PRO-AS 12 Li - Trapano Toolson - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PRO-AS 12 Li Toolson in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Trapano senza fili |
| Marca | Toolson |
| Modello | PRO-AS 12 Li |
| Tensione nominale | 12 V CC |
| Velocità a vuoto | 0-350 / 0-1200 giri/min (due velocità) |
| Coppia di serraggio | 17+1 scatti |
| Capacità del mandrino | 10 mm max |
| Tipo di accumulatore | Ioni di litio |
| Tempo di carica | 1 ora |
| Peso | 1,0 kg |
| Livello di pressione acustica | 65,3 dB(A) |
| Livello di potenza acustica | 76,3 dB(A) |
| Emissione di vibrazioni (foratura) | ≤2,5 m/s² |
| Emissione di vibrazioni (avvitamento) | ≤2,5 m/s² |
| Illuminazione | Luce LED integrata |
| Senso di rotazione | Reversibile (avanti/indietro) |
| Variatore di velocità | Sì, tramite grilletto |
| Mandrino | Serraggio rapido |
| Scatola del cambio | Due velocità meccaniche |
| Sicurezza | Blocco dell'interruttore in posizione neutra |
| Manutenzione | Pulire con un panno umido, non immergere |
| Pezzi di ricambio | Disponibili presso il produttore |
| Contenuto della confezione | Trapano, accumulatore, caricabatterie, manuale d'uso, istruzioni di sicurezza |
Domande frequenti - PRO-AS 12 Li Toolson
Domande degli utenti su PRO-AS 12 Li Toolson
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PRO-AS 12 Li - Toolson e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PRO-AS 12 Li del marchio Toolson.
MANUALE UTENTE PRO-AS 12 Li Toolson
IT Istruzioni per l'uso originali Trapano avvitatore a batteria
RU OpHnHaJIbHOe pyKOBODCTBO NO 3KcIpyatauN NKKyMylTOpHbI raIKOBePT
Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso
Attenzione! Portate cuffie antirumore. L'effetto del rumore può causare la perdita dell'udito.
Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contenente amIENT!
Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucoli e polveri scaraventate fuori dall'apparecchio sono potere la perdita della vista.
Per evitare danni al meccanismo, ilchio di marcia deve essere azionato solo ad utensile fermo.
IT
Pericolo!
Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attendamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparecchio ad altre persone, consignate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilita per incidenti o dati causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.
1. Avverenze sulla sicurezza
Le relative avventenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.
Pericolo!
Leggete tutte le avventenze di sicurezza e le struzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avventenze e le istruzioni per eventuali necessitàfuture.
2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti
2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)
- Impostazione momento torcente (anello di regolazione)
- Mandrino per punte da trapano a serraggio rapido
- Commutatore del senso di rotazione
- Interruftore ON/OFF
- Batteria
- Caricabatterie
- Luce LED
- Tasto di arresto
- Commutatore 1^ marcia/2° marcia
2.2 Elementi forniti
Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio presentando un documento di acquisto valido entro e non及其他 5 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.
- Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
- Togliete il materiale d'imballaggio e nelle fermi di trasporto / imballo (se presenti).
Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti. - Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
Se possible, conservate l'imballaggio sino alla scadenza della garanzia.
Pericolo!
L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocatoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!
- Trapano avvitatore a batteria
Batteria - Caricabatterie
Istruzioni per l'uso originali - Avverenze di sicurezza
3. Utilizzo proprio
Il trapano avvitatore a batteria è adatto sia per avvitare e svitare viti che per perforare legno, metallo e plastica.
L'apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsable dei danni e delle lesions di uomini tipo che ne resultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costrutti per l'impiego professionale, artigiana o industriale. Non ci assumiamo una garanzia quando l'apparecchio viene usato in impresse commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.
IT
4. Caratteristiche tecniche
Alimentazione di tensione del motore .... 12 V DC
Numero di giri a vuoto: ..0-350/0-1200 min Livelli del momento torcente: .17+1 Rotazione destrorsa/sinistrorsa Si Apertura del mandrino: max. 10 mm Tensione di ricarica della batteria: 18 V DC Corrente di ricarica della batteria: 1,5 A Tensione di rete del caricabatterie . 230V 50Hz Tempo di ricarica: 1 ore Tipo di batteria: Li-Ion Peso: 1,0 kg
Pericolo!
Rumore e vibrazioni
I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 60745.
Livello di pressione acustica LpA 65,3 dB (A)
Incertezza KpA .3 dB
Livello di potenza acustica LWA 76,3 dB (A)
Incertezza KWA .3 dB
Portate cuffi e antirumore.
Leff etto del rumore cui causare la perdita dell'udito.
Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 60745.
Trapanare su metallo
Valore emissione vibrazioni a_h ≤ 2,5 ~m / s^2 Incertezza K = 1,5 ~m / s^2
Avvitre sanza percussione
Valore emissione vibrazioni a_n≤ 2,5m / s^2 Incertezza K = 1,5m / s^2
Il valore di emissione di vibrazioni indicate è stato misurato secondo un tipo di prova normalizzato e può variarare a seconda del modo in cui l'élettrotendisle viene utilizzato e, in casi eccezionali, cui essere superiore al valore riportato.
Il valore di emissione di vibrazioni indicate più essere usato per il confronto tra eletttroutensili di marchi diversi.
Il valore di emissione di vibrazioni cui essere utilizzatoanche per una valutazione preliminare dei rischi.
Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!
Utilizzate sostanto apparecchi in perfetto stato.
- Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattate il vosto modo di lavorare all'apparecchio.
Non sovraccaricate l'apparecchio.
Fate eventually controllare l'apparecchio.
- Spegnete l'apparecchio se non lo utilizzato.
- Indossate i guanti.
Attenzione!
Rischi residui
Anche se dato elettROUTensileieneutilizzato secondo lenorme,continuano a sussistere rischi residui.In relazione alla struttura e al funzionamento di dato elettROUTensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:
- Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adeguata.
- Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adequate.
- Danni alla salute derivanti da vibrazioni man- no-braccio se I'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.
5. Prima della messa in esercizio
Prima di mettere in esercizio l'avvitatore a batteria leggete assolutamente le seguenti avvertenze
- Ricaricate la batteria solo con il caricabatterie in dotazione.
- Utilizzate solo punte affi late e inserti per cacciavite adatti ed in perfetto stato.
- In caso di perforazione e avvitamento su muri e pareti, verifi cate che non siano presenti linee elettriche e tubazioni nascoste di gas e acqua.
IT
6. Uso
6.1 Ricarica della batteria (Fig. 2-3)
- Estraete la batteria (5) dall'impugnatura premendo verso il basso il tasto di arresto (8).
- Controllate che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite la spina di alimentazione del caricabatterie (6) nella presa di corrente. Il LED verde inizia a lampeghiare.
- Inserite la batteria (5) nel caricabatterie (6).
- Al punto 10 (Indicatori caricabatterie) trovate una tabella con i signifi cari degli indicatori LED sul caricabatterie.
Se lampeggia solo la spia rossa, allora la batteria è difettosa. Togliete la batteria. Una batteria agliioni di litio difettosa non delve più venire utilizzata.
Durante il processo di ricarica la batteria (5) si cui riscaldare, ma ciò è del tutto normale.
Se la ricarica della batteria non fosse possibile, verifi cate
- che sulla presa di corrente sia presente la tensione di rete
- che ci sia un perfetto contatto dei contatti di ricarica del caricabatterie.
Se la ricarica della batteria continuasse a non essere possibile, spedite
ilcaricabatterie
e la batteria
al nostro servizio di assistenza clienti.
Per ottenera una lunga durata della batteria si deve provedere a una punctuale ricarica. Ciò è comunque necessario quando ci si accorge della diminuzione delle prestazioni dell'avvitatore a batteria.
6.2 Impostazione del momento torcente (Fig. 4/Pos. 1)
L'avvitatore a batteria è dotato di un'impostazione meccanica del momento torcente.
Il momento torcnte per un determinato tipo di vite viene regolato con l'anello di regolazione (1). Il momento torcnte dipende da mollepici fattori:
dal tipo e alla durezza del materiale da la-. vorare;
- dal tipo e alla lunghezza delle viti utilizzate;
dalle sollecitazioni a cui viene sottoposto il collegamento a vite.
Il raggiungimento del momento torcente viene segnalato dal rumore del distacco dell'accoppiamento.
Attenzione! Impostare l'anello di regolazione per il momento torcente solo con l'utensile fermo.
6.3 Trapano (Fig. 4/Pos. 1)
Per perforare impostate l'anello di regolazione per il momento torcate sull'ultima posizione "Trapano". Il giunto a frizione è casi fuori esercizio. Durante la perforazione è disponibile il massimo momento torcate.
6.4 Commutatore del senso di rotazione (Fig. 5/Pos. 3)
Con l'interruttore a scorrimento sopra l'interruttore ON/OFF potete regolare il senso di rotazione dell'avvitatore a batteria e assicurarlo contro un'accensione involontaria. Potete scegliere fra rotazione sinistrosa e destrorsa. Per evitare danni al meccanismo, il senso di rotazione può essereambiato solo ad utensile fermo. Se l'interruttore a scorrimento si trova in posizione centrale, l'interruttore ON/OFF è bloccato.
6.5 Interru tture ON/OFF (Fig. 5/Pos. 4)
Con l'interruttore ON/OFF potete comandare in continuo il numero di giri. Più a lungo premète l'interruttore, maggiore è il numero di giri dell'avvitatore a batteria.
6.6 Cambio dell'utensile (Fig. 6)
Attenzione! Prima di ogni operazione (per es.chio, carrio dell'utensile, manutenzione, ecc.) portate il commutatore del senso di rotazione (3) sull'avvitatore a batteria in posizione centrale.
L'avvitatore a batteria è dotato di un mandrino (2) a serraggio rapido con bloccaggio automatico.
- Allentate il mandrino (2).
L'apertura del mandrino (a) deve essere abbastanza grande da accogliere l'utensile (punta per trapano o inserto per giravit).
Scegliete l'utensile appropriato. Inseritelo il più possibile nell'aperture (a) del mandrino.
- Avvitate bene il mandrino (2) e verificate quindi che I'utensile sia ben serrato.
IT
6.7 Viti
Utilizzate preferibilmente viti con autocentramento (per es. torx, intaglio a croce) che garantisco un lavoro sicuro. Fate attenzione che l'inserto utilizzato e la vite corrispondano in forma e dimensioni. Provedete alla regolazione del momento torcene, come descritto nelle istruzioni, in base alle dimensioni delle viti.
6.8 Commutazione 1^ marcia - 2^ marcia (Fig. 4/Pos. 9).
A seconda della posizione del commutatore potete lavorare con un maggiore o minore numero di giri. Per evitare danni al meccanismo, il cambio di marcia deve essere azionato solo ad utensile fermo.
6.9 Luce LED (Fig. 5)
La luce LED (7) permette di illuminare il punto da avvitare o da perforare in caso di condizioni di luce sfavorevoli. La luce LED (7) si illumina automaticamente non appena premete l'interruttore ON/OFF (4).
7. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
Pericolo!
Prima di qualsiasti lavoro di pulizia staccate la spi- na alla presa di corrente.
7.1 Pulizia
- Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l'apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l'aria compressa a pressione Bassa.
- Consiglio di pulire l'apparecchio subito durante averlo usato.
- Pulite l'apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po' di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua nell'interno dell'apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
7.2 Manutenzione
All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
7.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezioni di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:
- modello dell'apparecchio
- numero dell'articolo dell'apparecchio
-
numero d'ident. dell'apparecchio
-
numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.
Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info
8. Smaltimento e riciclaggio
L'apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e i loro accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono esseregettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l'apparecchio va consegnato ad un apposto centro di racolta. Se non vi è noto nessun centro di racolta, rivolgetevi per informazioni all'amministrazione comunale.
9. Conservazione
Conservate l'apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30^ . Conservate l'elettroutensile nell'imballaggio originale.
10. Indicatori del caricabatterie
| Stato indicatori | Signifi cato e interventi | |
| LED rosso LED verde | ||
| Spento Lampeggia Pronto all'esercizio | Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l'uso, la batteria non è nel caricabatterie. | |
| Acceso Spento | Ricarica | Il caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. |
| Spento Acceso | La ricarica della batteria è completa (carica conclusa) | |
| Intervento | ||
| Togliete la batteria dal caricabatterie. Staccate il caricaba | ||
| terie dalle rete. | ||
| Lampeggia Spento Regolatore di carica | Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta.In istesso modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di sicurezza e richiede più di 1 h. Ciò può essere dovuto ai seguenti motivi:- la batteria non è stata ricaricata per molto tempo oppure è stata co tinnuata la scarica di una batteria esaurita (scarica profonda)- la temperature della batteria non si trovare nel range ideale tra i 10°C e 45°C.InterventoAttendete la fine della ricarica, si può comunique continuare a ricar care la batteria. | |
| Lampeggia Lampeggia Errore | La ricarica non è più possibile. La batteria è difettosa.InterventoUna batteria difettosa non deve più venire ricaricata.Togliete la batteria dal caricabatterie. | |
| Acceso Acceso | Anomalia termica | La batteria è troppo calda (per es. esposizione diretta al sole) o troppo fredda (al di sotto dei 0°C)InterventoTogliete la batteria e tenetela per un giorno a temperatura ambiente (ca. 20°C). |
IT

Solo per paesi membri dell'UE
Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!
Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettrotensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
Alternativa di ricericlaggio alla richiesta di restituzione: il proprietario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invoce della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio più anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul ricericlaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sanza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.
La ristampa o l'ulteriore riproduzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH.
Con riserva di apportare modifi che tecniche
IT
Informazioni sul Servizio Assistenza
In tutti i Paesi indicatei nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso overo che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.
| Categoria Esempio | |
| Parti soggetti ad usura * Mandrino, Batteria | |
| Materiale di consumo/parti di consumo * Inserti/punte per trapano | |
| Parti mancanti |
- non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!
In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denominare il caso sul site internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:
L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettioso fin dall'inizio?
- Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
- A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)?
Descrivete che casa non funziona.
IT
Certificato di garanzia
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se tuttavia una volta l'apparecchio non dovesse funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro Servizio Assistenza all'indirizzo indicate in questa schedà di garanzia o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quello segue:
- Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicate concede in aggiunta alla garanzia legaleagli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti alla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
- La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errorsi di materiale o di produzione, ed è limitata, a notre discrezione, all'eliminazione di questi difetti dell'apparecchio o alla sostituzione dell'apparecchio stesso.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoporto a sollecitationi equivalenti.
3. Sono esclusi alla nostra garanzia:
- Danni all'apparecchio causati alla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. collegamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), alla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
- Danni all'apparecchio dovuti a usi improper o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all'impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).
-
Danni all'apparecchio o a parti diesso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di alto tipo naturale.
-
Il periodo di garanzia è 60 anni e iniziata a partire alla data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane delloève avere accertato il difetto. è escluda la rivendicazione di diritti di garanzia sulla scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comporta una prerogha del periodo di garanzia e con但这a prestazione per l'apparecchio o per pezioni di ricambio eventualmente installati non iniziata un nuovo periodo di garanzia. Ciò valeanche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul dato.
- Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di denominciare l'apparecchio difettoso sul sito internet: www.isc-gmbh.info. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.
Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di但这a garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.
ES

Csavarni utes nelkul
Rezgesemisszioertek a_h≤ 2,5m / s^2 Bizonytalansag K = 1,5m / s^2
- Estraete la batteria (5) dall'impugnatura premendo verso il basso il tasto di arresto (8).
- Controllate che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite la spina di alimentazione del caricabatterie (6) nella presa di corrente. Il LED verde inizia a lampeggiare.
- Inserite la batteria (5) nel caricabatterie (6).
- Al punto 10 (Indicatori caricabatterie) trovate una tabella con i signifi cari degli indicatori LED sul caricabatterie.
Ef ekki er haegt ao hlaoda hledslurafhloduna veroua o lata athuga
- hvort aô spenna sé aô hleóslutækinu
hvtortengingamillihleoslutakisogheos-lurafhlou se naeilega gdd.
Ef a enn er ekki haegt a hlaa hleoslurafhloueininguna bijum vio big a senda
hleoslurafhloueineinguna saman meo
- hledsluteakinu til bjónustu til okkar.
Til aodtryggja langan liftima hleosluraflouddunnar aetti aod ganga ur skugga um aod LI-holeoslurafhlaadan se hlaoin regluega. Paor i sidasta lagui nauynsionget af otekid er eftir pvi aod kraftur hleosluborvelarinnar er farinn aod minka.
6.2 Stilling snuningsmattar (mynd 4 / staa 1) Pessi hledslaborvél er utbuin velraenni snuningsmattarstillingu.
Snuningsmatturinn er stiltur fyir mismunandi skufur med stillihring (1). Rettur snuningsmattur er haour fl eiri en einum hlutum: