SAECO M6680/00 - Espresso

M6680/00 - Espresso SAECO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo M6680/00 SAECO in formato PDF.

📄 814 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SAECO M6680/00 - page 212
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su M6680/00 SAECO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Espresso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale M6680/00 - SAECO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. M6680/00 del marchio SAECO.

MANUALE UTENTE M6680/00 SAECO

Rispetto per il Caffè

SAECO M6680/00 - 1

EN USER MANUAL

AZISTIFADOCTOLIMATI

CS UZIVATELSKA PRIRUCKA

CNR UPUTSTVO ZA KORISNIKE

DA BRUGERVEJLEDNING

DE BENUTZERHANDBUCH

ET KASUTUSJUHEND

Rispetto per il Caffè

SAECO M6680/00 - 2
A

SAECO M6680/00 - 3

SAECO M6680/00 - 4

SAECO M6680/00 - 5

SAECO M6680/00 - 6

SAECO M6680/00 - 7

SAECO M6680/00 - 8

SAECO M6680/00 - 9

SAECO M6680/00 - 10
B
GranAroma Deluxe: SM6685, SM6682, SM6680

SAECO M6680/00 - 11
C

SAECO M6680/00 - 12

English 6

Azerbaiycanca 25

Cestina 45

Crnogorski 65

Dansk 86

Deutsch 106

Eesti 129

Espanol 149

Français 170

Hrvatski 191

Italiano 212

Latviešu 234

Lietuviškai 254

Magyar 274

Nederlands 295

Norsk 316

O'zbek 336

Polski 357

Portugués 378

Romána 399

Shqip 419

Slovenščina 440

Slovensky 460

Srpski 481

Suomi 502

Svenska 522

Türkmence 542

Eληνικα 562

Българскn 585

Kbiprbl34a 607

MaKeDoHcKn 630

Pycckn 653

Toounk 677

YkpaIHcbKa 700

Ka3aKa7a 722

3wjnttu 743

Johonsson 767

790

Contents

Machine overview (Fig. A) 6

Introduction 7

(1) - - - (2) - - - (3) - - - (4) - - - (5) - - - (6) - - - (7) - - - (8) - - - (9) - - - (10) - - - (11) - - - (12) - - - (13) - - - (14) - - - (15) - - - (16) - - - (17) - - - (18) - - - (19) - - - (20) - - - (21) - - - (22) - - - (23) - - - (24) - - - (25) - - - (26) - - - (27) - - - (28) - - - (29) - - - (30) - - - (31) - - - (32) - - - (33) - - - (34) - - - (35) - - - (36) - - - (37) - - - (38) - - - (39) - - - (40) - - - (41) - - - (42) - - - (43) - - - (44) - - - (45) - - - (46) - - - (47) - - - (48) - - - (49) - - - (50) - - - (51) - - - (52) - - - (53) - - - (54) - - - (55) - - - (56) - - - (57) - - - (58) - - - (59) - - - (60) - - - (61) - - - (62) - - - (63) (64) (65) (66) (67) (68) (69) (70) (71) (72) (73) (74) (75) (76) (77) (78) (79) (80) (81) (82) (83) (84) (85) (86) (87) (88) (89) (90) (91) (92) (93) (94) (95) (96) (97) (98) (99) (100)

Panorama della macchina (Fig. A) 212

Introduzione 213

Regolazione delle impostazioni della macchina 218

Filtro dell'acqua AquaClean 219

Rimozione e inserimento del gruppo infusore 220

Pulizia e manutenzione 220

Procedura di rimozione del calcare 224

Codici di erre 224

Ordinazione degli accessori 225

Aggiornamenti software 226

Risoluzione dei problemi 226

Specifiche tecniche 232

Dichiarazione di conformità 233

Wi-Fi 233

Panorama della macchina (Fig. A)

A1 Coperchio del contentatore caffe in grani
A2 Coperchio dello scomparto del caffe premacinato
A3 Pannello di controllo
A4 Presa per cavo
A5 Vassoio antigoccia
A6 Maniglia di rilascio del vassoio antigoccia
A7 HygieSteam Contenitore
A8 HygieSteam Coperchio con supporto del tubo del latte
A9 Beccuccio di erogazione di latte e caffe ad altezza regolabile
A10 Cappuccinatore interno
A11 Cavo di alimentazione con spina

Accessori

A21 Contenitore del latte
A22 Tubo del latte
A23 Spazzolina per la pulizia
A24 Tubetto del lubricificante

A12 Manopola di selezione della macinatura (ulteriori informazioni nel site www.saeco.com/care)

A13 Contenitore caffe in grani
A14 Gruppo infusore (ulteriori informazioni nel site www.saeco.com/care)
A15 Sportello di pulizia
A16 Serbatoio dell'acqua
A17 Recipiente fondi di caffe
A18 Pannello anteriore recipiente fondi di caffe
A19 Coperchio del vassoio antigoccia
A20 Indicatore vassoio antigoccia pieno

A25 Filtr0 AquaClean
A26 Misurino
A27 Striscia per misurazione durezza acqua

Pannello di controllo

Fate riferimento alla figura B per una panoramicà di tutte le icone. Di seguito sono riportate le descrizioni.
B1 On/off icon (Icona di accensione/spegnimento)
B2 Drinks (Bevande)
B3 Drinks menu (Menu delle bevande)
B4 Personal profiles (Profili personali)
B5 Machine settings (Impostazioni della macchina)

B6 Status menu (Menu di stato)

B7 Negozio

B8 Start/stop icon (Icona di avvio/arresto)

Introduzione

Congratulations per l'acquisto della macchina per caffe superautomatica Saeco! Per trarre il massimo vantageg di supporto online offerto da Saeco, potete utilizzato il pannello di controllo per registrar la vostra macchinatramite la connessione Wi-Fi integrata oppure accedere al situ

www.saeco.com/MyCoffeeMachine e registrare li il vostro prodotto.

Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggete attendamente l'opuscolo sulla sicurezza fornito a parte e conservatelo per eventuali riferimenti futuri.

La macchina da caffe Saeco completeness automatica vi consente di connettervi alla vostra rete Wi-Fi per godere di un'esperienza migliorie.

Connettendo la macchina alla vostra rete Wi-Fi, sarete in grado di:

  • ricevere regolarmente aggiornamenti software per migliorare la vostra esperienza
    -utilizzare la funzionalità del negozio, se disponibile nel vostro paese
  • connettere la vostra macchina al vosto account Amazon per sostuire gli accessori, se esta funzione è disponibile nel vosto paese
  • connettervi al vosto dispositivo di casa Alexa per utilizzato il controllo vocale, se esta funzione è disponibile nel vosto paese

Nota: Questa macchina è stata testata con caffe. Benché accuratamente pulita, potrebbe presentare residui di tale sostanza. In agli caso garantiamo che la macchina è assolutamente nuova.

Accensione della macchina

Toccate l'icona di accensione e seguite le istruzioni passo passo sul pannello di controllo.

SAECO M6680/00 - Accensione della macchina - 1

SAECO M6680/00 - Accensione della macchina - 2

A Vi consiglio di collegare ed aggiornare la macchina alla prima installazione, nonché di controllare regolarmente la presenza di aggiornamenti manuali.

Connessione al Wi-Fi

1 Connette la vostra macchina da caffe a una rete Wi-Fi domestica 802.11 b/g/n a 2,4 GHz.
i La connessione della macchina da caffe alla rete Wi-Fi domestica offre un'esperienza utente ottimizzata.
i Assicuratevi che la macchina da caffe e il router Wi-Fi si trovino nel raggio di copertura l'uno dell'altro.

Seguite i passaggi seguenti per connettere la vostra macchina da caffe alla rete Wi-Fi.

SAECO M6680/00 - Connessione al Wi-Fi - 1

SAECO M6680/00 - Connessione al Wi-Fi - 2

SAECO M6680/00 - Connessione al Wi-Fi - 3

SAECO M6680/00 - Connessione al Wi-Fi - 4

SAECO M6680/00 - Connessione al Wi-Fi - 5

1 Toccate l'icona Impostazioni e scorrete da sinistra a destra per trovare l'icona Wi-Fi.
2 Toccate l'icona Wi-Fi.

3 Seguite i passaggi sullo schermo per connettere la vostra macchina alla rete Wi-Fi.

A Anything'siiete pronti per iniziare la vostra esperienza connessa.

A La macchina eseguirà il ciclo di risciacquo automatico quando viene accesa e spentatramite controlo vocale e quando rimane inattiva per un po' di tempo e poi si spegne. Assicuratevi che la macchina si trovi in un ambiente sicuro.

Funzioni speciali

Funzione speciale Scopo

SAECO M6680/00 - Funzione speciale Scopo - 1

Con CoffeeMaestro potete personalizzato il vosto caffe selezionando un profilo di gusto preimpostato (Delicato, Intenso, Forte) per la vostra bevanda anziché modificare voi stessi le impostazioni.

SAECO M6680/00 - Funzione speciale Scopo - 2

La funzione HygieSteam pulisce automaticamente il sistema del latte, rimuovendo i microrganismo: utilizzatela dopo aver preparato il cappuccino o altre bevande a base di latte.

SAECO M6680/00 - Funzione speciale Scopo - 3

Il nostro resistente macinacaffè è realizazzo al 100% in ceramica per garantire massima robustezza e precisione. Può essere regolato in base al,vostro gusto su 12 livelli.

SAECO M6680/00 - Funzione speciale Scopo - 4

Il pannello di controllo manutenzione fornisce un'utile panoramicica e vi avvisa con informazioni sullo stato, ad esempio indica se il filtro AquaClean sta per esaurirsi.

Preparazione di bevande

Passaggi generali

Per preparare una bevanda, dovete seguire alcuni semplici passaggi.

SAECO M6680/00 - Passaggi generali - 1

SAECO M6680/00 - Passaggi generali - 2

SAECO M6680/00 - Passaggi generali - 3

SAECO M6680/00 - Passaggi generali - 4

SAECO M6680/00 - Passaggi generali - 5

SAECO M6680/00 - Passaggi generali - 6

SAECO M6680/00 - Passaggi generali - 7

SAECO M6680/00 - Passaggi generali - 8

SAECO M6680/00 - Passaggi generali - 9

SAECO M6680/00 - Passaggi generali - 10

SAECO M6680/00 - Passaggi generali - 11

1 Riempite il serbatoio dell'acqua con acqua corrente e riempite il contentatore del caffe in grani.
2 Posizione una o due tazze sotto il beccuccio di erogazione ad altezza regolabile. Fare scorrere il beccuccio di erogazione verso l'alto o verso il basso per regolare l'altezza in base al fornato della tazza o del bicchiere che si sta usando.

3 Toccate l'icona Drinks (Bevande) per acceder e al menu "Drinks" (Bevande). Scorrete da sinistra a destra per selezionare la vostra bevanda toccandola.

  • Toccate l'icona "2x" se desiderate preparare due tazze. La macchina esegue automaticamente due ciclo di macinatura di seguito della bevanda selezionata.

L'icona "2x" non é disponible per tutte le bevande.
4 Dop aer selezionato una bevanda potete modificare le impostazioni in base alle vostre preferenze facendo scorrere le barre regolabili in alto e in basso.
5 Premete l'icona di avvio/arresto per iniziare la preparazione della bevanda selezionata.

A Non usate caffe in grani caramellato o aromatizzato.

Supporto con i parametri delle bevande

Per ulteriori informazioni su un parametro specifico di una bevanda, tenete premuta la voce corrispondente per 3 secondi.

SAECO M6680/00 - Supporto con i parametri delle bevande - 1

Preparazione di bevande a base di latte

Per preparare bevande a base di latte, dovete seguire alcuni semplici passaggi.

SAECO M6680/00 - Preparazione di bevande a base di latte - 1

1 Riempite il serbatoio dell'acqua con acqua corrente e riempite il contentatore del caffe in grani.
2 Svitate il coperchio del contentatore del latte e riempite quest'ultimo con latte.

Per ottenere risultati ottimali, usare sempre latte proveniente direttamente dal frigorifero.

3 Collegate il tubo del latte flessibile al cappuccinatore.
4 Posizionate il tubo del latte in metallo nel recipiente.
5 Toccate l'icona delle bevande, scorrete e selezionate l'icona della bevanda a base di latte di vostra scelta.
6 Potete modificare le impostazioni in base alle loro preferenze facendo scorrere le barre regolabili in alto e in basso.
7 Premete l'icona di avvio/arresto in qualsiasi momento per iniziare la preparazione della bevanda selezionata.

  • Per determinate bevande, la macchina eroga prima il latte e poi il caffe. Viceversa, per altri bevande la macchina eroga prima il caffe e poi il latte.
    Per interrompere l'erogazione del latte prima che la macchina abbia erogato la quantità prestabilita, premete l'icona di avvio/arresto.

  • Per interrompere l'erogazione della bevanda completa (latte e caffe) prima che la macchina abbia finito, premete l'icona di avvio/arresto.

4 Subito dopo l'erogazione del latte,Viene eseguito il programma "HygieSteam Shot" ("Getto HygieSteam"). La macchina emette vapore attraverso il sistema interno del latte per risciacquarlo velocimento. La parte metallica del tubo del latte potrebbe diventare calda. Per evitare il rischio di uszioni, fatela raffreddare prima.

Suggerimento: Poteteancheutilizzare un cartone di latte abituale per preparare le bevande a base di latte. Inserite il tubo del latte in metallo direttamente nel cartone del latte.

Preparazione del caffe con caffe pre-macinato

Per preparare il caffe con caffe pre-macinato, dovete seguire alcuni semplici passaggi.

SAECO M6680/00 - Preparazione del caffe con caffe pre-macinato - 1

SAECO M6680/00 - Preparazione del caffe con caffe pre-macinato - 2

1 Aprite il coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato e versate un misurino di caffe pre-macinato al suo interno. Quindi chiudete il coperchio.
2 Toccate l'icona delle bevande, scorrete da sinistra a destra e selezionate la vostra bevanda.
3 Toccate l'icona del caffe pre-macinato 串
4 Potete modificare le impostazioni in base alle loro preferenze facendo scorrere le barre regolabili in alto e in basso.
5 Premete l'icona di avvio/arresto per iniziare la preparazione della bevanda selezionata.

i Se selezionate caffe pre-macinato, non potrete regolare l'intensità del caffe o preparare più di una bevanda alla volta.

Erogazione di acqua calda

1 Accertatevi che il cappuccinatore interno sia correttamente collegato alla macchina (fig. 1).
2 Collocate una tazza sotto l'erogatore.
3 Toccate "Hot Water" ("Acqua calda") (fig. 2).
4 Fate scorrere le barre regolabili in alto e in basso per regolare la quantità o la temperatura dell'acqua calda in base alle vosre preferenze (fig. 3).
5 Premete l'icona di avvio/arresto
6 Per interrompere l'erogazione di acqua calda prima che la macchina abbia finito, premete di nuovo l'icona di avvio/arresto.

Personalizzazione

La macchina consente di modificare le impostazioni di una bevanda in base alle proprie preferenze e di memorizzare la bevanda modificata in un profilo personale. Potete scegliere la vostra icona e il nome del vosto profilò.

Velocizzate con CoffeeMaestro

La vostra macchina consente di selezionare specifici profili di gusto anziché regolare tutte le impostazioni separamente con la funzione CoffeeMaestro. Potete scegliere tra Delicato, Intenso e Forte. Per selezionale un profilo di gusto CoffeeMaestro:

1 Toccate I'icona della bevanda di vostra scelta (fig. 4).
2 Toccate ripetutamente (fig. 5)l'icona CoffeeMaestro.

  • Le impostazioni principali della bevanda verranno regolare di consegenza.

3 Premete l'icona di avvio/arresto per iniziare la preparazione della bevanda.

Personalizzate la vostra bevanda con la funzione CoffeeEqualizer Touch

Dopo aver selezionato una bevanda, la funzione CoffeeEqualizer Touch si attiva automaticamente, consentendovi di regolare le impostazioni della bevanda. Premete a lungo su ciaccuna delle voci del display per attivare la funzione di aiuto e riceveve ulteriori informazioni.

Con la funzione CoffeeEqualizer Touch potete regolare le seguenti impostazioni:

1 Intensità dell'aroma
2 Quantità di caffe
3 Quantità di latte
4 Quantita d'acqua

5 Temperatura della bevanda
6 Quantità di schiuma
7 Poteteanche scegliere se preparare 1o2 tazze
8 L'ordine della prima erogazione di caffe o latte

Nota: le impostazioni che è possibile regolare dipendono alla bevanda scelta.

Salvate le vosre bevande preferite in un profilo

La macchina consente di modificare le impostazioni di una bevanda in base alle proprie preferenze e di memorizzare la bevanda modificata in un profilo personale. Potete selezionare un profilo e memorizzare una ricetta usando i profili.

Potete create un profilo e aggiungere una bevanda utilizzato l'icona del profilo

1 Toccate l'icona del profilo 念 nel menu principale (fig. 6).
2 Toccate l'icona (fig. 7) Plus.
3 Digitate il loro nome e selezionate la nostra icona preferita.
4 Siete pronti per aggiungere una bevanda. Toccate l'icona della bevanda di nostra scelta.
5 Personalizzate la bevandatramite CoffeeEqualizer Touch o la funzione CoffeeMaestro.
6 Toccate I'icona "Save to profile" ("Salva nel profilo") per memorizzarla nel vostro profilo personale (fig. 8).

Dose extra (ExtraShot)

La vostra macchina vi offre la possibilità di aggiungere una dose extra di Ristretto alle bevande a base di caffe e latte, ad esempio se desiderate un caffe più forte.

1 Collocate una tazza sotto l'erogatore.
2 Toccate una delle icone delle bevande per selezionare una bevanda (fig. 4).
3 Fate scorrere la barra regolabile in alto per impostare l'intensità al livello più alto, quando selezionate la funzione ExtraShot (fig. 9).
4 Quindi premete l'icona di avvio/arresto per iniziare la preparazione della bevanda.
5 Per interrompere l'erogazione della bevanda prima che la macchina abbia finito, premete di nuovo l'icona di avvio/arresto.

1Dopo aver selezionato la funzione ExtraShot, potete preparare solo un caffe alla volta.
i La funzione extra shot non è disponibile per tutte le bevande.

Regolazione delle impostazioni della macchina

Potete regolare la maggior parte delle impostazioni della macchina toccando l'icona Impostazioni e seguendo i passaggi sullo schermo.

Per il supporto online (domande frequenti, filmati, ecc.), eseguite la scansione del codice QR riportato sulla copertina di quello opuscolo oppure visitate il site www.saeco.com/care

Impostazione della durezza dell'acqua

Vi consigliamo di regolare l'impostazione della durezza dell'acqua in base a quella della vostra zona per ottenere prestazioni ottimali e una maggiore durata della macchina. Ciò evitaanche di dover eseguire molto spesso la pulizia anticalcare della macchina. L'impostazione della durezza dell'acqua predefinita è 4: acqua dura.

Utilizzate la striscia per misurare la durezza dell'acqua fornita nella confezione per determinare la durezza dell'acqua nella vostra zona:

1 Immergete la striscia in acqua di rubinetto o tenetela sotto l'acqua corrente per 1 secondo (fig. 10).
2 Attendete 1 minuto. Il numero di quadrati sulla striscia che diventano rossi indicano la durezza dell'acqua (fig. 11).

Impostate la macchina sulla durezza dell'acqua corretta:

1 Toccate l'icona Impostazioni e scorrete da sinistra a destra per selezionare "Water hardness" ("Durezza dell'acqua").
2 Selezionate il livello di durezza dell'acqua. Il numero di quadratini rossi selezionati sul display deve corrispondere al numero di quadratini rossi sulla striscia (fig. 12) di misurazione.
3 Dopo aver impostato la durezza dell'acqua corretta, toccate l'icona di conferma per conformare.

Regolazione dell'impostazione di macinatura

Potete cambiate l'intensità del caffeutilizzando la manopola di selezione della macinatura nel contentatore di caffe in grani. Più bassa è l'impostazione di macinatura, più finamente verrà macinato il caffe in granì e più forte sare è il caffe. É possibile scegliere tra 12 diverse impostazioni di macinatura.

La macchina è stata impostata per ottenere il migliorusto dai chicchi di caffe. Vi consigliamo pertanto di non modificare l'impostazione del macinacaffè finché non avete preparato 100-150 tazze (circa 1 mese di utilizzato).

Dovete preparare 2 o 3 bevande prima di poter assaporare a piano la differenza.

4 Non ruotate la manopola di selezione della macinatura più di un livello alla volta per evitare di danneggiare il macinacaffè.

1 Toccate I'icona Impostazioni nel menu principale.
2 Toccate "Grinder" ("Macinacaffé").
3 Guardate il video con le istruzioni.

Ripristino delle impostazioni di fabbrica

La macchina vi consente di ripristinare in qualsiasi momento le impostazioni di fabbrica.

1 Toccate l'icona Settings (Impostazioni).
2 Scorre de sinistra a destra per selezionare "Factory settings" ("Impostazioni di fabbrica"). Confermate toccando l'icona di conferma

Le impostazioni vengono ripristinate.

1 Le seguenti impostazioni di fabbrica sono ripristate ai valori predefiniti: durezza dell'acqua, tempo di stand-by, luminosità del display, suono, illuminazione frontale, profili, misura/unità, impostazioni schermata iniziale, credenziali Wi-Fi, preferenze aggiornamento software, credenziali Saeco, credenziali Amazon.

Filtro dell'acqua AquaClean

La vostra macchina è dotata della technologia AquaClean. Potete posizionare il filtrlo dell'acqua AquaClean nel serbatoio dell'acqua per mantenere il gusto del caffe. Inoltre, diminuisce la necessità di eseguire una pulizia anticalcare riducendo la formazione di calcare nella macchina. Potete acquistare un filtrlo dell'acqua AquaClean dal vostro rivenditore locale, da un rivenditore online oppure presso i centri di assistenza autorizzati.

Indicazione dello stato del filtro AquaClean

Lo stato del filtro AquaClean è semprevisible nel menu "Status" ("Stato") in percentuale.

  • Se lo stato del filtro AquaClean è pari o inferiore al 10% , sullo schermo appeare un messaggio per 2 secondi agli volta che si accende la macchina. Questo messaggio vi avverte di acquistare un nuovo filtr.
  • Se lo stato del filtrò è 0% , la macchina richiede di sostituire il filtrò AquaClean agli volta che la accendete.

Attivazione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.)

i La macchina non rileva automaticamente che un filtro è stato inserto nel serbatoio dell'acqua. Pertanto dovete attivare agli nuovo filtro dell'acqua AquaClean che installare nel menu "Status" ("Stato").
i Quando la macchina smette di nostrare il messaggio di attivazione del filtr, potete più attivare un filtro dell'acqua AquaClean, ma dovrete prima rimuovere il calcare alla macchina.
i Prima di iniziare a utilizzare il filtro dell'acqua AquaClean, la macchina deve essere del tutto priva di calcare.

Prima di attivare il filtrlo dell'acqua AquaClean,esso deve essere preparato immergendolo in acqua come descrizione di seguito. In caso contrario, potrebbe entrare aria nella macchina anziché acqua, producendo molto rumore e impedendo alla macchina di erogare caffe.

1 Toccate l'icona "Status" ("Stato") e scorrete da sinistra a destra per selezionare "AquaClean".
2 Quando viene visualizzata la schermata di attivazione, toccate nuovamente l'icona di conferma. Seguite le struzioni visualizzate.

Sostituzione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.)

Il filtro smetterà di funzionare dopo che sono passati 95 litri di acqua al suo interno. L'indicatore di stato AquaClean scende allo 0% per ricordare di sostituire il filtrò. Se non sostituite in tempo il filtrò dell'acqua AquaClean, potrete comunque farlo, ma dovrete prima rimuovere il calcare alla macchina.

Quando l'indicatore di stato AquaClean scende allo 0% o quando la macchina ricorda di sostituire il filtrato AquaClean:

1 estraeite il vecchio filtro dell'acqua AquaClean.
2 installe un nuovo filtro e attivatelo come individato nel capitolo "Attivazione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.)".
Sostituite il filtrlo dell'acqua AquaClean almeno agli 3 mesi,anche se la macchina non ha alcora indicato la necessità di sostituirlo.

Rimozione e inserimento del gruppo infusore

Andate al menu "Status" ("Stato") sullo schermo e selezionate "Brew group clean" ("Pulizia gruppo infusore") o visitate il site www.saeco.com/care per video istruzioni dettagliate su come rimuovere, insere e pulire il gruppo caffe.

Rimozione del gruppo infusore alla macchina

1 Rimuovete il serbatoio dell'acqua e aprite lo sportello (fig. 13) di manutenzione.
2 Premete il manico (fig. 14) PUSH e tirate l'impugnatura del gruppo infusore per rimuoverlo alla macchina (fig. 15).

4 Quando rimuovete il gruppo infusore alla macchina, assicuratevi di svuotare il vassoio antigoccia e il recipiente dei fondi di caffe.

Reinserimento del gruppo infusore

A Prima di far scorrere il gruppo infusore nuovamente nella macchina, assicuratevi che sua nella posizione corretta.

1 Verificare che il gruppo infusore sia nella posizione corretta. La freccia sul cilindro giallo sul lato del gruppo infusore deve essere allineata con la freccia nera ed N (fig. 16). Se non sono allineati, spingere la leva in basso finché non tocca la base del gruppo infusore (fig. 17).
2 Fate scorrere nuovamente il gruppo infusore nella macchina lungo le guide sui lati (fig. 18) finché non si blocca in posizione con un clic (fig. 19). Non premere il pulsante PUSH (spingi).
3 Chidete lo sportello di manutenzione e riposizione il serbatoio dell'acqua.

Pulizia e manutenzione

La vostra macchina vi avviserà quando dovrete eseguire la pulizia e la manutenzione.

Una pulizia e una manutenzione regolari mantengono la macchina in condizioni ottimali e garantisco un caffe di ottimo gusto per un lungo periodo di tempo con un flusso costante di caffe.

Consultate la tabella segunte per una descrizione dettagliata su quando e come pulire tutte le parti rimovibili della macchina. Informazioni e struczioni video più dettagliate sono disponibili all'indirizzo www.saeco.com/care. Fate riferimento alla figura C per sapere quali parti possono essere lavate in lavastoviglie.

Elemento

Quando pulire

Posizione nel pannello di controllo/

Azione

Filtro AquaClean

Quando richiesto alla macchina oppure agli tre mesi.

STATUS (STATO) CLEANING (PULIZIA)- >AQUACLEAN. Seguite i passaggi per attivare il filtro AquaClean.

i La macchina non rileva automaticamente che un filtro è stato inserto nel serbatoio dell'acqua. Pertanto, agli nuovo filtro AquaClean che installate deve essere attivatotramite il menu "Stato".
i Prima di iniziare a utilizzare il filtro AquaClean, la macchina deve essere del tutto priva di calcare.
Sostuite il filtro AquaClean almeno agli 3 mesi,anche se la macchina non indica più che è necessario farlo.

ElementoQuando pulirePosizione nel pannello di controllo/Azione
Gruppo infusoreSettimanalmenteSTATUS (STATO) -> PERFORMANCE(PRESTAZIONI) -> BREW GROUP CLEAN(PULIZIA GRUPPO INFUSORE).Seguite i passaggi per rimuovere e pulire il gruppoinfusore.
1 Quando rimuovete il gruppo infusore alla macchina, assicuratevi di svuotare il vassoio antigoccia e ilrecipientedei fondi di caffe.
1 Prima di reinserire il gruppo infusore nella macchina, assicuratevi che sua nella posizione corretta. Lafrecciasul cilindro giallo a lato del gruppo infusore devese sere allineata con la freccia nera ed N (fig. 16).
MensilmenteSTATUS (STATO) -> PERFORMANCE(PRESTAZIONI) -> COFFEE OIL REMOVAL(RIMOZIONE RESIDUI GRASSI DI CAFFÉ).Seguite le fasi del processo di pulizia automatica per rimuovere automaticamente iresidui grassi di caffe dal gruppo infusore.
Sistema dellatte/CappuccinatoreinternoDopo agli giorni di utilizzatoSTATUS (STATO) -> HYGIESTEAM. Seguite lefasi del processo di pulizia automatica per pulire ilsystema del latte. Pulite con un panno umido la superficie esterna del tubo del latte in metallo prima di posizionarlo nell'appositosupporto.
SettimanalmenteRimuovete e smontate il cappuccinatoreinterno. Sciacquare tutte le parti sotto l'acqua corrente con del detergente per piatti.
MensilmenteSTATUS (STATO) -> HYGIESTEAM -> DEEP MILK CLEAN (PULIZIA PROFONDA LATTE). Seguite lefasi del processo di pulizia automatica per pulire ilsystema del latte.
Contenitore del latteSettimanalmenteSmontate il recipiente del latte (fig. 20) e rimuovete la palla con il perno del tubo del latte (fig. 21). Pulite tutte le parti del recipientedel latte sost lo'acqua corrente o inlavastoviglie.
ContenitoreHygieSteam(supporto del tubodel latte)Settimanalmente o quando segnalato alla macchinaRimuovete il contentatore HygieSteam alla macchina (fig. 22) e rimuovete il coperchioHygieSteam (fig. 23). Pulite tutte le partidelercipiente HygieSteam e il coperchio除去l'acqua corrente o in lavastoviglie. Lasciateasciugare il contentitore e il coperchio alla e reinsertitiello nella macchina.
Scomparto caffe pre-macinatoControllate lo scomparto del caffe pre-macinato con una frequenza settimanale per verificare che non sia ostruitoScollegare la macchina e rimuovere il gruppo infusore. Aprite il coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato e insertiivi il manico di un cucchiaio. Spostate l'impugnatura in alto e in basso finché il caffe pre-macinato ostruito non cade più (fig. 24). Andare al site www.saeco.com/care per istruzioni video dettagliate.
Recipiente fondi di caffeSvuotate il recipiente dei fondi di caffe quando richiesto alla macchina. Pulitelo una volta alla settimana.Rimuovete il recipiente dei fondi di caffe a macchina accesa. Pulitelo sotto l'acqua corrente con un po' di detersivo liquido o in lavastoviglie.
Note: Il pannello frontale del recipiente dei fondi di caffe non più essere lavato in lavastoviglie.
Vassoio antigocciaSvuotate il vassoio antigoccia quotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigoccia pieno" compareattraverso il vassoio antigoccia (fig. 25). Pulite il vassoio antigoccia una volta alla settimana.Rimuovete il vassoio (fig. 26) antigoccia e pulitelo sotto l'acqua corrente con un po' di detergente per piatti o in lavastoviglie.
Lubrificazione del gruppo infusoreOgni 2 mesiLubrificare il gruppo infusore utilizzando il lubrificante fornito (vedere 'Lubrificazione del gruppo infusore'). Andare al降至 www.saeco.com/care per istruzioni video dettagliate.
Serbatoio dell'accuaSettimanalmenteSciacquare il serbatoio dell'accua sotto l'acqua corrente.
Fronte macchinaSettimanalmentePulite con un panno non abrasivo.
Procedura di rimozione del calcareQuando la macchina chiede di eseguire la pulizia anticalcareSTATUS (STATO) -> DESCALING (PULIZIA ANTICALCARE). Seguite i passaggi per rimuovere il calcare della macchina. Quando è necessaria la pulizia anticalcare, la macchina chiede di eseguirla. Premete l'icona OK per avviare la procedura.

Pulizia del gruppo infusore

La pulizia regolare del gruppo infusore impedisce l'ostruzione dei residui di caffe nei circuiti interni. Andate al menu "Status" ("Stato") sullo schermo e selezionate "Brew group clean" ("Pulizia gruppo infusore") o visitate il site www.saeco.com/care per video di supporto su come rimuovere, inseire e pulire il gruppo caffe.

Pulizia del gruppo infusore除去 l'acqua corrente

1 Toccate l'icona "Status" ("Stato") e scorrete per selezionare "Brew group clean" ("Pulizia gruppo infusore").
2 Toccate l'icona di conferma per confermare, quindi seguite le istruzioni sullo schermo.

Pulizia del gruppo infusore con la pastiglia per la rimozione dei residui grassi del caffe

Utilizzate solo pastiglie Philips per la rimozione dei residui grassi.

1 Toccate l'icona "Status" ("Stato") e scorrete per selezionare "Brew group clean" ("Pulizia gruppo infusore").
2 Toccate l'icona di conferma per confermare, quando seguite le istruzioni sullo schermo.

Lubrificazione del gruppo infusore

Per migliorare le prestazioni della macchina, vi consiglio di lubrificare il gruppo infusore agli 2 mesi, per garantire che le parti mobili continuino a muoversi alla intoppi.

1 Applicate uno strato sottile di lubricificante sul pistone ( parte grigua) del gruppoinfusore (fig. 27).
2 Applicate uno strato sottile di lubricamente intorno al perno di inserimento ( parte griglia) nella parte inferiore del gruppo (fig. 28) infusore.
3 Applicate uno strato sottile di lubrificante lungo le guide, su entrambi i lati (fig. 29).

Programmi di pulizia per il cappuccinatore interno

La macchina vi dice quando pulire il cappuccinatore interno.

La macchina ha tre programmi per pulire il cappuccinatore interno:

  • "HygieSteam Shot" ("Getto HygieSteam"): durante la preparazione di una bevanda a base di latte, la macchina emette automaticamente vapore atraverso il cappuccinatore interno per risciacquarlo velocemente.
    "HygieSteam": la macchina pulisce accuratamente ilsystema interno del latte con il vapore. Assicuratevi che il contentitore HygieSteam via correttamente montato (fig. 30) e collegato alla macchina (fig. 31). Posizione il tubo del latte nell'apposto supporto (fig. 32) e seguite le istruzioni visualizzate.
    "Deep Milk Clean": per pulire a fondo ilsystema interno del latte, eseguite la procedura "Deep Milk Clean" con il prodotto Philips per la pulizia del circuito del latte.

Pulizia del cappuccinatore interno sotto l'acqua corrente

1 Aprite lo sportello del cappuccinatore (fig. 33) interno.
2 Rimuovete il cappuccinatore interno tirandolo in basso (fig. 34).
3 Smontate il cappuccinatore interno tirando la parte inferiore alla parte (fig. 35) superiore.
4 Smontate tutte le parti (fig. 36) e pulitele sostl l'acqua corrente.
5 Rimontate il cappuccinatore interno.
6 Per riposizionare il cappuccinatore interno, ponetelo in posizione verticale e assicuratevi che i fori siano allineati ai due tubi sulla macchina. Spostate quindi il cappuccinatore interno versuso l'alto finché non si blocca in posizione (fig. 1).
7 Chiudete lo sportello.

Per istruzioni video dettagliate, andate al site www.saeco.com/care.

Procedura di rimozione del calcare

Usate solo un anticalcare Philips. In nessun caso utilizzate una soluzione anticalcare basata su acido solforico, cloridrico, sulfamidico o acetico (aceto) in quanto potrebbe danneggiare il circuito dell'acqua della macchina e non dissolverre correttamente il calcare. Se non si utilizza la soluzione anticalcare Philips, la garanzia verrà invalidata. Anche la mancata decalcificazione della macchina invaliderà la garanzia. Potete acquistare l'anticalcare Philips dal vostro rivenditore locale oppure presso i centri di assistenza autorizzati.

1 Quando la macchina chiede di rimuovere il calcare, toccate l'icona di conferma per iniziare. Per avviare la rimozione calcare perché venga chiesto alla macchina, toccate l'icona "Status" ("Stato") e selezionate "Descale" ("Rimozione calcare").
2 Rimuovete il vassoio antigoccia, il recipiente dei fondi di caffe e il contentatore HygieSteam (fig. 22), svuotateli e reinseriteli nella macchina.
3 Rimuovete il serbatoio dell'acqua e svuotatelo. Rimuovete quindi il filtro AquaClean.
4 Versate l'intera bottiglia di soluzione anticalcare Philips nel serbatoio dell'acqua e quindi riempitelo di acqua fino a raggiungere il livello CALC CLEAN (fig. 37). Quindi reinserte il serbatoio nella macchina.
5 Posizione un recipiente grande (1,5 l) sotto il beccuccio di erogazione del caffe.
6 Assicuratevi che il contentatore HygieSteam sa correttamente montato (fig. 30) e collegato alla macchina (fig. 31). Posizioneate il tubo del latte sull'apposto supporto.
7 Seguite le instruzioni visualizzate sullo schermo per avviare la procedura di rimozione del calcare. La procedura di decalcificazione dura circa 30 minuti e consiste di un ciclo decalcificatore e di un ciclo di risciacquo.
8 Una volta che il ciclo di rimozione del calcare è completato, dovete sciacquare il serbatoio e il circuito dell'acqua. Seguite le istruzioni visualizzate.
9 Installate un nuovo filtro AquaClean nel serbatoio dell'acqua e attivatelo (vedere 'Attivazione del filtrato dell'acqua AquaClean (5 min).')

Consiglio: con il filtro AquaClean si riduce la frequenza della pulizia anticalcare.

Cosa fare in caso di interruzione della procedura di rimozione del calcare

Potete uscire alla procedura di rimozione calcare premendo l'icona on/off sul pannello di controllo. Se la procedura di rimozione del calcare viene interrotta prima che sia completamente terminata, nel serbatoio dell'acqua o nel circuito dell'acqua potrebbe rimanere del liquido anticalcare. In tal caso, procedete nel modo seguente:

1 Svuotate il serbatoio dell'acqua e lavatelo accuramente.
2 Riempite il serbatoio dell'acqua con acqua fresca fino all'indicazione del livello CALC CLEAN e riaccendete la macchina. La macchina si riscalderà ed eseguirà un ciclo di risciacquo automatico
3 Prima di preparare qualsi asi bevanda, eseguite un ciclo di risciacquo manuale. Per eseguire un ciclo di risciacquo manuale, innanzitutto erogate mezzo serbatoio di acqua calda, quindi preparate 2 tazze di caffe pre-macinato alla aggungere caffe macinato.

Nota: se la procedura non è stata portata a termine, non appena possibile sare necessario eseguire un'altra procedura di rimozione del calcare.

Codici di erre

Di seguito sono elencati i codici di erreore indicanti i problemi che potete risolverve da soli. Istruzioni video sono disponibili all'indirizzo www.saeco.com/care. Se viene visualizzato un altro codice di erreore, contattate il Centro Assistenza Clienti del mystro paese. Per dettagli sui contatti, vedete l'opuscolo della garanzia.

Codice di erreProblemaPossibile soluzione
01L'imbuto per il caffe è ostruito.Spegnete la macchina e staccate la spina. Rimuovete il gruppo infusore. Aprite quando il coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato e insertire il manico del cucchiaio. Spostate l'impugnatura in alto e in basso finché il caffe pre-macinato ostruito non cade giù. Andate al site www.saeco.com/care per istruzioni video dettagliate.
03Il gruppo infusore è sporco o non è ben lubricificato.Spegnete la macchina. Sciacquate il gruppo infusoreizzato. Lasciatelo asciugare e poi lubricificatelo (vedere 'Lubrificazione del gruppo infusore'). Consultate il capitolo "Pulizia del gruppo infusore" o andate al site www.saeco.com/care per istruzioni video dettagliate. Accendete e spegnete di nuovo la macchina.
04Il gruppo infusore non è posizionato correttamente.Spegnete la macchina. Rimuovete il gruppo infusore e reinsertitelo. Assicuratévi che il gruppo infusore sia nella posizione corretta prima di inserirlo. Consultate il capitolo "Gestione del gruppo infusore" o andate al site www.saeco.com/care per istruzioni video dettagliate. Accendete e spegnete di nuovo la macchina.
05È presente aria nel circuito dell'accua.Riavviate la macchina accendenda o spegnendola di nuovo. Se il problema è risolto, erogate 2-3 tazze di acqua calda. Rimuovete il calcare alla macchina se non lo avete fatto da lungo tempo.
Il filtró AquaClean non è stato preparato correttamente prima dell'installazione o è ostruito.Rimuovere il filtró AquaClean e riprovare a preparare un caffe. Se il problema è risolto, assicuratévi che il filtró AquaClean sia stato preparato correttamente prima di riposizionarlo (vedere 'Attivazione del filtró dell'accqua AquaClean (5 min.)'). Reinserite il filtró AquaClean nel serbatoio dell'accqua. Se il problema persistsente, il filtró potrebbe essere ostruito e devè essere sostituito.
11La macchina deve adattarsi alla temperature ambienteAttendete quello minuto affinché la macchina si adatti alla temperature di trasporto/esterna alla temperature ambiente. Spegnete la macchina, attendete 30 minuti e riaccendetela. Se il problema persistsente, contatte il Centro Assistenza Clienti del vostro paese. Per dettagli sui contatti, vedete l'opuscolo della garanzia.
14Macchina surriscaldata.Spegnete la macchina e riaccendetela dopo 30 minuti.
19La macchina non è collegata correttamente alla presa di corrente.Accertatevi che lo spinotto del cavo di alimentazione sia correttamente collegato alla presa sul retro della macchina.

Ordinazione degli accessori

Per pulire e rimuovere il calcare alla macchina, usate solo i prodotti per la manutenzione Philips. Questi prodotti possono essere acquistatiabilitando Amazon Smart Reorders, dal vostro rivenditore locale o online o dai centri di assistenza autorizzati.

i Per poter utilizzare Amazon Smart Reorders, dovete prima attivare quello servizio su Amazon. Quindi seguite i passaggi sullo schermo della vostra macchina per connettere il vostro account Amazon al vosto account Saeco. Dopo aver completing tuto passaggi, potete utilizzare il servizio Amazon Smart Reorders.

i Nel menu "Shop" ("Negozio") sul pannello di controllo della macchina potete visualizzare la disponibilità dei prodotti per la manutenzione e degli accessori Philips presso i rivenditori locali.

Per trovare l'elenco completo delle parti di ricambio online, inserite il numero di tipo della vostra macchina. Il numero di tipo è riportato all'interno dello sportello di manutenzione.

Prodotti per la manutenzione e numero dei tipi:

  • Soluzione anticalcare CA6700
  • Filtro AquaClean CA6903
    Lubrificante gruppo infusore HD5061
    Pastiglie per la rimozione dei residui grassi del caffe CA6704
  • Prodotto per la pulizia del circuito latte CA6705
    Kit di manutenzione CA6707

Aggiornamenti software

L'aggiornamento è essenziale per proteggere la vostra privacy e garantire il corretto funzionamento della vostra macchina da caffe. Potete impostare se desiderate aggiornare la vostra macchina manualmente o se desiderate che venga eseguito automaticamente.

i Quando avete selezionato gli aggiornamenti automatici, assicuratve che la macchina sia connessa anche di notte e che il Wi-Fi sia attivato, in modo che la macchina possa ricevere gli aggiornamenti software durante la notte.
Gli aggiornamenti vengono rilasciati quando sono disponibili miglioramenti del software, nuove funzionalità per la macchina e per evitare un possibile problema di sicurezza.
Gli aggiornamenti obbligatori del firmware vengono avviati automaticamente quando la macchina da caffe è in modalità stand-by. Durante un aggiornamento del firmware non potrete utilizzato la macchina da caffe.

Risoluzione dei problemi

Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con la macchina. I video di supporto e un elenco competo di domande frequenti sono disponibili all'indirizzo www.saeco.com/care. Se il problema persiste, contattate il Centro Assistenza Clienti del mystro paese. Per dettagli sui contatti, vedete l'opuscolo della garanzia.

ProblemaCausaSoluzione
Ci sono alcuni residui di caffe' nella mia nuova macchina da caffe.Questa macchina è stata testata con caffe.Benché accuratamente pulita, potrebbe presentare residui di tale sostanza. Tuttavia, la macchina è assolutamente nuova.
La macchina è in modalità DEMO.L'icona di standby è stata premuta per più di 8 secondi.Accendete e spegnete la macchina scollegando il cavo di alimentazione e ricollegandolo.
Il vassoio antigocchia si riempie rapidamente/c'è sempre dell'accua nel vassoio antigocchia.Si tratta di un fenomeno del tutto normale. La macchina utilizza acqua per sciacquare il circuito interno e il gruppo infusore. Una parte dell'accua fluisce attevrato ilsystema interno direttamente nel vassoio antigocchia.Svuotate il vassoio antigoccia quotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigoccia pieno" compare Attraverso il coperchio del vassoio antigoccia. Suggerimento: posizionate una tazza sulla beccuccio di erogazione per raccogliere l'accua di risciacquo che fuoriesce.
L'icona che indica "empty coffee grounds container" ("svuotare il recipientente dei fondi di caffe") rimane accesa.Il recipientente dei fondi di caffe è stato svuotato perché la macchina era scollegata alla presa di corrente o è stato reinserito troppo velocamente.Rimuovete il contentatore dei fondi di caffe, attendete almeno 5 secondi e reinseritelo.
La macchina chiede di svuotare il recipientente dei fondi di caffe,anche se il recipientente non è pieno.La macchina non ha azzerato il contatore l'ultima volta che è stato svuotato il recipientente dei fondi di caffe.Attenderere sempre circa 5 secondi quando si ripoessione il recipientente dei fondi di caffe. In quello modo il contatore dei fondi di caffe verrà azzerato e il numero di fondi di caffe vieneicontato correttamente.
Il recipientente dei fondi di caffe è troppo pieno e l'icona che indica di svuotarlo ("empty coffee grounds container") non è comparsa sul display.È stato rimioso il vassoio antigocchiarawnza svuotare il recipientente dei fondi di caffe.Quando rimuovete il vassoio antigocchia, svuotateanche il recipientente dei fondi di caffe,anche se è quasi vuoto. Ciò garantisce che il contatore dei fondi di caffe sia azzerato e che il numero di fondi di caffe sia conteggiato correttamente.
Impossibile rimuovere il gruppo infusore.Il gruppo infusore non è nella posizione corretta.Per reimpostare la macchina: chiudete lo sportello di manutenzione e riposizionate il serbatoio dell'accua. Spegnete e riaccendete la macchina e attendete l'accensione delle spie delle icone delle bevande. Provate a rimuovere nuovamente il gruppo infusore.Consultate il capitolo "Rimozione e inserimento del gruppo infusore" per istruzioni dettagliate.
Impossibile inseire il gruppo infusore.Il gruppo infusore non è nella posizione corretta.Per reimpostare la macchina: chiudete lo sportello di manutenzione e riposizionate il serbatoio dell'accua. Non inseire il gruppo infusore. Spegnete la macchina e staccate la spina. Attendete 30 secondi, quando ricollegate la macchina, accendetela e attendete l'accensione delle spie delle icone delle bevande. Posizionate quando il gruppo infusore nella posizione corretta prima di reinserirlo nella macchina.Consultate il capitolo "Rimozione e inserimento del gruppo infusore" per istruzioni dettagliate.
Il caffe è acquoso.Il gruppo infusore è sporco o devesere lubrificato.Rimuovete il gruppo infusore, sciacquatelo fatto l'accua corrente e lasciatelo asciugare. Quindi lubrificate le parti mobili (vedere 'Lubrificazione del gruppo infusore').
La macchina sta effettuando la procedura di autoregolazione. Questa procedura viene avviata automaticamente quando si utilizza la macchina per la prima volta, quando si passa a un altro tipo di caffe in granì o dopo un lungo periodo in cui non viene utilizzata.Inizialmente preparate 5 tazze di caffe per consentire alla macchina di completare la procedura di autoregolazione.
Il macinacaffè è impostato su una macinatura grossa.Impostare il macinacaffè su un'impostazione più fine (più bassa). Preparare da 2 a 3 bevande per poter assaporare a pieno la differenza.
Il caffe non è abbastanza caldo.La temperature impostata è troppo bassa.Impostate la temperature sul valore massimo (fig. 38).
Una tazza fredda diminuisce la temperature della bevanda.Preriscaldare le tazze passandole sotto l'acqua calda.
Aggiungendo del latte si riduce la temperature della bevanda.L'aggiunta di latte si freddo che caldo riduce sempre la temperature del caffe. Preriscaldare le tazze passandole sotto l'acqua calda.
Il caffe noniene erogato oiene erogato lentamente.Il filtrlo dell'acqua AquaClean non è stato preparato correttamente per l'installazione.Rimuovete il filtrlo AquaClean ed erogate dell'acqua calda. Se funziona, il filtrlo AquaClean non è stato installato correttamente. Reinstallate e attivate il filtrlo AquaClean e seguite tutti i passaggi nel capitolo "Filtrro dell'acqua AquaClean".
Dopo un lungo periodo in cui noniene utilizzato, dovete preparare di nuovo il filtrlo dell'acqua AquaClean per l'uso e quindi erogare 2-3 tazze di acqua calda.
Il filtrlo dell'acqua AquaClean è ostruito.Sostituite il filtrlo dell'acqua AquaClean agli 3 mesi. Un filtrlo più vecchio di 3 mesi può ostruirsi.
Il macinacaffè è impostato su una macinatura troppo fine.Impostare il macinacaffè su un'impostazione più grossa (più elevata). Ciò influirà sul gusto del caffe.
Il gruppo infusore è sporco.Rimuovere il gruppo infusore e sciacquarlo sostutto l'acqua corrente. (vedere 'Pulizia del gruppo infusore sostutto l'acqua corrente')
Il beccuccio di erogazione del caffe è sporco.Pulite il beccuccio di erogazione del caffe è i relativi fori con uno scopolino o un ago.
Il coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato è ostruito.Spegnete la macchina e rimuovete il gruppo infusore. Aprite il coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato e insertiivi il manico di un cucchiaio. Spostate l'impugnatura in alto e in basso finché il caffe pre-macinato ostruito non cade più (fig. 24).
Il circuito della macchina è bloccato dal calcare.Eseguite la pulizia anticalcare con la soluzione anticalcare Philips (vedere 'Procedura di rimozione del calcare'). Decalcificare sempre quando richiesto alla macchina.
Il latte non fa schiuma.Il cappuccinatore interno è sporco o non è inserito correttamente.Pulite il cappuccinatore interno e verificate che sua posizionato e inserito correttamente (vedere 'Pulizia del cappuccinatore interno sosto l'acqua corrente').
Il tipo di latte utilizzato non è adatto a produrre schiuma.Secondo il tipo di latte, la quantità e la qualità di schiuma prodotte sono diverse.
Il latte provoca schizzi.Il latte utilizzato non è abbastanza freddo.Usare latte freddo direttamente dal frigorifero.
Il tubo flessibile del latte non è collegato correttamente.Aprire lo sportello del beccuccio (fig. 33) di erogazione del caffe e verificare che il tubo flessibile del latte via collegato correttamente al cappuccinatore (fig. 39). Prestare attentione poiché il cappuccinatore e i tubi del latte potrebbero essere caldi. Lasciare raffreddare il cappuccinatore e i tubi prima di toccarli.
Il cappuccinatore e i tubi del latte non sono puliti.Rimuvete e smontate il cappuccinatore (vedere 'Pulizia del cappuccinatore interno sosto l'acqua corrente') interno. Sciacquare tutte le parti sosto l'acqua corrente. Per una pulizia accurata, utilizzate il prodotto Philips per la pulizia del circuito del latte ed eseguite la procedura Deep Milk Cleantramite il menu "Status" ("Stato") e "Hygiesteam". Si noti che se le parti sono state pulite in lavastoviglia, potrebbero essere ostruite da particelle di cibo o residui di detergente. Si raccomanda di controllare visibili me le parti per verificare che non siano ostruite.
È consigliabile eseguire il programma HygieSteam agli giorni: 1) Premete "Status" ("Stato") sul pannello di controllo. 2) Selezionare "HygieSteam". 3) Quindi, confermate tutti i passaggi sul display.
I tubi del latte sono ostruiti.Conservare sempre il recipientene del latte perché i tubi del latte nel frigorifero. Il latte avanzato potrebbe accumularsi all'interno dei tubi del latte e bloccare il flusso del latte che passaattraverso i tubi. Sciacquare i tubi del latte prima di riporli.
La macchina sembra perdere acqua.La macchina utilizza acqua per sciacquare il circuitto interno e il gruppo infusore. L'acqua fluisceattraverso ilsystema internodirettamente nel vassoioantigoccia. Si tratta di unfenomeno del tuttonormale.Svuotate il vassoio antigocchiaquotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigocchia piano"comparartraverso il coperchio del vassoio antigoccia. Suggerimento:posizionate una tazza sotto il beccuccio di erogazione per raccogliere l'acqua e ridurre la quantità di acqua nel vassoio antigoccia.
Il vassoio antigoccia è troppopiano e ha traboccato. La macchina sembra perdere acqua.Svuotate il vassoio antigocchiaquotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigocchia piano"comparartraverso il coperchio del vassoio antigoccia.
Il serbatoio dell'acqua non èinserto Completely, l'acquafuoriesce dal serbatoio dell'acqua e l'aria viene aspirata nellamacchina.Assicuratévi che il serbatoio dell'acqua sia nella posizione corretta: rimuovetelo e reinsertitelo nella macchina più in fondopossibile.
Il gruppo infusore èsporco/ostruito.Sciacquare il gruppo infusore.
La macchina non è stata collocatasu una superficie orizzontale.Posizonate la macchina su una superficie orizzontale in modo che l'acqua del vassoio gocca non fuoriesca e l'indicatore del vassoio antigoccia pienofunzioni correttamente.
Impossibile attivare il filtrodell'acqua AquaClean e la macchina richiedede iseguire la puliziaanticalcare.Il filtronon è stato installato osostituoto in tempo dopo che sulloschemero è apparso il promemoria AquaClean. Ciò significiche la macchina non è più totalmenteprivadi calcare.Eseguite innanzitutto la puliziaanticalcare, quindi installate il filtrodell'acqua AquaClean.
Il nuovo filtrodell'acqua non si inseisce.State tentando di installare unfiltrato diverso dal filtrodell'acqua AquaClean.Solo il filtrodell'acqua AquaClean siadatta alla macchina.
L'anello in gomma sul filtrodell'accqua AquaClean non èposizionato correttamente.Riposizionate l'anello di gomma sul filtrodell'accqua AquaClean.
La macchina produce unforte rumore.Ènormale che la macchina produca rumore durante l'utilizzo.Se inizia a produrre un tipo di rumorediverso, pulire il gruppo infusore e lubrificarlo (vedere 'Lubrificazione delgruppo infusore').
Il filtrodell'accqua AquaClean nonèstato preparato in modoadeguato e viene aspirataddell'aria nella macchina.Rimuovete il filtrodell'accqua AquaCleandal serbatoio dell'accqua e preparatelo correttamente per l'uso prima di riposizcionarlo. Consultate il capitolo "Filtredell'accqua AquaClean" per struzioni dettagliate.
Il serbatoio dell'accqua non ècompletamente inserto e vieneaspirata dell'aria nella macchina.Assicuratévi che il serbatoio dell'accqua sianella posizione corretta: rimuovetelo e reinseritelo spingendolo nella macchina quanto più in fondo possibile.
Quando provoa connettere la macchina alla rete Wi-Fi per la prima volta, la connession non riesce.Il nome e la password del Wi-Fi non sono corretti.Controllate il nome e la password del Wi-Fi.
La macchina da caffe è il routerWi-Fi non si trovano nel raggio di copertura l'uno dell'altro.Assicuratévi che la macchina da caffe è il router Wi-Fi si trovino nel raggio di copertura l'uno dell'altro o utilizzate un ripetitore Wi-Fi.
La macchina non è in grado di trovare la rete Wi-Fi domestica.Il router Wi-Fi non funzioni correttamente.Assicuratévi che il router Wi-Fi funzioni correttamente e sua connesso a Internet.
La macchina non è nel raggiod'azione del router.Assicuratévi che la macchina si trovi nel raggio d'azione del router. Poteteancheutilizzare un ripetitore di segnale Wi-Fi.
Il router al quale la vostramacchina da caffe tentadi connettersi è un router a doppiabanda a 5 GHz; la vostramacchina da caffe non sta cercando di connettersi a una retea 2,4 GHz.Le reti a 5 GHz non sono supportate.Disattilate temporaneamente la banda a 5 GHz del router e provate ad accoppiarenuovamente la vostra macchina da caffe aun'altra banda dello stessoruter (2,4GHz). Dopoe ch'accoppiamento è statoseseguito correttamente, attivate di nuovola banda a 5 GHz.
ProblemaCausaSoluizione
Non riesco anymore a usare Alexa e Amazon Smart Reorders.Non avete più connesso il vostro account Amazon al vostro account Saeco.Seguite le istruzioni sul pannello di controllo della macchina per connettere il vostro account Amazon al vostro account Saeco per poter utilizzato il controllo vocale di Alexa e Amazon Smart Reorders.
Note: per poter utilizzato queste funzionalità dovete disporre di un'app Alexa o di un disposativo Alexa e dovete attivare il servizio Smart Reorders su Amazon.
La connettività Wi-Fi della macchina che era perfettamente funzionante ora non funziona più.Il vostro nome e/o la password sonoambiati.Seguite le istruzioni della sezione "Connecting to Wi-Fi" ("Connessione al Wi-Fi") e scagliete la rete con il nuovo nome Wi-Fi a cui connettervi.
La password Wi-Fi èambiata.Seguite le istruzioni della sezione "Connecting to Wi-Fi" ("Connessione al Wi-Fi") e inserte la nuova password Wi-Fi.
Il vostro router Wi-Fi non funziona correttamente.Controllate il router e assicuratevi che funzioni.
La connettività Wi-Fi più essere interrotta da interferenze elettromagnetic o di altri tipo.Tenete l'apparecchio lontano da altre dispositivi elettronici che potrebbero causare interferenze.
Nessuna delle soluzioni sopra fornite funziona.Spegnete la macchina e scollegatela, quando ricollegatela e accendetela per ricontrillare la connessione Wi-Fi.

Specifiche tecniche

Il produttore si riserva il diritto di migliorare le specifiche tecniche del prodotto. Tutte le quantità preimpostate sono approssimative.

DescrizioneValore
Dimensioni (L x A x P)262 x 383 x 448 mm
Peso8,3 - 8,8 kg
Lunghezza cavo di alimentazione1.200 mm
Serbatoio dell'acqua1,8 litri
Capacità contentitore caffe in granì300 g
Capacità recipiente fondi di caffe12 fondi
Capacità recipiente del latte600 ml
Altezza regolabile del beccuccio87-147 mm

Tensione nominale - Potenza nominale - Alimentazione elettrica

Fate riferimento all'etichetta dati all'interno dello sportello di manutenzione

Banda di frequenza Wi-Fi

802.11 b/g/n a 2,4 GHz

Dichiarazione di conformità

Con la presente, DAP B.V. dichiara che le machine per caffe èpresso completeness automatiche SM6685, SM6682 e SM6680 sono conformi alla Direttiva 2014/53/UE.

L'intero testo della Dichiarazione europea di conformità è disponibile al seguito indirizzo:

https://www.saeco.com.

Le macchine per caffe espresso completamente automatiche SM6685, SM6682 e SM6680 sono dotate di un modulo Wi-Fi, 2,4 GHz 802.11 b/g/n (canali 1..13). Potenza di trasmissione massima < 100mW (20 dBm).

Wi-Fi

La macchina è un appearechio in rete, in conformità al reg. (UE) n. 801/2013, ed è destinato a essere utilizzato permanentemente connesso a una rete 802.11 b/g/n a 2,4 GHz.

Satures

lerices parskats (A att.)

A10 Unutrasnji cappuccinatore

A11 Kabla napajanse sa utikačem

A12 Dugme postavke tipa mlevenja (više informacija potražite na adresi

www.saeco.com/care)

Dodaci

A21 Posuda za mleko

A22 Cev za mleko

A23 Četka za Čišćenje

A24 Tuba sa mazivom

Upravljacka tabla

Prikaz svih dugmadi i ikona nalazi se na slici B. U nastavku se nalaze opisi.

Kuuman veden annihilate

dmbuogmgoqmno sbagmgdon

8mgoon m6

yognl amluogymgmoegugnme moadagndg dngn 6oanb gvmgdo.

SAECO M6680/00 - 8mgoon m6 - 1

SAECO M6680/00 - 8mgoon m6 - 2

SAECO M6680/00 - 8mgoon m6 - 3

SAECO M6680/00 - 8mgoon m6 - 4

SAECO M6680/00 - 8mgoon m6 - 5

SAECO M6680/00 - 8mgoon m6 - 6

SAECO M6680/00 - 8mgoon m6 - 7

SAECO M6680/00 - 8mgoon m6 - 8

SAECO M6680/00 - 8mgoon m6 - 9

SAECO M6680/00 - 8mgoon m6 - 10

SAECO M6680/00 - 8mgoon m6 - 11

1 3g3b06ymnb 8n m656nb 6ymnnn g 2g3b0n dfm33mnb d0fnn dfm33mgon.

2 aomnngmnn 5 mnn ngn656n ngmnnnngnnn nnannnnn 630a gbnn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnennn nnenn

3 0ggbm bubgmdn bghmnb, mnoa gny36mn "bubgmdn" 2g6n. 8u6nma 666666 4536n3, mnoa snhman ond36n bubgmn dug8g dgbgnon.

gogon 2x"nnmou, ng gugma mna gn655nb amgmo. 03n o0d mafo 00

i2x"bdgymn sf anb bgmndbsgcmn y3gme bubdannbnab.

(ExtraShot) qoi d17x

nN n7n7,7u 17nn nn7n1977 10007 u 19001 qioi7 ni 7y n7y n7y

777777

.1

(4) (1) 2

(9 19 ExtraShot- n nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn

n7wn nn 7nn7 nnn7 nno nnn7 nn7 nn7 4

.700 111 nyy/7nnn 7y y7, aon nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn

.097 017 7 ,ExtraShot n

i

NIDINIINJIN

700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700

www.saeco.com/care

Dn nui7 ny

7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7

7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7

.07 0n:4 n

7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7

:7

.107 177777777777777777777777777

.11 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77

n nn nn nnn nn nn nn nn

1

2

(12) (1)

N7 700V11111111111111111111111 3

NONNNNNN

n nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

n n 12 n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n

JINN NINN7 77 INNINN 17.77n97n 719n 710n 7 n7

(wu wu tin. yu) ni 100-150 wu wu ty ni non

X7n7nn nn 0107 7nn 197 n17n3 T2 017n7 nn nn i

A

1

"Grinder 7u u7n 2

3

n nn nnnn

7 7

.700 nnnn 1

.700√wixn7ywn7ywn.1ynnn'1n7177xynn7 2

.

(13) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (27) (28) (29) (30) (31) (32) (33) (34) (35) (36) (37) (38) (39) (40) (41) (42) (43) (44) (45) (46) (47) (48) (49) (50)

.15n n n nn nnnn nnnn nnnn nnnn (14 n) nPUSH-n y n7 2

A

PUSH 197n7n7n7n.197n7n7n7

3

npiinni

nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

n97 nnt 7n7 n7 n7 n7 n7 n7 n7 n7 n7 n7 n7 n7 n7 n7 n7 n7

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SAECO

Modello : M6680/00

Categoria : Espresso