155S - Rilevatore Safescan - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 155S Safescan in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Rilevatore di banconote false |
| Marca | Safescan |
| Modello | 155S |
| Dimensioni (L x P x A) | 120 x 156 x 76 mm |
| Alimentazione | Adattatore di rete 12V, 1A |
| Consumo elettrico | Meno di 10 watt |
| Modalità di rilevamento | Modalità Denominazione, Modalità Aggiungi (conteggio) |
| Velocità di rilevamento | 1 secondo per banconota |
| Tecnologie di rilevamento | MG, MT, IR, colore, qualità della carta, filigrana, lunghezza, spessore |
| Valute accettate | EUR, GBP, CHF, SEK, NOK, DKK, PLN, CZK, RON, SCT, NIR, HUF, BGN |
| Display | Schermo con indicatori di stato, valore e numero di banconote |
| Allarme contraffazione | Segnale acustico e spia rossa lampeggiante |
| Funzione Aggiungi | Conteggio e totalizzazione delle banconote verificate |
| Direzione di uscita delle banconote | Anteriore (predefinito) o posteriore (opzionale) |
| Guida di uscita delle banconote | Rimovibile per uso con impilatore opzionale |
| Manutenzione | Pulizia con carte di pulizia specifiche (articolo 136-0545) |
| Sicurezza | Scollegare prima dello spostamento; evitare liquidi e umidità |
| Opzioni batteria | Batteria opzionale LB-105 |
| Informazioni generali | Aggiornamento delle valute tramite USB o scheda Micro SD |
Domande frequenti - 155S Safescan
Domande degli utenti su 155S Safescan
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 155S - Safescan e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 155S del marchio Safescan.
MANUALE UTENTE 155S Safescan
Verificatore di banconote false

Versione stampabile
Clicca qui per aprire una versione stampabile del manuale nella lingua selezionata.
1. Contenuto della confezione




- Safescan 155-S
- Adattatore di alimentazione
- Adesivo senso di inserimento banconote
- Opuscolo introductivo/Istruzioni di sicurezza
2. Accensione-Modalità standby

Collegare l'alimentatore al dispositivo e inserirlo nella presa di corrente

Premere il tasting per ca. 1 secondo per accendere il rilevatore.
NOTA: Quando non è in uso, il display entrera in modalità standby après 30 secondi. La spia blu rimane accesa. Premere una volta il tasto © per attivare. Inserendo una banconota, il rilevatore si attiverà automaticamente.
3. Configurazione del disposativo
3.1. Selezione corrente

Selezionare la propria valuta premendo per 2 secondi il tasting. L'indicatore della valuta inizia a lampeggiare. Premere ripetutamente fino a quando non comparirà la valuta desiderata*. Attendere 2 secondi, la valuta selezionata smetterà di lampeggiare per confermare la selezione.
NOTA: Le valute EUR e GBP vengono visualizzate nella parte in alto a destra del display, tutte le altre valute vengono visualizzate nell'angolo in basso a sinistra.
3.2.Senso di uscita delle banconote




Configurazione predefinita:Uscita banconote nella parte anteriore. Impostare il senso di uscita delle banconote premendo per 2 secondi il tasto
Uscita banconote nella parte posteriore.
Nota: Si consiglia di rimuovere la guida di uscita delle banconote se si selezione l'uscita delle banconote nella parte posteriore del dispositivo. Per rimuovere la guida delle banconote. Vedere il capitolo 5.
Note 2: L'uscita
nella parte
posteriore funziona
meglio se si utilizes
l'impilatore di
banconote
RS-100 fornito in
opzione. RS-100
Articolo 112-0695,
Per maggiori
dettagli vedere su
safescan.com.
4. Display e comandi

- Indicatore di stato della batteria (quando la batteria è insertita)
- Icona banconota rilevata correttamente
- Icona messaggio di erre
- Indicatore senso di uscita banconote
- Valuta attivata
- Tenendo premuto: Sezione senso di uscita banconote Premendo brevamente: In modalità di selezione valuta: Scorrono le varie valute. In modalità Aggiungi: Vengono visualizzati i risultati del conteggio
Italiano
- Tenendo premuto: ON/OFF
Premendo brevamente: In modalità Aggiungi: Vengono cancellati i risultati del conteggio, In modalità Sleep: Si attiva la modalità di funzionamento - Totale indica che la funzione AGGIUNGI è attivata
- Indicazione x100/1000: Per valori di taglio importanti di valute specifiche
- Valore totale delle banconote scansionate (solo in modalità AGGIUNGII). Taglio dell'ultima banconota scansionata (solo in modalità Taglio)
11.Numero totale di banconote scansionate (solo in modalità AGGIUNGI) - Tenendo premuto: Si après la modalità di selezione valuta Premendo brevamente: Si cambia la modalità di funzionamento
- Spia blu: ON/Standby. Spia rossa: Errore
5. Istruzioni di funzionamento
5.1. Inserimento delle banconote
Le banconote devono essere insertite nel modo corretto per poter scansionare correttamente le funzioni di sicurezza. Tutte le banconote devono essere insertite diritte e nel senso di inserimento corretto. Le valute EUR e GBP si possono insertire in tutte le posizioni (sinistra - centro - destra). Tutte le altre valute devono essere insertite sul lato destro.






EUR GBP
- Tutti e 4 i sensi di inserimento
- Qualiasi posizione
CHF SEK NOK DKK PLN CZK RON
- Tutti e 4 i sensi di inserimento
- Sul lato destro
SCT NIR HUF BGN
- Senso di inserimento 1
- Sul lato destro
Evitare di insere le banconote storte, per evitare errorsi e inceppamenti.




Senso 1 Senso 2 Senso 3 Senso 4
Note: É possible utilizzato l'adesivo d'insertimento banconote incluso per allineare valute diverse da EUR e GBP.
5.2. Modalità di rilevamento
Il modello Safescan 155-S ha 2 modalità di rilevamento:
Modalità Taglio: Mostra sul display il valore dell'ultimo taglio verificato.
Modalità Aggiungi: Mostra il numero e il valore delle banconote verificate.
Premere MODE per alternare fra la modalità Taglio e Aggiungi.
5.3. Informazioni sul display per le modalità di rilevamento
Modalità Taglio Modalità Aggiungi

- Icona banconota verificata correttamente
- Taglio dell'ultima banconota verificata
Il valore del taglio verrà visualizzato per 2 secondi. prima di tornare a 0.

- Icona banconota verificata correttamente
02.Numero totale di banconote verificate - Il totale indica che la funzione AGGIUNGI è attivata
- Valore totale di banconote verificate
Dopo 30 secondi, il display entrera in modalità standby. Il risultato del conteggio verrà memorizzato fino a quando il disposativo non verrà spento.

Se viene rilevata una banconota sospetta, lampeggerà una spia rossa e si udiranno 3 segnali acustici. Verrà visualizzato un codice di erre. Per i messaggi di erre,fare riferimento al capitolo 7.
5.4. Verifica dei risultati del conteggio
In modalità AGGIUNGI è possibile visualizzare i risultati del conteggio per taglio.



Premere il tasting per vedere i risultati per taglio conteggiato. Si sentirà un doppio segnale acustico quando sono stati mostrati i risultati di tutti i tagli.
NOTA: Disponibile solo in modalità AGGIUNGII.
5.5. Cancelli risultati del conteggio
5.6. Segnale sonoro allarme contraffazione disattivo e attivo

Premere una volta il tasting per cancellare i risultati del conteggio.

Premere 3 volte il tastingo per attivare/disattivare tutti i segnali sonori compreso l'allarme di contraffazione.
6. Rimozione della guida di uscita delle banconote
La guida di uscita delle banconote è installata sul 155-S per impostazione predefinita, perché questo consentire al dispositivo di averi il minimo ingombro possibile. Se si desidera utilizzato il rilevatore per contare quantità di banconote maggiori è meglio rimuovere la guida di uscita banconote per consentire alle banconote di uscire alla parte posteriore (come descririto nel capitolo 3.2). La guida di uscita banconote può essere rimossa semplicamente estraendo l'aggancio alla parte posteriore in 2 soli passaggi.
Italiano
- Afferrare i lati della guida di uscita delle banconote.
- Estrarre il pezzo orizzontalmente fino a quando non si stacca.
- La guida di uscita delle banconote cui
essere reinstallata
semplicamente
spingendola
nuovamente negli slot.

7. Codici di erre
E01 Errore lunghezza della banconota
E02/E03 Errore proprietà dell'inchiostro magnetico
E04/E05 Errore proprietà a infrarossi
E06 Errore spessore della banconota / Errore doppia banconota
E07 Banconota storta (la banconota non è stata insertita diritta)
E08 Errore filo metallico / striscia di sicurezza
E09/E10/E11/E12 Errore infrarossi
E14/E22 Errore colore
E20 Errore passaggio / Errore inserimento banconota / Il coperchio è aperto o non è chiuso correttamente
E24 Errore UV
NOTA: In presenza di codici di erre che iniziano per A o P durante l'accensione, contattare Safescan Customer Success Team: www.safescan.com/contact
8. Istruzioni per la pulizia


Schede di pulizia (disponibili in opzione). Si possono anche utilizzare le schede di pulizia Safescan per rilevatori di contraffazione (codice 136-0545) per pulire le rotelle del rullo e i sensori magnetici.
9. Aggiornamenti delle valute

10. Accessori
10.1. Batteria ricaricabile Safescan LB-105

10.2. Informazioni sul display per le modalità di rilevamento
Lo stato della batteria viene visualizzato nei primi 5 secondi all'avvio del dispositivo.
Adattatore collegato






La batteria è in carica
Completamente carica
Sulla batteria


Lampeggio...

Livello di carica della batteria < 20%
Livello di carica della batteria >50%
Completamente carica
10.3. Impilatore di banconote
Per il modello Safescan 155-S, è disponibile come accessorio opzionale un impilatore di banconote: Safescan RS-100. Questo impilatore può essere utilizzato per rilevare, contare e impilare banconote contemporaneamente. Le banconote verranno riposte ordinatamente nell'impilatore fino a quando non sare possibile estrarre la pila completa immediamente dopo il conteggio. L'impilatore può contenere fino a 20 banconote.
Italiano
- Rimuovere la guida di uscita delle banconote dal disposativo.

- Tenere fermo l'impilatore nella parte posteriori del dispositivo con il "dente" rivolto in avanti e orizzontalmente.

- Spingere l'impilatore nella fessura. L'impilatore è pronto per essere utilizzato.

Safescan 155-S
ATTENZIONE! Bruciature, scosse elettriche e pericolo di incendio dovuti a un cortocircuito. Rischio di lesioni gravi
Non utilizzato mai un alimentatore/cavo di alimentazione danneggiato.
- Utilizzare solo l'alimentatore fornito.
- Non esporre mai il dispositivo, l'alimentatore o il cavo di alimentazione a liquidi o umidità.
- Non toccare e (s)collegare mai l'alimentatore con le mani bagnate.
- Staccare sempre il disposativo dalla presa di corrente se si vuole spostarlo in un'altra posizione.
- Tenere sempre la spina quando si scollega il dispositorio alla presa di corrente, non tirare mai il cavo.
- Non versare mai liquidi o detergenti chimici (per la pulizia) sul disposativo.
- In caso di versamento di liquidi sul dispositivo, scollegare sempre l'alimentazione alla presa di corrente, rimuovere la batteria (se installata) e contattare Safescan per ottenere assistenza.
ATTENZIONE! Danno
-
Per evitare perdite. Rimuovere la batteria dal disposizione non viene utilizzato o viene stoccato per un lungo periodo di tempo.
-
Questa macchina contiene delle parti rotanti. Non toccare mai le parti in movimento quando la macchina è accesa.
- Accertarsi che non cadano nella macchina corpi estranei (monete, fermagli, puniti della cucitrice), perché potrebbero bloccare le parti meccaniche e i sensori della macchina e danneggiarli o romperli e quello annullerebbe la vostra garanzia.
AVVISO! Rischio di danneggiare il disposativo

- Assicurarsi che nessun corpo estraneo entri nel dispositorio.
n smontare mail dispositorio.
Italiano
-
Non utilizzato la macchina in ambienti polverosi o sporchi, in quanto potrebbe causare un malfunzionamento del sensore.
-
Se la macchina non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo, rimuovere la spina di alimentazione alla presa di corrente, per evitare eventuali danni all'apparecchiatura.
BATTERIA LB-105 (accessorio fornito in opzione)
ATTENZIONE! Bruciature, pericolo di incendio e avvenamento. Rischio di lesions gravi
- Tenere la batteria lontana da fuoco, calore e acqua.
- Il vitiare sempre di toccare la batteria a mani nude
- quando la batteria è corrosa o quando si sono verificate delle perdite.
ATTENZIONE! Danno, inquinamento
-
Per evitare perdite. Rimuovere la batteria dal disposizione non viene utilizzato o viene stoccato per un lungo eriodo di tempo.
-
Per evitare inquinamento. Smaltire le batterie in conformità con le normative locali.
12. Specifiche
Valute supportate: EUR, GBP, CHF, SEK, NOK, DKK, PLN, CZK, RON, SCT, NIR, HUF, BGN A seconda del pacchetto valute installato. Per conoscere la disponibilità andare su www.safescan.com
Modalità di conteggio: Modalità Taglio Modalità Aggiungi (modalità Conteggio) Velocità di rilevamento: 1 secondo Rilevamento
caratteristiche delle
banconote: MG, MT, IR, Colore, Qualità Carta, Filigrana, Lunghezza, Spessore, Adattatore di alimentazione: 12V, 12Watt, 1A Tensione di rete: 100-240 V - 50/60 Hz 0,4 A max Consumo energetico: Meno di 10 Watt Dimensioni (L x P x A): 120 x 156 x 76 mm

Gebruikshandleiding
Nederlandss
155-S Valsgelddetector

Printversie
3.2. Setelin poistumissunta

