0750 AA - Tagliasiepi SKIL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 0750 AA SKIL in formato PDF.

📄 160 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA 9 domande ⚙️ Specifiche
Notice SKIL 0750 AA - page 58
Caratteristiche tecniche Lunghezza della lama: 50 cm, Potenza: 600 W, Velocità di taglio: 3000 tagli/min
Utilizzo Ideale per potare siepi, arbusti e piccoli alberi, uso domestico.
Manutenzione e riparazione Affilatura regolare delle lame consigliata, pulizia dopo ogni utilizzo, controllo dei cavi elettrici.
Sicurezza Indossare guanti protettivi, occhiali di sicurezza, scollegare l'apparecchio durante la manutenzione.
Informazioni generali Peso: 3,5 kg, Garanzia: 2 anni, Livello sonoro: 95 dB.

Domande frequenti - 0750 AA SKIL

Come si avvia il tagliasiepi SKIL 0750 AA?
Assicurarsi che l'utensile sia collegato. Premere il pulsante di sicurezza mentre si aziona il grilletto per avviare il motore.
Che tipo di siepi posso potare con il SKIL 0750 AA?
Il SKIL 0750 AA è progettato per potare siepi leggere e medie, inclusi cespugli e arbusti.
Come posso mantenere il mio tagliasiepi SKIL 0750 AA?
Pulire regolarmente le lame dopo l'uso, controllare il cablaggio elettrico e lubrificare le lame con olio per evitare la ruggine.
Cosa fare se le lame non tagliano correttamente?
Verificare se le lame sono sporche o danneggiate. Pulirle e, se necessario, affilarle o sostituirle.
Il SKIL 0750 AA è dotato di un sistema di sicurezza?
Sì, il tagliasiepi è dotato di un pulsante di sicurezza che deve essere premuto per attivare il motore, per evitare avvii accidentali.
Qual è la lunghezza delle lame del SKIL 0750 AA?
Il SKIL 0750 AA ha lame di 60 cm di lunghezza, che permettono di tagliare siepi di varie dimensioni.
Posso usare il SKIL 0750 AA sotto la pioggia?
No, si consiglia di non usare il tagliasiepi sotto la pioggia per evitare rischi di scosse elettriche e danni all'apparecchio.
Qual è il peso del SKIL 0750 AA?
Il tagliasiepi SKIL 0750 AA pesa circa 3,5 kg, rendendolo leggero e facile da manovrare.
Come si conserva il tagliasiepi SKIL 0750 AA?
Conservare il tagliasiepi in un luogo asciutto e fresco, al riparo dagli agenti atmosferici, e assicurarsi che le lame siano coperte per evitare infortuni.

Domande degli utenti su 0750 AA SKIL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 0750 AA - SKIL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 0750 AA del marchio SKIL.

MANUALE UTENTE 0750 AA SKIL

Dichiarazione di conformità UE Tagliasiepi/tagliaerba senza filo Codice prodotto Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive e dei regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti normative.

2000/14/CE: Livello di potenza sonora misurato 77,8 dB(A), incertezza K = 3,2 dB, livello di potenza sonora garantito 81 dB(A); procedimento di valutazione della conformità secondo l’allegato V Categoria prodotto: 24/25 Organismo noticato: DEKRA Certication BV (0344), Meander 1051, 6825 MJ Arnhem, NL Documentazione tecnica presso:

Tagliasiepi/tagliaerba senza filo 0750 INTRODUZIONE

  • Questo utensile è stato progettato per tagliare erba, siepi e arbusti ed è inteso per un utilizzo unicamente domestico
  • Questo utensile non è inteso per un uso professionale
  • Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima dell’impiego, e conservarlo per future consultazioni 3
  • Prestare particolare attenzione alle istruzioni di sicurezza ed alle avvertenze; la mancata osservanza potrebbe causare serie lesioni
  • Vericare che l’imballo contenga tutte le parti illustrate sul disegno 2
  • In caso di parti mancanti o danneggiate, contattare il proprio rivenditore DATI TECNICI 1 ELEMENTI UTENSILE 2 A Batteria B Caricabatteria C Interruttore di sicurezza D Grilletto E Pulsante di rilascio coperchio F Coperchio di protezione G Lama tagliaerba H Lama tagliasiepi J Feritoie di ventilazione K Supporto per utensile (viti non fornite) L Protezioni lame (2) M Gancio porta-utensile N Gancio reggilama SICUREZZA

AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER

ELETTROUTENSILI AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di pericolo, le istruzioni operative, le figure e le specifiche accluse al presente elettroutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoelencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad elettroutensili alimentati dalla rete (con linea di allacciamento) ed ad elettroutensili alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).

1) SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO

a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti. b) Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far inammare la polvere o i gas. c) Mantenere lontani i bambini ed altre persone durante l’impiego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

2) SICUREZZA ELETTRICA

a) La spina per la presa di corrente dovrà essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili con collegamento a terra. Le spine non modicate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa. c) Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’eventuale inltrazione di acqua in un elettroutensile va ad aumentare il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l’elettroutensile, oppure di togliere la spina dalla presa di corrente. Mantenere l’elettroutensile al riparo da fonti di calore, dall’olio, dagli spigoli o da pezzi in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga59 omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elettroutensile in ambiente umido, utilizzare un interruttore di messa a terra. L’uso di un interruttore di messa a terra riduce il rischio di una scossa elettrica.

3) SICUREZZA DELLE PERSONE

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e a maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare l’elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile potrà causare lesioni gravi. b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale. Usare sempre protezioni per gli occhi. Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere, la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto per l’elettroutensile, si potrà ridurre il rischio di ferite. c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono vericarsi seri incidenti. d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l’elettroutensile. Un elettroutensile o una chiave inglese che si trovino in una parte dell’elettroutensile in rotazione potranno causare lesioni. e) È importante non sopravvalutarsi. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio. In tale maniera sarà possibile controllare meglio l’elettroutensile in situazioni inaspettate. f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. h) Una volta presa confidenza con gli utensili, evitare di trascurare le norme di sicurezza. Una mancanza di attenzione può causare gravi lesioni in una frazione di secondo.

4) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI

ELETTROUTENSILI a) Non sovraccaricare l’elettroutensile. Impiegare l’elettroutensile adatto per sbrigare il lavoro. Utilizzando l’elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenza indicata. b) Non utilizzare elettroutensili con interruttori difettosi. Un elettroutensile che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato. c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione sull’elettroutensile, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare l’elettroutensile al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile, se rimovibile. Tale precauzione eviterà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione inavvertitamente. d) Custodire gli elettroutensili non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l’elettroutensile a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. e) Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e degli accessori. Verificare che le parti mobili dell’elettroutensile funzionino perfettamente e non s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell’elettroutensile stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d’impiegare l’elettroutensile. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata eettuata poco accuratamente. f) Mantenere affilati e puliti gli elettroutensili da taglio. Gli elettroutensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti alati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare elettroutensili, accessori, attrezzi, ecc. in conformità con le presenti istruzioni. Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante l’impiego. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. h) Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superci di presa scivolose non consentono di manipolare e controllare l’utensile in caso di situazioni inaspettate.

5) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI

ACCUMULATORI a) Caricare l’accumulatore solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di accumulatore, sussiste pericolo di incendio, se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso. b) Utilizzare negli elettroutensili solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo. L’uso di accumulatori di tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio d’incendi. c) Tenere l’accumulatore non utilizzato lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi. d) In caso di impiego sbagliato, potranno insorgere fuoriuscite di liquido dall’accumulatore. Evitarne il contatto. In caso di contatto casuale, sciacquare60 con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio al medico. Il liquido fuoriuscito dall’accumulatore potrà causare irritazioni cutanee o bruciature. e) Non utilizzare una batteria ricaricabile, né un elettroutensile, qualora siano danneggiati o siano stati modificati. Batterie danneggiate o modicate possono comportare problemi non prevedibili, causando incendi, esplosioni e possibili lesioni. f) Non esporre una batteria ricaricabile o un elettroutensile al fuoco o a temperature eccessive. L’esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130°C può causare esplosioni. g) Rispettare tutte le istruzioni di carica e non caricare la batteria ricaricabile o l’elettroutensile fuori dal campo di temperatura indicato nelle istruzioni stesse. Una carica non corretta, o fuori dal campo di temperatura indicato, può comportare danni alla batteria ed aumentare il pericolo di incendio.

a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’elettroutensile. b) Non sottoporre in alcun caso a manutenzione batterie ricaricabili danneggiate. La manutenzione di batterie ricaricabili andrà eettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati.

  • Usare l’utensile solo con luce diurna o suciente luce articiale
  • Rimuovere sempre la batteria dall’utensile - quando si lascia l’utensile incustodito - prima di rimuovere materiale incastrato - controllare, pulire o eettuare lavori sull’utensile - dopo un contatto con un oggetto estraneo - quando l’utensile si avvia con vibrazioni anomale
  • Non tagliare siepi bagnate
  • Tenere le mani e i piedi lontani dalla lama di taglio, specialmente quando l’utensile viene acceso
  • Non usare mai l’utensile in prossimità di persone (particolarmente bambini) e animali
  • L’utente è responsabile per incidenti o pericoli causati ad altre persone o a proprietà di queste ultime
  • Prima di usare l’utensile per la prima volta, si raccomanda di ricevere istruzioni pratiche
  • Controllare che la tensione dell’alimentazione sia la stessa di quella indicata sulla targhetta del caricatore
  • Controllare il funzionamento dell’utensile prima di ogni volta che si deve usare, in caso di un difetto, farlo riparare immediatamente da una persona qualicata; non aprire mai l’utensile da se stessi
  • Prima dell’uso esaminare attentamente l’area da tagliare e rimuovere oggetti estranei che potrebbero impigliarsi nelle lame di taglio (come sassi, chiodi, reti metalliche, supporti d’impianti metallici)
  • Portare guanti protettivi, occhiali di protezione, abiti adatti ed aderenti al corpo e una protezione per i capelli (in caso di capelli lunghi)
  • Indossare sempre pantaloni lunghi, maniche lunghe e scarpe robuste quando si usa l’utensile
  • Assumere una posizione sicura mentre si lavora (non sporgersi, specialmente se si usa una scala o un’impalcatura)
  • Tenere l’elettroutensile solo dalle superfici di impugnatura isolate, perché le lame di taglio potrebbe entrare a contatto con cavi nascosti oppure il proprio cavo (le lame di taglio che entrano a contatto con un lo sotto tensione possono trasferire tensione alle parti metalliche esposte dell’elettroutensile e provocare una scossa elettrica all’operatore)
  • Tenere tutte le parti del corpo lontane dalle lame di taglio, non rimuovere materiale o reggere materiale da tagliare mentre le lame sono in movimento e assicurarsi che l’interruttore sia spento quando si rimuove materiale incastrato (un momento di distrazione durante l’uso dell’utensile potrebbe causare lesioni gravi)
  • Tenere il cavo (di prolunga) lontano dall’area di taglio (durante l’uso, il cavo potrebbe essere coperto da arbusti e tagliato accidentalmente dalle lame)
  • Mantenere sempre le aperture di ventilazione libere da detriti
  • Nel caso di cattivo funzionamento elettrico o meccanico, spegnete subito l’utensile o staccare il caricatore dalla rete
  • Portare l’utensile usando la maniglia con le lame di taglio ferme e quando si trasporta o ripone l’utensile applicare sempre il coprilama (un uso corretto dell’utensile riduce possibili lesioni da parte delle lame di taglio) CARICA/BATTERIE
  • Il presente caricatore può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età, da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone con scarsa conoscenza ed esperienza, purché siano sorvegliati da una persona responsabile della loro sicurezza o siano stati istruiti in merito all’impiego sicuro del caricatore e ai relativi pericoli (in caso contrario sussiste il rischio di utilizzo errato e di lesioni)61
  • Sorvegliare i bambini (in questo modo viene assicurato che i bambini non giocano con il caricatore)
  • La pulizia e la manutenzione del caricatore da parte di bambini non deve avvenire senza sorveglianza
  • Utilizzare esclusivamente il caricatore SKIL 2610395914 e la (le) batteria(batterie) SKIL 2610Z00533 con quest’utensile
  • Caricate la batteria solo con il suo originale caricatore
  • Non bisogna toccare i contatti dentro al caricatore
  • Non caricare la batteria in ambienti umidi o bagnati
  • Durante la ricarica della batteria, collocare il caricabatterie su una supercie piana non inammabile e lontano da materiali combustibili
  • Non esporre utensile/caricatore/batteria alla pioggia
  • Non utilizzate il caricatore quando è danneggiato; portarlo ad un centro assistenza autorizzato SKIL per il controllo
  • Non utilizzate il caricatore quando il cavo o la spina sono danneggiati; cavo o spina possono essere immediatamente sostituiti presso un centro assistenza autorizzato SKIL
  • Non usate la batteria quando è danneggiata; essa dovrebbo essere sostituita immediatamente
  • Non aprire il caricatore o la batteria
  • Non tentare di ricaricare le batterie non-ricaricabili con il caricatore
  • Temperatura ambientale consentita (utensile/caricatore/ batteria): - in fase di ricarica 0...+45°C - in fase d’esercizio –20...+50°C - in fase di stoccaggio –20...+50°C

3 Leggere il manuale di istruzioni prima dell’uso 4 Non esporre utensile/caricatore/batteria alla pioggia 5 Avvertenza! Dopo aver spento l’utensile, la lama continua a muoversi per qualche secondo 6 Prestare attenzione al rischio di lesioni provocate da detriti proiettati (mantenere spettatori a distanza di sicurezza dall’area di lavoro) 7 Utilizzare il caricatore solo all’interno 8 Doppio isolamento (non è necessario alcun cavo di terra) 9 Trasformatore di isolamento a prova di guasto (la fonte di alimentazione è elettricamente separata dall’uscita del trasformatore) 0 Spegnimento automatico in caso di surriscaldamento del caricatore (il fusibile termico si brucia e il caricatore diventa inutilizzabile) ! L’errata polarità della connessione del caricatore può costituire un pericolo (caricare la batteria utilizzando esclusivamente il caricatore in dotazione) @ Non gettare l’utensile elettrico e gli batterie tra i riuti domestici # La tecnologia NiMH garantisce maggiore energia in modo meno inquinante per l’ambiente USO

  • Ricarica batteria $ - la batteria di un utensile nuovo non è completamente carica ! estraete la batteria A dal caricatore B dopo la fine del periodo di carica; con ciò si prolunga la durata della batteria IMPORTANTE: - dopo 3 ore l’operazione di ricarica sarà completata e la batteria potrà essere utilizzata, anche se la luce rossa risulterà ancora accesa (la luce rossa può richiedere più di 3 ore per spegnersi) - durante la carica il caricatore e la batteria possono riscaldarsi; il fenomeno è normale e non comporta problemi - assicurarsi che la supercie esterna della batteria sia pulita e asciutta prima di inserirla nel caricatore - non ricaricare a temperature sotto i 0°C e sopra i 45°C; altrimenti si danneggeranno seriamente la batteria ed il caricatore - non estraete mai la batteria dall’utensile mentre questo è in moto ! una batteria nuova o una batteria che non sia stata utilizzata per un lungo periodo di tempo arriva a portare la sua piena prestazione solo dopo circa 5 cicli di ricarica/scarica - non ricaricate la batteria dopo averlo fatto funzionare per pochi minuti soltanto; ricaricando troppo spesso la batteria si ottiene solo una riduzione del tempo operativo ed una diminuzione del suo rendimento - se si prevede di non utilizzare l’utensile per un lungo periodo, è opportuno staccare il caricatore dalla rete
  • Interruttore on/o di sicurezza % Evita che l’utensile venga acceso accidentalmente - accendere l’utensile premendo prima il pulsante di sicurezza C 2 quindi il grilletto D 2 - spegnete l’utensile rilasciando il grilletto D - spostare l’utensile dall’area di taglio prima di spegnerlo ! dopo aver spento l’utensile, la lama continua a muoversi per qualche secondo
  • Cambio della lama ^ ! rimuovere la batteria dall’utensile ! portare guanti protettivi - capovolgete l’utensile - premere il pulsante di rilascio E - far scorrere il coperchio di protezione F nella stessa direzione della freccia stampata sul coperchio e sollevare dall’alloggiamento ! fare attenzione quando si solleva il coperchio di protezione; la lama del tagliasiepi in particolare può cadere inaspettatamente - estrarre la lama G o H e montare la lama desiderata come illustrato - riposizionare il coperchio di protezione F e far scorrere verso la lama, nché non scatta in posizione chiusa
  • Tenuta e guida dell’utensile ! durante la lavorazione, impugna l’utensile sempre in corrispondenza della(e) area(e) grigia(e) & - mantenere una posizione di lavoro stabile - tenere l’altra mano lontano dalle lame di taglio62
  • Tagliare siepi * - tagliare prima i lati delle spiedi (dal basso verso l’alto), quindi tagliare la parte superiore - tagliare i lati di una siepe di modo che la siepe risulti leggermente più stretta in alto - usare una sega manuale o delle forbici da potatura per tagliare i rami più grossi - sia la lama del tagliasiepi H che quella del tagliaerba G possono essere utilizzate per tagliare le siepi
  • Tagliare erba e siepi ( - quando si taglia erba lunga, tagliare in più fasi dall’alto e fare piccoli tagli - per un risultato ottimale, tagliare solo erba asciutta - tenere l’utensile lontano dagli oggetti solidi per proteggere le lame da taglio da un’eccessiva usura - la lama del tagliaerba G può essere utilizzata anche per tagliare arbusti CONSIGLIO PRATICO
  • Per tagliare una siepe a un’altezza uniforme - ssare un lo lungo tutta la lunghezza della siepe all’altezza desiderata - tagliare la siepe poco sopra al lo
  • Periodi raccomandati per il taglio/la rinitura (Europa occidentale) - tagliare le siepi con foglie decidue a giugno e ad ottobre - tagliare le siepi sempreverdi in aprile e ad agosto - tagliare le conifere e altri arbusti a crescita rapida ogni 6 settimane da maggio ad ottobre MANUTENZIONE / ASSISTENZA
  • Questo utensile non è inteso per un uso professionale
  • Tenere puliti l’utensile, caricabatteria e le lame di taglio ! prima di pulire staccare il caricatore dalla rete ! rimuovere sempre la batteria prima di pulire - pulire l’utensile con un panno umido (non usare agenti detergenti né solventi) - pulire regolarmente le fessure di ventilazione J 2 con una spazzola o con aria compressa - dopo l’uso pulire sempre attentamente e lubricare leggermente le lame di taglio ! indossare guanti quando si maneggiano o puliscono le lame di taglio
  • Vericare regolarmente la condizione delle lame di taglio e che i bulloni della lama siano serrati bene
  • Vericare regolarmente che i componenti non siano usurati o danneggiati e ripararli/sostituirli se necessario
  • Alare le lame di taglio ! rimuovere la batteria dall’utensile - rimuovere le lame di taglio dall’utensile prima di alarle - alare le lame di taglio con una piccola lima liscia, nel caso in cui un oggetto solido le abbia danneggiate - si consiglia, tuttavia, di far alare le lame da uno specialista - lubricare le lame di taglio dopo l’alatura
  • Stoccaggio del tagliasiepe ) - conservare l’utensile all’interno in un posto asciutto e chiuso a chiave, distante dalla portata dei bambini - montare il supporto per utensile K in modo sicuro e orizzontale sul muro utilizzando 4 viti (non fornite) - usare i coprilama L 2 quando si ripone l’utensile - lubricare le lame di taglio prima di riporre l’utensile
  • Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l’utensile/il caricatore dovesse guastarsi, la riparazione va fatta eettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili SKIL - inviare l’utensile o il caricatore non smontato assieme alle prove di acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro assistenza SKIL (l’indirizzo ed il disegno delle parti di ricambio dell’utensile sono riportati su www.skil.com) - nel caso in cui il caricatore sia difettoso, inviare sia il caricatore che la batteria al rivenditore o al centro assistenza SKIL

RISOLUZIONE DI PROBLEMI

  • La seguente lista elenca sintomi di problemi, possibili cause e misure correttive (se il proprio problema non è identicato e non è possibile correggerlo, si prega di contattare il proprio rivenditore o centro assistenza) ! spegnere l’utensile ed estrarre la batteria prima di cercare di risolvere il problema ★ L’utensile funziona a intermittenza - cavi interni difettosi -> contattare il rivenditore/centro di assistenza - interruttore on/o difettoso -> contattare il rivenditore/ centro di assistenza ★ Il motore funziona ma le lame non si muovono - errore interno -> contattare il rivenditore/centro di assistenza ★ Le lame di taglio sono calde - le lame di taglio non tagliano -> far alare le lame - le lame di taglio sono ammaccate -> far esaminare le lame - troppa frizione a causa di mancanza di lubricante -> lubricare le lame

TUTELA DELL’AMBIENTE

  • Non gettare l’utensile elettrico, gli batterie, gli accessori e l’imballaggio tra i rifiuti domestici (solo per paesi UE) - secondo la Direttiva Europea 2012/19/CE sui riuti di utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, glil utensili elettrici esausti devono essere raccolti separatamente, al ne di essere reimpiegati in modo eco-compatibile - il simbolo @ vi ricorderà questo fatto quando dovrete eliminarle
  • La batteria al idruro metallico di Nickel può essere mantenuta separata dall’ambiente naturale e non dovrebbe essere scaricata tra i riuti domestici (il simbolo @ vi ricorderà questo fatto quando dovrete eliminarla) ! primo di disporle, proteggere i terminali delle batterie con nastro pesante per prevenire cortocircuiti - smaltire le batterie presso un punto autorizzato per la loro raccolta ! le batterie esplodono se gettate nel fuoco, pertanto non bruciare le batterie per alcun motivo63 RUMOROSITÀ / VIBRAZIONE
  • Misurato in conformità al EN 60745 il livello di pressione acustica di questo utensile è 58 dB(A) ed il livello di potenza acustica 78 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione <2,5 m/s² (somma dei vettori in tre direzioni; incertezza K = 1,5 m/s²)
  • Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato in conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma EN 60745; questo valore può essere utilizzato per mettere a confronto un l’utensile con un altro o come valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione quando si impiega l’utensile per le applicazioni menzionate - se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure con accessori dierenti o in scarse condizioni, il livello di esposizione potrebbe aumentare notevolmente - i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in funzione ma non viene eettivamente utilizzato per il lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di esposizione ! proteggersi dagli effetti della vibrazione effettuando la manutenzione dell’utensile e dei relativi accessori, mantenendo le mani calde e organizzando i metodi di lavoro
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SKIL

Modello : 0750 AA

Categoria : Tagliasiepi