LHS 7000 - Spaccalegna AL-KO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LHS 7000 AL-KO in formato PDF.

📄 130 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice AL-KO LHS 7000 - page 23
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AL-KO

Modello : LHS 7000

Categoria : Spaccalegna

SKIP

Domande frequenti - LHS 7000 AL-KO

Scarica le istruzioni per il tuo Spaccalegna in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LHS 7000 - AL-KO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LHS 7000 del marchio AL-KO.

MANUALE UTENTE LHS 7000 AL-KO

Attenzione! In caso di riparazione, la classe di protezione viene mantenuta solo se si utilizzano materiali di isolamento origi- nali e vengono mantenute le distanze isolanti. Nelle presenti istruzioni d’uso Prudenza! Indica procedure di intervento o d’esercizio che devono essere rispettate con la massima precisione per esclude- re pericoli per l’incolumità delle persone. Attenzione! Contiene informazioni a cui prestare attenzione per evitare danni alle cose. Avvertenza: Indica requisiti tecnici ai quali prestare particolare attenzione. Avvertenze generali di sicurezza L’utilizzo non è consentito a bambini e ragazzi di età inferiore a 18 anni, nonché a persone sotto l’effetto di alcool, droghe o medicinali. L’età minima per gli utenti può essere stabilità da apposite norme locali. Rispettare le prescrizioni per la prevenzione degli infortuni. Misure di sicurezza Lo spaccalegna può essere utilizzato solo da una persona alla volta. Indossare calzature di sicurezza, guanti di prote- zione e protezione per gli occhi. Prestare atten- zione alle schegge di legno. L’abbigliamento deve essere funzionale al lavoro (ben aderente) e non deve creare impedimenti. In caso di capelli lunghi, indossare un’apposita retina. Non afferrare mai il cuneo di taglio in movimento. Lo spaccalegna può essere messo in funzione solo se completamente montato e in assenza di danneggiamenti sia dello spaccalegna stesso che del cavo di allacciamento. I dispositivi di protezione danneggiati possono essere sostituiti solo da professionisti specializ- zati. Lo spaccalegna può funzionare solo con ricambi originali. Scollegare lo spaccalegna dalla rete in caso di: − Interventi di manutenzione − Interventi di regolazione − Trasporto − Interruzioni temporanee del lavoro. Traduzione delle istruzioni per l‘uso originaliSpaccalegna I 2 Le riparazioni sullo spaccalegna possono essere effettuate solo da tecnici specializzati. Non lasciare lo spaccalegna incustodito. Non azionare lo spaccalegna se nelle vicinanze si trovano persone non autorizzate. Non utilizzare lo spaccalegna in caso di pioggia, non lasciarlo sotto la pioggia e non pulirlo con acqua: pericolo di scosse elettriche. Nella zona di taglio non devono essere presenti estranei. Prestare attenzione anche a bambini e animali. Chi utilizza lo spaccalegna è responsabile per eventuali infortuni di altre persone o danni alle loro cose. Mantenere la zona di taglio sgombra da pezzetti di legno e altri oggetti – pericolo di inciampare. Dispositivi di sicurezza Salvamotore In caso di sovraccarico del motore, il salvamoto- re lo spegne. La funzionalità del salvamotore non deve essere disattivata. Se il salvamotore ha disattivato lo spaccalegna, procedere come segue:

1. Scollegare lo spaccalegna dalla rete di

2. Eliminare la causa del sovraccarico.

3. Dopo un intervallo di raffreddamento di

alcuni minuti, riallacciare la corrente e avvia- re lo spaccalegna. Cavo di allacciamento Utilizzare solo cavi di gomma di qualità H07RN-F conforme a VDE 0282 parte 14 con diametro di almeno 2,5 mm². La lunghezza massima consentita per i cavi è 10 m. Una lunghezza maggiore compromette la prestazione del motore e quindi la funzionalità dello spaccalegna. Cavo di allacciamento, connettore e presa di accoppiamento non devono presentare alcun danno. Le riparazioni di cavo di allacciamento, connetto- re e presa di collegamento possono essere effettuate solo da elettricisti specializzati. Non utilizzare un cavo di allacciamento difettoso (ad es. con lacerazioni oppure con tagli, schiaccia- menti o piegature dell’isolamento). Non bagnare i collegamenti a spina. Prudenza! Non danneggiare o separare il cavo di allacciamento. In caso di danneggiamento, procedere come segue:

1. Scollegare immediatamente il cavo dalla rete

di alimentazione. Requisiti elettrici: Modelli LHS 5500, LHS 6000 − Corrente alternata 230 V/50 Hz − Sezione trasversale minima del cavo di allacciamento = 2,5 mm² − Protezione minima collegamento di rete = 16 A Modello LHS 7000 − Corrente trifase 400 V 3~/50 Hz − Collegamento di rete e cavo di allacciamento a 5 fili: 3P+N+SL − Sezione trasversale minima cavo di collegamento = 2,5 mm² − Protezione minima collegamento di rete = 16 A − Direzione di rotazione del motore: In direzione della freccia (freccia sul coper- chio del ventilatore). La direzione di rotazione deve essere verificata ogni volta che viene effet- tuato il collegamento alla rete. Utilizzo proprio Lo spaccalegna è concepito per l’utilizzo privato nella propria abitazione e in giardino. Lo spaccalegna può essere impiegato esclusi- vamente per: − Spaccare pezzi di legno già precedentemen- te tagliati, le cui misure non superano quelle previste dalle specifiche tecniche. Utilizzo improprio − È vietato spaccare pezzi di legno con com- ponenti metallici quali chiodi, filo di ferro, graffette. − Non è consentito l’impiego in aree esposte al rischio di esplosione. − È vietato qualsiasi utilizzo diverso da quello considerato proprio.Spaccalegna I 3 Descrizione della macchina, figura A 1 Impugnatura per trasporto 2 Coltello 3 Bracci di comando con leva e protezione delle mani 4 Tavolo di taglio 5 Serbatoio olio idraulico 6 Piedi di appoggio 7 Motore 8 Combinazione connettore-interruttore 9 Colonna di taglio 10 Tavolo girevole 11 Leva di arresto sul tavolo girevole 12 Coltello a croce 13 Tenditori di gomma Disimballaggio/Montaggio Prudenza! Lo spaccalegna può essere utilizzato solo dopo il montaggio completo di tutti i pezzi.

1. Verificare il contenuto della confezione

(figura A). In caso di pezzi mancanti, infor- mare il rivenditore. Avvertenza: Lo strumento necessario per il montag- gio è raffigurato nella figura C e non è compreso nella dotazione. Montaggio dei bracci di comando

1. Ingrassare la sede del cuscinetto del braccio

di comando in alto e in basso (figura 2).

2. Applicare il braccio di comando e inserire il

tubo nella scanalatura del raccordo trasver- sale (figura 2).

3. Inserire i bulloni di arresto dall’alto a sinistra

del tubo e fissarli dal basso con rondella e coppiglia (figura 3). Regolazione delle graffe di arresto Le graffe di arresto possono essere regolate in base al diametro del legno. Le graffe di arresto devono essere regolate allo stesso modo su entrambi i lati.

1. Allentare la manopola a stella sulla graffa di

arresto e regolare di conseguenza il diame- tro del legno in direzione longitudinale e tra- sversale (figura 4).

2. Serrare nuovamente la manopola a stella.

Montaggio del coltello a croce

1. Avvitare leggermente la vite di fissaggio

(figura 5-1) del coltello a croce.

2. Inserire il coltello a croce e ruotare la vite di

fissaggio nella scanalatura del coltello, per ti- rare il coltello a croce completamente in alto.

3. Fissare la posizione finale con il controdado

(figura 5-2). Collegamento di rete L’alimentazione viene fornita tramite l’azione combinata di un interruttore e di un connettore (figura A-8). L’interruttore è dotato di relais di sotto tensione integrato, che impedisce il riavvio automatico del motore in seguito a un’interruzione di corrente. Per riaccendere il motore occorre infatti premere l'apposito pulsante verde

1. Inserire il cavo di allacciamento nella mac-

2. Collegare il cavo di allacciamento alla rete di

alimentazione. Avvertenza: In caso di spaccalegna con motore trifase (LHS 7000) verificare la direzione di rotazione del motore. Tale direzione deve corrispondere a quella indicata dalla freccia sul coperchio del ventilato- re. In caso contrario occorre effettuare un’inversione di polarità sul connettore tramite l’invertitore di fase. Attenzione! Una direzione di rotazione errata provo- ca il danneggiamento della pompa idraulica. Inversione di polarità del connettore

1. Inserire un cacciavite per viti a intaglio nel-

l'invertitore di fase del connettore e ruotarlo di 90°; vedere figura 6.

2. Allacciare l’alimentazione e verificare nuo-

vamente la direzione di rotazione del motore. Traduzione delle istruzioni per l‘uso originaliSpaccalegna I 4 Utilizzo Prudenza! Lo spaccalegna può essere utilizzato solo se tutti i pezzi (ad es. staffa di protezione) sono presenti e integri e se il cavo di allacciamento non è danneggia- to. Prima di ogni utilizzo

1. Eseguire un controllo visivo dello spaccale-

2. Non mettere in funzione lo spaccalegna in

caso di pezzi mancanti, difettosi o non fissati.

3. Eseguire un controllo visivo del cavo di

allacciamento. Non utilizzare cavi di allac- ciamento difettosi (ad es. con lacerazioni, tagli o schiacciature del rivestimento isolante).

4. Eseguire un controllo visivo dei componenti

idraulici per rilevare eventuali perdite. Messa in funzione dello spaccalegna Prudenza! Lo spaccalegna può essere utilizzato da una sola persona alla volta.

1. Collocare lo spaccalegna su una superficie

orizzontale, uniforme e solida. Non posizionare lo spaccalegna sul cavo di allacciamento!

2. Posare il cavo di allacciamento in modo che

non venga piegato, schiacciato o danneggia- to in altro modo.

4. Regolare il tavolo di taglio all’altezza del

legno da tagliare; vedere fig. 7. Il tavolo di taglio deve scattare in posizione e trovarsi perfettamente in orizzontale.

5. Per il modello LHS 6000, LHS 7000,

sposta- re il tavolo girevole verso l’interno o verso l’esterno. Se posizionato verso l’interno, fis- sare il tavolo girevole con la leva di arresto; vedere figura 8. Attenzione! Se la colonna di taglio si trova nella posizione più bassa, all’avvio del motore si porta automaticamente nella posizione finale più in alto.

6. Allentare l’asta di livello dell’olio facendole

compiere 2 rotazioni.

7. Avviare il motore premendo l’apposito pul-

8. Se necessario, regolare la corsa della colon-

na di taglio; vedere sezione limitazione cor- sa.

9. Collocare il ceppo di legno sul tavolo di taglio

e fissarlo con le graffe di arresto.

10. Premere le due leve di comando verso il

basso. La procedura di taglio ha inizio.

11. Al termine della procedura di taglio, sollevare

entrambe le leve di comando in modo che la colonna di taglio si sposti in alto. Prudenza! Solo se la colonna di taglio si trova nella posizione finale più in alto è possibile rimuovere il legno spaccato dal tavolo di taglio. Avvertenza: In caso di legna particolarmente resi- stente al taglio, ingrassare leggermente il coltello.. Limitazione della corsa

1. Collocare il ceppo di legno sul tavolo di taglio

e fissarlo con le graffe di arresto.

2. Premere le due leve di comando verso il

basso e far avanzare il coltello fino a 2 cm.

3. Rilasciare una leva di comando e disattivare

il motore. Il coltello rimane in questa posizio- ne.

4. Allentare la vite di fermo (figura 9-2), tirare

l’asta (figura 9-1) completamente in alto e serrare la vite di fermo. Trasporto

1. Abbassare completamente il coltello e disat-

tivare il motore. Prudenza! Prima di trasportare la macchina in un’altra posizione, scollegarne il connet- tore. Attenzione! Se occorre trasportare lo spaccalegna, l’asta di livello dell’olio deve essere bloccata, onde evitare la fuoriuscita dell’olio idraulico.

2. Allentare la manopola a stella dei piedi di

appoggio, ribaltare i piedi di appoggio e assi- curarli con le manopole a stella.Spaccalegna I 5

3. Fissare entrambe le leve di comando ante-

riori con un tenditore di gomma

4. Fissare entrambe le leve di comando con un

tenditore di gomma; vedere fig. 10.

5. Sulla staffa nella colonna di taglio, spostare il

dispositivo di taglio leggermente indietro, fin- ché la ruota non poggia al suolo. In questo modo lo spaccalegna può essere trasportato facilmente. Manutenzione e pulizia Prudenza! Prima di effettuare qualsiasi intervento sullo spaccalegna, disattivarlo e scolle- garlo dall’alimentazione. Le riparazioni possono essere effettuate solo dal personale di ditte specializzate.. Interventi di verifica Ingrassaggio della colonna di taglio

1. Prima di ogni utilizzo, ingrassare la colonna

di taglio con un prodotto privo di resine e a- cidi. Ciò incrementa la durata del dispositivo di scorrimento. Interventi di manutenzione Affilatura del cuneo di taglio

1. Se necessario, affilare il cuneo di taglio con

una lima idonea. Controllo del livello dell’olio idraulico Avvertenza: Controllare il livello dell’olio idraulico solo se la colonna di taglio è completamente sollevata. Lo spaccalegna deve trovarsi in posizione orizzontale.

1. Svitare ed estrarre l’asta di livello dell’olio e

strofinarla con un panno pulito e privo di re- sidui.

2. Inserire l’asta di livello dell’olio (senza avvi-

tarla), quindi estrarla nuovamente. Il livello dell’olio deve essere compreso tra i contras- segni "min" e "max"; vedere fig. 11. Se ne- cessario, rabboccare l’olio idraulico.

3. Verificare l’eventuale presenza di danneg-

giamenti della guarnizione (figura 11-1) e, se necessario, sostituirle. Attenzione! Per il rabbocco occorre impiegare olio idraulico con classe di viscosità HLP 46. Non è necessario sostituire l’olio.

Traduzione delle istruzioni per l‘uso originaliSpaccalegna I 6 Anomalie Qualora si manifestassero anomalie, disattivare lo spaccalegna e scollegare il connettore di rete. Eventuali anomalie che non è possibile eliminare sulla base della tabella seguente devono essere sottoposte all’attenzione di un tecnico qualificato. Problema Causa Rimedio La colonna di taglio non si abbassa/non si solleva Direzione di rotazione del motore errata (con mod. LHS 7000) Controllare la direzione di rota- zione Livello olio idraulico troppo scarso Rabboccare l’olio idraulico Il coltello non esercita alcuna forza Livello olio idraulico troppo scarso Rabboccare l’olio idraulico Tiranteria di azionamento distorta Far controllare la macchina da tecnici qualificati Disinserimento interruttore termico Attendere fino al raffreddamento del motore Connettore di rete o presa di corren- te difettoso/a Far controllare la macchina da un elettricista specializzato Il motore non si avvia Cavo difettoso Sostituire La pompa idraulica fi- schia, la colonna di taglio si muove “a strappi” Livello olio idraulico troppo scarso Rabboccare l’olio idraulico Nessun conduttore neutro collegato Interruttore difettoso (solo mod. LHS 7000) Far controllare il cavo e la rete di alimentazione da un elettricista specializzato Fase mancante (solo mod. LHS 7000) Far controllare il cavo da un elettricista specializzato Se premuto, il pulsante verde non rimane nella posizione di accensione Interruttore difettoso Sostituire Il motore si surriscalda Sezione trasversale del cavo troppo ridotta Utilizzare un cavo di diametro maggiore Fase mancante (solo per mod. LHS 7000) Far controllare il cavo e la rete di alimentazione da un elettricista specializzato Protezione ambientale, smaltimento Non smaltire le macchine obsolete con i normali rifiuti domestici! Confezione, macchina e accessori sono realizzati con materiali riciclabili e devono essere smaltiti di conseguenza. Accessori Per gli accessori in dotazione con tutti gli spaccalegna, vedere figura B.Kloofmachine NL 1 Veiligheidsaanwijzingen Lees de bedieningshandleiding en handel ernaar. Bewaar hem voor toekomstig gebruik en een toekomstige eigenaar. Neem de veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen op de machine in acht. De technische gegevens van uw kloofmachine vindt u aan het begin van de bedieningshandleiding. Symbolen Op de machine Lees voor inbedrijfname de bedieningshandleiding Bij de inbedrijfname mogen zich geen andere personen ophouden in de gevarenzone Let op, gevaar! Handen niet in de buurt van de kloofwig houden Trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhouds- of montagewerkzaamheden uitvoert Voor het transport kloofmes helemaal beneden plaatsen en bedieningshendels vastbinden Draag veiligheidshandschoenen Draag veiligheidsschoenen Draag oogbescherming

└──────┘I Dichiarazione di conformità CE Con la presente si dichiara che il presente prodotto, nella versione da noi messa in commercio, è conforme ai requisiti delle direttive UEO armonizzate, degli standard di sicurezza UEO e gli standard specici del prodotto. Prodotto Spaccalegna Numero di serie G4064065 Costruttore AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Delegato Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Tipo LHS 5500 LHS 6000 LHS 7000 Direttive UE 2006/42/EG (2009-12-29 ...) 2006/95/EG 2004/108/EG 2000/14/EG (13) Norme armonizzate

EN 60204-1/A1; VDE 0113-1/A1:2008-01 EN 609-1:1999-05 EN 609-1/A1:2004-05 EN 609-1/A2:2008-04 Livello di potenza acustica misurato / garantito 86 / 88 dB(A) Valutazione di conformità 2000 /14/EG Appendice VI

Kötz, 2010-02-03 Antonio De Filippo, Managing Director Garanzia Qualsiasi difetto del materiale o di fabbricazione sarà eliminato durante il periodo di garanzia previsto dalla legge, a nostra scelta, tramite riparazione o sostituzione. Il periodo di garanzia dipende dalle leggi del paese, in cui viene acquistata la macchina. La nostra garanzia è valida solo nei seguenti casi: La garanzia decade nei seguenti casi: utilizzo corretto della macchina rispetto delle istruzioni per l'uso impiego di ricambi originali tentativi di riparazione sulla macchina modiche tecniche alla macchina impiego non conforme alle prescrizioni (per es. impiego professionale o in ambito pubblico) Sono esclusi dalla garanzia: danni alla vernice riconducibili alla normale usura particolari soggetti a usura, che sulla scheda ricambi siano contrassegnati da XXX XXX (X) motori a combustione – Per questi valgono le norme di garanzia del produttore del motore Per richiedere una prestazione in garanzia rivolgersi - con questa dichiarazione e lo scontrino dell'acquisto - al rivenditore o al Centro assistenza autorizzato più vicino. La presente garanzia lascia invariate le rivendicazioni di garanzia legali dell'acquirente nei riguardi del venditore.