Swiss'X Agility - Piastra per capelli VALERA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Swiss'X Agility VALERA in formato PDF.
Domande degli utenti su Swiss'X Agility VALERA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Piastra per capelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Swiss'X Agility - VALERA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Swiss'X Agility del marchio VALERA.
MANUALE UTENTE Swiss'X Agility VALERA
Cerificato di garanzie
Tarjeta de garantía
Garantekarte
Cennesdo de garsins Gcnibn
Garilbreves
GerardBlevs
Takuoludistus
Garantibevis
Certificat de garantie
Zarucni list
Garancialevel
Karta Gwarancyijna
Garancijski list
Via Ponte Laveggio, 9
6853 Ligorneto/Mendrisio
Other countries
ISTRUZIONI PER L'USO - Istruzioni originali
Type 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11, 100.02/I, 100.02, 100.05/I, 100.05
Leggere attentamente queste istruzioni prima diutilizzare I'apparechio - Disponibili anche su www.valera.com
AVVERTENZE DI SICUREZZA

- Importante: Per garantire una protezione supplementare, si consiglia di installare nell'impianto elettrico con il quale viene alimentato l'apparecchio un interruptore differenziale con una corrente di intervento non superiore a 30mA . Per maggiori informazioni rivolgersi all'elettrotecnico di fiducia.
- Assicurarsi che l'apparecchio sia perfettamente asciutto prima di utilizzato.
ATTENZIONE: Non utilizzato quello appearecchio in prossimità di vasche da bagno, lavelli o altri recipienti che contengano acqua. - Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni di età e da persone dalle ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano molto adeguata sorveglianza, oppure se sono stati istruiti circa l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e se si rendonoconto dei pericoli correlati.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini alla sorvegianza.
- Evitare il contatto delle superfici calde dell'apparecchio con il viso, il collo o con altre parti del corpo. Maneggiare l'apparecchio tenendolo per l'impugnatura e sostuire gli accessori tenendoli per le relative protezioni in plastica.
- Fate raffreddare le parti metalliche prima di toccarle.
- Non utilizzato il vostro apparecchio se presenta un'anomalia. Non cercare di riparare l'apparecchio elettrico da soli, bensi rivolgersi ad un tecnico autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire agli rischio.
- Quando l'apparecchio è usato in un bagno, scollegar dall'alimentazione elettrica dopo l'uso, perché la vicinanza all'acqua rappresenta un pericoloanche quando l'apparecchio è spento.
- Collegare l'apparecchio solo a corrente alternata e controllare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sull'apparecchio.
- Non immergere mai l'apparecchio nell'acqua o in altri liquidi.
- Non appoggiare l'apparecchio in un luogo da cui potrebbe cadere nell'acqua o in altri liquido.
- Non cercare di recuperare un appearecchio elettrico caduto nell'acqua: staccare subito la spina alla presa di corrente.
- Durante il funzionamento non appoggiare l'apparecchio su superfici sensibili al calore.
-
Dopo l'uso spegnere sempre l'apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente. Non estrarre la spina dalla presa di corrente tirando il cordone.
-
Non estrarre la spina alla presa di corrente se si hanno le mani bagnate.
- Fare sempre raffreddare l'apparecchio prima di riporlo e non avvolgere mai il cordone intorno all'apparecchio. Periodicamente controllare che il cavo non sia danneggiato.
- Evitare che il cavo venga a contatto con le parti in metallo quando queste sono ancora calde.
- Utilizzare l'apparecchio su capelli asciutti.
- Non utilizzato l'apparecchio su parrucche con capelli di materiale sintetico.
- Prestare attentione quando si usa l'apparecchio alla massima temperatura.
- Gli elementi che costituiscono l'imballo dell'apparecchio (sacchetti di plastica, scatola di cartone, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo.
- Questo apparecchio deve essere destinato solo all'uso per il quale è stato espressamenteconcepto. Ogni altri uso è da considerarsi improprio, quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsable per eventuali danni derivanti da uso improprio o erroneo.
- Non usare spray per capelli con l'apparecchio in funzione.
- Mantenere le piastre pulite e prise di polvere, spray per capelli, gel fissativi,etc.
- Per evitare un surriscaldamento pericoloso, si raccomanda di svolgere il cavo di alimentazione per tutte la sua lunghezza.
- Il livello di pressione sonora per le piastre stiracapelli per uso professionale è inferiore a 70 dB(A).
- Designazione apparecchio (vedi dati tecnici prodotto)
HAND-HELD HAIR STRAIGHTENER FOR PROFESSIONAL USE
Traduzione:
PIASTRA STIRACAPELLI PORTATILE PER USO PROFESSIONALE
MODALITA D'USO
Componenti
- Apparecchio
- Piaestre stiranti
- Interrufttore ON-OFF
- Comandi regolazione temperatura (Type 100.20/IS, 100.20/1, 100.20, 100.30/IS, 100.30/1, 100.30, 100.11/IS, 100.11/1, 100.11)
- Selettore temperatura (Type 100.02;1, 100.02, 100.05;1, 100.05)
- Indicatore luminoso (Type 100.02/1, 100.02, 100.05/1, 100.05)
- Display (Type 100.20/IS, 100.20/1, 100.20, 100.30/IS, 100.30/1, 100.30, 100.11/IS, 100.11/1, 100.11)
- Accessorio XBrush (per i modeli dotati di quello accessorio).
- Accessorio Thermocap
- Borsina termoresistente (per i modelli dotati di questo accessorio)

Fig. 8.
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Type 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11, 100.02/I, 100.02, 100.05/I, 100.05
Per accendere l'apparecchio insereire la spina nella presa di corrente e premiere il pulsante ON-OFF (fig. 1, rif. 3) per un secondo. Per spegnerlo, premere nuovamente il pulsante ON-OFF (fig. 1, rif. 3) per un secondo e disinserire la spina alla presa.
Selezione temperatura
Type 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11
Per selezionare la temperatura d'impio, dopo aver acceso l'appareccchio, premiere comandi "+" 0 -" (fig.1, rif.4) fino a quando sul display (fig.1, rif.7) non appeare la temperatura desiderata.
Si possono scegliere differenti temperature a seconda del tipo di capelli da trattare con intervali di 10^ da un minimo di 120^ ad un massimo di 230^ .
Dopo che il valore scelto avr a pulsato per quale secondo, sul display (fig. 1, rif. 7) apparir la temperatura reale delle piastre stiranti (fig. 1, rif. 2). Quando la temperatura delle piastre stiranti e inferiore a 110^ sul display appaioni 3 trattini lampeggianti.
Attenderile raggiungimento della temperatura selezionata e procedere all'operazione di trattamento dei capelli.
Selezionate la temperatura considerata con l'apposita rotella (fig. 1, rif. 5): quando il led (fig. 1, rif. 6) termina di lampeggiar e l'appareccio è pronto per l'utilizzo.
SPEGIMENTO AUTOMATICO DI SICUREZZA e FUNZIONE "HOT"
L'apparecchio si spegne automaticamente dopo 60 minuti dall'accensione:
Per i modelli 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I,
100.11, 5 minuti prima dello spengimento automatico sul display (fig. 1, rif. 7) appaiano alternate la temperatura e la scrittta "off".
Allo scadere dei 60 minuti, se non viene nuovamente attivato i pulsante di accensione (fig. 1, rif. 3), le piastre stiranti (fig. 1, rif. 2) incominciano a raffreddarsi; sul display compare la scritta "Hot" che rimane visible sono al raggiungimento di una temperatura tale da evitare di scottarsi al contatto con le piastre metalliche.
- per i modelli 100.02/1, 100.02, 100.05/e 100.05, 5 minuti prima dello spennimento automatico, il led (fig. 1, rif. 6) pulsa molto lentamente. Allo scadere dei 60 minuti, se non viene nuovamente attivato il pulsante di accensione (fig. 1, rif. 3), le piastre stiranti (fig. 1, rif. 2) incominciano a raffreddarsi ed il led pulsa velocamente fino a che le piastre stesse non raggiungono una temperatura tale da evitare di scottarsi al contatto con le piastre metalliche.
FUNZIONEMEMORIA
Nei modelli 100.20/IS, 100.20/l, 100.20, 100.30/IS, 100.30/l, 100.30, 100.11/IS, 100.11/l, 100.11 allo spagnimento dell'appareccchio rimane memorizzata l'ultima temperatura impostata che rimane impostata alla successiva accensione.
FUNZIONE ION (solo per i modelli 100.20/IS, 100.20/I, 100.30/IS, 100.30/I, 100.11/IS, 100.11/I, 100.02/I, 100.05/I)
Questo prodotto dispone della funzione "ION" sempre attiva durante il funzionamento. L'apparechio produce un flusso di ioni negativi.
Un leggero ronzio, eventualmente emesso dal generatore di ioni, e da considerarsi normale.
Cosa sono gli ioni?
Gli ioni sono particelle cariche elettricamente presenti in natura. Gli ioni carichi negativamente aiutano a purificare l'aria neutralizzando gli ioni carichi positivamente che, al contrario, contribuiscono al suo deterioramento trattenendo nell'atmosfera gran parte degli agenti inquinanti.
Si rileva una grande abbondanza di ioni con carica negativa\ dopo un temporale oppure al mare o in montagna in\ prossimità di cascate e corsi d'acqua dove si percepisce\ sensazioni di benessere perché si è presenza di aria più pura,\ naturale, rivitalizzante.
Migliore IDRatazione dei capelli
Gli foni con carica negativa aiutano a preservare la giusta idratazione dei capelli.
Effetto balsamo sui capelli
La migliorie IDRatazione favorisce il condizionamento dei vosri capelli, ha un effetto rigenerante e li rende pi morbidi e facili da pettinare, con pi volume e lucentezza.
No carica elettrostatica o "fly away"
Gliioni con carica negativa aiutano a ridurre l'eletricita statica e l'effetto "fly away" dei capelli (capelli rizzi) e le increspature.
Important:
non lasciare l'apparecchio incustodito durante il suo funzionamento.
CONSIGLI PER L'USO
fino a 150^ per capelli fini, lisci, colorati
fino a 180^ per capelli fini, ondulati
fino a 230^ per capelli grossi, ricci
- Capelli appena lavati e asciugati permettono lo styling migliorare.
Le prime volte che si usa l'appareccchio é consigiliable esercitarsi su piccole aree della capigliatura.
Questo appearecchio è stato studiato per raddrizzare e lisciare e mettere in piega i nostri capelli conferendo ad dati maggiore brillantezza. Per utilizzazione l'apparecchio operare come segue: lasciare che l'apparecchio raggiunga la temperature della desiderata. Separare i capelli in ciocche di ca. 5 cm di larghezza. Inserire una ciocca alla volta tra le piastre stiranti e richiudere le stesse stringendo con forza i manici. Per ottener un effetto lisciente:fare scivolare lentamente le piastre sui capelli partendo alla base fino alle punte (fig.4)enza fermarsi per pi'di 2 secondi. Se necessario ripetere l'operazione fino al raggiungimento dell'effetto voluto. Per realizzare ricci e boccoli seguire l'esempio delle figure 5,6,7. Lasciare raffreddare i capelli prima di pettinare o spazzolare. Importante: con I uso prolongato e ripetufo dell'apparecchio ad alte temperature l'effetto lisciente della piatra più permanere a lungo. In queste casi il capello fatica a tornare alla sua piega naturale.
Accessorio X'BRUSH (per i modelli dotati di quello accessorio)
L'accessorio XBrush è stato studiato per ottenere 3 risultati con un'unica azione (fig. 3):
- DISTRICARE: le setole districano e guidano i capelli in entrata tra le piastre per una più delicata e veloce lisciatura.
- LISCIARE PERFETTAMENTE grazie ai 5 strati di rivestimento ceramicico alla formalina delle piastre.
- MASSIMA LUCENTEZZA: le sette accarezzano i capelli ancora caldi chiudendo la cuticola ed eliminando il calorie in effcco per fissare la piega.
Montare I'accessorio sull'apparecchio come mostrato in fig. 2. Procedure come mostrato in fig. 3 e 4.
Attenzione: ripore l'accessorio après l'uso in modo che le setole non rimangano schiacciate o piage perché potrebbero subire deformazioni.
Accessorio Thermocap
L'accessorio Thermocap (fig. 1, rif. 9) è una protezione termica da utilizzare per la chiusura delle piastre stiranti (fig. 1, rif. 2) quando l'apparechiova riporto aftero l'uso.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di pulire l'apparecchio staccare sempre la spina alla presa di corrente!
Lasciare raffreddare l'apparecchio prima di procedere alla sua pulizia.
Potete pulite il vosto applicecchio con un panno umido, ma non immergetelo mai nell'acqua o in qualsiasto除外 liquido!
Questo apparecchio e conforme alle direttive europee 2014/30/EU. 2014/35/EU.
2011/65/EC. 2009/125/EC ed al regolamento
(EC) N. 1275/2008

GARANZIA
VALERA garantisce l'apparecchio da Voi acquistato alle seguenti condizioni:
- Sono valide le condizioni di garanzia stabilite dal nostro distributore ufficialie nel paese di acquisto, In Svizzera e nei paesi dove è vigore la direttiva europea 44/99/CE il periodo di garanzia è di 24 anni per un uso domestico e di 6 anni per un uso professionale o analogo. Il periodo di garanzia parte alla data di acquisto dell'apparecchio. Come data di acquisto fa stato la data risultante o dal presente certificato di garanziadebitamente compilate et timbrato dal
- La garanzia copre l'eliminazione di tutti quiè difetti insorti durante il periodo di garanzia dovuti a comprativi difetti di materiali o di fabbricazione. L'eliminazione dei difetti dell'apparecchio può avvenire o riparandolo o sostituendo il prodotto stesso. La garanzia non copre difetti o danni causati da all'acciamato alla rete elettrica non conforme alle norme, da uso improper del prodotto comeanche da non osservanza delle Norme d'Uso.
- É esclude ogni alla rivendicazione di qualsià natura, in particolare di risarcimento di eventuali danni al di fuori dell'apparecchio, accettuata la eventuale responsabilità espessamente stabilità delle leggi vigenti.
- Il servizio di garanzia viene eseguito alla addebito;esso non costituisce un prolongamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia.
- La garanzia decade se l'apparechio viene manomesso o riparato da persona non autorizzate.
In caso di guasto, ritornate l'apparecchio ben imballato e con il certificato di garanzia regolamente datato e timbrato dal venditore a uno dei nostri Centri Assistenza autorizzati o al Vostro negotiante che provvedera a inviarlo all'importatore ufficiale per la riparazione in garanzia.

Il significato sul prodotto o sulla confazione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il risciclaggio di apparecchiatura elettriche ed elettroniche. Provedendo a smalire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute, che potrebbero derives da uno smaltimento inad胶囊o del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul risciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negazio in cui è stato acquistato il prodotto.
VALERA è un marchio registrato della Ligo Electric S.A. - Svizzera