VC 20U(M) - Aspirapolvere HILTI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VC 20U(M) HILTI in formato PDF.
Domande frequenti - VC 20U(M) HILTI
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VC 20U(M) - HILTI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VC 20U(M) del marchio HILTI.
MANUALE UTENTE VC 20U(M) HILTI
1.600 W 2.400 W 1.100 W 1.800 W
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 02ISTRUZIONI ORIGINALI Aspiratore a umido / a secco VC 20‑U/ VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM Leggereattentamenteilmanualed'istruzioni prima della messa in fun-zione.Conservare sempre il presentemanuale d'istruzioni insiemeall'attrezzo.Se affidato a terzi, l'attrezzo deveessere sempre provvisto del ma-nuale d'istruzioni.Indice Pagina1 Indicazioni di carattere generale 582 Descrizione 593 Accessori 624 Dati tecnici 635 Indicazioni di sicurezza 646 Messa in funzione 687 Utilizzo 698 Cura e manutenzione 729 Problemi e soluzioni 7410 Smaltimento 7511 Garanzia del costruttore 7612 Dichiarazione di conformità CE(originale) 77 1 I numeri rimandano alle figure corrispon- denti. Le figure relative al testo si trovano nelle pagine pieghevoli della copertina. Tenere aperte queste pagine durante la lettura del ma- nuale d'istruzioni. Nel testo del presente manuale d'istruzioni, il termine »attrezzo« si riferisce sempre all'aspi- ratore ad umido / a secco VC 20/ 40. Tutti i testi del presente manuale d'istruzioni si riferiscono a tutti e 4 gli attrezzi, salvo esplicito riferimento al VC 20‑UM / VC 40‑UM. Componenti dell'attrezzo, elementi di co- mando e di visualizzazione 1 Impugnatura Interruttore dell'attrezzo Fermaglio di chiusura Contenitore rifiuti Maniglie Raccordo d'immissione Manicotto di chiusura per raccordo d'im-missione (VC 20‑UM/ VC 40‑UM) Presa dell'attrezzo Gancio per cavi Testa di aspirazione Coperchio filtro Fermaglio di chiusura per copertura filtro Regolazione diametro del tubo flessibile(VC20‑UM/VC40‑UM) Manubrio con supporto Bloccaggio supporto 1 Indicazioni di carattere generale
1.1 Indicazioni di pericolo e relativosignificatoPERICOLO
Porre attenzione ad un pericolo imminente, che può essere causa di lesioni gravi o mortali. ATTENZIONE Situazione potenzialmente pericolosa, che può causare lesioni gravi o mortali.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 02PRUDENZA Situazione potenzialmente pericolosa, che po- trebbe causare lesioni lievi alle persone o danni materiali. NOTA Per indicazioni sull'utilizzo e altre informazioni utili.
1.2 Simboli e segnali
Segnalididivieto Proibito il trasporto con gru Segnalidiavvertimento Attenzione: pericolo generico Attenzione: sostanze corrosive Attenzione: alta tensione Attenzione: materiali esplosivi Segnali di obbligo Utilizzare l'abbiglia- mento protettivo Indossare occhiali di protezione Indossare guanti di protezione Indossare un elmetto di protezione Indossare protezioni acustiche Indossare calzature antinfortuni- stiche Utilizzare una mascherina di protezione Simboli Prima dell'uso leggere il manuale d'istruzioni Provvedere al riciclaggio dei materiali di scarto Sull'attrezzo ATTENZIONE: Questo apparecchio contiene polveri nocive alla salute. Lo svuotamento e la manutenzione, compresa la rimozione del sac- chetto raccoglipolvere, devono essere eseguiti solo da persone competenti, che indossano un idoneo equipaggiamento di sicurezza per- sonale. Non mettere in funzione l'apparecchio prima che sia stato installato il sistema di filtri completo e che sia stato verificato il funzio- namento del dispositivo di controllo del flusso volumetrico. Localizzazione dei dati identificativi sull'at- trezzo La denominazione del modello e il numero di serie sono riportati sulla targhetta dell'attrezzo. Riportare questi dati sul manuale d'istruzioni ed utilizzarli sempre come riferimento in caso di richieste rivolte al referente Hilti o al Centro Riparazioni Hilti. Modello: Numero di serie: 2 Descrizione
2.1 Utilizzo conforme
Il VC 20/40 è un aspiratore industriale universale, con un efficace sistema di filtraggio per la polvere asciutta. Si può utilizzare sia per applicazioni a secco che per applicazioni ad umido. L'attrezzo è adatto all'aspirazione di fanghi di perforazione di natura minerale nell'impiego ad umido con corona di perforazione diamantata Hilti o seghe diamantate Hilti e per l'aspirazione di grandi quantità di polvere minerale nell'impiego a secco, con le mole diamantate, le levigatrici, i martelli perforatori e le corone di perforazione a secco Hilti.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 02Inoltre, l'attrezzo può essere impiegato per l'aspirazione di liquidi. È adatto all'aspirazione di fanghi di perforazione minerali. L'attrezzo (VC 20‑UM, VC 40‑UM) è adatto all'aspirazione di polveri asciutte non infiammabili, liquidi, trucioli di legno e polveri pericolose con valori limite di esposizione (ad es. valori MAK o AGW) ≧0,1 mg/m³ (classe polveri M). A seconda della pericolosità delle polveri da aspirare, l'attrezzo dovrà essere equipaggiato con filtri appropriati. Con il VC 20‑UM o VC 40‑UM si possono aspirare esclusivamente sostanze pericolose per la salute conformemente alla norma IEC 60335-2-69 (classe M). È vietata l'aspirazione di tutte le altre sostanze pericolose per la salute. È vietata l'aspirazione di olio e liquidi aventi una temperatura superioreai60°C. Durante l'aspirazione di polveri con valori limite di esposizione, deve essere garantito un ricambio d'aria sufficiente nell'ambiente nel momento in cui l'aria di scarico dell'attrezzo viene fatta ricircolare (osservare le disposizioni nazionali vigenti). L'attrezzo non deve essere impiegato per l'aspirazione di materiali a rischio di esplosione, polveri incandescenti, infiammate o infiammabili (eccezione: trucioli di legno) e aggressive (ad esempio polvere di magnesio / alluminio, ecc.) e liquidi (ad esempio benzina, solventi, acidi, liquidi refrigeranti e lubrificanti, ecc.). L'attrezzo non deve essere usato orizzontalmente. Il VC 20 deve avere un peso massimo di 37 kg compreso il carico e il materiale aspirato. Il VC 40 deve avere un peso massimo di 55 kg compreso il carico e il materiale aspirato. Non utilizzare l'attrezzo come sostituto del cavo. Non impiegare l'attrezzo per un uso stazionario prolungato, su impianti automatici o semiauto- matici. Prima di lavorare, l'utilizzatore dell'attrezzo va informato su come maneggiarlo, sui rischi derivanti dal materiale aspirato e sullo smaltimento sicuro del materiale aspirato. È vietato l'uso sott'acqua. Non rivolgere questo attrezzo contro persone o animali. Onde evitare gli effetti elettrostatici, utilizzare un tubo flessibile d'aspirazione antistatico. Il presente attrezzo è adatto all'uso commerciale, ad esempio in hotel, scuole, ospedali, fabbriche, negozi, uffici e locali in affitto. Non è consentito utilizzare l'attrezzo per lavorare materiali pericolosi per la salute (ad esempio l'amianto). Le aree di lavoro possono essere: cantieri, officine, opere di restauro, ristrutturazione e nuove costruzioni. Osservare le indicazioni per il funzionamento, la cura e la manutenzione dell'attrezzo riportate nel manuale d'istruzioni. Per evitare il rischio di lesioni, utilizzare esclusivamente accessori ed utensili originali Hilti. L'attrezzo ed i suoi accessori possono essere causa di pericoli, se utilizzati da personale non opportunamente istruito, utilizzati in maniera non idonea o non conforme allo scopo. Non è consentito manipolare o apportare modifiche all'attrezzo.
2.2 Regolazioni del diametro del tubo flessibile (VC 20‑UM/ VC 40‑UM)
Diametro del tubo flessibile Regolazione del diametro del tubo flessibile ∅21mm ∅21 ∅27mm ∅27 ∅36mm ∅36
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 022.3 La dotazione standard comprende: 1 Attrezzo comprensivo di elemento filtrante 1 Tubo flessibile completo di attacco, manicotto ed adattatore conico 1 Sacchetto per la polvere in plastica PE VC 20 1 Sacchetto raccoglipolvere carta compl. VC 40 1 Manuale d'istruzioni
2.4 Utilizzo dei cavi di prolunga
Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga omologati per la specifica applicazione, con una sezione sufficiente. In caso contrario si potrebbero riscontrare perdite di potenza dell'attrezzo e surriscaldamento del cavo. Controllare regolarmente che il cavo di prolunga non sia danneggiato. I cavi di prolunga danneggiati devono essere sostituiti. Sezioni minime raccomandate e lunghezze max. cavi per VC 20/40 in esercizio con attrezzo elettrico attraverso la presa dell'attrezzo: Sezione del conduttore 1,5 mm² 2,5 mm² 3,5 mm² Tensione di rete 110 V non consigliata 25 m non consigliata Tensione di rete 220‑240 V 30 m 50 m non consigliata Sezioni minime consigliate e lunghezze max. cavo per VC 20/40: Sezione del conduttore 1,5 mm² 2,5 mm² 3,5 mm² Tensione di rete 100 V non consigliata non consigliata 75 m Tensione di rete 110 V 30 m 50 m non consigliata Utilizzare solamente cavi di prolunga provvisti di conduttore di terra! Non utilizzare cavi di prolunga con sezione del conduttore 1,25 mm², 2 mm².
2.5 Utilizzo dei cavi di prolunga all'aperto
Per l'utilizzo all'aperto, usare solo cavi di prolunga omologati per tale scopo e provvisti del relativo contrassegno.
2.6 Utilizzo di generatori o trasformatori
Questo attrezzo può essere utilizzato anche collegandolo ad un generatore o ad un trasformatore, purché vengano rispettate le seguenti condizioni: la potenza erogata in Watt deve essere almeno doppia rispetto alla potenza massima riportata sulla targhetta dell'attrezzo, la tensione d'esercizio deve sempre essere compresa tra +5 % e –15 % della tensione nominale, la frequenza deve essere entro l'intervallo tra 50 e 60 Hz e non deve mai superare i 65 Hz e si deveutilizzareun regolatore di tensione automatico con rinforzo di spunto. Non collegare contemporaneamente al generatore / trasformatore nessun altro attrezzo. L'accen- sione e lo spegnimento di altri attrezzi può provocare picchi di sottotensione e/o sovratensione, che possono danneggiare l'attrezzo.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 022.7 Indicazioni per l'uso degli accessori Accessori Tipo di applicazione Sacchetto raccoglipolvere in plastica PE VC 20/40 applicazioni con sostanze minerali, a umido e a secco Sacchetto raccoglipolvere carta VC 20/ VC 40 applicazioni con legno Tessuto filtro VC 20/40 a secco Elemento filtrante VC 20/40 prevalentemente a secco Elemento filtrante PES VC 20/40 ad umido e a secco Tubo flessibile di aspirazione 27 X 3,5m AS specialmente per applicazioni a secco Tubo flessibile di aspirazione 36 mm statico compl. ad umido e a secco Tubo flessibile di aspirazione 36 x 5m AS specialmente per applicazioni a secco Per il VC 20‑UM e VC 40‑UM occorre impiegare gli accessori 1 (sacchetto raccoglipolvere in plastica o sacchetto raccoglipolvere in carta o filtro di stoffa)! 3 Accessori I ricambi, gli utensili e gli accessori sono disponibili attraverso i canali di vendita Hilti. Denominazione Codice articolo, descrizione Sacchetto per la polvere in plastica PE VC 20
Sacchetto per la polvere in plastica PE VC 40
Sacchetto raccoglipolvere carta compl. VC 20
Sacchetto raccoglipolvere carta compl. VC 40
Tessuto filtro VC 20 203859 Tessuto filtro VC 40 203857 Elemento filtrante VC 20/40 203862 Elemento filtrante PES VC 20/40 203863 Tubo flessibile di aspirazione antistatico 27 mm da 3,5 m
Tubo flessibile di aspirazione 36 mm statico compl.
Tubo flessibile di aspirazione 36 mm da 5 m 203867 Set di accessori 203868, 1 gomito, 2 tubi flessibili di prolunga, 1 ugello per pavimento con labbro a lamelle e 1 set di spazzole Attacco per tubo flessibile Adattatore conico 203878 Manubrio (solo VC 40) 203870 Manubrio DPC 20 (solo VC 40) 203871
Assorbi- mento di potenza nominale
1.200 W 1.100 W 1.100 W 1.200 W 1.200 W 1.200 W
Presa del- l'attrezzo con cavo di alimen- tazione in- tegrato per attrezzo elettrico (se pre- sente)
1.600 W 2.400 W 1.100 W 1.800 W
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 02Attrezzo VC 20‑U/ VC 20‑UM VC 40‑U/ VC 40‑UM Diametro tubo flessibile d'a- spirazione (manicotto rotante lato aspirazione; manicotto dell'attrezzo lato attrezzo) Lunghezza 5 m: 36 mm Lunghezza 3,5 m: 27 mm Lunghezza 5 m: 36 mm Lunghezza 3,5 m: 27 mm Temperatura aria -10…+40 °C -10…+40 °C Pulizia automatica del filtro circa ogni 15 s 15 s Informazioni relative all'attrezzo ed alle applicazioni Classe di protezione Classe di protezione I Tipo di protezione Protezione da spruzzi d'acqua IP X4 Informazioni sulla rumorosità (misurate secondo la norma EN 60335-2-69): Livello tipico di pressione acustica delle emis- sionidigradoA 71 dB (A) Incertezza per i dati relativi al livello sonoro 2,5 dB (A) 5 Indicazioni di sicurezza
5.1 Note fondamentali sulla sicurezza
a) Oltrealleindicazionidisicurezzaripor- tate nei singoli capitoli del presente ma- nuale d'istruzioni, è necessario attenersi sempre e rigorosamente alle disposizioni riportate di seguito. b) Leggere tutte le avvertenze!La mancata osservanza delle seguenti avvertenze può essere causa di scosse elettriche, incendio e/o lesioni di grave entità. c) Utilizzando l'attrezzo insieme ad un uten- sile elettrico occorre leggere prima del- l'uso il manuale d'uso dell'utensile elet- trico e osservarne tutte le indicazioni.
5.2 Requisiti degli utilizzatori
È importante concentrarsi su ciò che si sta facendoemaneggiare con attenzione l'attrezzo durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare l'attrezzo in caso di stan- chezza o sotto l'effetto di droghe, be- vande alcoliche o medicinali. Anche solo un attimo di disattenzione durante l'uso del- l'attrezzo potrebbe provocare lesioni gravi. b) Indossare un abbigliamento adeguato. Evitare di indossare vestiti larghi o gio- ielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani da parti in movimento. Ivestiti larghi, i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento. c) Indossare sempre l'equipaggiamento di protezione personale e gli occhiali pro- tettivi. Se si avrà cura d'indossare l'equi- paggiamento di protezione personale come la mascherina antipolvere, le calzature an- tinfortunistiche antiscivolo, l'elmetto di pro- tezione o le protezioni acustiche, a seconda dell'impiego previsto perl'attrezzo,sipotrà ridurre il rischio di lesioni. d) Se è possibile montare dispositivi di aspi- razione o di raccolta della polvere, assi- curarsi che questi siano collegati e ven- gano utilizzati in modo corretto. L'im- piego di un dispositivo di aspirazione della polvere può diminuire il pericolo rappresen- tato dalla polvere. e) L'attrezzo è destinato ad un uso profes- sionale. f) L'uso, la manutenzione e la cura del- l'attrezzo devono essere eseguiti esclu- sivamente da personale autorizzato ed addestrato. Questo personale deve es- sere istruito specificamente sui pericoli che possono presentarsi. g) Prestare particolare attenzione lavorando sulle scale.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 02h) Non inserire nulla nelle feritoie dell'at- trezzo. Non lavorare con l'attrezzo se le feritoie sono bloccate. Mantenerle prive di polvere, liquidi, capelli e qualunque cosa possa ostruire il passaggio dell'a- ria.
5.3 Allestimento e protezione dell'area di
lavoro a) Fare in modo che l'area di lavoro sia ben illuminata. b) Fare in modo che la postazione di lavoro sia ben ventilata. L'aerazione insufficiente del posto di lavoro può provocare danni alla salute causati dalla polvere. c) Tenere il posto di lavoro in ordine. Te- nere il piano di lavoro libero da oggetti che possano ferire. Il disordine nella po- stazione di lavoro può essere causa di inci- denti. d) Custodire gli attrezzi non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non far usare l'attrezzo a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto lepresenti istruzioni.Gliattrezzisono pericolosi se vengono utilizzati da persone non esperte o persone con limitate facoltà fisiche, sensoriali o mentali. e) Tenere lontani i bambini e le altre persone durante l'impiego dell'attrezzo. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'attrezzo. f) Evitare di lavorare con l'attrezzo in am- bienti soggetti a rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri in- fiammabili. Gliattrezzielettriciproducono scintillechepossonofarinfiammarelapol- vere o i gas. g) Non consentire ad altre persone di toc- care l'attrezzo o il cavo di prolunga. h) Evitare di assumere posture anomale. Cercare di tenere una posizione stabile e di mantenere sempre l'equilibrio.
i) Indossare calzature antinfortunistiche
antiscivolo. j) Durante il lavoro far scorrere sempre il cavo di rete, il cavo di prolunga e il tubo di aspirazione dietro l'attrezzo. Ciò riduce il pericolo di caduta durante il lavoro. k) Durante il lavoro, allontanare sempre il cavo di rete, il cavo di prolunga e il tubo di aspirazione dietro l'attrezzo. In questo modo si eviterà il rischio di caduta. l) Non trasportare l'attrezzo con una gru. m) Prima di collegare la spina di rete, accer- tarsi che l'attrezzo sia spento.
5.4 Misure generali di sicurezza
a) Utilizzare l'attrezzo giusto. Non utilizzare l'attrezzo per scopi diversi da quelli per i quali è stato progettato, bensì solamente in conformità alle indicazioni / norme ri- portate nel presente manuale ed in per- fette condizioni di funzionamento. b) Non lasciare mai l'attrezzo incustodito. c) Tenere conto delle influenze del- l'ambiente circostante. Non utilizzare l'attrezzo in luoghi in cui sussista il pericolo di incendio o di esplosione. d) L'attrezzo deve essere protetto dal gelo. e) ATTENZIONE- Conservare gli strumenti/ attrezzi inutilizzati in un luogo sicuro. Gli strumenti / attrezzi non utilizzati devono es- sere conservati in un luogo asciutto, situato in alto oppure chiuso a chiave, e comunque al di fuori della portata dei bambini. f) Per gli aspiratori di classe M occorre fare attenzione che durante il trasporto e i periodi di mancato utilizzo dell'attrezzo, il raccordo d'immissione sia collegato al manicotto di chiusura. g) In caso di inutilizzo dell'attrezzo (durante le pause di lavoro), prima della cura, della manutenzione e del cambio del filtro, scollegare sempre la spina dalla presa. h) Per il trasporto, spegnere l'attrezzo.
i) Controllare che l'attrezzo e gli accessori
non siano danneggiati. Prima di un ulte- riore impiego dell'attrezzo, i dispositivi di protezione o le parti lievemente danneg- giate devono essere esaminati con cura per verificarne il perfetto funzionamento in conformità alle prescrizioni. Verificare che le parti mobili funzionino perfetta- mente senza incepparsi e verificare inol- tre che altre parti non siano danneggiate. Tutte le parti devono essere montate cor- rettamente e soddisfare tutte le prescri-
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 02zioni, per assicurare il perfetto funzio- namento dell'attrezzo. Salvo diversa in- dicazione nel manuale d'istruzioni, i di- spositivi di protezione ed i componenti danneggiati devono essere riparati o so- stituiti in modo appropriato presso un'of- ficina autorizzata. j) Controllare che il filtro sia correttamente in sede. Accertarsi che il filtro non sia danneggiato. k) Fare riparare l'attrezzo esclusivamente da personale specializzato qualificato e solo impiegando pezzi di ricambio origi- nali. In questo modo potrà essere salva- guardata la sicurezza dell'attrezzo. l) Staccare la spina dalla presa di corrente prima di regolare l'attrezzo, di sostituire pezzi di ricambio e accessori o di ri- porre l'attrezzo. Tale precauzione eviterà che l'attrezzo possa essere messo in fun- zione inavvertitamente. m) Utilizzare attrezzo, accessori, utensili, ecc. in conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico di attrezzo. A tale scopo, valutare le condizioni di lavoro eillavorodaeseguire.L'impiego di strumenti per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. n) Non passare con l'aspirapolvere sul cavo di rete. o) Il dispositivo di limitazione del livello d'acqua deve essere pulito regolarmente con una spazzola secondo le istruzioni e ispezionato per rilevarne eventuali danneggiamenti.
a) Osservaresempreleavvertenzeperla cura e la manutenzione dell'attrezzo. b) Effettuare accuratamente la manuten- zione dell'attrezzo. Verificare che le parti mobili dell'attrezzo funzionino perfetta- mente e non s'inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell'attrezzo stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d'impiegare l'attrezzo. Molti inci- denti sono provocati da una manutenzione scorretta degli attrezzi elettrici.
a) La spina di collegamento dell'attrezzo deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzare adattatori con gli attrezzi dotati di messa a terra di protezione. Lespinenonmodificateele prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) Inserire la spina in una presa adatta con messaaterra,chesiainstallatainsicu- rezza e tenendo conto di tutte le caratte- ristiche locali. c) Se non si è sicuri sulla corretta messa a terra della presa, farla controllare da un elettricista specializzato. d) Evitare il contatto del corpo con superfici con messa a terra, come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi.Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è collegato a terra. e) Tenere l'attrezzo al riparo dalla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un attrezzo elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche. f) Controllare regolarmente il cavo di ali- mentazione dell'attrezzo e, in caso di danni, farlo sostituire da un Centro Ri- parazioni Hilti. Controllare regolarmente i cavi di prolunga e sostituirli qualora ri- sultassero danneggiati. g) Controllare che l'attrezzo e gli accessori siano in perfette condizioni. Non azio- nare l'attrezzo e gli accessori, se questi presentano dei danni, se il sistema è in- completo o se gli elementi di comando non possono essere azionati corretta- mente. h) Non toccare il cavo di alimentazione o di prolunga se questo è stato danneggiato durante il lavoro. Disinserire la spina dalla presa. Seicavidialimentazionee di prolunga sono danneggiati sussiste il pericolo di scossa elettrica.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 02i) Il cavo di rete deve essere sostituito sol- tanto con il modello specificato nel ma- nuale d'istruzioni. j) Gli interruttori danneggiati devono essere sostituiti dal Centro Riparazioni Hilti. Non utilizzare l'attrezzo, se l'interruttore non consente il corretto spegnimento e/o l'accensione dello stesso. k) Far riparare l'attrezzo soltanto daunelet- tricista specializzato (Centro Riparazioni Hilti) con pezzi di ricambio originali, in caso contrario potrebbero verificarsi in- cidenti all'utilizzatore. l) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti, per trasportare o appen- dere l'attrezzo, né per estrarre la spina dalla presa di corrente. Tenere il cavo al riparo da fonti di calore, dall'olio, dagli spigoli o da parti dell'attrezzo in movi- mento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche. m) Qualora si voglia usare l'attrezzo elettrico all'aperto, impiegare esclusiva- mentecavidiprolungaadattiancheper l'esterno. L'usodiuncavodiprolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche. n) In caso di interruzione della corrente: spegnere l'attrezzo ed estrarre la spina dell'alimentazione. o) Evitarediusarecavidiprolungacon prese multiple e di azionare più attrezzi contemporaneamente. p) Utilizzare la presa dell'attrezzo solo per gli scopi descritti nel manuale d'istru- zioni. q) Non esporre mai la parte superiore del- l'aspiratore agli spruzzi d'acqua: pericolo perlepersoneel'attrezzo. r) I raccordi dei cavi di rete, di prolunga e dell'attrezzo devono essere protetti dagli spruzzi d'acqua. s) I cavi per il collegamento in rete devono essere estratti prendendo la spina (non tirando il cavo). t) Non tirare mai l'aspiratore dal cavo di rete in un'altra postazione di lavoro. u) Non utilizzare l'attrezzo se è sporco o bagnato. In circostanze sfavorevoli, la polvere eventualmente presente sulla su- perficie dell'attrezzo, soprattutto se pro- veniente da materiali conduttori, oppure l'umidità, possono causare scosse elet- triche. Pertanto, soprattutto se vengono lavorati frequentemente materiali con- duttori, far controllare ad intervalli rego- lari gli attrezzi sporchi presso un Centro Riparazioni Hilti.
v) Accertarsi che il cavo non sia immerso in
pozzanghere. w) Non maneggiare la presa o gli accessori con le mani bagnate.
5.7 Materiale aspirato
a) Le polveri dannose per la salute, infiam- mabili e/o esplosive non devono essere aspirate (polvere di magnesio / alluminio, ecc.). b) L'attrezzo nella classe di polveri M è adatto all'aspirazione di polveri asciutte non in- fiammabili, trucioli di legno e polveri perico- lose con valori limite di esposizione di ≧0,1 mg/m³. A seconda della pericolosità delle polveri da aspirare, l'attrezzo dovrà es- sere equipaggiato con filtri appropriati. c) I liquidi infiammabili, esplosivi o aggres- sivi non devono essere aspirati (refrige- rantielubrificanti, benzina, solventi, acidi (pH<5), soluzioni alcaline (pH>12,5), ecc.) d) Spegnere immediatamente l'attrezzo in caso di fuoriuscita di schiuma o altri li- quidi. e) Evitareilcontattoconliquidibasicio acidi. In caso di contatto casuale, sciac- quare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, risciacquare ab- bondantemente con acqua e consultare un medico.
Durante l'aspirazione di materiale caldo fino a max 60 °C, indossare guanti pro- tettivi. g) Evitare di aspirare oggetti che possono comportare lesioni attraverso il sacchetto per la polvere (ad esempio oggetti appuntiti o affilati).
5.9 Equipaggiamento di protezione
personale a) Durantel'utilizzoelamanutenzionedel- l'attrezzo,l'operatoreelepersonenelle immediate vicinanze devono indossare adeguati occhiali protettivi, un elmetto di protezione, protezioni acustiche, guanti di protezione, calzature antinfortunisti- che e una mascherina protettiva (P2). b) Quando si lavora con fanghi di perfora- zione a base minerale, indossare l'abbi- gliamento protettivo previsto ed evitare il contatto con la pelle (pH > 9 corrosivo). 6 Messa in funzione PRUDENZA La tensione di rete deve corrispondere a quanto indicato sulla targhetta. L'attrezzo non deve essere collegato alla rete elettrica. PERICOLO Collegare l'attrezzo soltanto ad una fonte di alimentazione adatta e collegata a terra. PRUDENZA Accertarsi che l'aspiratore sia sempre in una posizione sicura attivando il freno della ruota. PRUDENZA Durante l'applicazione della testa di aspira- zione, prestare attenzione a non incepparsi e a non danneggiare il cavo di rete.
6.1 Utilizzo dei cavi di prolunga e di un
generatore o trasformatore Vedere il capitolo "Descrizione/uso di una pro- lunga".
6.2 Prima messa in funzione 2
1. Aprire i due fermagli di chiusura.
2. Sollevare la testa dell'aspiratore dal conte-
3. Togliere i componenti accessori dal conte-
nitore rifiuti e dall'imballaggio. NOTA Per aspirare polveri con valori limite di esposizione ≧0,1 mg/m³, utilizzare la versione Classe M. inserire nel contenitore il tessuto filtro o il sacchetto (in plastica) per le polveri minerali, oppure inserire il sacchetto di carta per i trucioli di legno seguendo le istruzioni. NOTA Per aspirare polveri pericolose: in- serire nel contenitore il sacchetto per la polvere in plastica seguendo le istruzioni (manuale stampato).
4. Applicare la testa dell'aspiratore sul conte-
5. Chiudere i due fermagli di chiusura.
6. Accertarsi che la testa di aspirazione sia
montata correttamente e bloccata.
7. Collegare il tubo flessibile d'aspirazione al-
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 026.2.1 Inserire il sacchetto raccoglipolvere in carta per aspirare trucioli di legno 3
1. Aprire i due fermagli di chiusura.
2. Sollevare la testa di aspirazione dal conte-
3. Inserire il nuovo sacchetto per la polvere in
carta nel contenitore dei rifiuti.
4. Applicare la testa di aspirazione sul conte-
5. Chiudere i due fermagli di chiusura.
6. Accertarsi che la testa di aspirazione sia
montata correttamente e bloccata.
7. Collegare il tubo flessibile d'aspirazione al-
6.3 Condizionatore di alimentazione
PRUDENZA Durante l'inserimento del condizionatore di alimentazione nel profilo a U del manubrio, controllare che la presa sia rivolta verso l'alto e la linguetta sia innestata. PRUDENZA Per evitare lesioni, prima di svuotare il ma- teriale aspirato e prima di trasportare l'aspi- ratore, rimuovere dal supporto il condizio- natore di alimentazione e l'utensile libero.
PERICOLO Per gli aspiratori di classe M occorre fare attenzione chedurante il trasportoe iperiodi di mancato utilizzo dell'attrezzo, il raccordo d'immissione sia collegato al manicotto di chiusura. PERICOLO L'attrezzo può essere trasportato soltanto se totalmente spento. L'attrezzo pieno non deve essere trasportato. Svuotare l'attrezzo prima di spostarlo in un'altra sede. Dopo l'aspirazione di acqua, non piegare o non trasportare l'attrezzo in posizione orizzontale. Per il trasporto, si possono unire le due estre- mità del tubo flessibile per mezzo dell'adatta- tore conico. 7 Utilizzo ATTENZIONE Per gli aspiratori di classe M occorre tenere presente quanto segue. Prima di allontanare l'attrezzo da una zona soggetta all'azione di sostanze pericolose, aspirare l'esterno del- l'attrezzo, pulirlo strofinando o imballarlo in modo ermetico. Tutti i componenti dell'at- trezzo devono essere considerati come con- taminati, quando vengono allontanati dalla zona pericolosa, ed è necessario prendere provvedimenti idonei al fine di evitare la di- spersione della polvere. ATTENZIONE In caso di emergenza (ad es. rottura del filtro) disinserire l'attrezzo, scollegarlo dalla rete elettrica e farlo controllare da personale specializzato prima di riutilizzarlo. PRUDENZA Per gli aspiratori di classe M occorre tenere presente quanto segue. ATTENZIONE: Que- sto attrezzo contiene polvere dannosa per la salute. Le procedure di svuotamento e ma- nutenzione, compreso lo smaltimento del contenitoredi raccolta della polvere, devono essere eseguite esclusivamente da perso- nale specializzato e indossando l'apposito equipaggiamento di protezione. Non azio- nare l'attrezzo senza il sistema di filtrazione completo. PRUDENZA Accertarsi che l'aspiratore sia sempre in una posizione sicura attivando il freno della ruota.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 027.1 Regolazione del diametro del tubo flessibile (VC 20‑UM/ VC 40‑UM) Per l'aspirazione di polveri asciutte e non in- fiammabili con valori limite di esposizione e per l'aspirazione di trucioli di legno adattare il dia- metro del tubo di aspirazione con la posizione dell'interruttore per la regolazione del diametro del tubo flessibile. Vedere capitolo: 2.2 Regolazioni del diametro del tubo flessibile (VC 20‑UM/ VC 40‑UM)
7.2 Funzionamento senza utilizzo della
presa dell'attrezzo NOTA Prima di inserire la spina nella presa, accertarsi che l'utensile elettrico sia spento (interruttore dell'attrezzo su "OFF").
1. Inserire la spina nella presa.
2. Ruotare l'interruttore dell'attrezzo in posi-
7.3 Funzionamento con utilizzo della
presa dell'attrezzo PERICOLO Lapresaèconcepitaesclusivamenteperil collegamento diretto di attrezzi elettrici all'a- spiratore. NOTA Prima di inserire la spina nella presa, accertarsi che l'attrezzo elettrico sia spento. NOTA Perquantoconcernegliattrezzielettricicolle- gati alla presa dell'attrezzo, osservare i relativi manuali per l'uso e le avvertenze per la sicu- rezza ivi contenute. NOTA Verificare che la massima potenza assorbita dell'attrezzo elettrico da collegare sia inferiore alla potenza massima consentita per la presa dell'attrezzo (tabella "Dati tecnici" e dati stam- pati sulla presa dell'attrezzo).
1. Estrarre la spina dell'attrezzo dalla presa.
2. Inserire la spina dell'attrezzo elettrico nella
3. Inserire la spina dell'attrezzo nella presa di
4. Ruotare l'interruttore dell'attrezzo in posi-
5. Accendere l'attrezzo elettrico.
NOTA Dopo lo spegnimento dell'attrezzo elettrico, l'attrezzo rimane in funzione an- cora per pochi istanti per consentire l'aspi- razione della polvere che si trova all'interno del tubo flessibile.
7.4 Aspirazione di polveri asciutte
NOTA Prima dell'aspirazione di polveri asciutte e, in particolare, di polveri minerali, occorre accer- tarsi che sia applicato sempre il sacchetto per la polvere corretto nel contenitore (accessori Hilti). Il materiale aspirato a questo punto potrà essere smaltito in modo semplice e pulito. PRUDENZA Il materiale aspirato deve essere smaltito secondo le disposizioni di legge. PRUDENZA Non aspirare mai senza elemento filtrante. PRUDENZA Durante l'applicazione della testa di aspira- zione, prestare attenzione a non incepparsi e a non danneggiare il cavo di rete. Prestare attenzione che l'elemento filtrante sia asciutto. Durante l'aspirazione di sostanze asciutte, un elemento filtrante umido si usura rapidamente. Per questo motivo gli elementi filtranti devono essere lavati ed asciugati prima dell'aspirazione a secco, oppure sostituiti da un elemento filtrante asciutto.
7.4.1 Sostituire il sacchetto per la polvere
di carta/il tessuto filtro PERICOLO Accertarsi che il sacchetto non venga col- pito da oggetti che comportino il rischio di lesioni. PRUDENZA Il materiale aspirato deve essere smaltito secondo le disposizioni di legge.
2. Aprire i due fermagli di chiusura.
3. Sollevare la testa dell'aspiratore dal conte-
4. Nel caso del sacchetto per la polvere di
carta, staccare con cautela il manicotto del sacco del filtro dall'adattatore oppure rimuovere il tessuto filtro.
5. Chiudere il manicotto del sacco del filtro
con la guida scorrevole, oppure chiudere il tessuto filtro con il coperchio.
6. Pulire il contenitore rifiuti con un panno.
7. Fissare un nuovo sacchetto della
polvere/tessuto filtro nel contenitore rifiuti.
8. Applicare la testa dell'aspiratore sul conte-
9. Chiudere i due fermagli di chiusura.
7.4.2 Sostituire il sacchetto per la polvere
in plastica 4 PRUDENZA Il materiale aspirato deve essere smaltito secondo le disposizioni di legge.
1. Estrarre la spina dalla presa.
2. Aprire i due fermagli di chiusura.
3. Sollevare la testa dell'aspiratore dal conte-
4. Chiudere il sacchetto raccoglipolvere in
plastica con un serracavo sotto i fori pun- zonati.
5. Rimuovere il sacchetto della polvere in pla-
6. Pulire il contenitore rifiuti con un panno.
7. Fissare un nuovo sacchetto per la polvere
in plastica (manuale stampato) nel conte- nitore rifiuti.
8. Applicare la testa dell'aspiratore sul conte-
9. Chiudere i due fermagli di chiusura.
7.5 Aspirazione di liquidi
PRUDENZA Non aspirare mai senza elemento filtrante.
7.5.1 Prima dell'aspirazione di liquidi
1. Estrarre il sacchetto per la polvere dal con-
tenitore dei rifiuti.
2. Controllare che gli elettrodi delcontrollodel
livello di riempimento non siano sporchi, se necessario pulirli con una spazzola.
7.5.2 Durante l'aspirazione di liquidi
Possibilmente, utilizzare un elemento filtrante separato per l'aspirazione di liquidi. NOTA Possibilmente utilizzare l'elementofiltrantePES di Hilti. Incasodiformazionedischiuma,terminareil lavoro immediatamente e svuotare il serbatoio Una volta raggiunto il livello di liquido massimo, l'apparecchio si spegne automaticamente.
7.5.3 Dopo l'aspirazione di liquidi 5
1. Aprire i due fermagli di chiusura.
2. Sollevare la testa dell'aspiratore dal conte-
3. Svuotare il contenitore e lavarlo con un
tubo di gomma collegato al rubinetto, pu- lire gli elettrodi con una spazzola e pulire l'elemento filtrante, dopo averlo lasciato asciugare, strofinandolo con la mano.
4. Riporre la testa aspirante separatamente
dal contenitore, in modo tale che l'ele- mento filtrante e il contenitore possano asciugarsi.
7.6 Segnale acustico (VC 20‑UM/
VC 40‑UM) Se la velocità dell'aria nel flessibile di aspira- zionecadealdisottodei20m/s,permotividi sicurezza si attiva un segnale di avvertimento acustico. Per le cause, si rimanda al capitolo Problemi e soluzioni.
1. Spegnere l'attrezzo elettrico.
2. Ruotare l'interruttore dell'attrezzo in posi-
3. Estrarre la spina dalla presa.
4. Avvolgere il cavo di collegamento e appen-
derlo al gancio per cavi.
5. Svuotare il contenitore e pulire l'attrezzo
strofinandolo con un panno umido.
6. Avvolgere il tubo flessibile.
7. Riporre l'attrezzo in un locale asciutto, in
modo da evitarne l'utilizzo non autorizzato.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 027.8 Svuotamento del contenitore rifiuti PRUDENZA Per evitare lesioni, prima di svuotare il ma- teriale aspirato e prima di trasportare l'aspi- ratore, rimuovere dal supporto il condizio- natore di alimentazione e l'utensile libero.
7.8.1 Svuotamento del contenitore rifiuti
con polveri asciutte
7.8.1.1 Prima di svuotare il contenitore
rifiuti, eseguire le seguenti operazioni:
1. Estrarre la spina dalla presa.
2. Estrarre la testa di aspirazione dal con-
tenitore rifiuti e posarla su una superficie piana.
7.8.1.2 Una volta svuotato il contenitore
rifiuti, eseguire le seguenti operazioni: PRUDENZA Durante l'applicazione della testa di aspira- zione, prestare attenzione a non incepparsi e a non danneggiare il cavo di rete. Applicare la testa di aspirazione al contenitore rifiuti e chiudere i due fermagli di chiusura.
7.8.2 Svuotare il contenitore rifiuti senza il
sacchetto per la polvere (per i liquidi) NOTA Il materiale aspirato deve essere smaltito se- condoledisposizionidilegge.
1. Servendosi delle apposite maniglie, svuo-
tare il contenitore rifiuti rovesciandolo.
2. Pulireilbordodelcontenitorerifiuticonun
panno umido. 8 Cura e manutenzione PRUDENZA Per gli aspiratori di classe M occorre tenere presente quanto segue. ATTENZIONE: Que- sto attrezzo contiene polvere dannosa per la salute. Le procedure di svuotamento e ma- nutenzione, compreso lo smaltimento del contenitorediraccoltadella polvere, devono essere eseguite esclusivamente da perso- nale specializzato e indossando l'apposito equipaggiamento di protezione. Non azio- nare l'attrezzo senza il sistema di filtrazione completo.
8.1 Pulizia automatica dell'elemento
filtrante NOTA Perlapulizia,evitaredifarurtarel'elemento filtrante contro oggetti duri o di usare oggetti duri o appuntiti. Ciò comporta una riduzione della durata dell'elemento filtrante. NOTA L'elemento filtrante non deve essere pulito con idropulitrice. In caso contrario potrebbero for- marsi strappi nel materiale del filtro. NOTA L'elemento filtrante è un componente soggetto ad usura. Deve essere sostituito almeno ogni sei mesi o più frequentemente in caso di utilizzo intenso dell'attrezzo. L'attrezzo è dotato di un sistema automatico di pulizia dell'elemento filtrante in grado di liberare l'elemento filtrante dalla polvere. L'elemento filtrante viene pulito automatica- mente con un getto d'aria (rumore a impulsi). NOTA La pulizia dell'elemento filtrante funziona sol- tanto con il tubo flessibile di aspirazione colle- gato.
8.2 Sostituire l'elemento filtrante
PRUDENZA Non aspirare mai senza elemento filtrante.
8.2.1 Smontare l'elemento filtrante 6
1. Estrarre la spina dalla presa.
2. Aprire il fermaglio di chiusura per il coper-
servendosi dei punti delle maniglie nel sup- porto.
8.2.2 Montare l'elemento filtrante 7
1. Pulire la superficie della guarnizione con un
2. Inserire il nuovo elemento filtrante.
3. Chiudere il coperchio del filtro ribaltando in
avanti il blocco del coperchio.
4. Chiudere il fermaglio di chiusura per il co-
8.3 Apertura dell'attrezzo per l'ispezione
1. Azionare il freno della ruota.
2. Estrarre la spina dalla presa.
3. Aprire i due fermagli di chiusura.
4. Estrarre la testa di aspirazione dal con-
tenitore rifiuti e posarla su una superficie piana.
8.4 Controllo del monitoraggio livello di
riempimento Controllarecheicontattidiinterruzionenon siano imbrattati e, all'occorrenza, pulirli con una spazzola.
8.5 Chiusura dell'attrezzo
PRUDENZA Durante l'applicazione della testa di aspira- zione, prestare attenzione a non incepparsi e a non danneggiare il cavo di rete.
1. Controllare che la guarnizione sulla testa
dell'aspiratorenonsiaimbrattatae,all'oc- correnza, pulirla con un panno.
2. Applicare la testa dell'aspiratore sul conte-
3. Chiudere i due fermagli di chiusura.
8.6 Cura dell'attrezzo
PRUDENZA Estrarre la spina dalla presa. Non utilizzare mai l'attrezzo se le feritoie di ventilazione sono ostruite! Pulire con cau- tela le feritoie di ventilazione utilizzando una spazzola asciutta. Pulire regolarmente la parte esterna dell'attrezzo con un panno. Per la pu- lizia dell'attrezzo non utilizzare apparecchi a getto d'acqua, idropulitrici oapparecchi a getto di vapore o acqua corrente! La sicurezza elet- trica dell'attrezzo ne può essere compromessa. Mantenere l'impugnatura dell'attrezzo sempre pulita da olio o grasso. Non utilizzare prodotti detergenti contenenti silicone. Per gli aspiratori di classe M occorre tenere presente quanto segue. Per la manutenzione elapuliziaoccorremaneggiarel'attrezzoin modo tale da evitare pericoli per il personale addetto alla manutenzione o per altre persone. Applicare lo scarico obbligato dell'aria filtrato. Indossare indumenti protettivi. Pulire la zona predisposta per la manutenzione in modo tale da evitare che nell'ambiente circostante si tro- vino sostanze pericolose. Prima di allontanare l'attrezzo dalla zona sog- getta all'azione di sostanze pericolose, aspi- rare l'esterno dell'attrezzo, pulirlo strofinando o imballarlo in modo ermetico. Evitare la distri- buzione delle polveri pericolose sedimentate. Per i lavori di manutenzione e riparazione, tutti i componenti imbrattati che non possono essere puliti in modo soddisfacente devono essere im- ballati in sacchetti ermetici e smaltiti secondo le norme valide per lo smaltimento. L'aspiratore della classe M deve essere ispe- zionato almeno una volta all'anno dal servizio di assistenza Hilti o da personale competente, ad esempio per individuare eventuali danneggia- menti del filtro, controllare la tenuta ermetica dell'attrezzo e il funzionamento dei dispositivi di controllo.
ATTENZIONE Tutte le riparazioni relative alle parti elettri- chedevonoessereeseguitesolodaelettri- cisti specializzati. Controllare regolarmente che le parti esterne dell'attrezzo non siano danneggiate e che gli elementi di comando funzionino perfettamente. Non utilizzare l'attrezzo se questo presenta parti danneggiate o se gli elementi di comando non funzionano correttamente. Fare riparare l'attrezzo dal Centro Riparazioni Hilti.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 028.8 Verifiche a seguito di lavori di cura e manutenzione Dopoilavoridicuraemanutenzioneoccorre controllare se l'aspiratore è correttamente as- semblato e se funziona correttamente. Eseguire un test di funzionamento. 9 Problemi e soluzioni Problema Possibile causa Soluzione Attivazione del segnale di avviso acustico (potenza di aspirazione ridotta) (VC20‑UM/VC40‑UM). Sacchetto per la polvere pieno. Sostituire il sacchetto della polvere. Vedere capitolo: 7.4.2 Sosti- tuire il sacchetto per la polvere in plastica 4 Vedere capitolo: 7.4.1 Sosti- tuire il sacchetto per la polvere di carta/il tessuto filtro L'elemento filtrante è molto sporco. Se necessario, sostituire l'ele- mento filtrante. Vedere capitolo: 8.2 Sostituire l'elemento filtrante Tubo flessibile dell'aspiratore o cappa di protezione anti- polvere dell'utensile elettrico intasati. Pulire tubo flessibile e cappa di protezione antipolvere. Il diametro del tubo flessibile non coincide con la posizione dell'interruttore. Regolare la posizione dell'inter- ruttore con il diametro del tubo flessibile. Vedere capitolo: 7.1 Regolazione del diametro del tubo flessibile (VC20‑UM/VC40‑UM) La polvere viene soffiata via dall'attrezzo. Elemento filtrante non montato correttamente. Montare nuovamente l'ele- mento filtrante. Elemento filtrante danneggiato. Montare un nuovo elemento filtrante. Guarnizione del filtro danneg- giata. Montare un nuovo elemento filtrante. L'attrezzo si accende e spegne involontariamente oppure vengono eserci- tate scariche elettrostati- che sull'utilizzatore. La conduttanza elettrostatica non è garantita; l'attrezzo non è collegato ad una presa con messa a terra. Collegare l'attrezzo ad una presa con messa a terra; uti- lizzare un tubo antistatico. L'attrezzo non funziona o si spegne dopo un breve avviamento. Il disinserimento del flusso d'acqua è scattato. Pulire le sonde e l'area intorno alle sonde con una spazzola.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 02Problema Possibile causa Soluzione Il motore non gira più. La sicura della presa di rete è scattata. Attivare la sicura. Se scatta nuovamente, ricercare la causa del sovraccarico di corrente. Contenitore pieno. Spegnere l'attrezzo. Svuotare il contenitore. Vedere capitolo: 7.8.2 Svuo- tare il contenitore rifiuti senza il sacchetto per la polvere (per i liquidi) Si è attivato il fusibile termico del motore. Spegnere l'attrezzo e farlo raf- freddare per circa 5 minuti. Se il motore non parte, contattare il servizio clienti. Il fusibile termico del motore spegne ripetutamente il motore in quanto le feritoie di ventila- zione sono sporche. Pulire con cautela le feritoie di ventilazione utilizzando una spazzola asciutta. Il motore non funziona in modalità di servizio auto- matico. L'attrezzo collegato è difet- toso o non è innestato corret- tamente. Controllare il funzionamento dell'attrezzo collegato o inne- starebenelaspina. La pulizia automatica del- l'elemento filtrante non funziona Nessun flessibile di aspirazione collegato. Collegare il tubo flessibile di aspirazione. 10 Smaltimento Gli attrezzi Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti si è già organizzata per provvedere al ritiro dei vecchi strumenti / attrezzi ed al loro riciclaggio. Per informazioni al riguardo, contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il proprio referente Hilti. Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Secondo la Direttiva Europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche edelettronichee la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche e le batterie esauste devono essere raccolte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo ecocompatibile. Smaltimento del fango di foratura Dal punto di vista ambientale, l'immissione del fango di foratura nelle acqueonellefognature senza un idoneo trattamento preliminare, è problematica. Si raccomanda di informarsi presso le autorità locali in merito alle normative vigenti. Si raccomanda inoltre il seguente pretrattamento:
1. Raccogliere il fango di foratura (ad esempio con aspiratore per liquidi).
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 022. Lasciaresedimentareilfangodiforaturaesmaltirelapartesolidainuna discarica per macerie. (Un agente flocculante può accelerare il processo di separazione)
3. Prima di smaltire nelle fognature l'acqua residua (basica, pH > 7), neutralizzarla aggiungendo
un neutralizzatore acido o diluendola con molta acqua. Smaltimento polvere di foratura La polvere di foratura raccolta deve essere smaltita conformemente alle normative nazionali vigenti. 11 Garanzia del costruttore Hilti garantisce che l'attrezzo fornito è esente da difetti di materiale e di produzione. Questa garanzia è valida a condizione che l'attrezzo venga correttamente utilizzato e manipolato in conformità al manuale d'istruzioni Hilti, che venga curato e pulito e che l'unità tecnica venga salvaguardata, cioè vengano utilizzati per l'attrezzo esclusivamente materiale di con- sumo, accessori e ricambi originali Hilti. La garanzia si limita rigorosamente alla ripa- razione gratuita o alla sostituzione delle parti difettose per l'intera durata dell'attrezzo. Le parti sottoposte a normale usura non rientrano nei termini della presente garanzia. Si escludono ulteriori rivendicazioni, se non diversamente disposto da vincolanti pre- scrizioni nazionali. In particolare Hilti non si assume alcuna responsabilità per even- tuali difetti o danni accidentali o conse- quenziali diretti o indiretti, perdite o costi relativi alla possibilità / impossibilità d'im- piego dell'attrezzo per qualsivoglia ragione. Si escludono espressamente tacite garanzie per l'impiego o l'idoneità per un particolare scopo. Per riparazioni o sostituzioni dell'attrezzo o di singoli componenti e subito dopo aver rilevato qualsivoglia danno o difetto, è necessario con- tattare il Servizio Clienti Hilti. Hilti Italia SpA provvederà al ritiro dello stesso, a mezzo cor- riere. Questi sono i soli ed unici obblighi in materia di garanzia che Hilti è tenuta a rispettare; quanto sopraannullaesostituiscetutteledichiarazioni precedenti e / o contemporanee alla presente, nonché altri accordi scritti e / o verbali relativi alla garanzia.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 0212 Dichiarazione di conformità CE (originale) Denominazione: Aspiratore a umido / a secco Modello: VC 20‑U/ VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM Anno di progetta- zione:
Notice-Facile