186312 - Stazione Meteo HAMA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 186312 HAMA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Stazione meteo interna/esterna con sensore wireless |
| Marca e modello | Hama 186312 |
| Alimentazione stazione base | 3 pile LR03/AAA (4,5 V) o alimentatore 4,5 V / 100 mA (rif. 00137330, non incluso) |
| Alimentazione sensore esterno | 2 pile LR6/AA (3,0 V); pile al litio consigliate per temperature < 0 °C |
| Intervallo di misura temperatura interna | 0 °C a +50 °C (32 °F a 122 °F) |
| Intervallo di misura temperatura esterna | -40 °C a +60 °C (-40 °F a +140 °F) |
| Intervallo di misura umidità interna ed esterna | 20 % a 99 % |
| Frequenza radio | 433 MHz |
| Portata radio massima | 30 m in spazio aperto |
| Orologio radiocontrollato DCF | Sì, sincronizzazione automatica; impostazione manuale possibile |
| Funzioni di visualizzazione | Temperatura interna/esterna, umidità, pressione atmosferica (hPa/inHg), tendenza meteo (4 simboli), fase lunare, ora, data, sveglia, retroilluminazione |
| Numero max. di sensori esterni | 3 (sensori aggiuntivi rif. 00186347) |
| Sveglia | Funzione sveglia con ripetizione (SNOOZE) |
| Retroilluminazione | Permanente solo con alimentatore; a pile: 10 secondi |
| Dimensioni approssimative (stazione base) | Circa 120 x 80 x 30 mm (stima) |
| Peso approssimativo (stazione base con pile) | Circa 200 g (stima) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno non fibroso leggermente umido; evitare detergenti aggressivi |
| Sicurezza | Non aprire, non esporre all'umidità, non utilizzare vicino a fonti di calore |
| Riparabilità e pezzi di ricambio | Alimentatore disponibile separatamente (rif. 00137330); sensori aggiuntivi (rif. 00186347) |
| Garanzia | Garanzia legale; qualsiasi modifica non autorizzata annulla la garanzia |
Domande frequenti - 186312 HAMA
Domande degli utenti su 186312 HAMA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 186312 - HAMA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 186312 del marchio HAMA.
MANUALE UTENTE 186312 HAMA
Elementidicomandoe indicazioni
A S tazionebase
- Visualizzazione trend meteo
- Pressioneatmosferica(hPA/inHg)
- Temperatura esterna e umidità dell'aria
- Indicazione canale
5.Simboloradiosensore - Autonomiabatteriasensore
- Visualizzazione temperatura esterna
- Temperatura interna e umidità dell'aria
- Autonomiabatteriadellastazionemeteo
- Visualizzazione trenddellatemperatura interna
11.Ora
12.SimboloradioDCF
- Ora legale
14.Giornodellasettimana
15.Simbolosveglia
16.Data
17.Faselunare
-
Tasto SNOOZE = I nterruzionedelsegnale disveglia
-
TastoUP = A umentodelvalore impostazione/cambioda°CeF
-
Tasto SET = Impostazioni / conferma del valore d'impostazione
-
TastoLIGHT = A ttivazionedella retroilluminazione
-
TastoDOWN= R iduzionedelvalore impostazione/cambiodelcanale
-
Tasto ALARM = D isplay/Impostazione/ Attivazionemodalità allarme
24.Vanobatterie
- Attaccoalimentatore
B S tazionedimisurazione
26.LEDdistato
- Foropermontaggio a p are te
28.Vanobatterie
-
Tasto TX (nessunafunzione)
-
LevettacanaleTX
1. Spiegazionedeisimbolidiavvertimento e d'elleindicazioni
Attenzione
Vieneutilizzatopercontrassegnarele indicazionidisicurezzaoppure p errivolgere l'attenzioneversoparticolaririschie p ericoli.

Avvertenza
Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti.

2.Contenudel'emballage
- s tazionemeteoColorEdge(stazionebaseper interni/ s tazionedimisurazioneperesterni)
- 3 batterieAAA
• 2 batterieAA
• Q uesteistruzioniperl'uso
3. Indicazionidisicurezza:
- Il prodotto è concepito per l'uso domestico privato, noncommerciale.
- N onmettere i n e sercizioilprodottoaldi fuorideisuoilimitidirendimentoindicatinei datitecnici.
• Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare i l contattoconglispruzzi. - Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimitàdiriscaldamento, altre f ontidi caloreolalucedirettadelsole.
- Non utilizzare il prodotto in zone in cui nonsonoammesseleapparecchiature elettroniche.
- Non posizionare il prodotto nelle vicinanze di campididisturbo, telaimetallici, computer, televisoriecc. Gli apparecchielettronicie gli infissi delle finestre compromettono il funzionamentodel prodotto.
- Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a f ortiscossoni!
- Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato.
- Non tentare di aggiustare o riparare l'apparecchio da soli. Fare eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personalespecializzato competente.
• T enerel'imballofuoridallaportatadei bambini, pericolodisoffocamento! - S maltire i mmediatamenteilmateriale d'imballaggioattenendosialleprescrizioni localivigenti.
- Non apportare modifiche all'apparecchio per evitare d i p erdereidirittidigaranzia.
- Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e s urriscaldamentoe u tilizzarlosoloinluoghi asciutti.
- T enerequestoapparecchio,cometuttele apparecchiature e lettriche,fuoridallaportata deibambini!
- U tilizzare l'articolosolonellecondizioni climatichemoderate.
Attenzione—Batterie
- A ttenersisempre a llacorrettapolarità (scritte+ e -)dellebatteriee i nserirledi conseguenza. Lamancataosservanza comportalaperditadipotenzao i l r i s c h i o diesplosionedellebatterie.
- U tilizzare u nicamente accumulatori(o batterie)conformialtipoindicato.
• P rimadiinserire I e b atterie, pulirei contattieicontrocontatti. - I bambinipossonosostituire le batterie solosottolasorveglianzadegliadulti.
- Non utilizzare batterie di tipi o costruttori diversi, némischiare batterievecchie e n uove.

Attenzione-Batterie

- Togliere sempre le batterie dai prodotti chenonvengonoutilizzatiperunlungo periodo(amenochenonvenganotenutia portatadimanoperun'emergenza).
- Osservare sempre la corretta polarità (dicitura + e -)dellebatteriee in serirle diconseguenza. Lamancataosservanza comportalaperditadipotenzao il rischio diesplosionedellebatterie.
• N oncaricare l e b atterie.
• Non gettare le batterie nel fuoco. - Conservare le batterie al di fuori della portatadeibambini.
- N onaprire, danneggiare, ingerireo disperdere m ainell'ambientelebatterie. Possonocontenere m etallipesantidannosi e t ossici.
- Rimuovere e smaltire immediatamente le batteriescariche.
- Evitare di conservare, caricare e utilizzare la batteria a temperature estreme. e con pressioneatmosfericamoltobassa(come ades.adaltaquota).
4. Messainesercizio
4.1 Inserimentodellebatterie/alimentazioneelettrica

Avvertenza
Per mettere in servizio l'apparecchio, inserire sempre prima le batterie nella stazione di misura, quindi nella stazione base.
Stazionedimisurazione
- Aprire il vano batterie (28) e rimuovere l'interruttore d i c ontatto.
- Quindi chiudere il coperchio del vano batterie.
• I | L EDdistatosiaccende.
Stazionebase
- Aprire il vano batterie (24) e rimuovere l'interruttore di c ontatto.
• Quindi chiudere il coperchio del vano batterie.
4.2 Sostituzionedellebatterie

Avvertenza- s ostituzionedelle batterie
- A ccertarsichedopoognisostituzionedelle batteriesullastazionedimisurazioneo sullastazionebaseawwengaunanuova sincronizzazione dellestazioni.
- Estrarre anche le batterie dall'altra stazione e i nserirlenuovamenteo, senecessario, sostituirle.
Stazionedimisurazione
- Q uandoviene visualizzatoilsimbolo (accanto"OUTDOOR"), sostituire le 2 batterie AAdellastazionedimisurazionecondelle batterienuove.
- A prire i l v anobatterie(28), rimuoveree smaltire le batterie usate e inserire le due batterie A Anuveconlapolarità corretta. Quindichiudere i l c operchiodelvanobatterie.
Stazionebase
- Q uandovienevisualizzatoilsimbolo(accanto "INDOOR"), sostituire I e t rebatterieAAA dell'apparecchiobaseconbatterienuove.
- Aprire il vano batterie (24), rimuovere e smaltire le batterie usate e inserire tre nuove batterie AAAnuveconlapolaritàcorretta.Quindi chiudere i l c operchiodelvanobatterie(24).
5. Montaggio
Avvertenza-Montaggio

- Si consiglia di collocare la stazione base e dimisura n elluogodimontaggio desideratosenzamontarlae d i effettu are tutteleimpostazionicomedescrittoal capitolo
6.Esercizio.
- M ontare l'a/lestazionisolodopoavere effettuatol'impostazionecorrettaeun collegamentoradiostabile.
Avvertenza

- L a portatadellatrasmissioneradiotrala stazionebasee d im isurazione all'aperto è d im ax.30m.
- Primadelmontaggioprestare attenzione chelatrasmissioneradiononvenga impeditadasegnalidisturboo o st a coli comeedifici, alberi, veicoli, lineedialta tensionecc.
- F arfunzionareidispositiviwirelesslimitrofi nonsullastessafrequenza(433MHz)per evitare e ventualiinterferenze.
- P rimadelmontaggiodefinitivo, accertarsi chetrailuoghidimontaggiodesiderativi siaunaricezioni sufficiente.
- D uranteilmontaggiodellastazione dimisurazione, accertarsicheilluogo d'installazionesiaprotettodallaluce direttadelsolee d allapioggia.
- L'altezza standard internazionale per la misurazionedellatemperatura d'ell'ariaè pari a 1,25 m (4 ft) dal suolo.
Attenzione

- P rocurarsiilmaterialediinstallazione idoneoperilmontaggioallapareteprevista pressoi r ivenditorispecializzati.
- Verificare che non vengano montati pezzi difettosio d'anneggiati.
- Non usare troppa forza, né violenza duranteilmontaggioperevitaredi danneggiare i l p rodotto.
Attenzione

- Prima di procedere al montaggio, verificare chelaparetesiaidoneaperilpeso damontare e a ccertarsichenelpunto dellaparetedovesidesidera a p p e n d e r e l'apparecchiononvisianocavielettrici, né tubazionidiacqua, gaso a ltro.
- N onmontare m ailprodottoinpuntidove potrebbero sostare delle persone.
5.1 Stazionebase
- Posizionare la tazionebaseconilpiedinodi sostegnosuunasuperficiepiana.
5.2 Stazionedimisurazione
- A nchelastazionedimisurazioni sipuò posizionare s u u nasuperficiepiana all'esterno.
- Si consiglia di montare la stazione di misurazioneinmodosicuroestabilesuuna pareteesternamediantel'appositoforo (27).
- Fissare tasselli, viti, chiodi ecc. alla parete prevista.
- A gganciare l a s tazionebase/dimisurazione conilforo p revisto(27).
6.Funzionamento
6.1 Connessione allastazionedi misurazione
• D opoavere i nseritolebatterie, lastazione basericerca automaticamentelaconnessione allastazionedimisurazione.
Avvertenza

- D uranteiltentativodicollegamento lampeggianoi r ispettivisimboli: Collegamentoconlastazionedi misurazione, Collegamentoconil segnaleDCF
- Evitare di premere qualsiasi tasto in questo lassoditempo! Diversamentesipossono manifestare errori e imprecisioni dei valori e della loro trasmissione.
• D urantelaprocedura di ricercanon modificare la posizionedellastazione. - La procedura è conclusa non appena vengonovisualizzatii d atidimisurazione perl'interno(8)e l'esterno(3).
6.2 Impostazionidibasee m a n u a l i Impostazioneautomaticasecondoil segnaleDCF
- D opolaprimaaccensionedellastazione base e la trasmissione tra stazione base e di misurazione, l'orologioinizia automaticamente a cercare un segnale DCF. Durante il processo diricerca, ilsimboloradiolampeggia.
DisplayRicercadelsegnaleDCF

Indicazione lampeggiante Immissionemanuale nonpossibile!
Attivo

Indicazionefissa
Riuscita- Ilsegnalevienericevuto
NessunaindicazioneNonattivo
- S e p er diversevoltenonienericevutoalcun segnale, tenere premuto il tasto UP (19) per ca. 3 secondi, per avviare la ricerca manuale delsegnaleDCF. Il simboloradioinizia lampeggiare.
Avvertenza— I mpostazionedell'ora

- Q uestoprocedimentopuòdurarefinoa7 minuti.Sequestononprocessonriesce, ilsimboloradioscompare
- I n questolassoditemposipuòeffettuare un'impostazionemanualediora e d ata.
- L'orologiocontinua acercare automaticamenteognigiorno(ore 0 1:00 e 0 5:00)ilsegnaleDCF. Seiltentativo diricezionehasuccesso, l'oraela dataimpostatemanualmentevengono sovrascritte.
Avvertenza- 0 ralegale

L'ora si regola automaticamente sull'ora legale. Finché è attiva l'ora legale, sul display appare DST.
Impostazionimanuali
- Tenere premuto il tasto SET (20) per ca. 3 secondipereffettuare i n s equenzaleseguenti impostazioni:
• Fuso orario (da -12 a +12 ore MEZ) - Ore
- Minuti
• An no
• M e s e
• G i o r n o - U nitàdellapressioneatmosferica(hPa oppure i nHg)
- Premere il tasto UP (19) o DOWN (22) per selezionare l'impostazione. Coniltasto SET (20) confermare l'impostazione.
Avvertenza— F usoorario

- Il segnale DCF può essere ricevuto in tuttoilmondomacorrispondesempreal CETvigentein Germania. Neipaesicon altrifusiorarideveessere considerata variazionedell'ora.
Awertenza– Fusoor ario
- Se ci si trova a Mosca, dove l'ora è spostatainavantidi3 o rerispettoalla Germania, occorre impostare il fuso orario +3. Dopolaricezionedelsegnale DCFo dell'impostazionemanuale, l'orologiosi portaquindisempre a automaticamente3 ore a vanti.
Sveglia
- Tenere premuto il tasto ALARM (23) per ca. 3 s econdiperimpostare l'orariodellasveglia visualizzato. Le cifre delle ore iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto UP (19) oppure il tasto DOWN(22)perselezionare le o re dellasvegliae confermare la selezione corrispondentepremendoiltasto ALARM (23).
- Premere una volta il tasto ALARM (23) per visualizzare l'orario della sveglia. • Premere ancora u navoltailtastoALARM(23),per attivare la sveglia.
- Premere una terza volta il tasto ALARM (23), perdisattivare I a s veglia.
- Ses iattivalasveglia,ilsimbolo corrispondenteiniziaa lampeggiare eviene emessounsegnaledisveglia.
- Premere i tasti UP (22), DOWN (19), SET (20) oppureALARM(23)perchiudere l'allarme
Avvertenza- F unzionedisnooze
- Q uandosuonalasveglia,premere il tasto SNOOZE(18)oppureLIGHT(21)per attivare la f unzioniesnooze.Suldisplay iniziaa ▲ lampeggiare.Lasvegliaviene disattivataper10minuti,quindisuona nuovamente.
- Premere i tasti UP (19), DOWN (22), SET (20)oppureALARM(23)perchiuderela funzioniesnoozee q uindil'allarme.
Temperatura(Celsius/Fahrenheit)
- Premere il tasto UP (19) per commutare tra °C e °F d urantelavisualizzazionedellatemperatura.
- La s tazionemeteovisualizzatemperatura esterna, temperatura ambiente e trend che fornisceun'indicazionesuipossibilesviluppinelle ore s uccessive.
| DisplayTendenza | |
| Inaumento | |
| Costante | |
| Indiminuzione | |

Pressioneatmosferica(hPA/inHg)
Avvertenza
Cosicomeglialtrivalori,anchequellirelativi allapressioneatmosfericahannouna determinatatolleranza.
- Premere e mantenere premuto il tasto SET (20) in modo che l'ora inizi a lampeggiare.
- Premere ancora una volta il tasto SET (20) in modo che il display visualizzi hPa oppure inHg.
- Premere il tasto UP (19) oppure DOWN (22) per modificare l'unità in inHg oppure hPa.
• L a s tazionemeteofornisceperla pressioneatmosfericauntrendrelativoal comportamentoprevistodiquestovalore.
6.3 Visualizzazione trend meteo
- Sullabasedellevariazionidellapressione atmosfericae d eidatiraccolti, lastazione base può effettuare le previsioni del tempo per le12-24ore s uccessive.
Avvertenza – previsioni del tempo

Nelleprimeore d i e sercizionone p o s s i b i l e effettuare previsioni del tempo, a causa della mancanzadidatichevengonomemorizzati soloduranteilfunzionamento. Leprevisionideltempoe l e condizionimeteo attualivengonorappresentateconquattro sim b o l i diversi(1):
| SimboloMeteo | |
![]() | Sole |
![]() | Poconuvoloso |
![]() | Nuvoloso |
![]() | Pioggia |
6.4Fasilunari
Lastazionebasemostra la f aselunare attuale coni s eguentisimboli:
![]() | LunanuovaLu | ![]() | |
![]() | Falcelunare crescente | ![]() | Mezzaluna |

Primoquarto

Ultimoquarto
calante

Mezzaluna crescente

Falcelunare
calante
6.5Retroilluminazione
- Premere il tasto SNOOZE (18) oppure LIGHT (21)inmodalitàbatteriaperilluminareil displayper10secondi.
- Premendo ripetutamente i tasti SNOOZE (18) eLIGHT(21)conl'alimentazionediretesi può modificare i l'ivellodiluminositàdella retroilluminazione oppure la si può disattivare.
Avvertenza— R e toilluminazione continua

L'illuminazione permanented e display è p ossibili solo quando elastazione base viene fatta funzionare con l'alimentatore "00137330" (peraltre i informazioni visitare www.hama.com). Alimentatore non in dotazione.
7.Curae manutenzione
Pulire i l p rodottunicamenteconunpannoche nonlasciapelucchie a ppenainumiditoe n o n ricorrere a detergenti aggressivi. Fare attenzione a non fare penetrare acqua nel prodotto. Non immergere m ainell'acqualastazionemeteoedil sensore. Evitare s pruzzid'acqua.
8. Esclusionedigaranzia
HamaGmbH& C o KGnonsiassumealcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l'utilizzoscorrettodelprodotto,nonchédalla mancataosservanzadelleistruzioniperl'usoe/o delleindicazionidisicurezza.
9.Datitecnici
| StazionebaseStazionedimisurazione | ||
| Alimentazionelettrica | 4,5V3 x b atterieAAA | 3,0V2 x b atterieAAContemperature e sternealdisottodi0°C/32°Fsiconsiglianoperi s ensoriesternibatterieallitioditipoAAA. |
| Alimentazionesupplementare p ossibiletramite alimentatore " 00137330":Uscita4,5Vmin.100mA | ||
| CampodimisurazioneTemperatura | 0°C- 5 0°C32°F- 1 22°F | -40°C- + 60°C- 4 0°F- + 140°F |
| CampodimisurazioneUmiditàdell'aria | 20- 9 9 % 20- 9 9% | |
| SegnaleorarioviaradioDCFSiNo | ||
| FunzionedisvegliaSiNo | ||
| Max.Numero s tazionidimisurazione | 3 S ensore 0 0186347supplementare | |
| Frequenza433MHz | ||
| Portata≤30m | ||
10. Dichiarazionediconformità


Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00186312] è conformealladirettiva2014/53/UE.Iltestocompletodelladichiarazionedi conformitàUEè d isponibilealseguenteindirizzoInternet:
www.hama.com->00186312->Downloads.
Massima potenza a radiofrequenza trasmessa
4,487 μW
Bedieningselementenenweergaven
ABasisstation
- Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e s urriscaldamentoe u tilizzarlosoloinluoghi asciutti.
- T enere questo apparecchio, cometuttele apparecchiature e lettriche, fuoridallaportata deibambini!
• U tilizzare l'articolosolonellecondizioni climatichemoderate.







