TS3 - Tostapane AENO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TS3 AENO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Tostiera |
| Marca | AENO |
| Modello | TS3 (ATS0003) |
| Alimentazione | 220–240 V ~, 4 A, 800–950 W |
| Numero di fessure | 2 |
| Modalità di cottura | Doratura, Scongelamento, Riscaldamento |
| Programmi (tipi di pane) | Bianco, Integrale, Segale, Torta alla frutta, Ai cereali, Waffle |
| Gradi di doratura | 7 (da 1 a 7) |
| Tempo di doratura | da 30 a 250 secondi |
| Dimensioni (L × P × H) | 265 × 180 × 155 mm |
| Dimensioni delle fessure | 100 × 20 × 100 mm |
| Peso netto | 1,06 kg |
| Lunghezza del cavo di alimentazione | 0,75 m |
| Materiale del corpo | Acciaio inossidabile e plastica ABS |
| Colore | Grigio argento o nero |
| Cassetto raccogli briciole | Rimovibile |
| Pulizia | Cassetto rimovibile lavabile; corpo pulito con panno umido |
| Sicurezza | Spegnimento automatico dopo 20 minuti di inattività; superficie calda; non immergere |
| Tipo di spina | E/F (Schuko) |
Domande frequenti - TS3 AENO
Domande degli utenti su TS3 AENO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tostapane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TS3 - AENO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TS3 del marchio AENO.
MANUALE UTENTE TS3 AENO
ITA Il tostapane ATS0003 è progettato per riscaldare e tostare i prodotti da forno.
Specifiche tecniche
Alimentazione (ingresso): 220–240 V (AC), 4,0 A (max.), 50–60 Hz, 800,0–950,0 W (≤ 0,5 W in modo spento *). Numero di fessure per toast: 2. Controllo: manuale. Numero di modalità: 3. Numero di programmi: 6. Numero di gradi di tostatura: 7. Tempo di cottura: 30–250 s. Vassoio raccogli briciole rimovibile. Tipo di spina: E/F. Lunghezza del cavo di alimentazione: 0,75 m. Colore: argento, nero. Materiale: acciaio inossidabile, plastica ABS. Dimensioni della fessura per toast (L×L×A): 100×20×100 mm. Dimensioni del dispositivo (L×L×A): 265×180×155 mm. Peso netto: 1,06 kg. Condizioni operative: temp. +10...+45 °C, UR 25–70 % (senza condensa). Condizioni di conservazione: temp. +10...+45 °C, UR 25–70 % (senza condensa).
Scopo di fornitura (vedi fig. A)
Tostapane ATS0003, vassoio raccogli briciole rimovibile, guida rapida.
Elementi del dispositivo (vedi fig. A, B)
1 – fessure per toast, 2 – pannello di controllo, 3 – piedini antiscivolo, 4 – cavo di alimentazione, 5 – vassoio raccogli briciole rimovibile, 6 – leva, 7 – indicatori di programma, 8 – pulsante "Bread type" ("Tipo di pane"), 9 – pulsante "Cancel" ("Annulla"), 10 – pulsante "Defrost" ("Scongelamento"), 11 – pulsante "Reheat" ("Riscaldamento"), 12 – regolatore dei gradi di tostatura.
Restrizioni e avvertenze
Leggere attentamente questo documento prima di utilizzare il dispositivo. Conservi queste istruzioni per riferimento futuro.
In caso di domande o difficoltà nell'uso del dispositivo AENO™, contattare il team di assistenza via e-mail all'indirizzo support@aeno.com o tramite chat online all'indirizzo aeno.com/service-and-warranty. Gli specialisti ti aiuteranno a capirlo e non dovrai perdere tempo e fatica visitando il negozio.
* Il passaggio a questo modo avviene automaticamente entro 20 minuti se il dispositivo non viene util aeno.com/documents 65
ATTENZIONE! Superficie calda. Pericolo di ustioni da contatto con superfici riscaldate. Non tocchi il corpo del dispositivo durante il funzionamento e finché non si è raffreddato completamente.
ATTENZIONE! Installi il dispositivo ad almeno 1 metro di distanza da tessuti, decorazioni e altri oggetti infiammabili.
ATTENZIONE! Non utilizzi oggetti metallici (coltelli, forchette, cucchiai, ecc.) per rimuovere i toast.
Questo dispositivo non è destinato all'uso da parte di bambini di età inferiore ai 14 anni o di persone con ridotte capacità fisiche, mentali o intellettuali, a meno che non abbiano ricevuto supervisione o istruzioni sull'uso del dispositivo da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. Il dispositivo è destinato esclusivamente all'uso domestico. Non utilizzare il dispositivo all'aperto. Il dispositivo non è progettato per funzionare da un timer esterno o da un sistema di controllo remoto. Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo e gli accessori. Non utilizzare un dispositivo danneggiato. Non far cadere o lanciare il dispositivo. Assicurarsi che la tensione e la frequenza indicate nella documentazione tecnica corrispondano ai parametri di alimentazione. Utilizzare il dispositivo solo con le mani asciutte. Utilizzi il tostapane solo per prodotti a base di pane. Non usi pane unto o deformato. Non lasciare il dispositivo in funzione incustodita. Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica dopo l'uso e prima della pulizia. Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica tenendo la spina, non il cavo di alimentazione. Non immerga il dispositivo e i suoi componenti nell'acqua e non li metta sotto l'acqua corrente. Si assicuri che il cavo di alimentazione non sia attorcigliato, schiacciato o a contatto con oggetti caldi e taglienti o fonti di calore. Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. Per la pulizia del dispositivo non utilizzare detergenti chimicamente aggressivi, paste abrasive, prodotti contenenti acidi e solventi o spugne metalliche. Una descrizione dettagliata del dispositivo, delle modalità e delle funzioni è contenuta nel manuale operativo completo, disponibili alla pagina web aeno.com/documents.
66 aeno.com/documents
Elementi di controllo del dispositivo (vedi fig. B)
Per selezionare una modalità/programma, prema il pulsante corrispondente. Giri il regolatore per selezionare il grado di tostatura.
| Elemento di controllc | Funzione |
| Regolatore (12) | Selezione del grado di tostatura' |
| Pulsante | |
| "Bread type" ("Tipo di pane") (8) | Selezione del programma' |
| "Cancel" ("Annulla") (9) | Arresto delfunzionamento del dispositivo |
| "Defrost" ("Scongelamento") (10) | Selezione della modalità di tostatura con scongelamentc |
| "Reheat" ("Riscaldamento") (11) | Selezione della modalità di riscaldamentc |
* Per maggiori informazioni, vedi "Funzionamento del dispositivo".
Il display del pannello di controllo (vedi fig. B)
La modalità operativa selezionata, il programma e i processi di tostatura e riscaldamento sono sempre visualizzati in blu.
Preparazione del dispositivo per l'uso
- Apra con attenzione la confezione e rimuova il dispositivo. Rimuovere i materiali di imballaggio.
- Collochi il tostapane su una superficie piana, asciutta e orizzontale, ad almeno 1 metro di distanza da tessuti, decorazioni o altri oggetti infiammabili.
- Colleghi il dispositivo a una fonte di alimentazione utilizzando il cavo di alimentazione (4). Tutti gli indicatori e i pulsanti lampeggeranno in blu per tre volte.
- Eseguire un riscaldamento di prova del dispositivo:
a. Imposti il grado di tostatura "7" ruotando il regolatore (12) in senso orario fino all'arresto.
b. Spinga la leva (6) verso il basso finché non scatta in posizione.
Nota. Durante il primo utilizzo, possono essere presenti un odore caratteristico e una piccola quantità di fumo.
- Attenda che la leva si sposti automaticamente verso l'alto. Il tostapane è pronto per l'uso.
aeno.com/documents 67
Funzionamento del dispositivo
ATTENZIONE! Superficie calda. Pericolo di ustioni da contatto con superfici riscaldate. Non tocchi il corpo del dispositivo durante il funzionamento e finché non si è raffreddato completamente.
-
Imposti il tostapane su una delle modalità operative:
-
Tostatura. Prema il pulsante (8) per selezionare il programma corrispondente al tipo di pane: "White" ("Bianco") è quello predefinito, "Brown" ("Marrone"), "Rye" ("Segale"), "Fruit" ("Frutta"), "Grain" ("Grano"), "Waffle". Selezioni il grado di tostatura con il regolatore (12): da "1" (più debole) a "7" (più forte).
-
Tostatura con scongelamento. Prema il pulsante (10) e poi selezioni il programma e il grado di tostatura appropriati (vedi "Frittura" sopra).
• Riscaldamento. Premere il pulsante (11). -
Collochi le fette di pane nelle fessure (1) e spinga la leva verso il basso finché non scatta in posizione.
ATTENZIONE! Lo spessore di una fetta di pane non deve superare i 2 cm. Non usi pane unto o deformato.
- Attenda che il toast salga automaticamente in cima.
- Sollevi la leva fino all'arresto (vedi fig. C) e rimuovere il toast con una pinza da cucina in silicone o plastica.
ATTENZIONE! Non utilizzi oggetti metallici (coltelli, forchette, cucchiai, ecc.) per rimuovere i toast.
- Se necessario, tosti/riscaldi nuovamente il toast regolando prima le impostazioni del tostapane (vedi punto 1).
- Ripeta le fasi 2–5 per le successive porzioni di pane.
- Scollegare il dispositivo dall'alimentazione e attendere che si raffreddi completamente.
- Pulire il dispositivo (vedi "Pulizia e manutenzione").
Pulizia e manutenzione
ATTENZIONE! Non pulisca il dispositivo finché non è stato scollegato dall'alimentazione e non si è raffreddato completamente.
68 aeno.com/documents
ATTENZIONE! Non immerga il dispositivo nell'acqua e non lo metta sotto l'acqua corrente.
- Rimuova il vassoio raccogli briciole come mostrato nella fig. D.
- Pulisca il vassoio con un panno morbido e umido e poi lo asciughi.
- Capovolga il tostapane e scuota per rimuovere le briciole rimaste. Riporti il dispositivo nella sua posizione originale.
- Riponga il vassoio delle briciole nel tostapane.
- Pulisca il corpo del dispositivo con un panno leggermente umido e poi lo asciughi.
Ricerca guasti
Il dispositivo non funziona. Possibile causa: presa difettosa; cavo di alimentazione difettoso. Soluzione: verifichi che la presa sia in buone condizioni di funzionamento; contatti un centro di assistenza autorizzato.
La leva non si blocca nella posizione inferiore. Possibile causa: il dispositivo non è collegato a una fonte di alimentazione. Soluzione: colleghi il dispositivo a una fonte di alimentazione.
Il pane sta bruciando. Possibili cause: è stato selezionato il programma o il grado di tostatura sbagliato; una fetta di pane è deformata o spalmata; il vassoio delle briciole è pieno. Soluzione: selezioni il programma appropriato con il pulsante (7) o il grado di tostatura con il regolatore (12); non utilizzi pane unto o deformato; pulisca il vassoio raccogli briciole (vedi "Pulizia e manutenzione").
Il toast è bloccato. Possibile motivo: la fetta di pane è troppo grande. Soluzione: scolleghi il dispositivo dall'alimentazione e rimuova il toast con una pinza da cucina in silicone o plastica.
ATTENZIONE! Non utilizzi oggetti metallici (coltelli, forchette, cucchiai, ecc.) per rimuovere i toast.
ATTENZIONE! Se nessuno dei metodi suggeriti aiuta a risolvere il problema, contattare il fornitore o un centro di assistenza autorizzato. Non smontare o tentare di riparare il dispositivo da soli.
ITA ASBISC si riserva il diritto di modificare il dispositivo e di apportare modifiche e integrazioni al presente documento senza preavviso agli utenti.
Periodo di garanzia e durata del servizio – 2 anni dalla data di vendita del dispositivo nella rete di vendita al dettaglio.
Informazioni sul produttore: ASBISC Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Cipro). Prodotto in Cina. Tutti i marchi e le marche commerciali citati in questo documento sono di proprietà dei rispettivi titolari. La data di produzione è indicata sulla confezione.
Informazioni aggiornate e una descrizione dettagliata del dispositivo, nonché istruzioni per il collegamento, certificati, informazioni sulle aziende che accettano richieste di qualità e garanzie sono disponibili su aeno.com/documents. Questo dispositivo è conforme ai requisiti di sicurezza applicabili.
Direttiva RoHS. Il dispositivo è conforme ai requisiti della Direttiva RoHS 2011/65/UE sulla direttiva sulla restrizione delle sostanze pericolose, compresi i requisiti della Direttiva RoHS 2015/863/EU.
aeno.com/documents 149
ITA Informazioni sul riciclaggio. Il simbolo indica che è necessario seguire i regolamenti sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) e sui rifiuti di pile e batterie quando si smaltisce l'apparecchio, le sue batterie e accumulatori e i suoi accessori elettrici ed elettronici. Secondo le norme questo dispositivo deve essere smaltito separatamente alla fine della sua vita utile. Non smaltire il dispositivo, le sue batterie e accumulatori o i suoi accessori elettrici ed elettronici insieme ai rifiuti urbani non differenziati, poiché ciò sarebbe dannoso per l'ambiente. Per smaltire questo dispositivo deve essere restituito al punto vendita o consegnato a un centro di riciclaggio locale. Dovresti contattare il tuo servizio locale di smaltimento dei rifiuti domestici per i dettagli.