DELONGHI La Specialista Maestro EC9865M - Ekspres do kawy

La Specialista Maestro EC9865M - Ekspres do kawy DELONGHI - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia La Specialista Maestro EC9865M DELONGHI w formacie PDF.

📄 336 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice DELONGHI La Specialista Maestro EC9865M - page 286

Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję La Specialista Maestro EC9865M - DELONGHI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. La Specialista Maestro EC9865M marki DELONGHI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI La Specialista Maestro EC9865M DELONGHI

1.1 Opis urządzenia - A

A1. Pojemnik na ziarna A2. Pokrywa pojemnika na ziarna A3. Podstawka na liżanki A4. Pokrętło pary A5. Rurka wytwarzania pary A6. Łącznik do Lattecrema System A7. Dozownik kawy A8. Kratka na liżanki espresso A9. Kratka na liżanki - szklanki lub kubki A10. Kratka tacki A11. Tacka na skropliny A12. Wskaźnik poziomu wody w tacce na skropliny A13. Pokrywka zbiornika na wodę A14. Uchwyt wyjmowania zbiornika na wodę A15. Zbiornik na wodę A16. Gniazdo łącznika kabla zasilającego A17. Wyłącznik główny (ON/OFF) A18. Wylot młynka (Tamping station) A19. Otwór dostępu do prowadnika młynka do kawy A20. Dźwignia praski

1.2 Opis panelu sterowania - B

B1. Przycisk ON/Standby B2. Pokrętło regulacji ilości zmielonej kawy B3. Przycisk „X2”: do użycia ltra na 2 kawy B4. Przycisk „temperatura kawy” B5. Przycisk „płukania” B6. Przycisk „OK”: przygotowanie napoju/potwierdzenie B7. Przycisk „wytwarzanie gorącej wody” B8. Przycisk „odkamienianie” B9. Przycisk „My”: personalizacja ilości napojów B10. Pokrętło wyboru funkcji B11. Wyświetlacz napojów: Napój na bazie kawy Espresso

  • Latte Macchiato B12. Kontrolka „czyszczenie poj. na mleko” B13. Kontrolka „brak pojemnika na ziarna” B14. Kontrolka „ogólny alarm” B15. Manometr B16. Kontrolka „brak wody” B17. Kontrolka „pusty pojemnik na ziarna” B18. Kontrolka „oszczędność energetyczna” B19. Wyświetlacz ustawień i procesu:
  • Wskazuje czynność, wykonywaną przez urządzenie
  • Wskazuje ustawienie wybranej dawki kawy
  • Wskazuje ustawienie wybranej temperatury kawy

1.3 Opis akcesoriów - C

C1. Łyżka uchwytu na ltr C2. Filtr na 1 liżankę C3. Filtr na 2 liżanki Filtry przeznaczone do Espresso Cool : C4. Filtr na 1 liżankę C5. Filtr na 2 liżanki C6. Pasek kontrolny twardości wody „Total Hardness Test” C7. Odkamieniacz C8. Akcesorium do odkamieniania C9. Softballs (*tylko w niektórych modelach) C10. Odłączany kabel zasilający C11. Wycior C12. Pędzelek/skrobak do czyszczenia C13. Element czyszczenia dozownika kawy C14. Szmatka C15. Softballs (zmiękczacz wody) C16. Igła czyszczenia do lancy pary

1.4 Akcesoria do czyszczenia nie dołączone,

zalecane przez producenta Więcej informacji na stronie Delonghi.com. Tabletki czyszczące (Patrz „8.2 Czyszczenie dozownika kawy”) Detergent EAN: 8004399333307

1.5 Opis LatteCrema System - D

D1. Pokrywka pojemnika na mleko D2. Złącze pojemnika na mleko D3. Przycisk zwalniania pokrywki D4. Dysza mleka (z regulowaną wysokością) D5. Pokrętło regulacji pianki D6. Gniazdo pokrętła D7. Rurka zanurzana w mleku D8. Pojemnik na mleko287

2. PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA

Wszystkie akcesoria umyć w letniej wodzie z płynem do naczyń, następnie:

1. Włożyć tackę na skropliny (A11) wraz z kratką na liżanki

(A9) i kratką tacki (A10) (rys. 1);

2. Wyjąć zbiornik na wodę (A15) (rys. 2) i napełnić go zimną

i czystą wodą, uważając aby nie przekroczyć napisu MAX (rys. 3).

3. Ponownie włożyć zbiornik na miejsce.

Uwaga: Nigdy nie włączać urządzenia bez zbiornika lub, gdy nie ma w nim wody. Zwróć uwagę: Zaleca się jak najszybsze ustawienie twardości wody zgodnie z proce- durą opisaną w rozdziale „7. Menu ustawień”.

3. PIERWSZE WŁĄCZENIE URZĄDZENIA

1. Włożyć łącznik kabla zasilającego (C10) do odpowiedniego

gniazda (A16) znajdującego się z tyłu urządzenia (rys. 4); następnie włożyć wtyczkę do gniazdka. Upewnić się, że wyłącznik główny (A17), znajdujący się z tyłu urządzenia, jest wciśnięty na pozycji I (rys. 5);

2. Pod dyszą gorącej wody (w pobliżu dozownika kawy (A7))

ustawić pojemnik o minimalnej pojemności 100 ml (rys. 6);

3. Wcisnąć przycisk (B7) obok kontrolki

(rys. 7): roz- pocznie się wytwarzanie wody, które zostanie przerwane automatycznie. Opróżnić pojemnik. Przed rozpoczęciem użytkowania ekspresu, należy przepłukać jego wewnętrzne obwody. Postępować następująco:

4. Zaczepić łyżkę uchwytu na ltr (C1) wraz z ltrem w eks-

presie: w celu prawidłowego zaczepienia, wyrównać rączkę łyżki z symbolem „INSERT” (rys. 8) i przekręcić uchwyt w prawo, aż do ustawienia na pozycji „CLOSE”;

5. Umieścić pojemnik pod łyżką uchwytu na ltr i rurką wy-

twarzania pary (A5);

6. Wcisnąć przycisk (B5) obok kontrolki (rys. 9): rozpo-

czyna się wytwarzanie;

7. Po zakończeniu wytwarzania, przekręcić pokrętło pary (A4)

(rys. 10) i przez kilka sekund wytwarzać parę, aby wypłukać obwód pary: dla idealnego wytwarzania pary, zaleca się 3 lub 4 krotne powtórzenie takiej czynności. Umożliwi to usunięcie wody z rurki przed wytworzeniem pary. Urządzenie jest gotowe do użycia. Zwróć uwagę: płukanie wewnętrznych obwodów jest zalecane również w przy- padku długiego okresu niestosowania urządzenia. Przy pierwszym użyciu należy zaparzyć 4-5 kaw celem uzyska- nia zadowalającego efektu: zwrócić szczególną uwagę na dawkę kawy mielonej w ltrze ((C2) lub (C3)) (patrz instrukcje w para- grae „4.1 Etap 1 - Mielenie (grinding) (rys. 11)”). Postępować jak wskazano w rozdziale „„Idealna dawka””.

1. Wsypać ziarna do pojemnika (A1) (rys. 12). Zaleca się

wsypanie tylko niezbędnej ilości ziaren do przygotowania wybranego napoju: w ten sposób stosuje się zawsze świeżą kawę;

2. Wybrać stopień zmielenia (rys. 13). Ustawienie fabryczne

wynosi 5 (średni stopień zmielenia). Jeżeli wynik nie bę- dzie zadowalający, wyregulować poziom na podstawie osobistego smaku i rodzaju kawy (regulacji należy dokonać podczas działania młynka).

3. Włożyć jeden z ltrów kawy (C2) lub (C3) do uchwytu na

ltr (C1) (rys. 14). Jeżeli używa się ltra na 2 liżanki, wci- snąć przycisk 2X (B3): takim wyborem podwaja się również ilość zaparzonej espresso. Zwróć uwagę: Do przygotowania Espresso Cool używać specjalnych ltrów (patrz rozdz. „4.7 Etap 3 - Wytwarzanie Espresso Cool”).

4. Wyregulować pokrętło ilości (B2) poczynając od minimal-

nej pozycji (rys. 15). Zwróć uwagę: Po osiągnięciu prawidłowego pozio- mu w uchwycie na ltr, zanotować cyfry wskazywane na wyświetlaczu (B19). Nie odpowiadają ustawieniom miele- nia, wagi zmielonej kawy (gr/oz) lub czasowi mielenia. Skonsultować paragraf „„Idealna dawka”” w celu uzyskania do- datkowych wskazówek.

5. Zaczepić uchwyt na ltr na wylocie młynka do kawy (A18)

wyrównując go z napisem INSERT: następnie przekrę- cić łyżkę w prawo (rys. 16). Mielenie rozpocznie się, gdy łyżka znajdzie się na pozycji CLOSE i zostanie przerwane automatycznie.288

4.2 Wyregulować ilość kawy mielonej w ltrze

CIEMNY XCIEMNY Każdy rodzaj ziaren daje inny rezultat podczas mielenia i z tego powodu, na początku regulacji dawki jest wymagana szczególna uwaga. Ilustracja przedstawia wskazówki na temat sposobu regulacji dawki, w zależności od koloru palenia: należy je zastosować jako punkty wyjściowy, ale mogą się zmieniać w zależności od składu ziaren kawy.

1. Ustawić dawkę na minimalnej pozycji.

2. Odnosząc się do koloru palenia stosowanej kawy, powoli

1. Po zmieleniu obniżyć do końca dźwignię ubijania (A20) (nie

wyjmować uchwytu na ltr) (g. 18). Powtórzyć 2 razy dla uzyskania idealnego rezultatu.

2. Podczas wyjmowania uchwytu na ltr, utrzymywać dźwi-

gnię obniżoną do ogranicznika (rys. 19). Następnie ustawić dźwignię na pozycji wyjściowej.

3. Po upewnieniu się że dawka kawy jest prawidłowa (patrz

„„Idealna dawka””), zaczepić uchwyt ltra na dozowniku kawy (A7) (rys. 20). „Idealna dawka”

  • Filtry kawy posiadają wewnętrzne oznaczenie, określające idealną dawkę. „Idealna dawka” Idealna dawka odpowiada wytłoczonej linii;
  • Upewnić się, że po ubiciu kawa znajduje się na poziomie. Przed uzyskaniem idealnej dawki, może się okazać koniecz- ne kilkukrotne wyregulowanie pokrętła (B2).
  • Jeżeli ekstrakcja kawy jest zbyt słaba lub zbyt mocna, a dawka znajduje się w zakresie idealnej dawki, wyregulo- wać drobniejszy lub grubszy stopień zmielenia (patrz „4.1 Etap 1 - Mielenie (grinding) (rys. 11)”). Jeżeli ekstrakcja kawy jest zbyt mocna (wytwarzanie zbyt wolne), stopień zmielenia musi być grubszy. Jeżeli ekstrakcja kawy jest zbyt słaba (wytwarzanie zbyt szybkie), stopień zmielenia musi być drobniejszy.
  • Barman radzi: Wyjąć uchwyt na ltr gdy dźwignia praski (A20) jest opuszczona w celu uzyskania idealnego wykoń- czenia dawki kawy.

4.4 Płukanie przed przygotowaniem napoju

Przygotowując zimny napój po uprzednim przygotowaniu go- rącego lub odwrotnie, rezultat może nie być zadowalający pod względem temperatury napoju w liżance. Z tego powodu zale- ca się przeprowadzenie płukania w następujący sposób:

2. Kontrolka OK zaświeci się na biało (jeżeli wybrano gorący

napój) lub na zielono (jeżeli wybrano zimy napój).

3. Ustawić pojemnik pod dyszą kawy (A7);

4. Wcisnąć przycisk (B5).

4.5 Etap 3 - Parzenie gorących napojów

1. Wybrać żądany napój (rys. 22).

2. Wcisnąć OK (B6), aby rozpocząć parzenie (rys. 23) (wstępne

parzenie i parzenie). Wytwarzanie kawy zostanie przerwa- ne automatycznie.

4.6 Etap 3 - Przygotowywanie Cold Brew

1. Wybrać Cold Brew (rys. 22): kontrolka OK (B6) stanie się

niebieska wskazując, że wybrano zimny napój.

2. Wsypać 1 lub 2 kostki lodu do szklanki (rys. 24).

3. Wcisnąć OK, aby rozpocząć wytwarzanie. Wytwarzanie zo-

stanie przerwane automatycznie. Zwróć uwagę: Manometr nie obraca się na wyższe pozycje: w tym przypadku nie jest wymagane ciśnienie.

4.7 Etap 3 - Wytwarzanie Espresso Cool

Do przygotowania Espresso Cool użyć specjalnych ltrów.

Przygotować „Idealną dawkę” jak wskazano w punktach “4.1 Etap 1 - Mielenie (grinding) (rys. 11)” i “4.2 Wyregulować ilość kawy mielonej w ltrze”. Postępować następująco:

1. Wybrać Espresso Cool (rys. 22): kontrolka OK (B6) stanie się

niebieska wskazując, że wybrano zimy napój.289

2. Wsypać 1 lub 2 kostki lodu do szklanki (rys. 25).

3. Wcisnąć OK, aby rozpocząć wytwarzanie. Wytwarzanie zo-

stanie przerwane automatycznie.

1. Wlać do pojemnika na mleko (D8) odpowiednią ilość, którą

chce się podgrzać/spienić, pamiętając, że objętość mleka zwiększy się 2 lub 3 krotnie (rys. 27). Aby uzyskać bardziej gęstą i obtą piankę, powinno się używać krowiego mleka z lodówki (około 5° C).

2. W celu spienienia mleka, umieścić rurkę wytwarzania pary

(A5) na jego powierzchni: w ten sposób powietrze wymie- sza się z mlekiem i parą.

3. Utrzymywać dyszę pary a powierzchni, pamiętając aby nie

wychwytywać zbyt dużo powietrza, które wytworzy duże pęcherzyki.

4. Zanurzyć dyszę pary pod powierzchnią mleka: w ten spo-

sób wytworzy się wir. Po osiągnięciu żądanej temperatury, zamknąć pokrętło pary i przed wyjęciem dzbanka z mle- kiem poczekać, aż wytwarzanie pary zostanie całkowicie przerwane. Barman radzi:

  • Zimne mleko jest lepsze. Zawsze używać zimnego mleka prosto z lodówki.
  • Tłuste mleko gwarantuje idealny rezultat. Rezultat i struk- tura pianki są zależne od rodzaju zastosowanego mleka krowiego lub napojów roślinnych.
  • Po spienieniu mleka, usunąć pęcherzyki potrząsając dzban- kiem z mlekiem. Czyszczenie dyszy pary:

1. Po każdym użyciu, usunąć resztki mleka z dyszy pary (rys.

28) za pomocą szmatki. W celu dogłębnego wyczyszczenia,

zaleca się zastosowanie Eco MultiClean: gwarantuje higie- nę, usuwając białka i tłuszcze z mleka i można go stosować do czyszczenia całego ekspresu.

2. W celu dokładnego wyczyszczenia dyszy (rys. 10) wytwo-

rzyć przez kilka sekund parę.

3. Poczekać na ostygnięcie dyszy: aby zagwarantować sku-

teczność dyszy, użyć igły czyszczenia (C16) w celu utrzymy- wania wolnych 3 otworów (rys. 29).

5.2 Przygotować napój mleczy za pomocą

LatteCrema System (rys. 30)

1. Wlać do pojemnika (D8) mleko z lodówki (5°C) (rys. 31).

2. Zamknąć pokrywkę (D1) (rys. 32).

3. Przekręcić pokrętło regulacji pianki (D5) na żądaną pozycję.

Ustawić pokrętło regulacji pianki Czysz- czenie po każdym użyciu Pianka MAKS. Pianka ŚRED. Pianka MIN. Do wy- jęcia lub włożenia pokrętła

4. Zamocować pojemnik na mleko w ekspresie (rys. 33).

5. Przygotować idealną dawkę (patrz „4.1 Etap 1 - Mielenie

(grinding) (rys. 11)” i „4.3 Etap 2 - Ubijanie (tamping) (rys. 17)”) i włożyć uchwyt na ltr.

6. Wybrać żądany napój mleczny (rys. 34).

  • Napoje z podwójną dawką (2x): Wlać do pojemnika (D8) niezbędną ilość mleka, uważając aby nie przekroczyć poziomu MAKS. (rys. 31). Każdy znacznik na pojemniku odpowiada ≃100 ml mleka.
  • Zimne mleko jest lepsze. Zawsze używać zimnego mleka prosto z lodówki.290

7. Wcisnąć OK (B6) aby wytworzyć (rys. 23). Urządzenie auto-

matycznie wytworzy kolejno kawę i mleko. Czyszczenie Lattecrema System po każdym użyciu:

1. Pozostawić pojemnik na mleko zamocowany w ekspresie

(nie jest konieczne jego opróżnienie). Ustawić pojemnik pod rurką wytwarzania mleka (D4) (rys. 35).

2. Przekręcić pokrętło (D5) na „Clean” (rys. 36).

3. Czyszczenie rozpoczyna się i kończy automatycznie. Uwaga:

po zakończeniu czyszczenia, przekręcić pokrętło na jedną z pozycji regulacji pianki.

4. Wyjąć pojemnik na mleko i umieścić go w lodówce: zaleca

się zużycie pozostałego mleka w krótkim czasie. W celu dogłębnego wyczyszczenia, zaleca się zastosowanie Eco MultiClean: gwarantuje higienę, usuwając białka i tłuszcze z mleka i można go stosować do czyszczenia całego ekspresu.

1. Przygotować urządzenie do wytworzenia 1 lub 2 liżanek

napoju na bazie kawy, aż do zaczepienia uchwytu na ltr (C1) wraz z ltrem (C2) lub (C3) i kawą mieloną. Jeżeli chce się zaprogramować napój mleczny, podłączyć Lattecrema Sys- tem do ekspresu.

2. Przekręcić pokrętło (B10) w celu wybrania napoju do

3. Wcisnąć przycisk : kontrolka odpowiadająca przycisko-

wi OK (B6) włączy się na stałe, a kontrolka odpowiadająca przyciskowi będzie migać.

4. Wcisnąć przycisk OK, aby rozpocząć przygotowywanie.

Kontrolki odpowiadające przyciskom OK i będą migać.

5. Po osiągnięciu żądanej ilości, wcisnąć OK. Jeżeli napój prze-

widuje kolejny składnik, rozpoczyna się jego wytwarzanie: po osiągnięciu żądanej ilości, wcisnąć OK.

6. Wcisnąć przycisk , aby zapisać. Urządzenie jest gotowe

do ponownego użycia i kontrolka pozostaje włączona. Jeżeli nie chce się zapisać programowania, wcisnąć dowolny przycisk. Zwróć uwagę:

  • Można zaprogramować napoje z kawą, ale nie da się zapro- gramować wytwarzania pary i gorącej wody.
  • Programowanie zmienia ilości napojów, ale nie ilość zmielo- nej kawy.
  • Napoje „X2” można programować oddzielnie.
  • Nie da się zaprogramować
  • Aby przywrócić ustawienia fabryczne, przytrzymać wciśnięty przycisk do momentu wyłączenia. Wybrany napój powróci do ustawień fabrycznych. Kawa Ilość ust. fabrycznie Wielkość możliwa do zaprogramowania 35 ml od 25 do 90 ml
  • woda: od 25 do 120 ml

Równocześnie wcisnąć na 5 sekund

2. Wybrać ustawienie do zaprogramowania:

  • 291 Napój Odpowiadają- ce ustawienie Regulacje Oszczędność energetyczna ➡ Aktywny ➡ Wyłączony Auto wyłączenie ➡ 9 minut ➡ 1,5 godz. ➡ 3 godz. Sygnał dźwiękowy ➡ Aktywny ➡ Wyłączony Dodatkowa regulacja stop- nia zmielenia ➡ Zakres 1 ➡ Zakres 2 Ustawienia fabryczne Przytrzymać wciśnięty przycisk OK przez przynajmniej 5 sekund, dopóki kontrolka nie będzie włączona Twardość wody ➡ miękka ➡ średnia ➡ twarda/bardzo twarda

3. Zapisać nowe ustawienia wciskając ON/Standby

  • Do czyszczenia urządzenia nie używać rozpuszczalników, ściernych środków czyszczących lub alkoholu.
  • Do usuwania kamienia osadowego lub osadów z kawy nie należy używać metalowych przedmiotów, mogłyby one zarysować metalowe lub plastikowe powierzchnie.
  • W przypadku nieużytkowania przez okres dłuższy niż jeden tydzień zaleca się, przed ponownym użyciem ekspresu, przeprowadzenie płukania. Niebezpieczeństwo!
  • Podczas mycia nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie: jest to urządzenie elektryczne.
  • Przed przystąpieniem do czyszczenia części zewnętrznych wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazdka prądu i po- czekać, aż urządzenie wystygnie.

8.1 Czyszczenie ltrów przeznaczonych do

Espresso Cool Filtry zostały specjalnie zaprojektowane do zoptymalizowania parzenia takiego napoju. Dobrze wyczyścić i usunąć wszelkie resztki kawy, aby utrzymać ich wydajność. Po użyciu obcie wypłukać ltry (rys. 37) i dobrze docisnąć per- forowany ltr, aby znalazł się w prawidłowej pozycji (rys. 38).292

Sprawdzić, czy w otworze znajdującym się w dolnej części (rys.

39) nie ma żadnych resztek.

Jeżeli czyszczenie nie jest zadowalające oraz przynajmniej raz w miesiącu należy:

1. Wyjąć perforowany ltr pociągając za wypust (rys. 40).

2. Wypłukać ltry pod bieżącą wodą (rys. 37).

3. Upewnić się, że otwory nie są zatkane. Jeżeli konieczne,

użyć igły (rys. 39-41).

4. Wytrzeć wszystkie elementy ściereczką.

5. Włożyć perforowany ltr, wciskając go do oporu (rys. 38).

8.2 Czyszczenie dozownika kawy

Gdy włączy się kontrolka (pomarańczowa) (B5), konieczne jest wykonanie czyszczenia obwodu kawy. W celu przeprowa- dzenia cyklu czyszczenia, należy zakupić specjalne tabletki do czyszczenia ekspresu do kawy. Więcej informacji na www.De- longhi.com.

1. Włożyć ltr na 1 liżankę (C2) do uchwytu na ltr (C1) (rys.

2. Włożyć do ltra element czyszczący (C13) (rys. 42) i do-

3. Umieścić tabletkę w elemencie (rys. 43).

4. Zamocować uchwyt na ltr w dozowniku kawy (A7).

5. Napełnić zbiornik wodą (A15). Upewnić się że tacka na

skropliny (A11) jest pusta.

6. Przytrzymać wciśnięty przycisk , dopóki odpowiednia

kontrolka nie zacznie migać (pomarańczowa). Po kilku mi- nutach, czyszczenie kończy się automatycznie.

  • Wyjąć uchwyt na ltr i element czyszczący.
  • Umyć uchwyt na ltr i ltr pod bieżącą wodą.
  • Założyć uchwyt na ltr i przeprowadzić płukanie, wciskając przycisk (B5): pod uchwytem na ltr zaleca się usta- wienie pojemnika.
  • Wyjąć i opróżnić tackę na skropliny. Zwróć uwagę: Taki cykl czyszczenia można uaktywnić w każdej chwili, wciska- jąc przycisk (B5) przez kilka sekund. Aby anulować czyn- ność, wcisnąć przycisk przez 10 sekund.

8.3 Wyczyścić gniazdo pojemnika na ziarna

1. Upewnić się, że pojemnik na ziarna (A1) jest pusty. Ewentu-

alnie wykonać kilka procesów mielenia bez ziaren, aby go opróżnić.

2. Odczepić pojemnik, przekręcając go w lewo i wyjąć z eks-

3. Usunąć wszelkie resztki kawy (rys. 45).

4. Wyczyścić wilgotną szmatką gniazdo pojemnika na ziarna i

wytrzeć na sucho (rys. 46);

5. Umieścić pojemnik wkładając w go do młynka kawy. Po-

jemnik jest włożony prawidłowo, gdy strzałka ▲ będzie wy- równana z symbolem i usłyszy się „kliknięcie” (rys. 47).

8.4 Czyszczenie żaren

Podczas czyszczenia pojemnika na ziarna (A1), wyczyścić jego gniazdo i górne żarno wilgotną szmatką. Zwrócić się do centrum serwisowego w celu usunięcia lub wymiany żaren. Można wyjąć żarno, jeżeli młynek zostanie zablokowany przez obce ciało. Jeżeli tak się stanie, wyjąć pojemnik na ziarna i po- stępować następująco:

1. Zaczepić łyżkę uchwytu na ltr (C1) i wykonać jeden proces

mielenia bez ziaren, w celu uwolnienia przewodu kawy.

2. Wyłączyć urządzenie.

3. Przekręcić regulator zmielenia w kierunku przeciwnym do

kierunku ruchu wskazówek zegara, aż do ogranicznika, na pozycję „REMOVE” (rys. 48).

4. Wyjąć górną część żarna, chwytając za odpowiedni uchwyt

5. Wyczyścić żarno pędzelkiem (rys. 50) i usunąć resztki kawy

za używając odkurzarka (rys. 45).

6. Włożyć żarno do gniazda (rys. 51);

7. Przekręcić regulator wybierając żądany stopień zmielenia

(rys. 13); Sprawdzić, czy żarno jest dobrze włożone, pociągając za uchwyt: żarno jest prawidłowo włożone, jeżeli jest nieruchome;

Gdy ilość zmielonej kawy zmniejszy się, zwrócić się do centrum serwisowego w celu wymiany żaren: ponownie wyregulować młynek wchodząc do menu ustawień („7. Menu ustawień”) i wybierając pierwszy zakres regulacji extra zmielenia. Następnie przekręcić pokrętło regulacji ilości (B2) na pozycję MIN i wyregu- lować dawkę, jak w przypadku pierwszego użycia (patrz „„Ide- alna dawka””).

8.6 Czyszczenie „Smart tamping station"

1. Wyczyścić strefę zaczepienia za pomocą pędzelka (rys. 52).

2. Pociągnąć dźwignię (A20) do końca i wyczyścić praskę pę-

dzelkiem (g.47), następnie puścić dźwignię.

3. Za pomocą wycioru (C11) wyczyścić prowadnik kawy (rys.

8.7 Czyszczenie LatteCrema System

Umyć wszystkie elementy i pojemnik w zmywarce do naczyń, umieszczając je w górnym koszu. Jeżeli nie posiada się zmywar-ki do naczyń, umyć elementy ręcznie, jak wskazano na końcu paragrafu.1. Wcisnąć przycisk (D3) i podnieść pokrywkę pojemnika na mleko (D1);2. Zdjąć dyszę mleka (D4) i zanurzaną rurkę ((D7) (rys. 55);

3. Przekręcić pokrętło na pozycję „Insert” i wyciągnąć je (rys.

Zachować szczególną ostrożność, aby w nacięciu i w kanaliku pod pokrętłem (rys. 58) nie pozostały resztki mleka: ewentu-alnie wyczyścić kanalik za pomocą wykałaczki; 5. Wypłukać wnętrze gniazda na pokrętło regulacji pianki pod bieżącą wodą (rys. 53);6. Sprawdzić również, czy rurka zanurzana w mleku i rurka do wytwarzania mleka nie są zatkane resztkami mleka; 7. Zmontować wszystkie komponenty pokrywki;8. Umyć i dokładnie wypłukać pojemnik na mleko (D8) ;9. Założyć pokrywkę na pojemniku na mleko.Zwróć Uwagę: mycie ręczneMycie w zmywarce do naczyń zapewnia idealną higienę wszyst-kich elementów pojemnika na mleko: w przypadku ręcznego mycia, należy dokładnie umyć wszystkie elementy pojemnika na mleko w gorącej wodzie, zanurzyć je w misce z wodą i pozo-stawić na 30 minut, przed przystąpieniem do czynności wskaza-nych w punkcie 4.

Kontrolka (B8) odkamieniania włącza się po ustalonym wcześniej okresie działania, który zależy od twardości wody. Można zaprogramować ekspres na podstawie twardości wody z sieci wodociągowej różnych regionów, zmniejszając w ten spo-sób częstotliwość wykonywania odkamieniania.1. Wyjąć z opakowania dołączony do urządzenia pasek kon-trolny „TOTAL HARDNESS TEST” (C6).2. Całkowicie zanurzyć pasek w szklance wody z kranu na około jedną sekundę.3. Wyjąć pasek z wody i lekko nim potrząsnąć. Ustawić urzą-dzenie, jak wskazano w rozdziale „7. Menu ustawień”.Wynik Testu Twardości wody Przycisk Poziom

słodka woda 2 woda średniej twardości woda twarda lub bardzo twarda4. Ustawić urządzenie, jak wskazano w rozdziale „7. Menu ustawień”.

10. JAK UŻYWAĆ SOFTBALLS

Softballs (C15) jest nowoczesnym system, który wydłuża żywot-ność urządzenia, nie wpływając na jakość wody i gwarantując parzenie kremowej i aromatycznej kawy. Aby zoptymalizować skuteczność działania, przed użyciem pozostawić Softballs na całą noc w wodzie.1. Wyjąć pakiet Softballs z opakowania (rys. 59).295

2. Wypłukać pakiet Softballs pod bieżącą wodą (rys. 60).

3. Zanurzyć woreczek w zbiorniku na wodę (A15) (rys. 61).

4. Wymieniać woreczek Softballs co 3 miesiące (rys. 62).

  • Przed użyciem, przeczytać instrukcję i etykietę odkamieniacza (C7), znajdujące się na jego opakowaniu.
  • Zaleca się stosowanie wyłącznie odkamieniacza rmy De’Longhi. Użycie nieodpowiednich odkamieniaczy, jak również nieregularnie wykonywane odkamienianie może doprowadzić do usterek, których gwarancja producenta nie obejmuje.
  • Odkamieniacz może uszkodzić delikatne powierzchnie. W razie przypadkowego rozlania, należy go natychmiast wytrzeć. Aby przeprowadzić odkamienianie Odkamieniacz Odkamieniacz De’Longhi Pojemniki 2 o pojemności 1 litra każdy Czas ~40min

1. JEŻELI OBECNE, WYJĄĆ FILTR ZMIĘKCZAJĄCY I SOFTBAL

LS. Wlać do zbiornika na wodę (A15) odkamieniacz, do poziomu A (opakowanie 100 ml), zaznaczonego we- wnątrz zbiornika (rys. 63).

wodę do osiągnięcia poziomu B (rys. 64). Ponownie włożyć zbiornik na wodę do urządzenia.

3. Założyć akcesorium (C8) na łącznik LatteCrema System (A6) (rys.

4. Upewnić się, że uchwyt na ltr (C1) nie jest zaczepiony i umie-

ścić pojemnik pod dozownikiem kawy i dyszą gorącej wody (A7) oraz pod dyszą pary (A5) (g. 66).

5. Przytrzymać wciśnięty przycisk

(B8), dopóki odpowiednia kontrolka nie zacznie migać.

6. Uruchomi się program odkamieniania i z dysz wypłynie woda.

Program odkamieniający wykonuje automatycznie całą serię płukań, w celu usunięcia kamienia z ekspresu , aż do opróżnie- nia zbiornika. Wytwarzanie zostanie przerwane, a kontrolka stanie się biała . W tym momencie należy przeprowadzić cykl płukania:

7. Opróżnić zbiornik użyty do zebrania płynu odkamieniające-

go i ponownie umieścić go pod dyszami.

8. Wyjąć zbiornik na wodę, opróżnić go z ewentualnych resz-

tek roztworu odkamieniającego, wypłukać go i napełnić świeżą wodą do poziomu MAX (rys. 67). Ponownie włożyć zbiornik na miejsce.296

9. Przytrzymać wciśnięty przycisk

dopóki odpowiednia kontrolka nie zacznie migać: uaktywni się płukanie.

10. Po zakończeniu płukania, wytwarzanie zostanie przerwane

i urządzenie będzie gotowe do użytku.

11. Opróżnić pojemniki użyte do zebrania wody z płukania.

12. Wyjąć i opróżnić tackę na skropliny, ponownie ją założyć na

13. Wyjąć i napełnić świeżą wodą zbiornik; ponownie go włożyć na

miejsce. Urządzenie jest gotowe do użycia. Zwróć uwagę:

  • Jeżeli chce się wykonać cykl odkamieniania wcześniej, wci- snąć przycisk przez 3 sekundy.
  • Jeżeli okdamieninie zostało uaktywnione przez przypadek, wcisnąć przycisk przez 10 sekund; płukanie nie może być przerwane.

Wszystkie kontrolki migają krótko Włączanie urządzenia Autodiagnostyka stała Nastąpiło pierwsze włączenie urządze- nia i konieczne jest napełnienie ob- wodu wodą Postępować jak wskazano w rozdz. “3. Pierwsze włączenie urządzenia” stała (biała) Urządzenie jest gotowe do przygotowania gorących napojów Przygotować ekspres i przystąpić do wytwarzania on (niebieski) Urządzenie jest gotowe do przygotowania zimnych napojów Przygotować ekspres i przystąpić do wytwarzania stała Funkcja oszczędności energetycznej jest aktywna Skonsultować rozdz. “7. Menu ustawień” jeżeli chce się wyłączyć funkcję stała Pojemnik na ziarna (A1) jest pusty Napełnić pojemnik ziarnami migająca Chce się wykonać mielenie, ale pojem- nik na ziarna (A1) jest pusty Napełnić pojemnik ziarnami

Niewystarczająca ilość wody w zbiorniku (A15) lub zbiornik na wodę jest niepraw- idłowo założony Napełnić zbiornik lub wyjąć go i ponownie, prawidłowo włożyć migająca Chce się przygotować napój, ale zbiornik na wodę (A15) jest pusty Napełnić zbiornik wodą stała Alarm ogólny Zwrócić się do centrum serwisowego stała Nie jest włożony pojemnik na ziarna Prawidłowo włożyć pojemnik na ziarna (A1) lub sprawdzić, czy jest odpowiednio włożony. Jest włożony prawidłowo, gdy strzałka jest wyrównana z symbolem

usłyszy się „kliknięcie”

migająca Przełącznik, umieszczony się u podst- awy pojemnik na ziarna (A1), nie zna- jduje się na prawidłowej pozycji Ustawić przełącznik na jednej z pozycji mie- lenia (od 1 do 8), pamiętając, że należy:

  • Wyregulować stopień mielenia podczas działania młynka
  • Regulować po jednym poziomie na raz i wykonać przynajmniej 5 cyklów miele- nia pomiędzy jedną regulacją a kolejną OUT of correct range Correct range Prawidłowy zakres Poza prawidłowym zakresem Pojemnik na ziarna (A1) nie jest całko- wicie włożony: interweniuje urządze- nie bezpieczeństwa Sprawdzić, czy pojemnik na ziarna jest praw- idłowo włożony stała LatteCrema System musi być czyszczo- ny po każdym użyciu Po zakończeniu przygotowywania napojów mlecznych, przeprowadzić automatyczne czyszczenie, przekręcając pokrętło (D5) na Clean stała Urządzenie jest gotowe do wytworze- nia pary Urządzenie osiągnęło temperaturę do wytwarzania pary. Przystąpić do wytwarza- nia, przekręcić pokrętło pary (A4) migająca Urządzenie jest włączone i funkcja oszczędności energetycznej jest akt- ywna: pokrętło pary (A4) na pozycji wytwarzania pary Kontrolka miga wskazując, że urządzenie przygotowuje się do wytworzenia pary: wytwarzanie zacznie się, jak tylko urządzenie osiągnie temperaturę Urządzenie jest gotowe do wytworze- nia pary Urządzenie osiągnęło temperaturę odpow- iednią do wytworzenia pary, gdy kontrolka jest włączona na stałe Urządzenie wytwarza parę stała (pomarańczowa) Należy przeprowadzić odkamienianie Przeprowadzić odkamienianie, jak wskazano w rozdz. “11. Odkamienianie” migająca (pomarańczowa) Urządzenie przeprowadza odkamienianie Postępować jak opisano w rozdz. “11. Odkamienianie” stała (biała) Należy przeprowadzić płukanie migająca (biała) Urządzenie przeprowadza cykl płukania

Stała (pomarańczowa) Należy przeprowadzić czyszczenie dozownika kawy Patrz par. “8.2 Czyszczenie dozownika kawy” migająca (pomarańczowa) Urządzenie przeprowadza czyszczenie dozownika kawy migająca (biała) Urządzenie przeprowadza cykl płukania + migające jeżeli urządzenie posiada ltr zmięk- czający mogło nastąpić uwolnienie pęcherzyka powietrza do obwodu, un- iemożliwiając wytwarzanie Wcisnąć przycisk (B7) obok kontrolki : rozpocznie się wytwarzanie, następnie zost- anie automatycznie przerwane Ziarna są zbyt drobno zmielone i dlat- ego kawa wypływa zbyt wolno i nie do końca Wyjąć łyżkę uchwytu na ltr (C1), powtórzyć czynności w celu przygotowania kawy, uwzględniając wskazówki z par. “4.1 Etap

1 - Mielenie (grinding) (rys. 11)” i “4.3 Etap

2 - Ubijanie (tamping) (rys. 17)”

Filtr kawy (C2) lub (C3) jest zatkany Wypłukać ltry pod bieżącą wodą lub prze- prowadzić płukanie za pomocą przycisku (B5) Zbiornik (A15) jest włożony nieprawi- dłowo i jego zawory są zamknięte Lekko docisnąć zbiornik, aby otworzyć zawory Kamień wewnątrz obwodu hydraulicznego Przeprowadzić odkamienianie, jak wskazano w rozdz. “11. Odkamienianie”

W tacce na skropliny (A11) znajduje się woda Jest to normalne działanie wewnętrznych obwodów urządzenia Regularnie opróżniać i czyścić tacka na skropliny (A11)

Kawa espresso nie wypływa Brak wody w zbiorniku (A15) Napełnić zbiornik Kontrolka (B7) jest włączona ws- kazując, że obwód kawy lub obwód pary jest pusty Wcisnąć przycisk odpowiadający kon- trolce w celu napełnienia obwodu Filtr (C2) lub (C3) jest zatkany Wypłukać ltry pod bieżącą wodą lub przeprowadzić płukanie za pomocą przy- cisku płukania (B5) Zbiornik (A15) jest źle umieszczony i zawory znajdujące się na dnie są zamknięte Delikatnie docisnąć zbiornik, aby ot- worzyć znajdujące się na dnie zawory Kamień wewnątrz obwodu hydraulicznego Przeprowadzić odkamienianie, jak wska- zano w rozdz. “11. Odkamienianie” Ziarna są zbyt drobno zmielone Wyjąć łyżkę uchwytu na ltr (C1), powtórzyć czynności w celu przygotowa- nia kawy, uwzględniając wskazówki z par. “4.1 Etap 1 - Mielenie (grinding) (rys. 11)” i “4.3 Etap 2 - Ubijanie (tamping) (rys. 17)” Nie można zaczepić uchwytu na ltr na urządzeniu Kawa mielona nie została ubita lub jest jej za dużo Powtórzyć mielenie z innymi ustawienia- mi. Zmniejszyć ilość dawki: sprawdzić, czy ltr (C2) lub (C3) (1 lub 2 liżanki) jest prawidłowo do mielonej dawki (przycisk 2x (B3) wybrany czy nie) Kawa espresso kapie z brzegów uchwytu na ltr (C1) zamiast z otworów Uchwyt na ltr jest źle założony Prawidłowo założyć uchwyt na ltr i przekręcić do oporu Uszczelka dozownika kawy (A7) straciła elastyczność lub jest brudna Wymienić uszczelkę dozownika kawy w Autoryzowanym Centrum Serwisowym Filtr (C2) lub (C3) jest zatkany Wypłukać ltry pod bieżącą wodą lub prze- prowadzić płukanie za pomocą odpowied- niego przycisku (B5) Pianka na kawie jest jasna (kawa wypły- wa z otworu szybko) Należy sprawdzić ustawienia urządzenia Wyjąć łyżkę, powtórzyć czynności do przygotowania kawy, uwzględniając wskazówki z par. „4.1 Etap 1 - Mielenie (grinding) (rys. 11)” i „4.3 Etap 2 - Ubija- nie (tamping) (rys. 17)” Pianka na kawie jest ciemna (kawa wypływa z otworu powoli) Należy sprawdzić ustawienia urządzenia Wyjąć łyżkę uchwytu na ltr (C1), powtórzyć czynności w celu przygotowa- nia kawy, uwzględniając wskazówki z par. “4.1 Etap 1 - Mielenie (grinding) (rys. 11)” i “4.3 Etap 2 - Ubijanie (tamping) (rys. 17)”

Podczas przygotowania kawy cappuccino za pomocą LatteCrema System nie two- rzy się pianka na mleku Mleko nie jest wystarczająco zimne Zawsze używać mleka z lodówki Pokrętło (D5) nie znajduje się na praw- idłowej pozycji Sprawdzić i przekręcić pokrętło na właści- wą pozycję ( maks. pianka; śred. pianka; min. pianka ) LatteCrema System jest brudny Przeprowadzić czyszczeni jak wskazano w paragrae „8.7 Czyszczenie LatteCrema System” Kamień wewnątrz obwodu hydraulicznego Przeprowadzić odkamienianie, jak wska- zano w rozdz. “11. Odkamienianie” Po zakończeniu odkamieniania, urządze- nie wymaga kolejnego płukania Podczas cyklu płukania, zbiornik nie zos- tał napełniony do poziomu MAX Powtórzyć płukanie (patrz rozdz. “11. Odkamienianie”) Urządzenie nie mieli kawy Wewnątrz młynka do kawy znajduje się obce ciało Wyczyścić żarna jak wskazano w par. “8.4 Czyszczenie żaren”, upewniając się o usunięciu wszystkich ziaren z pojem- nika na ziarna (A2) przed jego wyjęciem. Przed ponownym włożeniem żarna, usunąć wszelkie resztki z jego gniazda Pojemnik na ziarna (A1) nie znajduje się na prawidłowej pozycji Pojemnik jest włożony prawidłowo, gdy strzałka ▲ będzie wyrównana z symbo- lem i usłyszy się „kliknięcie” Jeżeli chce się zmienić ilość kawy Należy usunąć wszystkie ziarna z urządzenia

  • Opróżnić pojemnik na ziarna (A1) (wykonując mielenie bez kawy lub usuwając pozostające ziarna)
  • Zaczepić łyżkę uchwytu na ltr (C1) i włączyć mielenie bez kawy, aby opróż- nić przewód kawy: następnie zaczepić uchwyt na ltr na wylocie młynka (A18) wyrównując go z napisem IN- SERT i przekręcić łyżkę w prawo (rys. 22). Mielenie rozpocznie się, gdy łyżka znajdzie się na pozycji CLOSE i zostanie przerwane automatycznie. Powtarzać, dopóki ltr nie będzie pusty
  • Wsypać do pojemnika (A1) nowy ro- dzaj ziaren kawy
  • Jeżeli po zmieleniu nie osiągnie się „idealnej dawki”, postępować jak w przypadku pierwszego użycia

Po zmieleniu, ltr kawy (C2) lub (C3) jest pusty Prowadnik kawy w młynku jest zatkany Wyczyścić jak wskazano w par. „8.6 Czysz- czenie „Smart tamping station””. Jeżeli problem trwa, przejść do prowadnika otwierając otwór (A19) i uwolnić go za pomocą wycioru Po zmieleniu, w ltrze jest zbyt dużo kawy Po zmieleniu, kawa w ltrze (C2) lub (C3) nie osiąga „idealnej dawki” „Smart Tamping Station" wymaga wyczyszczenia Wyczyścić jak wskazano w par. „8.6 Czysz- czenie „Smart tamping station””, następnie powtórzyć mielenie Należy wyregulować ilość zmielonej kawy Wyregulować ilość za pomocą odpo- wiedniego pokrętła (B2), stosując się do wskazówek z par. „„Idealna dawka””. Jeżeli pokrętło znajduje się już na pozycji maks., postępować jak wskazano w sekcji „Dodat- kowa regulacja stopnia zmielenia” Z czasem żarna ulegają zużyciu Wymienić żarna je jak wskazano w par. “8.5 Wymiana żaren”302 Înainte de a utiliza aparatul, citiți întotdeauna broșura cu in- strucțiunile de siguranță.

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : DELONGHI

Model : La Specialista Maestro EC9865M

Kategoria : Ekspres do kawy