BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - Lampada

MULTI 360 12050 MH - Lampada BRENNENSTUHL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MULTI 360 12050 MH BRENNENSTUHL in formato PDF.

📄 106 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - page 24
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoProiettore ibrido mobile a LED 360°
MarcaBrennenstuhl
ModelloMULTI 360 12050 MH
AlimentazioneRete 220‑240 V~ 50/60 Hz o batteria 18 V compatibile
Potenza100 W
Corrente max.0,7 A
Fattore di potenza0,98
Dimensioni (L×l×h)37,8 × 28 × 28,6 cm
Peso4,96 kg
Grado di protezioneIP54 (con coperchio batteria chiuso), IK08
Intervallo di temperaturada -10 °C a +40 °C
Classe di protezioneII
Tipi di batteria compatibiliBosch, Makita, Metabo, Milwaukee/Dewalt (tramite adattatori forniti)
Funzioni principaliIlluminazione 360°, 4 livelli di potenza (100%, 75%, 50%, 25%), funzionamento ibrido rete/batteria, commutazione automatica in caso di guasto
AutonomiaVariabile in base alla batteria e al livello di illuminazione
MontaggioSu treppiede Brennenstuhl (opzionale), sospensione o posizionamento a terra
Manutenzione e puliziaScollegare e rimuovere la batteria; pulire con un panno asciutto o leggermente umido; non utilizzare solventi
Sorgente luminosaLED integrata non sostituibile; sostituire l'intero proiettore a fine vita
SicurezzaNon guardare direttamente il fascio; tenere fuori dalla portata dei bambini; utilizzare solo batterie originali; non aprire l'apparecchio
Contenuto della confezioneProiettore, 4 adattatori (Bosch, Makita, Metabo, Milwaukee/Dewalt), borsa adattatori
UtilizzoInterno ed esterno (IP54 con coperchio chiuso)
GaranziaVedere la dichiarazione di conformità UE sul sito del produttore

Domande frequenti - MULTI 360 12050 MH BRENNENSTUHL

Come accendere e regolare la luminosità?
Premere l'interruttore (illustrazione 2a) per accendere. Premendo più volte si passa da 100% a 75%, poi 50%, poi 25%, poi spento. Se l'interruttore rimane nella posizione per più di 5 secondi, la successiva pressione spegne l'apparecchio.
Posso usare il proiettore mentre è collegato alla rete elettrica?
Sì, il proiettore funziona per impostazione predefinita sulla rete quando è collegato. In caso di interruzione di corrente, passa automaticamente alla batteria (se è installata una batteria carica) e lampeggia 3 volte.
Quali batterie sono compatibili con questo proiettore?
Il proiettore accetta batterie 18 V dei marchi Bosch, Makita, Metabo, Milwaukee/Dewalt tramite gli adattatori inclusi. Consultare il sito www.brennenstuhl.com per l'elenco completo.
Il proiettore è impermeabile?
Con il coperchio della batteria correttamente chiuso, il grado di protezione è IP54 (protezione contro polvere e spruzzi d'acqua). Con il coperchio aperto, è IP20 (utilizzabile solo in ambienti interni asciutti).
Posso montare il proiettore su un treppiede?
Sì, il proiettore può essere montato singolarmente o in coppia su un treppiede Brennenstuhl. Per due proiettori, utilizzare il supporto trasversale CB 70 1172640059 (venduto separatamente).
Come pulire il proiettore?
Scollegarlo dalla rete e rimuovere la batteria. Utilizzare un panno asciutto o leggermente umido. Non utilizzare mai solventi o prodotti abrasivi.
Cosa fare se la batteria è quasi scarica?
Il proiettore lampeggia 5 volte, poi funziona ancora per circa 10 minuti al 50% di potenza prima che la protezione da sottocarica lo spenga.
Il proiettore può essere utilizzato all'esterno con tempo piovoso?
Sì, purché il coperchio della batteria sia chiuso, il grado IP54 protegge dagli spruzzi d'acqua. Evitare qualsiasi immersione.
Come installare la batteria?
Aprire il coperchio della batteria (illustrazione 1a‑1b), inserire l'adattatore appropriato (1c) e bloccarlo (1d). Far scorrere la batteria carica lateralmente fino allo scatto (1e). Per rimuovere, premere il pulsante di sblocco (1f).
Cosa fare se la sorgente luminosa non funziona più?
Il LED non è sostituibile. Se è a fine vita, sostituire l'intero proiettore. Non tentare di aprire l'apparecchio.

Domande degli utenti su MULTI 360 12050 MH BRENNENSTUHL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Lampada in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MULTI 360 12050 MH - BRENNENSTUHL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MULTI 360 12050 MH del marchio BRENNENSTUHL.

MANUALE UTENTE MULTI 360 12050 MH BRENNENSTUHL

Istruzioni per l'uso

Faretto ibrido a LED a 360^ portatile

MULTI 360 12050 / 12052 / 12053 MH

Attenzione: Leggere attendamente le presenti istruzioni per l'uso prima di utilizzare il faretto e conservare in un luogo sicuro!

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

  • Prima di anni utilizzato controllare che non siano presenti danni al prodotto. Non utilizzare mai il prodotto, se si riscontrano danni di qualsiasi tipo. In tal caso rivolgetevi a un elettricista specializzato oagli indirizzi di assistenza indicati.

BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA - 1

In caso di inosservanza sussiste pericolo di morte da scossa elettrica!

  • Non usare il prodotto in ambienti potenzialmente esplosivi. Pericolo di morte!
  • Tenere i bambini lontano dal faretto.
    I bambini non sono in grado di valutare il pericolo dovuto alla corrente elettrica.
  • Per far funzionare il faretto utilizzato solo batterie ricaricabili originali. L'uso di altre batterie cui potà causare danni. Utilizzato solo il cavo di collegamento in dotazione per usare la funzione Ibrido.
    Non guardare mai direttamente verso la fonte luminosa.
  • La copertura di protezione se danneggiata non può essere sostituita. Il faretto deve essere smaltito.
  • Il cavo flessibile esterno di quello apparecchio non più essere sostituito.

BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - In caso di inosservanza sussiste pericolo di morte da scossa elettrica! - 1

Superficie calda.

BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - In caso di inosservanza sussiste pericolo di morte da scossa elettrica! - 2

Non adatto al funzionamento con dimmer esterni.

BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - In caso di inosservanza sussiste pericolo di morte da scossa elettrica! - 3

Se non viene rispettata la distanza minima, gli oggetti illuminati possono surriscaldarsi.

  • Il prodotto non è IP54 (a prova di polvere e spruzzi)
  • con la calotta di protezione della batteria rimossa.
  • Il coperchio di protezione può utilizzato solo fino a ProCORE 18 V 8.0 Ah incluso.
  • Senza coperchio di protezione chiuso IP20.

DATI TECNICI

Classediprotezione:II

Tipodi protezione/resistenzaagli urti:IP54,IK08

Intervallo di temperatura: Da -10 °C a +40 °C

Cavo di collegamento: H07RN-F 2x1,0

Spina di rete MULTI 360 12050 MH: Tipo E + F

Spina di rete MULTI 360 12052 MH: Tipo J

Spina di rete MULTI 360 12053 MH: Tipo G

Modelli: MULTI 360 12050 / 12052 / 12053 MH
Modelli di batteria compatibili: Unapanorama di tutti gli adattatori disponibili e delle batterie corrispondenti è disponibile sulla nostra homepage www.brennenstuhl.com
Tensione nominale: 220-240 V~ 50/60 Hz
Potenza assorbita: 100 W
Corrente max.: 0,7 A
Fattore di potenza: 0,98
Max. superficie proiettata:825,32 cm2
Dimensioni:37,8x28x28,6 cm
Dimensioni copertura protettiva:23,6x23,6x14,5 cm
Peso:4,96 kg

Questo prodotto è adatto a illuminare interni ed esterni.

MESSAGE IN FUNZIONE

Collocare il faretto su una superficie asciutta e piana.

Con la staffa regolabile si possono realizzare diversi angoli di inclinazione del saretto.

INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLA BATTERIA

L'adattatore cui essere inserito rapidamente e lavormente.

Per fare quello, piegate il meccanismo di fissaggio del coperchio della batteria verso

l'esterno e rilasciate le linguette dal loro ancoraggio. Il coperchio della batteria cui quindi essere rimioso (Fig. 1a - 1b). Inserire ora l'adattatore corrispondente (Fig. 1c)

nell'interfaccia Brennenstuhl e bloccarlo con il meccanismo di bloccaggio rosso (Fig. 1d).

Spingere la batteria da 18 Volt carica nel portabatteria dal lato forn a quando non si sente lo scatto nella posizione finale (Fig. 1e). Per rimuovere la batteria, premere il pulsante di rilascio della batteria e tirare la batteria di lato fuori dal portabatteria.

Poi richiudere il coperchio (Fig. 1f).

BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLA BATTERIA - 1

Per garantire il grado di protezione IP54 (a prova di polvere e spruzzi), il proietto cui ènessere azionato solo con il coperchio della batteria correttamente chiuso.

Rimuovere la batteria dal dispositivo se non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.

Il faretto può funzionareanche sensa coperchio della batteria forn a una batteria da 12 Ah. Tuttavia, la classe di protezione si riduce a IP20 e il faretto può essere utilizzato solo in un ambiente asciutto.Per fare quello,aprire il blocco del coperchio della batteria (Fig. 1a). Quindi rimuoverilel coperchio della batteria.

FUNZIONAMENTO DEL FARETTO ALIMENTATO DA RETE IBRIDO CON BATTERIA Per accendere il faretto, premere l'interruttore sul retro (Fig. 2a).L'intensità luminosa passa dal 100% al 75% , al 50% , al 25% e poi su "OFF" premendo ripeturamente (Fig. 2a).

Meno efficienza luminosa viene impostata, magiore è la durata della luce. Se la posizione dell'interruttore restsa invariata per altri 5 secondi, premendo ancora una volta si passa sempre su "Off".

Se la batteria è pressché scarica e il cavo di allacciamento scollegato, il saretto a LED lampeggia 5 volte. Dopodiché il saretto continuera a funzionare per circa 10 minuti al 50% di luminosità prima che la protezione da scarica profonda non lo spenga.

Se il cavo di allacciamento viene collegato a faretto acceso (Fig. 2b), il faretto lampeggia 3 volte e commuta quando automaticamente sulla modalità di funzionamento elettrica con luce al 100% .

FUNZIONAMENTO DEL FARETTO IBRIDO CON TENSIONE DI RETE Il saretto cui essere collegato alla rete elettricatramite il cavo (Fig. 2b).

Per accendere il faretto, premere l'interruttore sul retro (Fig. 2a). L'intensità luminosa passa dal 100% al 75% , al 50% , al 25% e poi su "OFF" premendo ripetutamente (Fig. 2a).

Se la posizione dell'interruttore resta invariata per altri 5 secondi, premendo ancora una volta si passa sempre su "OFF".

Se il faretto ibrido è allacciato alla rete, la batteria si non carica.

Quando il faretto è collegato alla rete funzione di seriese con la tensione di rete. In caso di mancanza di corrente o se la spina di rete viene staccata, il proiettre passa automaticamente al funzionamento a batteria, a condizione che una batteria con carica sufficiente sua inserta nel portabatteria. Ciò è percepbile dal faretto che lampeggia cinque volte.

OPERAZIONI

Posizione are il riflettore e accenderlo con l'interruttore.

In piedi: posizionale il riflettore su una superficie asciutta e piana.

Appendere: appendere ilfaretto a un tubo adatto.

Per compensare i diversi pesi delle batterie, il gancio di sospensione più essere spostato (Fig. 1g - 1i).

CARICARE LA BATTERIA

Utilizzare solo caricabatterie originali del produttore.

MONTAGGIO DEL TREPPIEDE

Ilfarettpouoancheessere montato oappeso su un supporto Brennenstuhl, singolarmente o in coppia (Fig. 3a - 3d).

Se si montano due faretti, è necessaria la traversa accessoria "CB 70 1172640059".

DOTAZIONEDI FORNITURA

Faretto, 4 adattatori multipli: Bosch, Makita, Metabo, Milwaukee/Dewalt, Borsa dell'adattatore.

ACCESSORI

Potete trovare gli accessori adatti sulla nostra homepage www.brennenstuhl.com.

PULIZIA

Scollegare il prodotto alla tensione di rete e rimuovere la batteria prima della pulizia.

Non usare solventi, detergenti corrosivi o simili.

Per la pulizia usare un panno asciutto o leggermente umido.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE: la lampada a LED non contiene componenti che necessitano di manutenzione. La sorgente luminosa di questa lampada non è sostituabile. Quando la sorgente luminosa ha raggiunto la sua durata di vita, tutte la lampada delve essere completenessamente sostituita. Non è consentito après la lampada.

BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - MANUTENZIONE - 1

BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - MANUTENZIONE - 2

CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA UE

La dichiarazione di conformità EU è depositata presso il fabbricante.

BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA UE - 1

SMALTIMENTO

BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - SMALTIMENTO - 1

Smaltire gli appearecchi elettrici in modo ecocompatibile!

Gli apparecchi elettrici non devono essere messi con i rifuti domestici!

Conformmente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sugli apparente elettrici ed elettronici, gli apparente elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo ecocompatibile.

Si possono richiedere le modalità di smaltimento dell'apparecchio inutilizzato presso la propria amministrazione comunale o città.

SMALTIMENTO

BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - SMALTIMENTO - 1

Le batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifuti domestici!

In qualità di consumatori, siete legalmente obligati a conseignerate tutte le batterie e gli accumulatori presso un punto di raccolta nella vostra comunità/distretto urbano o nel commercio, in modo che possano essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente, altrimenti vi sono possibili rischi per l'ambiente e la salute umana.

PRODUTTORE

Per ulteriori informazioni consigliamo di visitare la sezione della notre homepage www.brennenstuhl.com dedicata all'assistenza/FAQ.

BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - PRODUTTORE - 1

Bruksanvisning

Mobil LED 360^ hybridstrålkastare

MULTI 360 12050 / 12052 / 12053 MH

Superficie caliente.

BRENNENSTUHL MULTI 360 12050 MH - MULTI 360 12050 / 12052 / 12053 MH - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BRENNENSTUHL

Modello : MULTI 360 12050 MH

Categoria : Lampada