Swiss'X Agility - Plancha VALERA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Swiss'X Agility VALERA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Swiss'X Agility VALERA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Swiss'X Agility - VALERA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Swiss'X Agility de la marca VALERA.
MANUAL DE USUARIO Swiss'X Agility VALERA
Plancha alisadora de caballo.
Straightener
Secador
D. Yau
Rotetang Plating
Plattang
Wong
Hustensuoristin
Werkholdt
Hargathingspacer
Hajroma: Tsubu H
Zehlicka na Vasy
00000714.93.17
INSTRUCCIONES DE EMPLEO - Instrucciones originales
Tip0 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11, 100.02/I, 100.02, 100.05/I, 100.05
Leer attentamente estas instrucciones antes de utiliser el aparato.
Disponibles también en www.valera.com
CONSEJOS DE SEGURIDAD
- Important: para garantizar una proteccion suplementaria, se aconseja colocar en la instalacion electrica de alimentacion del aparato, un interruptor diferencial con una corriente de intervencion que no supere los 30mA . Para mayores informaciones, dirigirse al electrotecnico de confianza.
- Antes de usar el aparato, contrôle que está bien seco.

ATENCLION: no utilizesteste aparato circa de baneras, lavabos uotros recipientes que contengan agua.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de los 8 años de edad y también por personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reducidas, o parentes de experiencia y de conocimiento, siempre que lo hagan bajo las instrucciones y la vigilancia de una persona que les haya explicado el modo de uso del aparato y lospeligrosquepuede implicar.
- Los niños no debenjugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento no deben ser efectuados por los niños sin vigilancia.
- Evite el contacto de las superficies calientes del aparato con el rostro, el cuello u另一边 partes del cuerpo. Utilice el aparato sujetandolo por la empunadura y sustituya los accesorios sujetandolos por las correspondientes protecciones de plástico.
- Deje enfiar las partes metálicas antes de tocarlas.
- No utilizes el aparato si está averiado. No intente reparar nunca el aparato. Si está averiado, tiene queledge a un centro的技术o autorizzato. Si el cable de alimentacion está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por el service de asistencia技术水平 o por una persona con una calificacion similar, parapreventirequalquierriesgo.
- Cuando se usa el aparato en el bazo, desenchúfelo una vez que haya terminado. La proximidad del agua supone un peligro, incluo cuando está apagado.
- Conecte el aparato solo a corriente alterna y controle que la tensión de red corresponda con la indicada en el本身就是.
- No utilise nunca el aparato en la bañera, la ducha oerca de un lavabo lleno de agua.
- No apoye el aparato en un lugar desde el cuicoulda caer bajo de agua u other liquidos.
- No intente agarrar un aparato electrico que está dentro del agua: desenchúfelo inmediamente de la toma de corriente.
- Cuando el aparato está en marcha, no debe apoyarlo sobre superficies sensibles al calor.
-
Cuando termine de usar el aparato, apaguelo y desenchufelo de la toma de corriente. No desenchufe el aparato tirando del cable de corriente.
-
No desenchufe el aparato con las manos mojadas.
- Antes de guardar el aparato, déjelo enfiar; no enrolle nunca el cable electrico alrededor del aparato. Controle periodicamente que el cable no está dañado.
- Évite que el cable toque las partes de metal cuando todas estén calientes.
- Utilice el aparato en cabellos secos.
- No utilise el aparato en pelucas con cabellos sintéticos.
- Los elementos del embalaje del aparato (bolsas de plástico, caja de cartón, etc.) no tienen queURTarse nunca al alcance de los niños ya que son peligrosos.
- Este aparato tiene que destinarse solo a los usos para los cuales ha sido proyecto. Cualquier除外 se considerará impropio y, por consiguiente, peligioso. El fabricante no se hace responsable de los posibles daños derivados de un uso impropio o erroneo.
- Se prohíbe usarrialquier tipo de spray con el aparato en marcha.
- Mantenga las planchas bien limpias y sin polvo, spray para cabellos, geles de fijación, etc.
- Para evaporar recalentimientos peligrosos, se aconseja desenrollar Completely el cable de alimentacion.
- El nivel de presión sonora de las planchas para el cabello para uso professionnel es inferior a 70 dB(A).
- Designación del aparato (ver los datos技术和s del producto) HAND-HELD HAIR STRAIGHTENER FOR PROFESSIONAL USE Traducción:
PLANCHAPARALABELLOPORTATILPARASOPROFESSIONAL
MODALIDADES DE USO
Components
- Aparato
- Plancha de alisado
- Interruptor de encendido/apagado
- Mandos regulación temperatura (Tipo 100.20/IS, 100.20/1, 100.20, 100.30/IS, 100.30/1, 100.30, 100.11/IS, 100.11/1, 100.11)
- Selector temperatura (Tipo 100.02/1, 100.02, 100.05/1, 100.05)
- Indicador luminoso (Tio 100.02/1, 100.02, 100.05/1, 100.05)
- Display (Tip: 100.20/IS, 100.20/1, 100.20, 100.30/IS, 100.30/1, 100.30, 100.11/IS, 100.11/1, 100.11)
- Accesorio X'Brush (para los modelos dotados de este accesario)
- Accesorio Thermocap
- Bolsa termorresistente (para los modelos dotados de este accesorio)

Fig. 8.
Encendido y apagado del aparato
Para encender el aparato, introducir la clavija en la toma de corriente y pulsar la tecla ON-OFF (fig. 1, ref. 3) un segundo. Para apagarlo, pulsar nuevomente la tecla ON-OFF (fig. 1, ref. 3) un segundo y desconectar la clavija de la toma.
Selección de temperatura
Tip0 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11
Para seleccionar la temperatura de uso,.aftere de encender
el aparato, pulsar los mandos "+" o "-" (fig. 1, ref. 4) hasta que en el display (fig. 1, ref. 7) aparezca la temperatura眼看ada.
Se pueda elegir differentes temperativas según el tipo de celloa aatar, con intervalos de 10^ desde un minimo de 120^ hasta un máximo de 230^ .
El valor elegido parpadaea unoicosegundos yLUgo en el display (fig.1,ref.7)appearacelatemperatura realde lasplacas (fig. 1,ref.2).Cuando la temperatura de las placas es inferior a 110^ en el display anaprecen3 segmentos parnadeantes.
Esperar que alcancen la temperatura seleccionada y proceder al tratimiento del cabello.
Selección la temperatura眼看ada utilizing la rueda (fig. 1, ref. 5): cuando el led (fig. 1, ref. 6) deja de parpáear, el aparato está lista para el uso.
APAGADO AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD y FUNCION “HOT”
El aparato se apaga automatistically a los 60 horas del encendido:
- en los modelos 100.20/IS, 100.20/1, 100.20, 100.30/IS, 100.30/1, 100.30, 100.11/IS, 100.11/1, 100.11, 5 horas antes del apagado automatico, en el display (fig. 1, ref. 7) se alterman la temperatura y "off".
Pasados los 60 Minutes, si no se vuelte a activar la tecla de encendido (fig. 1, ref. 3), las placas (fig. 1, ref. 2) empiezan a enfiarse; en el display aparece "Hot", que se mantiene visible, hasta alcantaruna energia suficientemente bajo para no quemarse con las placas metálicas.
- en los modelos 100.02/1, 100.02, 100.05/1 y 100.05, 5 horas antes del apagado automatico, el led (fig. 1, ref. 6) parpadea muy lentamente. Pasados los 60 horas, si no se vuelve aactivar la tecla de encendido (fig. 1, ref. 3),las placas (fig. 1, ref. 2) empiezan a enfiarse y el led parpadea rápida, hasta alcazaruna temperatura suficientemente bajo para no quemarse con las placas metálicas.
FUNCIOMEMORIA
En los modelos 100.20/IS, 100.20/l, 100.20, 100.30/IS, 100.30/l, 100.30, 100.11/IS, 100.11/l, 100.11 al apagarse el aparato, en la memoria se conserva la ultima temperatura programada, que se mantiene activa al encendido-DDuigiente. Si el generator de iones emite un zumbido,esto debe considerarse normal.
FUNCTION ION (solo en los modelos 100.20/IS, 100.20/I, 100.30/IS, 100.30/I, 100.11/IS, 100.11/I, 100.02/I, 100.05/I)
La función "ION" del aparato permanece activada de forma constante durante el funcionaimiento,generando un flujo de iones negativos.
Que son los iones?
Los iones son particulas con cargo eletrica existentes en la naturaleza. Los iones con cargo negativa, ayudan a purificar el aire, neutralizarando los iones con cargo positiva, que en cambio contribuyen a su deterioro, al retener en la atmósfera gran parte de los agentes contaminantes.
Se detecta una gran abundancia de iones conarga negativa.
tras una tormenta, o a orillas del mar, o en el monte en
proximidad de cascadas y cursos de agua,onde se perciben
sensaciones de bienestar, porque nos envancharos en
presence de aire mas puro, natural y revitalizante.
Mejor hidrataction del pelo
Los iones con cargo negativa ayudan a preservar la correcta hidrataction del pefo.
Efcto suavizante en el pelo
Esta mayor hidratación favorece el accondidionamento de su pelto, Tiene un efecto regenerador y lo hace más suave y fácil de peinar, con más volumen y brillio.
Los iones conarga negativa ayudan a reducir la electricidad estatica y el efecto "fly away" (cabellos erizados) y encrespado delleo.
Important:
no deje el aparalo sin vigilancia cuando está funciona
CONSEJOS DE USO
- Temperaturas recomendadas:
hasta 150^ para cabellos finos, lacos, tenidos
hasta 180^ para cabellos finos y ondulados
hasta 230^ para cabellos gruesos y rizados
- Los cabellos recién lavados y secados facilitan el moldeado.
- Cuando utilise el aparato por primera vez, praticé en和地区 pequeñas de cablos.
Este aparato se ha disnéado para alisar y moldear el cabello y darle más brillo. Para usar el aparato haga lo siguientes: deqe que el aparato alcance la temperatura deseada. Separe los cabellos en mechones de 5 cm de anchura. Introduzca un mechon a la vez entre las planchas para alisar y ciérrelas apretando los mangos con fuerza.
Para Obtener el efecto de alisado, deslice lentamente la plancha por el caballo, desde la raiz hasta las puntas (fig.4). Si es necessario, repita la operation hasta lograr los resultados deseados.
Para encontrar rízos y tirabuzones, siga el ejempo de las figuras 5, 6 y 7.
Antes de peinar o cepillar los cabellos, déjelos enfiar.
Importante: el uso prolongado y frecunde de la plancha a temperatura alta, aumento la duracion del efecto de alisado. De thisedo, el cabello tiene mas dificultad para volver a su ondulado natural.
Accesorio X'BRUSH (para los modelos dotados de este accesario)
El accesario XBrush está disnado para dar 3 resultados con unaundaccion (fig.3):
1. DESENSREDAR: las cerdas desenredan y guian el cabello entre las placas, para un alisado más rápidó y delicado.
2. ALISAR PERFECTAMENTE: gratías à las 5 capas de revestimiento cerámico con tormalina de las placas.
3. MAXIMO BRILLO: las cerras acarician el cabello aun caliente cerrando la cutricula y eliminando el excesso de calor paraajar el peñado.
Montar el accesario en el aparato como indica la fig. 2. Proceder como se indica en las fig. 3 y 4.
Atencion: despues del uso, guardar el accesorio de modo que las cerras no queden aplastadas o plegadas, ya que podrian sufrir deformaciones.
Accesorio Thermocap
El accesario Thermocap (fig. 1, ref. 9) es un dispositivo de proteccion termica que se utilizez para el ciere de las placas (fig. 1, ref. 2) en el momento de guardar el aparato despues del uso.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Siempre que deseee limpiar el aparato, desenchufelo. Deje enfiar el aparato antes de limpiarlo.
Limpie el aparato con un paño humedo. No lo sumerja nunca en agua ni en cualquier othero liquido.
Este aparato es conforme a las directivas europeas
2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC
y al reglamento (EC) N. 1275/2008.

GARANTÍA
VALERA garantiza el aparato que Ud. ha comprado bajo las作為 conditiones:
- Son validates las conditiones de garantia establecidas por.nuestro distribuidor official en el pais de compra.En Suiza y en los paises en los que esta en vigor la directiva europea 44/99/CE, el periodo de garatoria es de 24 meSES para uso domestico y de 6 meSES para uso profesional o analogo.El periodo de garantia inicia a partir de laecha de compra del equipo.Como Fecha de compra se entende la Fecha del certificado de garantia debidamente renllenado y sellado o la Fecha del documento de compra.
- La garantía se aplicá unicamente presentando este certificado de garantía o el documento de compra.
- La garantía cubre la eliminación de todos aquellos defectos que han surgido durante el periodo de vigencia de la garantía, occasionados por defectos comprobados de materiales o de fabricación. Los defectos del aparato seSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeSEO. SeEO.
- No se incluye ningún或其他 tipo de revindicación, en particular indemnizaciones de posibles daños que no formen parte del aparato, con exception de la eventual responsabilidad establecida expresamente por las leyes vigilentes.
- El servicios de garantía se efectúa sin cargo y no constituya un prolongamento o un nuevo incio del periodo de garantía.
- La garantia decae si el aparato se ha alterado, ha sido reparado por personas no autorizadas.
En caso de averia, se deberegar el aparato bien embalado y con el certificado de garantia regularmente fechado y sellado por el vendedor, a uno de nuestros Centros de Asistencia autorizados o al vendedor, whom se encargará de remitirlo al importador oficial para efectuar la reparación de la garantía.
Como consumidor de este articulo, goza Vd. de los derechos que le reconcoze la Ley de Garantias en la Venta de Bienes de Consumo 23/2003 (B.O.E.11-07-03), en las conditiones que la mesma establishe. Recuerde que la Fecha accreditationada mediana el documento de compra, inicia el periodo de dos años previsto en la Ley.

El symbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se pueda tratar como despericios normales de hogar. El producto con this indicativo se debueentar en el punto de recoleccion de equipoles electricos y electronicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted可以帮助 a evaporar些许 consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute publica, lo cual podra occurir si este producto no se reculta de forma adeuada. Para Obtener informacion mas detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con la administracion publica de su的城市, serviceo de desechos del hogar o bien con la tienda o distribuidor donde lo compró.
VALERA es unamarca registrada de Ligo Electric S.A. - Suiza
Accesoriu X'BRUSH (pentru modele dotate cu acest accesoriu)
y 10000000000000000000000000000000000000000000000
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
n nn nnn y 1
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
ninn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn
y"
ninn n npyn, npyn nyyn noyn nnoyn noyn
"niin" niiin 1000n7y pnn
nX,unu nn nnnn7 DOn 7y y
nnnn nn nnnn p1, nnnn nn nnnn np9X
:
yin yin yin yin yin yin yin yin yin yin
wnuhiy
150C 180°C
230°C w
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
y
yin,ynnnnne nnnn nn
ywn y noyn
jai jai jai jai jai jai jai
1
24 44/99/CE 6
y j 6
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
y j y j y j
3
4
5.
6
0000 201193
y j 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Ligo Electric. S.A 5
j j 1
4.4.15
100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS,
y 1
100.20/IS, 100.20/I, 100.30/IS, 100.30/I, 100.11/IS (100.11/I, 100.02/I, 100.05/I
a 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
1 1
y
y
J 1
4
y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
X'BRUSH
()
(3)
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1
Jy Jy Lai
y j 4s yj yj yj yj yj yj yj
2
j1 j j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1
S1j j 1
J (0 8
1
i 1
i 1
o g o 1 j .g s w , j g g
山
g 1
1
J 1
70 dB(A)
()
HAND-HELD HAIR STRAIGHTENER FOR PROFESSIONAL USE
4
g 1
4Sg y g y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y
ykiolaiiui y

y 8 j8
y 1
a
2
pil 1
1
a 1
1 1
Jy y j 1
y
j1 j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
suii
jglg jglg jglg jglg gogagagagagagagagagagagag
1
A
1 1
1
JySds Jals oJiejul j jigolus 4g jia
1 1
1
1J 1
1 1
i 1
12 < 1a ≤ 1a + 1b ≤ 13