando I'utensile è collegato alla batteria, la luce LED può essere accesa e spenta con l'apposto interrottore (1).
L'utensile memorizza l'ultima impostazione della luce LED.
Rotella di regolazione della velocità
La velocità dell'utensile più essere regolata con l'apposita rotella. Il numero 5 corrisponde
alla velocità massima e il numero 1 alla velocità minima.
Consultare la tabella segmente per selezionare la velocità adatta in base al materiale da tagliare. Tuttavia, la velocità appropriata può essere a seconda dello spessore del materiale. In generale, una maggiore velocità permette un taglio più rapido, riducendo perché la durata di vita della lama.
Quando la rotella di regolazione della velocità è in posizione A, l'utensile riduce automaticamente la velocità a vuoto per limitare le vibrazioni in assenza di carico. In caso di carico, la velocità dell'utensile raggiunge il livello massimo.
| Materiale da tagliare | Numero sulla rotella |
| Legno 4-A | |
| Acciaio dolce 3-A | |
| Acciaio inox 3-4 | |
| Alluminio 3-A | |
| Plastica 1-4 |
Regolazione dell'azione orbite Regolazio
L'azione orbitale dell'utensile può essere regolata su quattro livelli, per adattarsi alla velocità, alla capacité e allo schema di taglio e al materiale in lavorazione.
L'azione orbitale più essere regolata con l'apposita leva.
L'impostazione ottimale dell'azione orbitale per una specifica applicazione cui assere determinata tramite un test pratico. Di seguito sono riportati alcuni suggerimenti.
| Posizione | Azione di taglio | Applicazione |
| 0 | Azione di taglio in linea retta | Per il taglio di acciaio dolce, acciaio inox e plastica. Per tagli netti nel legno e nel compensato. |
| 1 | Azione orbitale ridotta | Per il taglio di acciaio dolce, alluminio e legno duro. |
| ella di rezezione de la velbotta | Per il taglio di legno e compensato. Per tagli rapi di nell'alluminio e nell'acciaio dolce. | |
| 3 | Azione orbitale massima | Per tagli rapidi nel legno e nel compensato. |
NOTANOTA
Effettuare sempre un taglio di prova in materiale di scarto per determinare l'impostazione ottimale.
Per raggiungere la piena azione orbitale, la lama deve essere rivolta in avanti in linea retta, la parte posteriore della lama deve essere insertita nella scanalatura del rullo guida e la base deve essere posizionata completeness in avanti. L'azione orbitale non è rilevabile quando l'utensile è in funzione senza carico. L'azione orbitale verrà applicata durante il taglio. La velocità di taglio è maggiorniente visibile durante il taglio di materiali spessi.
Suggerimenti per il taglio Suggerimenti
AVERTEENZAI
Prima di inserire la batteria nell'utensile, verificare che l'interruttore funzioni correttamente e che ritorni nella posizione di arresto quando viene rilasciato.
AVERTEENZAI
Durante l'uso del prodotto o la soffiatura di polvere, indossare sempre occhiali protettivi o occhiali di sicurezza con protezioni laterali. Se I'ambiente è polveroso, indossareanche una maschera antipolvere.
AVERTENZAI
Per evitare il rischio di perdita di controllo e lesioni gravi, assicurarsi che la lama raggiunga la velocità desiderata prima che entri a contatto con il materiale.
Rivolgere il lato migliorie del materiale verso il basso e bloccarlo in una morsa a vite o fissarlo in altri modo. Marcare le linee di taglio sul lato del materiale rivolto verso di sé. Posizionare il bordo anteriore della base dell'utensile sul materiale e allineare la lama con la linea di taglio Impugnare il seghetto alternatively saldamente, avviarlo e premerlo verso il basso per mantenere la base piatta contro il materiale, spingendo l'utensile lentamente nel materiale nella direzione del taglio. Augmente gradualmente la velocità del taglio, tagliando in prossimità della linea (a meno che non si desideri lasciare dello spazio per la levigatura finale). Potrebbe essere necessario regolare
o riposizione are la morsa per mantenere il materiale stabile. Non forzare l'utensile per evitare il rischio di rottura della lama o di usura dei denti della lama. Lasciare che l'utensile svolga il lavoro. Durante il taglio curvilineo, procedere lentamente affinché la lama possa tagliare perdicolarmente alla venatura del legno. Ciò permette un taglio accurato e aumenta la stabilità della lama.
Taglio con guida parallela Taglio con guida
Usare sempre una lama grossolana, se possibile. Fissare la guida sul materiale paralleamente alla linea di taglio e a filo con il bordo della base dell'utensile.
Sono possibili due procedure: a) Marcare la linea di taglio, quando posizionare la guida paralleamente e alla stessa distance tra la lama e il bordo laterale della base; oppure b) marcare il bordo laterale della base, quando fissare la guida sul segno e paralleamente
alla linea di taglio. Durante il taglio, mantenere la base dell'utensile a filo contro la guida e appoggiata sul materiale.
Taglio a tuffoTaglio a tuffo
Il taglio a tuffo è utile per praticare rapidamente /aperture grezze in materiali morbidi. Non è necessario praticare un foro per il taglio a tuffo. Marcare le linee dell'apertura.
Impugnare l'utensile saldamente e inclinarlo in avanti, in modo tale che la punta della base sua appoggiata sul materiale, ma che la lama rimanga distante.
Avviare l'utensile, quando abbassare gradualmente la lama mantenendo la punta della base a contatto con il materiale. Quando la lama tocca il materiale, continuare ad applicare pressione sulla punta della base e usarla come perno finché la lama non penetr nel materiale e la base si appoggia sul materiale.
Seguire la linea di taglio. NOTANOTA
Si raccomanda di non effettuare il taglio a tuffo con una lama datraforo.
Per effettuare angoli netti, tagliare forn o all'angolo, arrestare l'utensile e indietreggiare lentamente. Quindi praticare il taglio alla direzione opposa per completare I'angolo.
AVERTENZAI
AVVERTENZA!
Non effettuare tagli a tuffo in materiali metallici.
Taglio di metallo Taglio di metallo
Informazioni relative allo Informazioni re
AWERTENZA
AVVERTENZA/smaltimentosmaltimento
Non tagliare il metallo using lame da legno per evitare il rischio di lesioni gravi.
Fissare il materiale durante il taglio.
Spostare l'utensile lentamente.
Usare velocità ridotte.
Non piegare, ruotare o forzare la lama.
Se l'utensile salute o rimbalza, usare una lama con denti più fini.
Se la lama sembra bloccarsi durante il taglio di metallo dolce, usare una lama più grossolana.
Per facilitare il taglio, lubricare la lama con della cera da taglio, se disponibile, o con dell'olio da taglio nel caso dell'acciaio.
Per tagliare metalli sottili, infilarli tra due pezzi di legno o fissarli su un singolo pezzo di legno (con il legno sopra il metallo). Marcare la linea di taglio sul pezzo di legno superiore. Durante il taglio di alluminio estruso o barre a L, fissare il materiale in una morsa a vite e tagliare in prossimità delle ganasce della morsa.
Durante il taglio di tubi, se il diametro è maggiore rispetto alla profondità della lama, tagliareattraverso le paretidel tubo,quindi inseire la lama nel taglio, ruotando il tubo durante il taglio.
Manutenzione e pulizia Manutenzio
AVVERTENZAI AVVERTENZAI
Rendere inutilizzabili gli utensili elettrici:
-
rimuovendo il cavo di alimentazione, oppure.
-
rimuovendo la batteria.

Solo Paesi UE
Non smaltire l'utensile elettrico insieme ai rifiuti domestici. Conformmente
alla direttiva europea 2012/19/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua applicazione nella giurisdizione nazionale, gli utensili elettrici devono essere raccolti separatamente e riciclati nel rispetto dell'ambiente.
Riciclare le materie prime invece di Riciclare le ma smaltirle insieme ai rifiuti smaltirle insieme ai rifiuti.
L'utensile elettrico, gli accessori e i materiali di imballaggio devono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente. Le parti in plastica sono riciclabili in base al tipo di materiale.
AVVERTENZAI AVVERTENZA!
Non gettare le batterie insieme ai rifiuti domestici, nel fuoco o nell'acqua. Non aprire le batterie usate.
Solo Paesi UE
Sensuulidirettiva 2006/66/EC, le batterie usate o difettose devono essere riciclate.
i NOTA NOTA
Rivolgersi al rivenditore per informazioni sullo smaltimento.
AWERTENZAI
AVVERTENZA.
Rimuovere la batteria prima di effettuare qualiasi operazione sull'utensile elettrico.
Pulizia Pulizia
Pulire regolarmente l'utensile elettrico e la griglia davanti alle aperture di ventilazione. La frequenza della pulizia dipende dal materiale tagliato e alla frequenza di utilizzo.
Pulire l'interno dell'involucro e il motore con aria compressa.
Parti di ricambio e accessori Parti
Ulteriori accessori, in particolare per utensili e seghetti alternativi, sono disponibili nei cataloghi del costruttore.
Le viste esplose e le parti di ricambio sono disponibili sul site web www.flex-tools.com
C∈-Dichiarazione di conformità-Dichiar
Si dichiara sotto propria responsabilità che il prodotto descritto alla sezione "Specifiche tecniche" è conforme ai seguenti standard o documenti normativi.
EN 62841 ai sensi dei regolamenti delle direttive 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU.
Aepnssaaegsoumenti tecnici:FLEX
Esonero alla responsabilita Esonero alla responsabilita
Il costruttore e il suo rappresentante non sono responsabili per danni e mancato profitto a causa dell'interruzione dell'attività commerciale dovuta al prodotto o a un prodotto inutilizzabile. Il costruttore e il suo rappresentante non sono responsabili per danni causati dall'uso improprio dell'utensile elettrico o dall'uso dell'utensile elettrico con accessori di altri costruttori.
Sadan justeres savvinklen
Descrivere (vezi figura A)Descrivere
Utilizati tienemici.
2 Toiteluliti (On/Off)
2a Lukustusnupp2a Lukustusnupp
Simboli utilizzati in questo Simboli utilizzazioni di sto Destinazione d'uso manualemanuale Questo seghetto alternativo e progettato: per l'uso in ambito industriale e

AWERTENZAI
AVVERTENZAI.
Indica un pericolo imminente. Il mancato rispetto di但这a avventenza comporta il rischio di morte o lesions gravi.

ATTENZIONEI
ATTENZIONE!
Indica una situazione potenzialmente pericolosa. Il mancato rispetto di但这a avvertenza comporta il rischio di lesioni lievi o danni materiali.

NOTA
NOTA
Indica suggerimenti per l'uso e informazioni importanti.
Simboli sull'utensile Simboli sull'ut

Per ridurre il rischio di infortuni, leggere le istruzioni.

Informazioni sullo smaltimento degli apparecchi elettrici (v. pagina 161).

per tagliare metallo, plastica e legno;

per tagliare piastrelle e ceramica;

per eseguire tagli dritti e curvi;

per essere usato con accessori adatti.
Avverenze di sicurezza specifiche Avverte per seghetti alternativiper seghetti alternati
Tenere l'utensile elettrico esclusivamente tramite le impugnature isolanti durante le operazioni in cui l'accessorio di taglio può entrare a contatto con cavi elettrici nascosti. Se l'accessorio di taglio tocca un cavo elettrificato cui trasmettere la corrente alle parti metalliche dell'utensile, esponendo l'operaore al rischio di sile sa elettrica.
Usare morpho o altri dispositivi adatti per supportare il materiale e fissario a una piattaforma stabile. Non tenere mai il materiale con le mani o contro il proprio corpo perché lo rende instabile e comporta il rischio di perdita di controllo.
Per la propria sicurezza Per la propria sicurezza e vibrazioni Rumorosità e v

AWERTENZAI
AVVERTENZA!
Prima di usare l'utensile elettrico, leggere e rispettare:
- queste istruzioni per l'uso;
- le "Istruzioni di sicurezza generali" sull'uso degli utensili elettrici nel libretto incluso (libretto n. 315.915);
- le leggi e le normative locali in vigore relative alla prevenzione degli incidenti.
Questo utensile elettrico di ultima generatione è stato costruito conformmente alle normative di sicurezza in vigore.
Tuttavia, quando è in funzione, l'utensile elettrico comporta il rischio di lesioni,anche mortali, all'operaatore o a terze parti e il rischio di danni all'utensile o ad altre proprietà.
Questo seghetto alternative deve essere utilizzato escludivamente
se perfettamente funzionante
e per gli scopi previsti.
Eventuali difetti che ne compromettono la sicurezza devono essere immediatamente corretti.
I valori di rumorosità e vibrazioni sono stati determinati conformmente allo standard EN 62841. Di seguito sono riportati i livelli di rumorosità ponderati A tipici dell'utensile elettrico.
Livello di pressione sonora L_pA : 78 dB(A)
Livello di potenza sonora L_WA 89 dB(A)
- Incertezza: K = 5,0 dB
Emissione di vibrazioni totali:
- Valore di emissione ah,B(taglio di pannelli): < 3,4 m/s²
- Valore di emissione ah,M taglio di lamine metalliche): < 4,0m / s^2
- Incertezza: K = 1,5 ~m / s
ATTENZIONE!
I valori indicatei sono relativi a utensili elettrici nuovi. L'uso quotidiano cui influire sui valori di rumorosità e vibrazioni.

NOTA
Il valore totale di vibrazioni indicato è stato misuratotramite il metodo di collaudo standard descrizione in EN 62841 e più essere utilizzato per confrontare l'apparecchio con altri prodotti analoghi.
Può essereancheutilizzato peruna valutazione preliminare dei livelli di esposizione. Il livello di vibrazioni dichiarato corrisponde all'applicazione principale dell'utensile. Tuttavia, se l'utensile èutilizzato per applicazioni diverse o con altri accessori, o se viene mantenuto in cattive condizioni, il livello di vibrazioni potrebbe differire.Ciòpuòaugmente significativamente il livello di esposizione durante il periodo di lavoro complessivo.Peruna stima accurata del carico di vibrazioni, è necessario prendere in considerazioneanche il periodo in cui l'utensile elettrico è spento,o é in funzione ma non in uso.Ciòpuò ridurre significativamente il livello di esposizione durante il periodo di lavoro complessivo.Adottare ulteriori misure di sicurezza per proteggere I'operaatore dagli effetti delle vibrazioni, ad esempiomantere l'utensile e gli accessori in buone condizioni, tenerelamal caldo,pianificareil lavoro.

ATTENZIONEI
ATTENZIONE!
Indossare protezioni per le orecchie quando la pressione sonora è superiore a 85 dB(A).
Specifiche tecniche Specifiche tecn
Figura B Informazioni sulla batteria
| Batteria | AP18.0 (2,5Ah) | AP18.0 (5,0Ah) |
| Peso della batteria/kg | 0,42 0,72 | |
| Durata di vita media della batteria (a seconda della velocità, del diametro dell'accessorio, del carico...)/min | 5 | 10 |
Descrizione dell'utensile (figura A)
I numero accanto ai componenti fanno riferimento all'illustrazione dell'utensile nella pagina delle figure.
1 Interruttore della lice LED1 Interruttore della lucare estare l'utensile e rimuovere il gruppo 2 Intuttore di avvico/arresto 2 Intuttore di avvi tattoria grima di effettare qualiasi operazione di regolazione o assemblaggio. 2a Pulsante di bloccaggio 2a Pulsante di bloccaggio. Installazione della lama Targa identificativa3 Targa identificativa Inserire la lama (con i denti rivolti nella 4 Rotella di regolazione della velocità4 Rotella di tagliere ttaglio)gelatiessura del supporto della lama fino in fondo (figura E).
5 Indicatore del livello di carica5 Indicatore del livello
6 Pulsante di rilascio della batteria6 Pulsante di rilasc
7 Battery li-ion (2,5 A·1 o 5,0 Ah)7 Battery li-ion (2,5
Inserire la lama (con I denti rivolti nella
digeziario tTAGlia)velettaessura del supporto
della lama fino in fondo (figura E).
Tirare la lama verso il basso per assicurarsi che sia bloccata saldamente.
NOTANOTA
Durante l'inserimento della lama, la parte posteriore della lama deve essere inserita nella scanalatura del rullo guida.
NOTANOTA
l'utensile è compatiblee con la maggior parte delle lame con codolo a T.
Rimozione della lama
Ruotare il supporto della lama e rimuovere la lama (figura F).
Rilasciare il supporto della lama.

AVVERTENZAI
AVVERTENZAT
Indossare sempre quanti protettivi durante la rimozione della lama dall'utensile. La lama è affiliata e più essere molto calda dopo un uso prolongato.
Regolazione dell'angolazione della
Dasebase
Rimuovere la chiave esagonale alla base (figura G).
Regolazione dell'angolo di taglio
Capovolgerel'utensile.
- Allentare la vite esagonale che fissa la base con la chiave esagonale.
- Spostare la base leggermente in avanti e inclinarla all'angolo desiderato (0^ o 45^) utilizzato la Scala (0^ or 45^) riportata sul supporto della base.
- La base è dotata di due tacche a 0^ e a 45^ (inclinazione verso sinistra o verso destra) per facilitare l'impostazione dell'angolazione (figura H).
Installazione e rimozione degli accessoriaccessori
Installaz

ATTENZIONE!ATTENZIONE!
Usare la piastra di copertura durante il taglio di rivestimenti decorativi, plastica, ecc. per evitare di danneggiare le superfici sensibili o delicate. Installaria sulla parte posteriore della base dell'utensile.
Piastra di copertura Piastra di copertura Installazione
Per prima casa, insere la parte anteriore della base nella copertura (figura I).
- Quindi allineare la parte posteriore della copertura e fissarla (figura J).
Disassemblaggio
- Per prima casa, rimuovere le due linguette sulla parte posteriore della copertura (figura K).
- Quindi sollevare la parte posteriore della base fino a un angolo di 30^ ; ora è possibile estrarre la base alla parte anteriore della copertura (figura L).
Pannello adattatore Pannello adattatore Installazione
- Inserire il pannello adattatore dal lato anteriore della base lungo la fessura (a una certa distanza alla lama).
Al primo utilizzato del pannello adattatore, inseire la lama e avviare l'utensile, allineare la superficie della base, spingere il pannello adattatore e inserirlo nella fessura (figura M)mente la lama è al
golazionedeellangolazionedella
La fessura permette di installare correttamente il pannello adattatore e la lama per migliorare la qualità del taglio (figura N).
- Il pannello adattatore è dotato di due posizioni di limitazione, per adattarsi alle diverse esigenze e prolungare la durata di vita dell'utensile.
Disassemblaggio
- Con l'utensile spento, rimuovere la lama ed estrarre direttamente il pannello limitatore (figura O).
Copertura trasparente
Installazione Inserire la copertura trasparente dal lato anteriore dell'utensile e fissarla alla scatola ingranaggi; la linguetta deve essere zonea imsgzana tue della scatola ingranaggi (figura P).
Disassemblaggio Aprire il fermaglio (figura Q) e rimuovere la copertura trasparente in avanti.
Tubo di aspirazione
Installazione
- Portare la parte anteriore del tubo di aspirazione verso la lama e insereire la linguetta intermedia nella fessura sulla base (figura R).
-
Spingere il tubo di aspirazione all'indietro, allineare la vite anteriore con il foro per vite sulla base e avvitare il tubo di aspirazione (figura S).
-
Il tubo di aspirazione può essere installata via sul lato destro che sul latro sinistro, per adattarsi alle diverse angolazioni della base.
Disassemblaggio
- Allentare la vite e spingere il tubo di aspirazione leggermente in avanti per rimuoverlo direttamente.
Avvio e arresto Avvio e arresto
JS 18.0-EC:
- Avvio: portare l'interruttore in avanti e rilasciarlo.
- Arresto: portare l'interruttore in avanti e rilasciarlo.
Le funzioni dell'interruttore destro e dell'interruttore sinistro sono identiche.
JSB 18.0-EC:
Bloccaggio: portando il pulsante di bloccaggio completeness versusinistra, l'interruttore di avvio/arrestosi blocca e non può essere premuto (Figura T1).
Sbloccaggio: portando il pulsante di bloccaggio in posizione centrale (in modo che fuoriesca da entrambi i lati), l'interruttore di avvio/arresto più essere premuto per avviare l'apparecchio (Figura T2).
Funzionamento continuo: portando il pulsante di bloccaggio completenessl.
verso destra nelle l'interruttor di avvio/arresto è premuto, l'apparecchio rimarra in funzione.Premere nuovamente l'interruttore di avvio/
arresto per rilasciare il pulsante di bloccaggio(Figura T3).
Luce LED Luce LED
L'utensile è dotato di una luce LED, situata sulla parte anteriore dell'utensile. La luce illumina la superficie del materiali quando si lavora in ambienti bui.
La luce LED si accende automaticamente premendo leggermente l'interruttore a grilletto prima di avviare l'utensile. Si spegne circa 10 secondi dopo il rilascio dell'interruttore a grilletto.
Quando l'utensile è collegato alla batteria, la luce LED può essere accesa e spenta con l'apposto interrupttre (1).
L'utensile memorizza l'ultima impostazione della luce LED.
Rotella di regolazione della velocità Rotella
La velocità dell'utensile può essere regolata con l'apposita rotella. Il numero 5 corrisponde alla velocità massima e il numero 1 alla velocità minima.
Consultare la tabella segmente per selezionare la velocità adatta in base al materiale da tagliare. Tuttavia, la velocità appropriatacouldoambiareaseconda dellosspessore del materiale.In generale,una maggiore velocitàpermette un taglio più rapido, riducendo pero la durata di vita della lama.
Quando la rotella di regolazione della velocità è in posizione A, l'utensile riduce automaticamente la velocità a vuoto per limitare le vibrazioni in assenza di carico. In caso di carico, la velocità dell'utensile raggiunge il livello massimo.
| Materiale da tagliare | Numero sulla rotella |
| Legno 4-A | |
| Acciaio dolce 3-A | |
| Acciaio inox 3-4 | |
| Alluminio 3-A | |
| Plastica 1-4 |
Regolazione dell'azione crbitale Regolazic
L'azione orbitale dell'utensile può essere regolata su quattro livelli, per adattarsi alla velocità, alla capacité e allo schema di taglio e al materiale in lavorazione.
L'azione orbitale può essere regolata con l'apposita leva.
L'impostazione ottimale dell'azione orbitale per una specifica applicazione cui sono esse delle determinata tramite un test pratico. Di seguito sono riportati alcuni suggerimenti.
| Posizione | Azione di taglio | Applicazione |
| 0 | Azione di taglio in linea retta | Per il taglio di acciaio dolce, acciaio inox e plastica. Per tagli netti nel legno e nel compensato. |
| 1 | Azione orbitale ridotta | Per il taglio di acciaio dolce, alluminio e legno duro. |
| 2 | Azione orbitale intermedia | Per il taglio di legno e compensato. Per tagli rapidi nell'alluminio e nell'acciaio dolce. |
| 3 | Azione orbitale massima | Per tagli rapidi nel legno e nel compensato. |
NOTANOTA
Effettuare sempre un taglio di prova in materiale di scarto per determinare l'impostazione ottimale.
Per raggiungere la piena azione orbitale, la lama deve essere rivolta in avanti in linea retta, la parte posteriore della lama deve essere insertita nella scanalatura del rullo guida e la base deve essere posizionata completeness in avanti. L'azione orbitale non è rilevabile quando l'utensile è in funzione senza carico. L'azione orbitale verrà applicata durante il taglio. La velocità di taglio è maggiorniente visibile durante il taglio di materiali spessi.
Suggerimenti per il taglio Suggerimenti AVVERTENZA/AVVERTENZA!
Prima di inserire la batteria nell'utensile, verificare che l'interruttore funzioni correttamente e che ritorni nella posizione di arresto quando viene rilasciato.
AWERTENZAIAVVERTENZA!
Durante l'uso del prodotto o la soffiatura di polvere, indossare sempre occhiali protettivi o occhiali di sicurezza con protezioni laterali. Se l'ambiente è polveroso, indossareanche una maschera antipolvere.
AWERTENZAIAVVERTENZA!
Per evitare il rischio di perdita di controllo e lesioni gravi, assicurarsi che la lama raggiunga la velocità desiderata prima che entri a contatto con il materiale.
Rivolgere il lato migliorie del materiale verso il basso e bloccarlo in una morsa a vite o fissarlo in altri modo. Marcare le linee di taglio sul lato del materiale rivolto verso di se. Posizionare il bordo anteriore della base dell'utensile sul materiale e allineare la lama con la linea di taglio Impugnare il seghetto alternatively saldamente, avviario e premerlo verso il basso per mantenere la base piatta contro il materiale, spingendo l'utensile lentamente nel materiale nella direzione del taglio. Aumentare gradualmente la velocità del taglio, tagliando
in prossità della linea (a meno che non si desideri lasciare dello spazio per la levigatura finale). Potrebbe essere necessario regolare o riposizioneare la morsa per mantenere il materiale stabile. Non forzare l'utensile per evitare il rischio di rottura della lama o di usura dei denti della lama. Lasciare che l'utensile svolga il lavoro. Durante il taglio curvilineo, procedere lentamente affinché la lama possa tagliare perdicolarmente alla venatura del legno. Ciò permette un taglio accurato e aumenta la stabilità della lama.
Taglio con guida parallela Taglio con guida
Usare sempre una lama grossolana, se possibile. Fissare la guida sul materiale parallelamente alla linea di taglio e a filo con il bordo della base dell'utensile. Sono possibili due procedure: a) Marcare la linea di taglio, quando posizionare la guida parallelamente e alla stessa distanza tra la lama e il bordo laterale della base; oppure b) marcare il bordo laterale della base, quando fissare la guida sul sono e parallelamente alla linea di taglio. Durante il taglio,mantere la base dell'utensile a filo contro la guida e appoggiata sul materiale.
Taglio a tuffoTaglio a tuffo
Il taglio a tuffo è utile per praticare rapidamente aperture grezze in materiali morbidi. Non è necessario praticare un foro per il taglio a tuffo. Marcare le linee dell'apertura.
Impugnare l'utensile saldamente e inclinarlo in avanti, in modo tale che la punta della base sua appoggiata sul materiale, ma che la lama rimanga distante.
Avviare l'utensile, quindi abbassare gradualmente la lama mantenendo la punta della base a contatto con il materiale. Quando la lama tocca il materiale, continuare ad applicare pressione sulla punta della base e usarla come perno finché la lama non penetr nel materiale e la base si appoggia sul materiale.
Seguire la linea di taglio. NOTANOTA
Si raccomanda di non effettuare il taglio a tuffo con una lama datraforo.
Per effettuare angoli netti, tagliare forn oall'angolo, arrestare l'utensile e indietreggiare lentamente. Quindi praticare il taglio alla direzione opposa per completare I'angolo.
AVVERTEENZAIAVVERTEENZAIA Informazioni relative allo Informazioni Non effettuare tagli a tuffo in materiali metallici. smaltimentosmaltimento
Taglio di metallo Taglio di metallo
AVVERTENZA! AVVERTENZA! AVVERTENZA! Non tagliare il metallo usando lame da legno Rendere inutilizzabili gli utensili elettrici: per evitare il rischio di lesioni gravi. rimuovendo il cavo di alimentazione, Fissare il materiale durante il taglio. oppure Spostare l'utensile lentamente. rimuovendo la batteria. Usare velocità ridotte. Solo Paesi UE
Non piegare, ruotare o forzare la lama.
Se l'utensile salute o rimbalza, usare una lama con denti più fini.
Se la lama sembra bloccarsi durante il taglio di metallo dolce, usare una lama più grossolana.
Per facilitare il taglio, lubrificare la lama condella cera da taglio, se disponibile, o con dell'olio da taglio nel caso dell'acciaio.
Per tagliare metalli sottili, inflarli tra due pezzi di legno o fissarli su un singolo pezzo di legno (con il legno sopra il metallo). Marcare la linea di taglio sul pezzo di legno superiore. Durante il taglio di alluminio estruso o barre a L, fissare il materiale in una morsa a vite e tagliare in prossimità delle ganasce della morsa.
Durante il taglio di tubi, se il diametro è magiore rispetto alla profondità della lama, tagliareattraverso le paretidel tubo,quindi inseire la lama nel taglio, ruotando il tubo durante il taglio.
Manutenzione e pulizia Manutenzione e pulizia
AVVERTENZAI AVVERTENZAI smaltimento. Rimuovere la batteria prima di effettuare qualiasi operazione sull'utensile elettrico. C -Dichiarazione di conformità
Pulizia Pulizia
Pulire regolarmente l'utensile elettrico e la griglia davanti alle aperture di ventilazione. La frequenza della pulizia dipende dal materiale tagliato e alla frequenza di utilizzo.
Pulire l'interno dell'involucro e il motore con aria compressa.
Parti di ricambio e accessori Parti
Ulteriori accessori, in particolare per utensili e seghetti differenti, sono disponibili nei cataloghi del costruttore.
Le viste esplose e le parti di ricambio sono disponibili sul site web www.flex-tools.com
AVVERTENZA! AVVERTENZA!
Rendere inutilizzabili gli utensili elettrici: rimuovendo il cavo di alimentazione, oppure rimuovendo la batteria.
Solo Paesi UE Non smaltire l'utensile elettrico insieme ai rifiuti domestici. Conformmente alla direttiva europea 2012/19/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua applicazione nella giurisdizione nazionale, gli utensili elettrici devono essere raccolti separatamente e riciclati nel rispetto dell'ambiente.
Riciclare le materie prime invece di Riciclare le smaltirle insieme ai nituti smaltirle insieme ai rifui
L'utensile elettrico, gli accessori e i materiali di imballaggio devono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente. Le parti in plastica sono riciclabili in base al tipo di materiale.
AVVERTENZAI AVVERTENZAI! Non gettare le batterie insieme ai rifuti domestici, nel fuoco o nell'acqua. Non aprire le batterie usate.
Solo Paesi UE
Ai sensi della direttiva 2006/66/EC, le batterie usate o difettose devono essere riciclate.
e pulizia 1 NOTA Rivolgersi al rivenditore per informazioni sullo smaltimento.
C€-Dichiarazione di conformità-Dichia
Si dichiarare sotto propria responsabilità che il prodotto descritto alla sezione "Specifiche tecniche" è conforme ai seguenti standard o documenti normativi.
EN 62841 ai sensi dei regolamenti delle direttive 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU.
Responsabile dei documenti tecnici: FLEX-Elektrowerzeuge GmbH, R & D Bannhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Esonero alla responsabilita Esonero alla responsabilita
Il costruttore e il suo rappresentante non sono responsabili per danni e mancato profitto a causa dell'interruzione dell'attività commerciale dovuta al prodotto o a un prodotto inutilizzabile. Il costruttore e il suo rappresentante non sono responsabili per danni causati dall'uso improprio dell'utensile elettrico o dall'uso dell'utensile elettrico con accessori di altri costruttori.
a aee e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e
Jl. 101, aaii g b9 ojw loi d2o jy
Igab Jrall aebll Ic aaaiaa ydo yjoo
Jlaiol jololgo gbbllbjlgo ksw
Bao gbbll baoocgogog (1nla!
Jeoi jgio kow aeaawall dyjll ojpo
Pdall aaijll aolg ojrowl lllkaiqAal
Pdoll aaijll aolg ojyo gog (v) gl
Izl>g aoell Ic aaaiaaall ydo yjboa w
aolz oJc b9 gbbll cwi gbbll bgo
Og Scl n g aaaiaall dyjll ojyaiall p
Lglc Jaill rall aebll lc agi
1
aac 129 Jac xic ggl gog dagball
jaii oj> jg> sgrll g. .dal glgall
. aiaa gl alslg b
aJl aol jai Jauu uall o9g k>Jauai all Jauo Jauu uns Jauil Jauill Jauu Jauu Jauu Jauu Jauu