La Specialista Maestro EC9865M - Macchina da caffè DELONGHI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo La Specialista Maestro EC9865M DELONGHI in formato PDF.
Domande degli utenti su La Specialista Maestro EC9865M DELONGHI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale La Specialista Maestro EC9865M - DELONGHI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. La Specialista Maestro EC9865M del marchio DELONGHI.
MANUALE UTENTE La Specialista Maestro EC9865M DELONGHI
Prima di utilizzare l'apparecchio leggere sempre il fascicolo delle avvertenze di sicurezza.
1. DESCRIZIONE
1.1 Descrizione dell'apparecchio - A
A1. Contenitore chicchi
A2. Coperchio contenitore chicchi
A3. Poggiatazze
A4. Manopola vapore
A5. Tubo erogatore vapore
A6. Connettore per Lattecrema System
A7. Erogatore caffè
A8. Griglia poggiatazze per espresso
A9. Griglia poggiatazze per bicchieri o mug
A10. Griglia vaschetta
A11. Vaschetta raccogligocce
A13. Coperchio serbatoio acqua
A14. Maniglia estrazione serbatoio acqua
A15. Serbatoio acqua
A16. Sede connettore cavo alimentazione
A17. Interruttore generale (ON/OFF)
A18. Uscita macinacaffè (Tamping station)
A20. Leva pressino
A12. Indicatore di livello acqua nella vaschetta raccogligocce
A19. Sportellino per accedere allo scivolo del macinacaffè
1.2 Descrizione pannello di controllo - B
B1. Tasto ON/Standby
B2. Manopola regolazione quantità caffè macinato
B3. Tasto "X2": per utilizzare il filtro 2 caffè
B4. Tasto "temperatura caffè"
B5. Tasto "risciacquo"
B6. Tasto "OK": per erogare la bevanda/per confermare
B7. Tasto "erogazione acqua calda"
B8. Tasto "decalcificazione"
B9. Tasto "My": per personalizzare la lunghezza delle bevande
B10. Manopola selezione funzioni
B11. Display bevande:
Bevande a base di caffè Espresso
- Espresso
- Americano
- Coffee
Bevande a base di latte
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
B12. Spia "pulizia latte"
B13. Spia "mancanza contenitore chicchi"
B14. Spia "allarme generico"
B15. Manometro
B16. Spia "mancanza acqua"
B17. Spia "contenitore chicchi vuoto"
B18. Spia "risparmio energetico"
B19. Display impostazioni e processo:
- Indica l'operazione che l'apparecchio sta compiendo
- Indica l'impostazione della dose caffè selezionata
- Indica l'impostazione della temperatura caffè selezionata
1.3 Descrizione degli accessori - C
C1. Coppetta portafiltro
C2. Filtro 1 tazza
C3. Filtro 2 tazze
Filtri dedicati per Espresso Cool

C4. Filtro 1 tazza
C5. Filtro 2 tazze
C6. Striscia reattiva "Total Hardness Test"
C7. Decalcificante
C8. Accessorio per decalcificazione
C9. Softballs (*solo in alcuni modelli)
C10. Cavo alimentazione removibile
C11. Scovolino
C12. Pennello/raschietto per pulizia
C13. Accessorio pulizia erogatore caffè
C14. Panno
C15. Softballs (addolcitore acqua)
C16. Ago di pulizia per lancia vapore
1.4 Accessori pulizia non inclusi, raccomandati dal costruttore
Per maggiori informazioni, visita Delonghi.com.

Pastiglie pulizia
(Vedi "8.2 Pulizia dell'erogatore caffè")

Detergente
EAN: 8004399333307
1.5 Descrizione del LatteCrema System - D
D1. Coperchio contenitore latte
D2. Connettore contenitore latte
D3. Pulsante di rilascio del coperchio
D4. Erogatore latte (regolabile in altezza)
D5. Manopola regolazione schiuma
D6. Sede manopola
D7. Tubo pescaggio latte
D8. Contenitore latte
2. PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO
Lavare con acqua tiepida e detersivo per piatti tutti gli accessori, quindi procedere come segue:
- Inserire il vassoio raccogligocce (A11) completo di griglia poggiatazze (A9) e griglia vaschetta (A10) (fig. 1);
- Estrarre il serbatoio acqua (A15) (fig. 2) e riempirlo con acqua fresca e pulita facendo attenzione a non superare la scritta MAX (fig. 3).
- Quindi reinserire il serbatoio.
Attenzione: Non mettere mai in funzione l'apparecchio senza l'acqua nel serbatoio o senza serbatoio.
Nota bene: Si consiglia di personalizzare al più presto la durezza dell'acqua seguendo la procedura descritta nel capitolo "7. Menù impostazioni".
3. PRIMA MESSA IN FUNZIONE DELL'APPARECCHIO
- Inserire il connettore del cavo alimentazione (C10) nell'apposita sede (A16) sul retro dell'apparecchio (fig. 4); quindi inserire la spina nella presa. Assicurarsi che l'interruttore generale (A17), posto sul retro dell'apparecchio sia premuto in posizione I (fig. 5);
- Posizionare sotto l'erogatore acqua calda (in corrispondenza dell'erogatore caffè (A7)) un contenitore con capienza minima di 100 ml (fig. 6);
- Premere il tasto (B7) in corrispondenza della spia (fig. 7): l'erogazione inizia e si interrompe automaticamente. Svuotare il contenitore.
Prima di iniziare a utilizzare la macchina, è necessario risciacquare i circuiti interni della macchina. Procedere come segue:
-
Agganciare la coppetta portafiltro (C1) completa di filtro alla macchina: per un aggancio corretto, allineare il manico della coppetta portafiltro a "INSERT" (fig. 8) e ruotare l'impugnatura verso destra, fino ad allinearla alla posizione "CLOSE";
-
Mettere un contenitore sotto la coppetta portafiltro e al tubo erogatore vapore (A5));
-
Premere il tasto (B5) in corrispondenza della spia (fig. 9): l'erogazione comincia;
-
Finita l'erogazione, ruotare la manopola vapore (A4) (fig. 10) ed erogare vapore per alcuni secondi in modo da risciacquare il circuito vapore: per un'erogazione ottimale di vapore, si consiglia di ripetere quest'operazione per 3 o 4 volte. Questo permette di eliminare l'acqua nel tubo prima di erogare vapore.
L'apparecchio è quindi pronto all'uso.
Nota bene: il risciacquo dei circuiti interni è consigliato anche in caso di prolungato inutilizzo dell'apparecchio.
Al primo utilizzo è necessario fare 4-5 caffè prima che la macchina cominci a dare un risultato soddisfacente: dedicare particolare attenzione alla dose caffè macinata nel filtro ((C2) o (C3)) (vedi istruzioni al paragrafo "4.1 Fase 1 - Macinatura (grinding) (fig. 11)").
Procedere come indicato al capitolo "La "dose perfetta"".
4. PREPARARE IL CAFFÈ
4.1 Fase 1 - Macinatura (grinding) (fig. 11)
- Versare i chicchi nel contenitore (A1) (fig. 12). È consigliabile versare solo i chicchi necessari alla preparazione: in questo modo si utilizzerà sempre caffè fresco;
- Selezionare il grado di macinatura (fig. 13). L'impostazione di fabbrica è 5 (macinatura media). Se il risultato non fosse soddisfacente, regolare il livello in base al gusto personale e al tipo di caffè (la regolazione va effettuata durante il funzionamento del macinacaffè).
- Inserire uno dei filtri caffè (C2) o (C3) nel portafiltro (C1) (fig. 14). Se si utilizza il filtro per 2 tazze, premere il tasto 2X (B3): con questa seleziona raddoppia anche la quantità erogata di espresso.
Nota bene:
Per la preparazione di Espresso Cool, utilizzare i filtri dedicati per questa bevanda (vedi cap. "4.7 Fase 3 - Erogazione Espresso Cool").

text_image
Espresso Cool C4 C5- Regolare la manopola quantità (B2) partendo dalla posizione minima (fig. 15).
Nota bene:

text_image
Down level 20I numeri visualizzati sul display (B19) sono un riferimento da annotare una volta raggiunto il livello corretto nel portafiltro.
Non corrispondono alle impostazioni di macinatura, al peso del caffè macinato (gr/oz) o al tempo di macinatura.
Fare riferimento al paragrafo "La "dose perfetta"" per ulteriori indicazioni.
- Agganciare il portafiltro all'uscita macinacaffè (A18) allineandolo alla scritta INSERT: quindi ruotare verso destra la coppetta (fig. 16). La macinatura inizia quando la coppetta raggiunge la posizione CLOSE e si interrompe automaticamente.
4.2 Regolare la quantità di caffè macinato nel filtro

flowchart
graph TD
A["X-SCURO"] --> B["SCURO"]
B --> C["Medio-SCURO"]
C --> D["Chiaro"]
D --> E["10"]
E --> F["Dose"]
F --> G["Extra range di macinatura"]
G --> H["30 Min"]
H --> I["Min"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcf,stroke:#333
style H fill:#cff,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
Ogni varietà di chicco dà un risultato diverso durante la macinatura e per questo all'inizio la regolazione della dose richiede estrema cura.
Questa illustrazione dà delle indicazioni su come regolare la dose, basate sul colore di tostatura: sono da considerarsi un punto di partenza, ma possono variare in base alla composizione dei chicchi caffè.
- Impostare la dose dalla posizione minima.
- Facendo riferimento al colore di tostatura del vostro caffè, ruotare lentamente la manopola.
4.3 Fase 2 - Pressatura (tamping) (fig. 17)
- Dopo la macinatura, abbassare la leva pressatura (A20) fino a fine corsa (non rimuovere il portafiltro) (fig. 18). Per un risultato perfetto, ripetere 2 volte.
- Mantenere abbassata la leva fino a fine corsa durante la rimozione del portafiltro (fig. 19). Poi riportare la leva nella posizione iniziale.
- Una volta verificato che la dose caffè sia corretta (vedi "La "dose perfetta"), agganciare il portafiltro all'erogatore caffè (A7) (fig. 20).
La "dose perfetta"
- I filtri caffè, hanno un riferimento interno per identificare la dose perfetta.

la dose perfetta corrisponde alla linea in rilievo;
- Assicurarsi che il caffè sia a livello dopo la pressatura. Potrebbe essere necessario regolare più volte la manopola (B2) prima di arrivare alla dose perfetta.
- Se il caffè è sovra- o sotto-estratto e la dose è all'interno della dose perfetta, regolare il grado di macinatura più fine o più grossolana (vedi "4.1 Fase 1 - Macinatura (grinding)
(fig. 11)"). Se il caffè è sovra- estratto (erogazione troppo lenta) la macinatura dovrà essere più grossolana. Se il caffè è sotto-estratto (erogazione troppo veloce) la macinatura dovrà essere più fine.
- Il barista consiglia: Estrarre il portafiltro mentre la leva del pressino (A20) è abbassata per ottenere una perfetta finitura della dose di caffè.
4.4 Risciacquo prima dell'erogazione bevanda
Quando si prepara una bevanda fredda dopo un'erogazione calda o viceversa, il risultato in tazza potrebbe non essere alla temperatura ideale. Per questo si consiglia di procedere con un risciacquo come segue:
- Selezionare la bevanda;
- La spia OK si accende bianca (se la bevanda selezionata è calda) o blu (se la bevanda selezionata è fredda).
- Mettere un recipiente sotto l'erogatore caffè (A7);
- Premere il tasto (B5%)
4.5 Fase 3 - Erogazione bevande calde (brewing) (fig. 21)
- Selezionare la bevanda desiderata (fig. 22).
- Premere OK (B6) per iniziare l'erogazione (fig. 23) (pre-infusione ed infusione). L'erogazione caffè si interrompe automaticamente.
4.6 Fase 3 - Erogazione Cold Brew
- Selezionare Cold Brew (fig. 22): la spia OK (B6) diventa blu ad indicare che è selezionata una bevanda fredda.
- Versare 1 o 2 cubetti di ghiaccio nel bicchiere (fig. 24).
- Premere OK per iniziare l'erogazione. L'erogazione si interrompe automaticamente.
Nota Bene:
Il manometro non ruota su posizioni superiori: infatti per questa preparazione non c'è pressione.
4.7 Fase 3 - Erogazione Espresso Cool
Per la preparazione di Espresso Cool, utilizzare i filtri dedicati per questa bevanda.

text_image
Espresso Cool C4 C5Preparare la “Dose perfetta” come indicato ai paragra: “configabile utilizzare Eco MultiClean: assicura l’ig 1 - Macinatura (grinding) (g. 11)” e “4.2 Regolare la quantità edido proteine e grassi del latte e può essere util caè macinato nel iltro”. per pulire l’intera macchina.
Quindi procedere come segue:
-
Erogare vapore per alcuni secondi per pulire bene l'
-
Selezionare Espresso Cool (g. 22): la spia OK (B6)tdire(na 10).
blu ad indicare che è selezionata una bevanda freddAttendere che l'erogatore si ra'reddi: per mantenere
-
Versare 1 o 2 cubetti di ghiaccio nel bicchiere (Ig. 25) cienza dell'erogatore nel tempo, utilizzare l'ago di
-
Premere OK per iniziare l'erogazione. L'erogazione (C16) per mantenere liberi i 3 fori (g. 29).
rompe automaticamente.
5. PREPARAZIONE BEVANDE LATTE
5.1 Schiumare il latte (☐g. 26)
5.2 Preparare le bevande latte con il LatteCrema System (☐g. 30)
-
Versare nel contenitore (D8) latte a temperatura di fri fero (5°C) (g. 31).
-
Versare nel contenitore del latte (D8) la quantità di latere il coperchio (D1) (g. 32).
che si vuole scaldare/schiumare, tenendo conto che Ruovare la manopola regolazione schiuma (D5) sulla me del latte aumenterà di 2 o 3 volte (g. 27). Per ottenere desiderata.
una schiuma più densa e omogenea, è consigliabile uti-
lizzare latte vaccino intero ed a temperatura di frigorifer
(circa 5° C).
| Tabile uti-Posizione manopola regolazione schiuma frigorifero | ||||
| CLEAN | INSERT | |||
| Pulizia dopo ogni uso | Schium MAX | a Schium MED | a Schium MIN | a Per estrarre o inserire la manopola |

- Per schiumare il latte, appoggiare il tubo erogatore vapore (lg 17") e inserire il portaltro.
(A5) sulla supericie del latte: così facendo l'aria si mescola. Selezionare la bevanda latte desiderata (Ig. 34).
al latte e al vapore.
-
Mantenere l'erogatore vapore sulla superficie, prestando attenzione a non catturare troppa aria creando bolle troppo grosse.
-
Immergere l'erogatore vapore sotto la superficie del latte in questo modo si crea un vortice. Una volta raggiunta la temperatura desiderata, richiudere la manopola vapore e attendere che l'erogazione vapore si interrompa completamente prima di rimuovere il bricco del latte.
Il barista consiglia:
- Il latte fresco è migliore. Utilizzare sempre latte fresco a temperatura di frigorifero.
- Il latte intero assicura ottimi risultati. Il risultato e della schiuma variano a seconda del latte vaco bevande vegetali utilizzate.
- Dopo aver schiumato il latte, eliminare le bolle bricco del latte.
Pulizia dell'erogatore vapore:
- Dopo ogni uso, rimuovere con un panno i residulad Waite 1 dall'erogatore vapore (g. 28). Per una pulizia profonda, è

text_image
prestando elle troppo del latte aggiunta la vapore e completa- resco a 33
text_image
Cappuccino Flat White Latte Macchiato 34| La texture Bevanda, Espresso cino o delle | Latte | Schiu- ma | Quantità (ml) | X2 (ml) | |
| agitapdocino 1 | √ | √ | ≈150 ≈230 | ||
| Latte Macchiato | 1 | √ | × | ≈150 ≈230 | |
| d'iladWaltte1 profonda à | √ | √ | ≈250 ≈330 | ||
- Bevande con doppia dose (2x): Versare nel contenitore (D8) la quantità di latte necessaria per la preparazione, facendo attenzione a non superare il livello MAX (fig. 31). Ogni tacca sul contenitore corrisponde a ≈ 100 ml di latte.
- Il latte fresco è migliore. Utilizzare sempre latte fresco a temperatura di frigorifero.
- Premere OK (B6) per erogare (fig. 23). L'apparecchio eroga automaticamente caffè e latte in sequenza.
Pulizia del Lattecrema System dopo ogni uso:
- Lasciare il contenitore latte agganciato alla macchina (non è necessario svuotarlo). Mettere un recipiente sotto il tubo erogazione latte (D4) (fig. 35).
- Ruotare la manopola (D5) su "Clean" (fig. 36).

- La pulizia inizia e si interrompe automaticamente. Attenzione: al termine della pulizia, ruotare la manopola su una delle posizioni regolazione schiuma.
- Rimuovere il contenitore latte e riporlo in frigorifero: si consiglia di utilizzare entro breve il latte rimanente.
Per una pulizia profonda, è consigliabile utilizzare Eco MultiClean: assicura l'igiene rimuovendo proteine e grassi del latte e può essere utilizzato per pulire l'intera macchina.
6. PERSONALIZZARE LA LUNGHEZZA DELLE BEVANDE CAFFÈ CON IL TASTO (B9)
- Preparare la macchina per erogare 1 o 2 tazze della bevanda caffè che si desidera erogare, fino ad agganciare il portafiltro (C1) completo di filtro (C2) o (C3) e caffè macinato. Se si desidera programmare una bevanda a base di latte, collegare il Lattecrema System alla macchina.
- Ruotare la manopola (B10) per selezionare la bevanda da programmare.
- Premere il tasto : la spia corrispondente al tasto OK (B6) si accende fissa e la spia corrispondente al tasto my lampeggia.
-
Premere il tasto OK per iniziare l'erogazione. Le spie corrispondenti ai tasti OK e tampeggiano.
-
Una volta raggiunta la quantità desiderata, premere OK. Se la bevanda prevede l'erogazione di un altro ingrediente, comincia l'erogazione di quest'ultimo: una volta raggiunta la quantità desiderata, premere OK.
- Premere il tasto per salvare. L'apparecchio è pronto per un nuovo utilizzo e la spia rimane accesa.
Se non si desidera salvare la programmazione, premere qualsiasi altro tasto.
Nota bene:
- Si possono programmare le bevande con caffè, ma non l'ero-gazione di vapore e acqua calda.
- La programmazione modifica le quantità delle bevande, ma non del caffè macinato.
- Le bevande "X2" possono essere programmate separatamente.
• non è programma.
- Per ritornare alle impostazioni di fabbrica, mantenere premuto il tasto (no allo spegimento. La bevanda seleionata torna alla quantità di fabbrica.
| Ricetta caffè | Quantità di fabbrica | Quantità programmabile |
| 35 ml da 25 a | 90 ml | |
| 70 ml da 50 a | 180 ml | |
| 80 ml da 50 a | 120 ml | |
| 160 ml | da 120 a 240 ml | |
| 120 ml | • espresso: da 25 a 60ml• acqua: da 25a 120ml | |
| 240 ml | • espresso: da 50 a 120 ml• acqua: da 50 a 240 ml | |
| 110 ml | da 90 a 130 ml | |
| 180 ml | da 160 a 220 ml | |
| 40 ml da 30 a | 50 ml | |
| 80 ml da 60 a | 110 ml |
7. MENÙ IMPOSTAZIONI
| 1. Entrare nel menù: | |||
| Premere contemporaneamente per 5 secondi | x2 | my | |
| 2. Selezionare l'impostazione da programmare: | |||
![]() | |||
| Bevanda Impostazione corrispondente | Regolazioni | ||
| Espresso | Risparmio energetico | ||
| Coffee | Auto-spegnimento | ||
| Cappuccino | Avviso acustico | ||
| Latte | Regolazione extra della macinatura | ||
| Flat White | Valori di fabbrica | Mantenere premuto per almeno 5 secondi il tasto OK, finchè la spia rimane accesa fissa | |
| Americano | Durezza acqua | ||
| 3. Salvare le nuove impostazioni premendo ON/Standby (B1) | |||
8. PULIZIA DELL'APPARECCHIO
Attenzione!
- Per la pulizia della macchina non usare solventi, detergenti abrasivi o alcool.
- Non utilizzare oggetti metallici per togliere le incrostazioni o i depositi di caffè, perché potrebbero graffiare le superfici in metallo o in plastica.
- Per periodi di inutilizzo superiori alla settimana è consigliato, prima di utilizzare la macchina, di procedere ad un risciacquo.
Pericolo!
- Durante la pulizia, non immergere mai la macchina nell'acqua: è un apparecchio elettrico.
- Prima di qualsiasi operazione di pulizia delle parti esterne dell'apparecchio, spegnere la macchina, staccare la spina dalla presa di corrente e lasciar raffreddare la macchina.
8.1 Pulizia dei filtri dedicati per Espresso Cool
Questi filtri sono stati progettati per ottimizzare l'estrazione per questa bevanda. Pulire bene ed eliminare ogni residuo di caffè per mantenerne l'efficienza.
Dopo l'uso, risciacquare abbondantemente i filtri (fig. 37) e premere bene il filtro forato perché sia correttamente inserito (fig. 38).

text_image
37 38Verificare che il foro sulla parte inferiore (fig. 39) sia libero da ogni residuo.

In caso la pulizia non sia sufficiente, ed in ogni caso almeno una volta al mese, procedere come segue::
- Estrarre il filtro perforato afferrandolo dalla linguetta (fig. 40).

text_image
40 41-
Risciacquare i filtri con acqua corrente (fig. 37).
-
Assicurarsi i fori non siano ostruiti. Se necessario, utilizzare un ago (fig. 39-41).
-
Dry all the components with a cloth.
-
Reinserire il filtro perforato premendolo a fondo (fig. 38).
8.2 Pulizia dell'erogatore caffè
Quando la spia s'g'accende (arancione) (B5), è necessario procedere alla pulizia del circuito caffè. Per eseguire il ciclo di pulizia, acquistare le pastiglie per la pulizia per macchine da caffè. Per maggiori informazioni, visitare www.Delonghi.com.
- Inserire il filtro 1 tazza (C2) nel portafiltro (C1) (fig. 42).
- Inserire nel filtro l'accessorio pulizia (C13) (fig. 42) e premerlo a fondo.

text_image
4243- Mettere la pastiglia per la pulizia sull'accessorio (fig. 43).
- Attaccare il portafiltro all'erogatore caffè (A7).
- Riempire il serbatoio acqua (A15). Assicurarsi che la vaschetta raccogligocce (A11) sia vuota.
- Mantenere premuto il tasto, fischè la relativa spia inizia a lampeggiare (arancio). Dopo alcuni minuti, la pulizia si interrompe automaticamente.
- Rimuovere il portafiltro e l'accessorio pulizia.
• Lavare il portafiltro ed il filtro sotto l'acqua corrente. - Reinserire il portafiltro e procedere con un risciacquo pre-mendo il tasto (35): si consiglia di mettere un conte-nitore sotto il portafiltro.
- Rimuovere e svuotare la vaschetta raccogligocce.
Nota bene:
Questo ciclo di pulizia può essere avviato in ogni momento premendo il tasto (185) per alcuni secondi. Per cancellare l'operazione, premere il pulsante per 10 secondi.
8.3 Pulire l'alloggiamento del contenitore chicchi
- Assicurarsi che il contenitore chicchi (A1) sia vuoto. Eventualmente procedere con alcune macinature a vuoto per svuotarlo.
- Sganciare il contenitore ruotandolo in senso antiorario ed estrarlo dalla macchina (fig. 44)

- Aspirare i residui di caffè (fig. 45).
- Pulire con un panno umido la sede del contenitore chicchi e asciugare (fig. 46);

- Riposizionare il contenitore inserendolo nel macinacaffè. Il contenitore è inserito correttamente quando la freccia ▲ è allineata al simbolo e si sente un "click" (fig. 47).
8.4 Pulizia delle macine
Quando si pulisce il contenitore chicchi (A1), pulire la sede del contenitore e la macina superiore con un panno umido. Rivolgersi ad un centro assistenza per rimuovere e sostituire le macine.
È possibile rimuovere la macina qualora il macinacaffè fosse bloccato da un corpo estraneo. Se questo dovesse accadere, rimuovere il contenitore chicchi e procedere come segue:
- Agganciare la coppetta portafiltro (C1) e fare una macinatura "a vuoto" per liberare il condotto caffè.
- Spegnere l'apparecchio.
- Ruotare in senso antiorario il regolatore di macinatura fino a fine corsa, in posizione "REMOVE" (fig. 48).

- Estrarre la parte superiore della macina, afferrandola dall'apposita maniglia (fig.49).
- Pulire la macina con un pennello (fig. 50) e aspirare i residui di caffè con un aspirapolvere (fig. 45).

- Inserire la macina nella sua sede (fig. 51);
- Ruotare il regolatore selezionando il grado di macinatura desiderato (fig. 13);
Verificare che la macina sia ben inserita, tirandola per la maniglia: la macina è correttamente inserita se non si muove;
8.5 Sostituzione delle macine
Quando la quantità di caffè macinato si riduce ancora, rivolgersi ad un centro assistenza per sostituire le macine: poi regolare di nuovo il macinacaffè entrando nel menù impostazioni ("7. Menù impostazioni") e selezionando il primo range della regolazione extra della macinatura. Quindi, ruotare la manopola regolazione quantità (B2) in posizione MIN e regolare la dose come ad il primo utilizzo (vedi "La "dose perfetta").
8.6 Pulizia della "Smart tamping station"
- Pulire la zona di aggancio con un pennello (fig. 52).
- Tirare la leva (A20) fino a fine corsa e pulire con un pennello il pressino (fig.47), quindi rilasciare la leva.
- Utilizzando lo scovolino (C11), pulire lo scivolo caffè (fig. 54).
Smart TAMPING

text_image
STATION 5253548.7 Pulizia del LatteCrema System
Lavare in lavastoviglie tutti i componenti ed il contenitore, posizionandoli però sul cestello superiore della lavastoviglie. Se non si dispone di una lavastoviglie, procedere con il lavaggio a mano come indicato nella nota a fine paragrafo.
- Premere il pulsante (D3) e sollevare il coperchio del contenitore latte (D1);
- Sfilare l'erogatore latte (D4) ed il tubo di pescaggio ((D7) (fig. 55);

text_image
5556
text_image
INSERT- Ruotare in posizione "Insert" la manopola ed estrarla (fig. 57);
- Prestare particolare attenzione che sull'incavo e sul canalino situato sotto la manopola (fig. 58) non rimangano residui di latte: eventualmente raschiare il canalino con uno stuzzicadenti;

- Sciacquare l'interno della sede della manopola regolazione schiuma con acqua corrente (fig. 53);
- Verificare anche che il tubo pescaggio e il tubo erogazione non siano otturati da residui di latte;
- Riassemblare tutti i componenti del coperchio;
- Lavare e risciacquare accuratamente il contenitore latte (D8);
- Riagganciare il coperchio al contenitore latte.
Nota bene: lavaggio a mano
Il lavaggio in lavastoviglie assicura una perfetta igiene di tutti i componenti del contenitore latte: nel caso di lavaggio a mano, lavare accuratamente tutti i componenti del contenitore latte con acqua calda e immergerli in una bacinella di acqua calda e di lasciarli per circa 30 minuti, prima di procedere come indicato dal punto 4.
9. DUREZZA ACQUA
La spia (B8) decalcificazione si accende dopo un periodo di funzionamento predeterminato che dipende dalla durezza dell'acqua. È possibile programmare la macchina in base alla reale durezza dell'acqua in utenza nelle varie regioni, rendendo così meno frequente l'operazione di decalcificazione.
- Togliere dalla sua confezione la striscia reattiva in dotazione "TOTAL HARDNESS TEST" (C6).
- Immergere completamente la striscia in un bicchiere d'acqua per circa un secondo.
- Estrarre la striscia dall'acqua e scuoterla leggermente. Impostare l'apparecchio, come indicato nel capitolo "7. Menù impostazioni".
| Risultato Test Durezza Acqua Tasto Livello | ||
![]() | ![]() | 1acquadolce |
![]() | ![]() | 2acquamedia |
| [YWG7] | ![]() | 3acqua durao moltodura |
| [04DH] | ||
- Impostare l'apparecchio, come indicato nel capitolo "7. Menù impostazioni".
10. COME UTILIZZARE SOFTBALLS
Softballs (C15) è un sistema innovativo che allunga la vita della macchina, senza alterare le qualità dell'acqua, garantendo l'erogazione di un caffè cremoso e aromatico. Per ottimizzare l'efficacia, lasciare Softballs nell'acqua per l'intera notte precedente all'uso.
- Estrarre il pacchetto di Softballs dall'imballo (fig. 59).

text_image
59 60- Risciacquare con acqua corrente il pacchetto di Softballs (fig. 60).
- Immergere il sacchetto nel serbatoio acqua (A15) (fig. 61).

text_image
61 62 MAR 3 FEB MAR JAN 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31- Sostituire il sacchetto di Softballs ogni 3 mesi (fig. 62).
11. DECALCIFICAZIONE
Attenzione!
- Prima dell'uso, leggere le istruzioni e l'etichettatura del decalcificante (C7), riportate sulla confezione del decalcificante stesso.
- Si raccomanda di utilizzare esclusivamente decalcificante De'Longhi. L'utilizzo di decalcificanti non idonei, come pure la decalcificazione non regolarmente eseguita, può comportare l'insorgenza di difetti non coperti dalla garanzia del produttore.
- Il decalcificante può danneggiare le superfici delicate. Se il prodotto viene rovesciato accidentalmente, asciugare immediatamente.
| Per effettuare la decalcificazione | |
| Decalcificante | Decalcificante De'Longhi |
| Contenitori 2 da | 1 litro ciascuno |
| Tempo ~40min | |
- (SE PRESENTE, TOGLIERE IL FILTRO ADDOLCITORE E SOFTBALLS). Versare nel serbatoio acqua (A15) il decalcificante fino al livello 📂 (corrispondente a una confezione da 100ml) impresso sul lato interno del serbatoio) (fig. 63).

text_image
EcoDecalk A 6364 B- Aggiungere acqua fino a raggiungere il livello (fig. 64). Reinserire quindi il serbatoio acqua in macchina.
- Inserire l'accessorio (C8) al connettore per LatteCrema System (A6) (fig. 65).

text_image
65 66- Assicurarsi che il portafiltro (C1) non sia agganciato e posizionare un recipiente sotto gli erogatori caffè ed acqua calda (A7), e sotto l'erogatore vapore (A5) (fig. 66).
- Mantenere premuto il tasto (B8) finchè la spia corrispondente inizierà a lampeggiare.
- Il programma di decalcificazione si avvia ed il liquido decalci- ficante esce dagli erogatori. Il programma di decalcificazione esegue automaticamente tutta una serie di risciacqui ad inter- valli, per rimuovere i residui di calcare dall'interno della mac- china da caffè fino a svuotare il serbatoio.
L'erogazione si interrompe e la spia diventa bianca. È quindi necessario procedere con il ciclo di risciacquo:
- Svuotare il recipiente utilizzato per la raccolta del liquido decalcificante e riporlo sotto gli erogatori.
- Estrarre il serbatoio acqua, svuotarlo da eventuali residui di soluzione decalcificante, sciacquarlo con acqua corrente e
riempirlo con acqua fresca fino al livello MAX (fig. 67). Reinserire quindi il serbatoio nella sua sede.

text_image
MAX 67- Mantenere premuto il tasto finchè la spia corrispondente inizia a lampeggiare: il risciacquo si avvia.
- Una volta completato il risciacquo, l'erogazione si interrompe e l'apparecchio è pronto all'uso.
- Svuotare i recipienti di raccolta dell'acqua di risciacquo.
- Estrarre e svuotare il vassoio raccogligocce, quindi reinserirlo.
- Estrarre e riempire il serbatoio con acqua fresca, quindi reinserirlo. Ora l'apparecchio è pronto all'uso.
Nota bene:
- Se si desidera anticipare il ciclo di decalcificazione, mantenere premuto il tasto per 3 secondi.
- Nel caso la decalcificazione sia stata avviata per sbaglio, premere il tasto per 10 secondi; il risciacquo non può essere interrotto.
| SPIE SIGNIFICATO DELLE SPIE OPERAZIONE | ||
| Tutte le spie lampeggiano brevemente Accensione dell'apparecchio Autodiagnosi | ||
fissa | È la prima accensione della macchina ed è necessario procedere al riempimento del circuito acqua | Procedere come indicato al cap. “3. Prima messa in funzione dell'apparecchio” |
fissa (bianca) | La macchina è pronta per erogare bevande calde | Preparare la macchina e procedere con l'erogazione |
on (blue) | La macchina è pronta per erogare bevande fredde | Preparare la macchina e procedere con l'erogazione |
fissa | La funzione risparmio energetico è attiva | Fare riferimento al cap. “7. Menù impostazioni” se si desidera disattivare la funzione |
fissa | Il contenitore chicchi (A1) è vuoto | Riempire il contenitore chicchi |
lampeggiante | Si vuole procedere con la macinatura, ma il contenitore chicchi (A1) è vuoto | Riempire il contenitore chicchi |
| [BAHH]on | L'acqua nel serbatoio (A15) non è sufficiente oppure il serbatoio acqua non è ben inserito | Riempire il serbatoio oppure estrarre e inserire correttamente il serbatoio |
lampeggiante | Si vuole procedere con la preparazione di una bevanda, ma il serbatoio acqua (A15) è vuoto | Riempire il serbatoio acqua |
fissa | Allarme generico | Rivolgersi ad un centro assistenza |
fissa | Il contenitore chicchi non è inserito | Inserire correttamente il contenitore chicchi (A1)o verificare che sia correttamente inserito. È inserito correttamente quando la freccia è allineata al simbolo e si sente “click” |
| → | ||
| lampeggiante | Il selettore, alla base del contenitore chicchi (A1), non è in posizione corretta | Riportare il selettore in una delle posizioni di macinatura (tra 1 e 8), rammentando di:Regolare la macinatura mentre il macinacaffè è in funzioneRegolare di un livello alla volta e fare almeno 5 macinatura tra una regolazione e l'altra |
FUORI dal range corretto ![]() | ||
| Il contenitore chicchi (A1) non è completamente inserito: interviene il dispositivo di sicurezza | Verificare che il contenitore chicchi sia correttamente inserito | |
| fissa | Il LatteCrema System deve essere pulito dopo ogni uso | Dopo aver terminato le preparazioni a base di latte, procedere con la pulizia automatica ruotando la manopola (D5) su Clean |
| fissa | L'apparecchio è pronto per l'erogazione di vapore | L'apparecchio ha raggiunto la temperatura per erogare vapore. Per procedere con l'erogazione, ruotare la manopola vapore (A4) |
| ampeggiante | L'apparecchio è acceso e la funzione risparmio energetico è attiva: la manopola vapore (A4) è in posizione per erogare vapore | La spia lampeggia ad indicare che l'apparecchio si sta preparando per erogare vapore: l'erogazione inizia appena l'apparecchio è in temperatura |
| L'apparecchio è pronto per l'erogazione di vapore | L'apparecchio è in temperatura per la preparazione di vapore quando la spia rimane fissa | |
| L'apparecchio sta erogando vapore | ||
| fissa (arancione) | È necessario procedere con la decalcificazione | Eseguire la decalcificazione come illustrato al cap. “11. Decalcificazione” |
| lampeggiante (arancione) | L'apparecchio sta eseguendo la decalcificazione | Procedere completando l'operazione come descritto al cap. “11. Decalcificazione” |
| fissa (bianca) | È necessario procedere con con il risciacquo | |
| lampeggiante (bianca) | L'apparecchio sta eseguendo il risciacquo | |
| → | ||
SPIE SIGNIFICATO DELLE SPIE OPERAZIONE
| fissa (arancione) | È necessario procedere con la pulizia dell'erogatore caffè | Vedi par. "8.2 Pulizia dell'erogatore caffè" |
| lampeggiante (arancione) | L'apparecchio sta eseguendo la pulizia dell'erogatore caffè | |
| lampeggiante (bianca) | L'apparecchio sta eseguendo un risciacquo | |
| + lampeggiante | Se è presente il filtro addolcitore, potrebbe essere entrata una bolla d'aria nel circuito, impedendo l'erogazione | Premere il tasto (B7) in corrispondenza della spia : l'erogazione inizia e si interrompe automaticamente |
| La macinatura è troppo fine e quindi il caffè fuoriesce troppo lentamente o non esce del tutto | Estrarre la coppetta portafiltro (C1), ripetere le operazioni per fare il caffè tenendo presente le indicazioni del par. "4.1 Fase 1 - Macinatura (grinding) (fig. 11)" e "4.3 Fase 2 - Pressatura (tamping) (fig. 17)" | |
| Il filtro caffè (C2) o (C3) è otturato Risciacquare i filtri sotto l'acqua corrente o eseguire un risciacquo con il tasto risciacquo (B5) | ||
| Il serbatoio (A15) è mal inserito e le relative valvole non sono aperte | Premere leggermente il serbatoio in modo da aprirne le valvole | |
| Calcare all'interno del circuito idraulico Eseguire la decalcificazione come al cap. "11. Decalcificazione" | ||
C'è dell'acqua nella vaschetta raccogligocce (A11)
Fa parte del normale funzionamento dai circuiti interni della macchina
Svuotare e pulire regolarmente la vaschetta raccogligocce (A11)

| PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE | |||
| Non esce più il caffè espresso Mancanza di | acqua nel serbatoio (A15) Riempire il serbatoio | ||
| La spia (B7) è accesa ad indicare che il circuito caffè o circuito vapore è vuoto | Premere il tasto corrispondente alla spia per riempire il circuito | ||
| Il filtro (C2) o (C3) è otturato Risciacquare | filtri sotto l'acqua corrente o eseguire un risciacquo con il relativo tasto (B5) | ||
| Il serbatoio (A15) è mal inserito e le valvole sul suo fondo non sono aperte | Premere leggermente il serbatoio in modo da aprire le valvole sul suo fondo | ||
| Calcare all'interno del circuito idraulico Eseguire la decalcificazione come al cap. "11. Decalcificazione" | |||
| Macinatura troppo fine Estrarre la coppetta portafiltro (C1), ripetere le operazioni per fare il caffè tenendo presente le indicazioni del par. "4.1 Fase 1 - Macinatura (grinding) (fig. 11)" e "4.3 Fase 2 - Pressatura (tamping) (fig. 17)" | |||
| Il portafiltro non si aggancia all'apparecchio | Il caffè macinato non è stato pressato o è in quantità eccessiva | Ripetere la macinatura con delle impostazioni diverse. Ridurre la quantità della dose: verificare che il filtro (C2) o (C3) (1 o 2 tazze) sia corretto rispetto alla dose da macinare (tasto 2x (B3) selezionato o no) | |
| Il caffè espresso gocciola dai bordi del portafiltro (C1) anzichè dai fori | Il portafiltro è male inserito Agganciare il portafiltro correttamente e ruotarlo fino in fondo con forza | ||
| La guarnizione dell'erogatore caffè (A7) ha perso elasticità o è sporca | Sostituire la guarnizione dell'erogatore caffè presso un Centro Assistenza | ||
| Il filtro (C2) o (C3) è otturato | Risciacquare i filtri sotto l'acqua corrente o eseguire un risciacquo con il tasto corrispondente (B5) | ||
| La crema del caffè è chiara (scende velocemente dal beccuccio) | È necessario rivedere le impostazioni dell'apparecchio | Estrarre la coppetta, ripetere le operazioni per fare il caffè tenendo presente le indicazioni del par. "4.1 Fase 1 - Macinatura (grinding) (fig. 11)" e "4.3 Fase 2 - Pressatura (tamping) (fig. 17)" | |
| La crema del caffè è scura (il caffè scende lentamente dal beccuccio) | È necessario rivedere le impostazioni dell'apparecchio | Estrarre la coppetta portafiltro (C1), ripetere le operazioni per fare il caffè tenendo presente le indicazioni del par. "4.1 Fase 1 - Macinatura (grinding) (fig. 11)" e "4.3 Fase 2 - Pressatura (tamping) (fig. 17)" | |
| → | |||
| Non si forma la schiuma del latte men-tre si fa il cappuccino con il LatteCrema System | Il latte non è abbastanza freddo Usare sempre latte alla temperatura di frigorifero | ||
| La manopola (D5) non è in posizione corretta | Verificare e ruotare la manopola in posizione corretta ( max schiuma; med schiuma; in schiuma ) | ||
| Il LatteCrema System è sporco Procedere alla pulizia come illustrato al paragrafo “8.7 Pulizia del LatteCrema System” | |||
| Calcare all'interno del circuito idraulico Eseguire la decalcificazione come al cap. “11. Decalcificazione” | |||
| Al termine della decalcificazione, l'appa-recchio richiede un altro risciacquo | Durante il ciclo di risciacquo, il serbatoio non è stato riempito fino al livello MAX | Ripetere il risciacquo (vedi cap. “11. Decalcificazione”) | |
| L'apparecchio non macina il caffè All'interno del macinacaffè è presente un corpo estraneo | Procedere alla pulizia delle macine come indicato al par. “8.4 Pulizia delle macine”, assicurandosi di aver rimosso tutti i chic-chi dal contenitore chicchi (A2) prima di estrarlo. Prima di reinserire la macina, aspirare accuratamente ogni residuo dalla sua sede | ||
| Il contenitore chicchi (A1) non è in posizione corretta | Il contenitore è inserito correttamente quando la freccia ▲ è allineata al sim-bolo e si sente un “click” | ||
| Se si desidera cambiare qualità di caffè | È necessario eliminare tutti i chicchi pre-senti nella macchina | Svuotare il contenitore chicchi (A1) (facendo delle macinature a vuoto o eventualmente aspirando i chicchi residui)Agganciare la coppetta portafiltro (C1) e fare delle macinatura “a vuoto” per liberare il condotto caffè: agganciare quindi il portafiltro all'uscita macinacaffè (A18) allineandolo alla scritta INSERT e ruotare verso destra la coppetta (fig. 22). La macinatura inizia quando la coppetta raggiunge la posizione CLOSE e si interrompe automaticamente. Ripetere finchè il filtro rimane vuotoInserire nel contenitore (A1) la nuova varietà di chicchi di caffèSe alla macinatura non si raggiunge la “dose perfetta”, procedere come al primo utilizzo→ | |
| Dopo la macinatura, il filtro caffè (C2) o (C3) è vuoto | Lo scivolo caffè del macinacaffè è intasato | Procedere alla pulizia come indicato al par. “8.6 Pulizia della “Smart tamping station””. Se il problema persiste, accedere allo scivolo aprendo l’apposito sportellino (A19) e liberarlo utilizzando lo scovolino![]() | |
| Dopo la macinatura, la polvere caffè nel filtro è sovrabbondante | |||
| Dopo la macinatura, la polvere caffè nel filtro (C2) o (C3) non raggiunge la “dose perfetta” | La "Smart Tamping Station" necessita pulizia | Procedere alla pulizia come indicato al par. “8.6 Pulizia della “Smart tamping station””, quindi ripetere la macinatura | |
| È necessario regolare la quantità di caffè macinato | Regolare la quantità con la manopola dedicata (B2) seguendo le indicazioni al par. “La “dose perfetta””. Se la manopola è già in posizione max, procedere come indicato nella sezione “Regolazione extra della macinatura” | ||
| Con il tempo le macine si usurano | Procedere alla sostituzione delle macine come indicato al par. “8.5 Sostituzione delle macine” | ||
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
B12. Lampe "rengjør melk"
B13. Lampe "mangler kaffebønnebeholder"
B14. Lampe "generell alarm"
B15. Manometer
B16. Lampe "manglervann"
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
- Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
B12. "Mælerengørings"-kontrollampe
B13. "Bønnebeholder mangler"-knap
B14. Kontrollampe "generel alarm"
B15. Manometer
B16. Kontrollampe "vandmangel"
Espresso Cool -juman suodattimet:
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
B12. Kontrolka „čistenie mlieka“
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato
• Cappuccino
- Flat White
- Latte Macchiato






fissa
fissa (bianca)
on (blue)
fissa
fissa
lampeggiante
lampeggiante
fissa
fissa
