FMHT177357 - Livella laser STANLEY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FMHT177357 STANLEY in formato PDF.
Domande degli utenti su FMHT177357 STANLEY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Livella laser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FMHT177357 - STANLEY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FMHT177357 del marchio STANLEY.
MANUALE UTENTE FMHT177357 STANLEY
- Sicurezza degli utenti
- Indice
Quadro riassuntivo prodotto
Tastierino numero, modi e LED
Applicazioni - Batterie, sicurezza e alimentazione
- Funzionamento alimentatore e sicurezza
- Configurazione
- Funzionamento
- Controllo di accuratezza e calibrazione
- Specifiche
Conservare tutte lesezioni di questo manuale di istruzioni per riferimento futuro.
Sicurezza degli utenti

AVVERTENZA:
Leggere tutte le avventenze di sicurezza incluse nelle Istruzioni di sicurezza e manuali utente prima di utilizzato quello prodotto. Nel caso in cui le avventenze e le struzioni non vengano seguite, è possibile che si verificchi un'elettrocuzione, un incendio e/o delle gravi lesioni."La persona responsable per lo strumento deve accertarsi che tutti gli utenti comprendano e seguano tali istruzioni.

ATTENZIONE
L'utilizzo dei controlli o l'applicazione di regolazioni diverse da quale specificate qui potrebbero causare una pericolosa esposizione alla radiazione laser.

AVVERTENZA:
Le seguenti etichette sono positionate sull'apparato per informare l'utente in merito alla classe laser e la sicurezza necessaria.

IEC /EN 60825-1:2014




AVVERTENZA: RADIAZIONE LASER. NON FISSARE IL Raggio. PRODOTTO LASER CLASSE 2.

ATTENZIONE:
Mentre l'utensile laser è in funzione,fare attenuationa non esporre i propri occhi al raggio laser L'esposizione prolongata ad un raggio laser potrebbe danneggiare gli occhi.

ATTENZIONE:
Con alcuni kit utensili laser potrebbero
essere provvisti di occhiali. Essi NON sono
degli occhiali di protezione certificati. Questi
occhiali vengono utilizzati SOLO per migliorare
la visibilità del raggio in ambienti più chiari
o a più grandsi distanze alla sorgente laser.

AVVERTENZA Non vi sono parti riparabili all'interno. Non tentare la riparazione. Restituire il prodotto al proprio servizio clienti per l'assistenza.

AVVERTENZA Per ridurre il rischio di lesioni l'utente deve leggere il manuale utente prodotto, il manuale di sicurezza laser e il manuale di sicurezza batteria.

ATTENZIONE-Riciclare la batteria seconde le norme per il riciclaggio di batterie al litioioni o restituire il prodotto al proprio信息服务clienti

Quadro riassuntivo prodotto
Figura A - Utensile laser
- Aperture/finestra piano laser
- Interruttore tastierino numero
- Interruttore di bloccaggio alimentazione/ pendolo
- Presa di alimentazione DC
Figura B - Bloccaggio di alimentazione trasporto
- Etichetta
- Innesto a vite 1/4-20 e 5/8-11
Figura C - Modi tastierino numero e laser
- Batteria/alimentazione
- Chiave di attivazione raggio
- Chiave di attivazione modo impulso
- Modo impulso/indicatore a LED fuori livello
Figura D - Opzioni raggio
Figura E - Precisione di direzione scannerizzazione raggio orizzontale
Figura F - Precisione di direzione passo raggio orizzontale
Figura G - Precisione raggio verticali
Figura H - Precisione raggio verticale 90^
Tastierino numero, modi
e LED
Interruttore blocco alimentazione/pendolo (fig. B)

Alimentazione Accesa/blocco pendolodisattivato/Autolivellazione accesa

Alimentazione Spenta/blocco pendolo attivato
- Per attivare l'utensile laser, spostare l'interruttore nella posizione sbloccata
- Per disattivare l'utensile laser, spostare l'interruttore nella posizione bloccata
Modi
Modi di disponibilità raggio laser.
Vedere le figure C e D per la configurazione laser.
Autolivellamento (fig. B)
- Il blocco pendolo sull'utensile laser deve essere portato sulla posizione sbloccata / Acceso per attivare l'autolivellamento quando in posizione < 4^ .
Fuori livello (fig. B)
Se il laser è stato inclinato di più di 4^ , allora non può autolivellarsi e il raggio laser lampeggerà.
Tasto impulso tastierino numero.

Premere per attivare il modo impulso. (Vedere la figura # 9)
Funzionamento indicatoro modo impulso LED/ indicatore fuori livello (vedere figura ©# 10)

LED Spento
- Modo impulso è Spento/unità a livello
LED Acceso-VERDE CONTINUO
- Modelo impulso è Acceso e l'unità laser rientra nella gamma di autolivellamento. (<4°)
- L'unità laser è FUORI LIVELLO e il raggio lampeggia. (MODO IMPULSO potrebbe essere Acceso o Spento a seconda dell'impostazione di stato iniziale.)
Chiave tastierino numero-batteria

Chiave indicatore batteria (vedere figura
LED carica batteria
(Vedere la figura 念 #7)
LED Acceso-VERDE CONTINUO
- Carica batteria supra il 25%
- La batteria deve essere ricaricata. I raggi laser si spengono.
Applicazioni
Trasferimento a piombo
- Fissare il piano di riferimento verticale mediante il raggio laser verticale.
- Posizione are l'oggetto/gli oggetti desiderato/i sono all'allineamento con il piano di riferimento verticale per accertarsi che l'oggetto/gli oggetti sa/no a piombo.
Trasferimento livello
- Fissare il piano di riferimento orizzontale mediante il raggio laser orizzontale.
- Posizionare l'oggetto/gli oggetti desiderato/i sono all'allineamento con il piano di riferimento orizzontale per accertarsi che l'oggetto/gli oggetti sia/no a piombo.
Quadro
- Stabilire un punto in cui i due raggi si intersecano mediante il raggio laser verticale e quello orizzontale.
- Posizionare l'oggetto/gli oggetti desiderato/i sono all'allineamento con il raggio laser verticale e quello orizzontale per accertarsi che l'oggetto/gli oggetti sia/ no quadrati.
Batterie, sicurezza e alimentazione

TERTENZA:
Leggere tutte le avventenze di sicurezza incluse nelle Istruzioni di sicurezza e manuali utente in allegato prima di utilizzare quello prodotto. Nel caso in cui le avventenze e le istruzioni non vengano seguite, è possibile che si verificchi un'elettrocuzione, un incendio e/o delle gravi lesioni." La persona responsable per lo strumento deve accertarsi che tutti gli utenti comprendano e seguano tali istruzioni.
-
Evitare avvi involontari. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione Spento prima di sollevare o trasportare il disposativo. Il trasporto del disposativo con il proprio dito sull'interruttore o alimentando l'unità portando l'interruttore su Acceso potrebbe causare incidenti.
-
Il laser deve essere ricaricato solo con l'alimentatore in dotazione collegandolo alla presa di corrente DC alla strata nella figura A#4 (alimentatore: Huntkey Model # HKA03612030-8C) Un caricabatteria adatto a un determinato tipo di batteria cui provocare il rischio di incendio se utilizzato con un prodotto o pacco batteria differente.
- In dotazione al laser è presente una pacco batteria litio-ioni integrato e ricaricabile che non può essere sostituito o soppostoa manutenzione. L'installazione di agli altri pacco batteria crea rischio di lesioni e d'incendio.
- Se il disposativo non è utilizzato tenerlo lontano da oggetti di metallo come fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che possono provocare un contatto dei terminali. Il corto circuito dei terminali della batteria può provocare uszioni o un incendio. Accertarsi che la presa di alimentazione DC sia chiusa con la spina in gomma insertita quando non in uso.
- In condizioni di uso excessivo è possible che le batterie integrate espellano del liquido; evitarne il contatto. In caso di contatto, sciacquare abbondamente con acqua. Se il liquido viene a contatto con gli occhi, consultare anche un medico. Il liquido emesso dalle batterie può causare irritazioni o usioni.
Non utilizzato il dispositorio, seesso è danneggiato o modificato. Un prodotto alimentato con una batteria litio-ioni danneggiata o modificata potrebbe avere un comportamento imprevedibile incendiandiosi, esplodendo o causando lesioni.
Non esporre il pacco batteria o l'applicazione al fuco o a una temperatura eccessiva. L'esposizione al fuco o a una temperatura superiore a 130^ (265^) potrebbe causare un'esplosione. Vedere le temperature raccomandate nella tabella specifiche. -
Il prodotto laser non può essere sottoposto alla manutenzione da parte dell'utente e dovrebbe essere restituito al proprio distributore o al servizio garanzia/clienti in caso di guasto o danno. Qualsiasi operazione sul prodotto deve essere eseguita da personale qualificato, che utilizzi ricambi originali identici alle parti da sostituire. In questo modo viene garantita la sicurezza del prodotto.
-
Leggere tutte le istruzioni e le avventenze pertinenti nel manuale per la sicurezza batteria e il manuale per la sicurezza/garanzia del laser in allegato. Attenersi a tutti i regolamenti vigenti in loco in materia di smaltimento del prodotto alla fine del suo ciclo di vita.
Funzionamento alimentatore e sicurezza
Importanti istruzioni per la sicurezza dell'alimentatore. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI:
Il vosto dispositivo funziona con un alimentatore con tensione 100-240V AC a 50 / 60Hz
Prima dell'utilizzo dell'alimentatore, leggere tutte le istruzioni e leindicazioni per la sicurezza sul prodotto prima di utilizzato l'alimentatore.

AVVERTENZA: Rischio di scossa elettrica. Non far penetrare alcun liquido dentro l'alimentatore, Pericolo di scossa elettrica.
ATTENZIONE: Rischio di ustioni.
- AVVISO: In certe condizioni, con l'alimentatore inserto nella presa elettrica, l'alimentatore può essere cortocircuito da corpi estranei. Materiali estranei di natura conducittiva come, a titolo esemplificativo ma non ESAustivo, polvere di smerigliatura, schegge metalliche, lana di acciaio, lamine di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche, dovrebbero essere eliminati dalle cavity dell'alimentatore.
- Staccare sempre l'alimentatore dall'alimentazione di corrente quando non viene utilizzato. Staccare l'alimentatore alla presa prima di cominciare a pulirlo. Pulire solo con un panno morbido e asciutto
- NON provare a caricare il prodotto con un alimentatore diverso da quello di quello manuale. L'alimentatore e il pacco batteria integrato sono progettati specificamente per lavorare insieme.
- L'alimentatore fornito con il vostro laser non è inteso per usi diversi dal caricamento del laser Fatmax. Ogni utilizzato diverso comporta rischio di incendio, scossa elettrica o folgorazione. Utilizzare solo il modello HUNTKEY # HKA03612030-8C
-
Conservare l'alimentatore lontano alla portata dei bambini.
Non esporre l'alimentatore a pioggia o neve. -
Per staccare alla presa l'alimentatore, tirare la spina e non il cavo. Ciò riduce il rischio che si danneggino entrambi.
Non posizionare alcun oggetto sopra l'alimentatore, poiché ciò potrebbe generare un calore interno eccessivo. Tenere l'alimentatore lontano da qualsiasi fonte di calore.
Nonutilizzare l'alimentatore con un cavo o spina danneggiati.
Non azionare l'alimentatore se ha preso un forte colpo è caduto o è stato danneggiato in quale altri modo. Portarlo in un centro di assistenza autorizzato.
Non smontare l'alimentatore; quando è necessaria assistenza o riparazione, portarlo in un servizio di assistenza autorizzato. - L'alimentatore è progettato per il funzionamento con tensione 100-240V AC a 50/60Hz.
Non tentare di utilizzato con una tensione diversa. - Fare riferimento al manuale per la sicurezza della batteria per ulteriori istruzioni.
Procedura di carica
- Inserire l'alimentatore in una presa appropriata prima di collegare l'unità laser.
- Inserire il cavo di carica nella porta di carica sul retro dell'unità laser.
NOTA: Un pacchetto batteria perde rapidamente la propria carica se rimane inattivo per periodi di tempo prolongati. Il prodotto potrebbe richiedere una carica prima dell'uso.
Note important riguardo alla carica
L'alimentatore potrebbe surriscaldarsi durante la carica. É un fatto normale che non indica la presenza di problemi. Per facilitare il raffreddamento del sacchetto batteria dopo l'utilizzo, evitare di posizionare l'alimentatore o il sacchetto batteria in un ambiente surriscaldato come in una rimessa metallica o in un rimorchio non isolato.
Se la batteria interna non si carica correttamente:
a. Controllare il funzionamento della corrente alla presa collegando una lampada o un altro apparecchio;
b. Controllare per verificare se la presa è collegata a un'interruttore della luce che disattiva l'alimentazione quando si spegne la luce;
c. Spostare l'alimentatore e l'unità laser in una postazione, in cui la temperatura ambiente si aggira attorno ai 65^ - 75^ (18^ - 24^) ;
d. Se i problemi di caricamento continuano ad essere presenti, portare l'utensile e l'alimentatore nel centro di assistenza locale.
- NON congelare o immergere l'alimentatore in acqua o in altri liquidi.

AVVERTENZA: Rischio di scossa elettrica. Non far penetrare alcun liquido dentro l'alimentatore. Pericolo di scossa elettrica.

ATTENZIONE: Non cercare mai di aprire l'alimentatore per alcun motivo. Le parti interne del prodotto non sono riutilizzabili.
Configurazione
Utensile laser
- Posizione l'utensile laser su una superficia pianaa estabile.
PerMETTEREINFUNZIONI L'UTENSILEeattivare la funzione di autolivellamento spostare il blocco pendolo/trasporto nella posizione di sblocco.(fig.B#3) - L'utensile laser deve essere poi posizionato in posizione eretta su una superficie che si trovava nella gamma di compensazione specificata.
- Selezionare la configurazione del raggio desiderata premendo ripetutamente il pulsante di attivazione raggio (fig. C#8) e scorrendo tra le opzioni mostrate nella figura D.
Montaggio su accessori
- Posizione are l'accessorio in un punto dove non viene disturbato e accanto alla posizione dell'area per la misurazione.
- Impostare l'accessorio secondo le necessità. Regolare il posizionamento per essere sicuri che la base dell'accessorio sia pressché orizzontale (entro la gamma di compensazione degli utensili laser).
- Montare l'utensile laser sull'accessorio utilizzato il metod di fissaggio appropriato per la combinazione accessorio / utensile laser.

ATTENZIONE:
Non lasciare l'utensile laser incustodito sull'accessorio perché prima serrare la vite di serraggio. In caso contrario l'utensile laser potrebbe cadere e danneggiarsi.
NOTA:
- É consigliabile reggere l'utensile laser con una mano quando posizionando o rimuovendo l'utensile laser da un accessorio.
- Quando viene posizionato sopra un obiettivo, serrare parzialmente il dispositivo di fissaggio, allineare l'utensile laser e poi serrarlo a fondo.
Funzionamento
NOTA:
- Prima di utilizzato l'utensile laser, accertarsi di controllare la precisione dell'utensile laser.
- L'utensile laser segnale quando si trova al di fuori della gamma di compensazione. Fare riferimento alle descrizioni LED. Riposizione l'utensile laser, affinchéesso sa più vicino al livello.
- Quando non utilizzato, assicurarsi che l'alimentazione all'utensile laser sia spenta posizionando il blocco pendolo in posizione di blocco.
Potenza
Per accendere il laser, spostare il blocco pendolo /trasporto nella posizione di sblocco. (fig.B#3)
- Per spegnere il laser, spostare il blocco pendolo / trasporto nella posizione di blocco.
- Selezionare la configurazione del raggio desiderata premendo ripetutamente il pulsante di attivazione raggio (fig. C#8) e scorrendo tra le opzioni mostrate nella figura D.
Modi
Spento / Bloccato (vedere figure B)
Il laser è spento e il pendolo bloccato.
Acceso / autolivellamento (vedere figure B)
Il blocco pendolo sull'utensile laser viene posizionato sulla posizione di sblocco/ autolivellamento quando il laser è acceso.
- I laser sono progettati per autolivellarsi. Se il laser è stato inclinato di più di 4^ , alla non può autolivellarsi e il raggio laser lampeggerà. Durante il lampeggio del laser IL LASER NON è LIVELLATO (O A PIOMBO) E NON DEVE ESSERE UTILIZZATO PER DETERMINARE O CONTRASSEGNARE IL LIVELLO O IL PIOMBO. Riposizionare il laser su una superficie più a livello.
Controllo di accuratezza e calibrazione
- Gli utensili laser sono sigillati e calibrati in sede di stabilimento con i valori di precisione specificati.
- Si raccomanda di eseguire un controllo di calibrazione prima del primo utilizzato e poi periodicamente durante l'utilizzo futuro.
- L'utensile laser deve essere controllato regolarmente per assicurare i loro valori di precisione, specialmente per quanto riguarda le disposizioni di precisione.
- Durante i controlli di precisione utilizzare l'area / distance maggiore possibile più prossima alla distance di funzionamento. Maggiore è l'area / la distance e più facile misurare la precisione del lase
- Il blocco deve trovarsi sulla posizione di blocco per consentire all'utensile laser di autolivellarsi prima di controllare la precisione.
- Posizione la livella laser su una superficie liscia, pianà e stabile, che sia a livello in entrambe direzioni.
CONTROLLO PRECISIONE - RAGGIO
ORIZZONTALE, DIREZIONE DI SCANSIONE (FIG. E)
Il controlleda calibrazione scansione orizzontale del laser richiede due pareti a distance di 30^ (9 metri). E importante eseguire il controllo calibrazione servendosi di una distance non inferiore alla distance delle applicazioni, per le quali l'utensile viene utilizzato.
- Posizione la livella laser contro l'estreità di una parete a 9 m (30') di distance (Figura E n.1).
- Accendere la livella laser.
- Proiettare un raggio laser orizzontale.
- Ruotare la livella laser versus l'estremita opposada della parete, parallela alla parete adiacente.
- Ad almeno 9m (30^) di distanza segnare sul raggio laser i punti a e b.
- Ruotare la livella laser di 180^
- Regolare l'altezza del laser in modo che il centro del raggio sia allineato al segno a (Figura E n.2).
- Direttamente sopra o fatto al segno b marcare c lungo il raggio laser (Figura E n.3).
-
Misurare la distanza verticale tra il segno e il segno c.
-
Se la misura ottenuta supra la Distanza ammissibile tra b e c per la Distanza tra le pareti corrispondente nella tabella riportata di seguito, la livella deve essere sottoposta a manutenzione presso un centro di assistenza autorizzato.
| Distanza tra le pareti | Distanza ammissibile tra b e c |
| 9 m (30') 6 mm | (1/4") |
| 12 m (40') 8 mm | (5/16") |
| 15 m (50') 10 m | m (13/32") |
CONTROLLO PRECISIONE - RAGGIO ORIZZONTALE, DIREZIONE DI PASSO (FIG. F)
Il controlleda calibrazione passo orizzontale del laser richiede una singola parete a distance di 30^ (9 metri). è importante eseguire il controllo calibrazione servendosi di una distance non inferiore alla distance delle applicazioni, per le quali l'utensile viene utilizzato.
- Posizione are la livella laser contro l'estreità di una parete a 9 m (30') di distance (Figura F n.1).
- Accendere la livella laser.
- Proiettare un raggio laser orizzontale.
- Ruotare la livella laser versus l'estremità opposa della parete, parallela alla parete adiacente.
- Ad almeno 9m (30^) di distanza segnare sul raggio laser i punti a e b.
- Spostare la livella laser all'estremità opposta della parete (Figura F n. 2).
- Ruotare la livella laser verso la prima estremita della parete, parallela alla parete adiacente.
- Regolare l'altezza del laser in modo che il centro del raggio sia allineato al segno b
- Direttamente sopra o fatto al segno a marcare c lungo il raggio laser (Figura F n.3).
- Misurare la distanza tra i segni a e c
- Se la misura ottenuta supera la Distanza ammissibile tra a e c per la Distanza tra le pareti corrispondente nella tabella riportata di seguito, la livella deve essere sottoposta a manutenzione presso un centro di assistenza autorizzato.
| Distanza tra le pareti | Distanza ammissibile tra a e c |
| 9 m (30') 6 mm (1/4") | |
| 12 m (40') 8 mm (5/16") | |
| 15 m (50') 10 mm (13/32") |
I
CONTROLLO PRECISIONE - RAGGI VERTICALI (FIG. G)
Il controlleda calibrazione verticale (piombo) del laser più preciso viene eseguito quando è disponibile uno spazio considerevole di altezza verticale, idealmente 30^ (9 metri), con una persona sul pavimento che posizione il laser e un'altra persone accanto al soffitto per contrassegnare la posizione del raggio. É importante eseguire il controllo calibrazione servendosi di una distanza non inferiore alla distance delle applicazioni, per le quali l'utensile viene utilizzato.
- Posizione la livella laser su una superficie liscia, pianae stabile, che sia a livello in entrambedirezioni.Accendere entrambi i raggi verticali (Figura 已 #1).
- Segnare due linee corte dove si incrociano le travi (a, b) eanche sul soffitto (c, d) . Contrassegnare sempre il centro dello spessore dei raggi (Figura G#2)
- Prelevamento e ruotare il laser di 180 gradi e posizionarla in modo che le travi corrispondano le linee segnate su superficie pianà (e, f) (Figura G#3).
- Segnare due linee corte dove si incrociano le travisul soffitto (g, h)
- Misurare la distanza tra ogni set di linee segnate sul soffitto (c, g e d, h). Se la misura è magiore rispetto ai valori indicati tanto, il laser deve essere sopposto a manutenzione in un centro manutenzione autorizzato.
| Altezza soffitto | Distanza consentita tra i contrassegni |
| 2,5 m (8') 1,5 mm (1/16") | |
| 3 m (10') 2,0 mm (3/32") | |
| 4 m (14') 2,5 mm (1/8") | |
| 6 m (20') 4 mm (5/32") |
Il controlo della precisione a 90^ richiede un'area del pavimento ampia di almeno 33^ × 18^ (10 m x 5 m) di superficie. Fare riferimento alla figura H per la posizione del laser su ciascun passo e per la posizione dei contrassegni su ciascun passo. Contrassegnare sempre il centro dello spessore dei raggi.
- Posizione la livella laser su una superficie liscia, pian a stabile, che sua livello in entrambe direzioni, come illustrato nella Figura n.1.
2.Accendere la livella laser.
3.Accendere entrambi i raggi verticali - Lungo il raggio laser anteriore segnare tre punit a, b, e c; dove b corrisponde al punto centrale del raggio laser.
- Posizione la livella laser in modo che il punto inferiore si trovi sopra al segno e il raggio laser anteriore sua allineato al segno (Figura n.2).
- Segnare un punto e lungo il raggio laser laterale ad almeno 3 m (10') di distanza alla livella.
- Ruotare la livella laser di 90^ in senso orario.
- Posizione la livella laser in modo che il punto inferiore si trovi sopra al segno e il raggio laser anteriore sua allineato al segno (Figura n.3).
- Lungo il raggio laser laterale segnare il punto f accanto al punto a
- Misurare la distanza tra a e f
11 Se la misura ottenuta supra la Distanza ammissibile tra a e f per la Distanza da b a a corrispondente nella tabella riportata di seguito, la livella deve essere sottomosta a manutenzione presso un centro di assistenza autorizzato.
| Distanza da b a e | Distanza ammissibile tra a e f |
| 3 m (10') 3,2 mm | (1/8") |
| 4 m (14') 3,5 mm | (5/32") |
| Distanza da b a a | Distanza ammissibile tra a e f |
| 5 m (17') 4,5 mm (3/16") | |
| 6 m (20') 5,5 mm (7/32") | |
| 7 m (23') 6 mm (1/4") |
Specifiche
Utensile laser
| FMHT77357(ROSSO) FMH | T77356(VERDE) | |
| Precisione di livellamento: ≤3 mm / | 10m (1/8in a 30 ft) | |
| Precisione orizzontale / verticale ≤3 mm / 10m (1/8in a 30 ft) | ||
| Gamma di compensazione: ±4° | ||
| Distanza operativa (linea): ROSSA: 20 m (65 ft) (50 m con rilevatore) | VERDE: 35 m (115 ft) (50 m con rilevatore) | |
| Classe laser: Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014 | ||
| Lunghezza onda laser 630-680 nm (ROSSA) 510 nm ~ 530 nm (VERDE) | ||
| Tempo di funzionamento (tutti i laser accesi): | ≥24 ore (Li Ion) ≥8 ore | (Li Ion) |
| Alimentazione elettrica: Pacco batteria Li Ion integrato; 7.2 V DC; 2.0 Ah; 14.4 Wh | ||
| Classe IP: IP54 | ||
| Gamma temperatura (funzionamento): | 10°C ~ +40°C (50°F~104°F) | |
| Gamma temperatura (stoccaggio): | -20°C ~ ++40°C (-4°F~104°F) | |
| Gamma temperatura (carica): 5°C ~ ++40°C (41°F~104°F) | ||
Contenidos
(Consulte a Figura n.° 7)
LED LIGADO-VERDE CONTINUO
- Carga da bateria >25%
LED LIGADO-VERMELHO INTERMITENTE
- Carga da bateria >25%
LED DESLIGADO
- Bateria trebuie reincarcata. Fascicule laser oprit.