MAC567IFE - Condizionatore MITSUBISHI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MAC567IFE MITSUBISHI in formato PDF.
| Intestazione | Descrizione |
|---|---|
| Tipo di apparecchio | Condizionatore |
| Capacità di raffreddamento | 5,67 kW |
| Capacità di riscaldamento | 6,67 kW |
| Energia | Elettrica |
| Tipo di refrigerante | R-32 |
| Livello sonoro | Silenzioso, 19 dB(A) in modalità notte |
| Dimensioni (Unità interna) | 800 x 290 x 215 mm |
| Dimensioni (Unità esterna) | 800 x 600 x 300 mm |
| Pannello di controllo | Telecomando wireless incluso |
| Funzionalità aggiuntive | Modalità eco, deumidificazione, programmazione settimanale |
| Installazione | Installazione da parte di un professionista consigliata |
| Manutenzione | Filtri lavabili, pulizia regolare consigliata |
| Garanzia | 2 anni sui pezzi |
| Consumo energetico | Classe energetica A++ |
| Peso (Unità interna) | 10 kg |
| Peso (Unità esterna) | 40 kg |
Domande frequenti - MAC567IFE MITSUBISHI
Domande degli utenti su MAC567IFE MITSUBISHI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MAC567IFE - MITSUBISHI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MAC567IFE del marchio MITSUBISHI.
MANUALE UTENTE MAC567IFE MITSUBISHI
MANUALE DI INSTALLAZIONE
EΓXEPIΔIO OΔHΓΙΩN EΓΚATAΣΤΑΣΗ
MONTAJ ELKITABI
NOCIBHNIK I3 MOHTAXY
English(GB)
Deutsch(D)
Français(F)
Nederlands (NL)
Espanol(E)
Portugues (P)
Dansk(DE)
Svenska (SW)
Norsk(NO)
Suomi(FI)
Polski(PO)
Magyar(HU)
Ceský (CZ)
Bbnpckn (BG)
Pycckn (RU)
Italiano(1)
EAAηvika (GR)
Türkce(TK)
YkpaHcbka (UK)
Contents
- Safety precautions 1
2.Product Introduction 5 - Parts 5
- Connecting the Wi-Fi interface 6
- Specifications 8
About Wi-Fi interface
- Misure di sicurezza 1
- Introduzione al prodotto 5
- Componenti 5
- Collegamento dell'interfaccia Wi-Fi 6
- Specifiche 8
Informazioni sull'interfaccia Wi-Fi
L'interfaccia Wi-Fi, comunica le informazioni sullo stato e controllingi i comandi da MELCloud mediante il collegamento a una unità interna.
- Alcune unità interne non sono compatibili con l'interfaccia Wi-Fi. Assicurarsi che le unità interne siano compatibili con l'interfaccia Wi-Fi prima di installarla.
Nota [solo per unità interna ATW (aria-acqua)]:
Il software dell'unità interna ATW deve essere aggiornato prima di utilizzare l'interfaccia Wi-Fi.
Fare riferimento al site web MELCloud per informazioni sui modelli che necessitano di aggiornamento e su come ottener e aggiornare il software.
1. Misure di sicurezza
- Leggere integralmente le istruzioni di sicurezza prima di installare, configurare o utilizzato l'interfaccia Wi-Fi.
-
Il presente manuale di installatione contiene importanti informazioni di sicurezza. Assicurarsi di osservare le istruzioni.
-
Dopo aver installato l'interfaccia Wi-Fi, fornire il presente manuale di installatione all'utente. Comunicareagli utenti che devono conservarlo con il Manuale di istruzioni e la Garanzia relativa all'unita interna in un luogo sicuro.
[Precauzioni per l'installazione]
Avverenza
(Un uso improprio-po avere consequence gravi, comprese lesioni gravi o morte.)
L'utente non deve installare autonomamente l'interfaccia Wi-Fi.
L'errata installatione cui è stata acquistata l'interfaccia Wi-Fi o a un installatore esperto.
- Occorre installare l'interfaccia Wi-Fi in modo sicuro conformmente alle istruzioni nel presente manuale di INSTALLazione.
L'errata installatione cui o causare incendi, scosse elettriche, danni o la caduta dell'interfaccia Wi-Fi.
- Occorre fissare l'interfaccia Wi-Fi in un luogo adatto a sostarne il peso.
Se installata in una zona che non può supportarne il peso, l'interfaccia Wi-Fi potrebbe cadere provocando dei danni.
■ Collegare e fissare saldamente i cavi elettrici in modo da non sottoporre a forza eccessiva i terminali.
Un collegamento o un montaggio errato cui èsso delle calore e di fumo o incendi.
Per l'installazione è imperative utilizzato componenti Mitsubishi o comunque i componenti indicati.
L'utilizzo di componenti inadeguati cui causare incendi, scosse elettriche o danni/perdite di acqua in caso di caduta dell'unità di interfaccia.
li interventi sulla parte elettrica devono essere eseguita da personale autorizzato secondo le normative locali e le istruzioni riportate nel manuale di INSTALLazione.
Una capacitéa inadequata del circuito o un'installazione non corretta potrebbero causare scosse elettriche o incendi.
Non collegare l'interfaccia Wi-Fi alla messa a terra dentro l'unità interna.
Montare saldamente il coperchio dei terminali nell'unità interna.
Qualora il coperchio dei terminali dell'unità interna non fosse saldamente montato, potrebbero insorgere rischi di incendio o di scossa elettrica dovuti a polvere, acqua, o altro.
Per procedere in tutte sicurezza all'inistaltazione dell'interfaccia Wi-Fi,utilizzare gli strumenti e le attrezzature di protezione adeguati.
In caso contrario, si rischiano lesioni.
Specnere l'interruttore o staccare la spina dell'alimentazione dell'unità interna durante il collegamento dell'interfaccia Wi-Fi.
In caso contrario, si potrebbero verificare scosse elettriche.
■ Assicurarsi di collegare correttamente il connettore dell'interfaccia Wi-Fi alla sched P.C. dell'unità interna.
Un collegamento o un montaggio non completi possono esserecause di rottura dei cavi elettrici,generazione di calore e di fumo o incendi.
Non installment l'interfaccia Wi-Fi vicino a dispositivi di controllo automatico quali porte automatiche o allarmi antincendio.
Vi è il rischio di incidenti dovuti a malfunzionamenti.
L'utente non deve smontare, modificare o riparare autonomamente l'unità.
Vi è il rischio di scosse elettriche, incendi o lesioni.
| Avvertenza (Un uso improprio più ave consequences gravi, comprese lesioni gravi o morte.) | |
| ■ Non utilizzato l'interfaccia Wi-Fi vicino ad apprecchiature mediche elettriche o a per- sone con dispositivi medici quali pacemaker o defibrillatore cardioverter implantabile. Potrebbe causare incidenti determinati da mal- funzionamenti delle apprecchiature mediche o del disposativo medico. | ■ L'attrezzatura deve essere installata e messa in funzione a una distanza minima di 20 cm dall'utente o dagli astanti. |
| A Cautela (Un uso improprio più ave consequences gravi, comprese lesioni o danni all'edificio.) | |
| ■ Per evitare anni dovuti all'elettricità statica, toccare un oggetto metallico nelle vicinanze per scaricare tale elettricità prima di toccare l'interfaccia Wi-Fi. L'élettricità statica del corso umano più infatti danneggiare l'interfaccia Wi-Fi. ■ Non installare l'interfaccia Wi-Fi in locali molto esposti al vapore, ad esempio un bagno. Evitare i luoghi in cui possano verificarsi spruzzi di acqua o la formazione di condensa sulle pareti. L'installazione in condizioni di quello tipo cui possare scosse elettriche o guasti. ■ Non installare l'interfaccia Wi-Fi in locali in cui sia esposta direttamente alla luce del sole o a una temperature ambiente paro o superiore a 40 °C o pari o inferiore a 0 °C. L'esposizione a luce solare diretta e a temperature elevate o basse più dare luogo a deformazioni o guasti dell'interfaccia Wi-Fi. | ■ Non utilizzato in ambienti con caratteristi-iche particolari. L'utilizzo in luoghi in cui siano presenti quantità elevate di olio (compreso l'olio per macchine), vapore o anidride solforica più causare il grave deterioramento della funazionalità e dati ai componenti. ■ Disattivare l'alimentazione delle apparetc-chiature collegate durante l'esecuzione di lavori di muratura o di cablaggio. Il mancato spegnimento delle apparetc-chiature collegate più causare malfunzionamenti o guasti dell'interfaccia Wi-Fi o delle apparetcchia-ture collegate. ■ Il cavo di connessione non deve toccare direttamente le tubazioni. ■ Non utilizzato l'interfaccia Wi-Fi vicino ad altri dispositivi wireless, fornì a microonde, Telefoni cordless o simili. Possoono verificarsi malfunzionamenti. ■ Non installare l'interfaccia Wi-Fi in luoghi a portata di bambino. Vi è il rischio di lesioni. |
[Precauzioni per la configurazione o l'utilizzo dell'interfaccia Wi-Fi]
Significati dei symboli usati in quello manuale
| Non fare assolutamente. | Seguire imperativamente le istruzioni. |
| Non toccare mai con le mani bagnate. | Ricordarsi di scollegare la spina d'alimentazione alla presa di corrente. |
| Non spruzzare mai acqua sull'unità. |
| Avvertenza (Un uso improprio più avere consequences gravi, comprese lesioni gravi o morte.) | ||
| L'utente non deve smontare, modifica re o riparare autonomamente l'unità. Vi è il rischio di scosse elettriche, incendi o lesioni. | Non toccare l'interfaccia Wi-Fi con le mani bagnate. Vi è il rischio di danneggiare il dispositivo, di scosse elettriche o incendio. | |
| Questo apparecchio non è destinato all'utilizzo da parte di persona (tra cui i bambini) con facoltà fisiche, senso- riali o mentali ridotte, o scarsa espe- rienza e conoscenza, salvo qualora un terzo responsable delle loro sicurezza fornisca supervisione o istruzioni rela- tive all'uso dell'apparecchio. | Non spruzzare acqua sull'interfaccia Wi-Fi né utilizzarla in una stanza da bagno. Vi è il rischio di danneggiare il dispositivo, di scosse elettriche o incendio. | |
| Supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con gli apparecchi. | L'utente non deve installare autono- mamente l'interfaccia Wi-Fi. L'errata installatione più causare incen- di, scosse elettriche o lesions dovute alla caduta dell'interfaccia Wi-Fi. Rivolgersi al rivenditore presso cui è stata acquistata l'interfaccia Wi-Fi o a un installmenter esperto. | |
| Questo apparecchio più essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persona con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o scarsa esperienza e conoscenza solo se viene fornita loro supervisione e istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e sono a conoscenza dei pericolì che ne derivano. | Quando l'interfaccia Wi-Fi viene fatta cadere o il supporto o il cavo sono danneggiati, staccare la spina di ali- mentazione o SPEGNERE l'interruttore. Vi è altrimenti un rischio d'incendio o di scosse elettriche. In questo caso, rivolgersi al rivenditore. | |
| I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manuten- zione non devono essere seeguite da bambini sulla necessaria sup- visione. | In caso di situazioni anomale (se si avverte per esempio odore di brucia- to), spegnere l'unità interna e staccare la spina di alimentazione o SPEGNE- RE l'interruttore. La prosecuzione del funzionamento in condizioni anomale più dar luogo a pro- blemi di funzionamento, incendi o scosse elettriche. In questo caso, rivolgersi al rivenditore. | |
| Non utilizzato l'interfaccia Wi-Fi vicino ad apparecchiature mediche elettriche o a persone con dispositivi medici quali pacemaker o defibrillatore cardioverter implantabile. Potrebbe causare incidenti determinati da malfunzionamenti delle apparecchiature mediche o del disposito medico. | ||
| Non installare l'interfaccia Wi-Fi vicino a dispositivi di controllo automatico quali porta automatiche o allarmi antincendio. Vi è il rischio di incidenti dovuti a malfun- zionamenti. | ||
| Cautela (Un uso improprio più ave consequences gravi, comprese lesioni o danni all'edificio.) | ||
| ○ | ■ Non installare l'interfaccia Wi-Fi in luoghi a portata di bambino. Vi è il rischio di lesioni. | ○ |
| ■ Non salire su rialzi non stabili per la configurazione o la pulizia dell'interfaccia Wi-Fi. Vi è il rischio di cadere e farsi male. | ||
[Precauzioni per l'installazione, la configurazione o l'utilizzo dell'interfaccia Wi-Fi]
| Nota | |
| ■ Assicurarsi che il Router supporti la cifratura WPA2-AES prima di,iniziare l'installazione dell'interfaccia Wi-Fi.■ L'utente finale deve leggere e accettare i ter-mini e le condizioni del servizio Wi-Fi prima di,iniziare l'installazione dell'interfaccia Wi-Fi.■ Per completare la connessione dell'interfaccia Wi-Fi potrebbe essere necessario un Router. | ■ L'interfaccia Wi-Fi non avviera la trasmissione dei dati operativi dalsystema finché l'utente finale non effettua la registrazione e accetta i termini e le condizioni del servizio Wi-Fi.■ L'interfaccia Wi-Fi non devese essere installata e collegata a sistemi di Mitsubishi Electric che forniscono raffreddamento o riscaldamento per applicazioni critiche.■ Quando si installa l'interfaccia Wi-Fi,annotare le informazioni sul modello e altri dati nell's ultima pagina "Setting information (Informazioni sulle impostazioni)". |
L'interfaccia Wi-Fi di Mitsubishi Electric è realizata per comunicare con il servizio MELCloud Wi-Fi di Mitsubishi Electric.
Le interfaccce realizzate da aziende terze non possocono connettersi al server MELCloud. Mitsubishi Electric non è responsabile per (i) qualiasi tipo di carenza nelle prestazioni del sistema o del prodotto;
(ii) guasto alsystema o al prodotto; (iii) perdita o danneggiamento del sistema o del prodotto causato od originato dal collegamento e/o dall'uso di una qualiasi interfaccia o servizio Wi-Fi di aziende terze.
Per essere informato sul servizio Wi-Fi MelCloud di Mitsubishi Electric Corporation, visita il site www.MELCloud.com
![MITSUBISHI MAC567IFE - [Precauzioni per l'installazione, la configurazione o l'utilizzo dell'interfaccia Wi-Fi] - 1](/content/2026/03/439503/images/c99d1e3ad6c15e36f01d40cae3387af70ed066949392597f2a15a0b4ea34c17f.jpg)
2. Introduzione al prodotto
| N° | Vocce | Descrizione | |
| 1 | Interruttore MODE (modalità) | Selezione le modalità. | |
| 2 | Interruttore RESET | Ripristina ilsysteme e TUTTE le impostazioni. | |
| 3 | LED ERR (arancione) | Mostra lo stato di erreore della rete. | |
| 4 | LED NET (verde) | Mostra | lo stato della rete. |
| 5 | LED MODE (arancione) | Mostra lo stato della modalità punto di accesso. | |
| 6 | LED UNIT (verde) | Mostra | lo stato dell'unità interna. |

(1) Interrufttre MODE (modalità)
- L'interruttore MODE (modalità) viene utilizzato per selezionare le modalità durante le configurazioni.
(2) Interruftore RESET
- Tenere premuto l'interruttore RESET per 2 secondi per riavviare il sistema.
- Tenere premuto l'interruttore RESET per 14 secondi per ripristinare le impostazioni di fabbrica dell'interfaccia Wi-Fi.
Quando si ripristinano le impostazioni di fabbrica dell'interfaccia Wi-Fi, TUTTE le informazioni di configurazione andranno perse. Fare molto attenzione quando si esegue esta operazione.
3. Componenti
| ① | Interfaccia (con cavo di collega- mento) | 1 | ④ | Morsetto di montaggio | 1 | ||
| ② | Vite di fissaggio per ⑥ 3,5×16 mm | 2 | ⑤ | Dispositivo di attacco (per unire i cavi) | 1 | ||
| ③ | Vite di fissaggio per ④ 4×16 mm | 1 | ⑥ | Supporto | 1 | ||
| ⑦ | Dispositivo di fissaggio | 1 | |||||
4. Collegamento dell'interfaccia Wi-Fi
(Per informazioni dettagliate su ciascun systema, consultare il relative manuale di istruzioni.)
Spagnere l'interruttore del condizionatore da camera o dell'unità ATW prima di collegare il cavo all'unità interna. Fare riferimento al manuale di installatione di ciascun modello per le istruzioni e le informazioni dettagliate di collegamento.
(1) Il cavo di collegamento collegato all'unità interna (CN105) deve essere montato sull'unità interna o nelle sue vicinanze.
Per il montaggio dell'interfaccia [dantro l'unità interna,fare riferimento al relativo manuale di installmente.Non montare I'interfaccia [dantro I'unità interna se non indicato.
Condizionatore da camera
Montaggio a parete
Il lato del cavo dell'interfaccia ① deve essere rivolto verso il basso.

Montare il supporto ⑥ sulla parete in modo che il relativo contrassegno per il cavo sia rivolto verso il basso.
- Inserire l'interfaccia1 nel supporto fino a farla scattare in posizione.
Note: Serrare le viti superiore e inferiore; regolare e livellare il supporto ⑥ utilizzato il foro di forma allungata per la vite inferiore.

Montaggio alla parte esterna dell'unità interna
- Inserire il dispositivo di fissaggio nel supporto fino a farlo scattare in posizione.
- Inserire l'interfaccia nel supporto fino a farla scattare in posizione.
Note: Quando si insertisce l'interfaccia ① nel supporto, allineare il relative cavo ① con il contrassegno apposto presente nel supporto ⑥.
Altrimenti è possibile che si verifichino lievi perdite o deterioramento dell'aspetto.

- Far scivolare il disposativo di fissaggio sul bordo dell'elemento d'angolo per fissare l'interfaccia ①. Nota: Montare l'interfaccia sul dato inferiore dell'unità interna qualora non potesse essere montata lateralmente.

Esempio di montaggio sul lato sinistro dell'unità interna
Nota: L'interfaccia ① pou èssere montata anche sul lato destro dell'unità interna.
Lato inferiore dell'unità interna

Lato dell'unità interna

Elemento d'angolo
Unità interna
Per controllare la spia LED dopo la configurazione, rimuovere l'interfaccia ① dal supporto ⑥

Far scorrere il cavo di connessione nelle spazio dietro l'unità come illustrato nella figura in alto. Nascondere il cablaggio e fissarlo.
Note: Assicurarsi che il cavo di collegamento non resti intrappolato su o tra la piastra di montaggio e la parete o tra l'unità interna e la piastra di montaggio.
In caso contrario si potrebbero causare danni al cavo di collegamento che darebbero origine a problemi di Communication.
Unità cilindro

Hydrobox

Collegamento all'unità cilindro
Collegamento all'Hydrobox


Seguire la stessa procedura di montaggio per il condizionatore da camera. Fare riferimento a "Montaggio a parete" a pagina 6.
(2) Accendere l'interruttore del condizionatore da camera o dell'unità ATW e controllare che la spia LED dell'interfaccia Wi-Fi entri dello stato iniziale illustrato a destra.
Stato iniziale
| ERR | OFF |
| NET | OFF |
| MODE | OFF |
| UNIT | Lampeggiante |
Configurazione
Fare riferimento a SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (GUIDA RAPIDA DI CONFIGURAZIONE) (inclua nel pacchetto) e MANUALE DI CONFIGURAZIONE per il collegamento a un Router per la configurazione.
Per il MANUALE DI CONFIGURAZIONE consultare il site internet indicato di seguito.
Per il Manuale utente MELCloud consultare il site internet indicato di seguito.
| Tensione in entrata CC 12,7V (dall'unità interna) | |
| Assorbimento MAX 2W | |
| Dimensioni LxAxP (mm) 79×44×18,5 | |
| Peso (g) 110 (cavo incluso) | |
| Livello di potenza trasmettitore (MAX) | 17,5dBm @IEEE 802.11b |
| Canale RF 1 can. ~ 13 can. (2412~2472MHz) | |
| Protocollo radio IEEE 802.11b/g/n (20) | |
| Cifratura AES | |
| Autenticazione WPA2-PSK | |
| Vers. software XX.00 | |
| Lunghezza cavo (mm) | 2.040 |
Per la Dichiarazione di conformità consultare il site web indicato di seguito. http://www.melcloud.com/Support
περιεχόμενα
- Ppoulaeis aopaaia . 1
- Napouoiαη προίντος 5
3.Egapntmuata 5 - Tns dieTnqnG Wi-Fi 6
- PpObiaypaqec 8
Centro Direzionale Colleoni, Palazzo Sirio-Ingresso 1
Viale Colleoni 7, 20864 Agrate Brianza(MB), Italy
Norwegian Branch