1100 STERLING CHIM - STOVES - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 1100 STERLING CHIM STOVES in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Indefinito in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 1100 STERLING CHIM - STOVES e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 1100 STERLING CHIM del marchio STOVES.
MANUALE UTENTE 1100 STERLING CHIM STOVES
IT Cappa Aspirante Stoves Manuale D'Uso
Indice Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precauzioni di Sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Istruzioni per l'Installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Utilizzo della Cappa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cura e Pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Dati Tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Servizio Clienti Stoves. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . ... . . . . . . . 9
Introduzione Stoves Vi ringrazia per aver acquistato la nostra cappa aspirante di alta qualità. La nostra politica èdi costante sviluppo e miglioramento. Non ègarantita la precisione rigorosa di illustrazioni e caratteristiche tecniche. Potràessere necessario l'aggiornamento a design e materiali successivamente alla pubblicazione. Rimuovere tutti gli imballaggi e la pellicola protettiva in polietene, prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Questo apparecchio èstato progettato per essere utilizzato come una cappa estenuante (evacuazione aria verso l'esterno) o filtrante (riciclo dell'aria interna). Nota: Questo apparecchio non èfornito di un kit di canalizzazione o filtri a carbone. Per l'ordinazione di queste parti consultare i dettagli sul retro del manuale. A causa della complessitàe il peso dell'apparecchio, si consiglia che l'installazione avvenga da parte di personale specializzato. Il costruttore declina ogni responsabilitàper danni causati da un uso improprio o dall'installazione. Si prega di leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
1. Si prega di fare attenzione nel caso in cui la cappa èin funzione in contemporanea con un camino a fiamma viva o bruciatore che dipende dall'aria nell'ambiente. La cappa aspirante rimuove l'aria dall'ambiente che un bruciatore o un focolare necessita per la combustione. La pressione negativa nell'ambiente non deve superare i PA (4 x 10-5 bar). Fornire una ventilazione adeguata nell'ambiente per un funzionamento sicuro della cappa. Seguire le leggi locali applicabili per l'evacuazione dell'aria esterna. Prima di collegare il modello alla rete elettrica ènecessario rivedere la targa dati (posizionata all'interno dell'apparecchio) per confermare che la tensione e la potenza corrispondano alla rete e la presa sia idonea. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato. Se il cavo di alimentazione èdanneggiato deve essere sostituito, che puòessere ottenuto direttamente dal produttore. Questo dispositivo deve essere collegato alla rete di alimentazione attraverso una spina fusa 3A o un cablato da uno sperone di fase 2 protetto da fusibile 3A.
2. Attenzione! In determinate circostanze gli apparecchi elettrici possono essere un pericolo. A) Non controllare lo stato dei filtri mentre la cappa èin funzione. B) Non toccare lampadine o zone adiacenti durante o subito dopo l'uso prolungato dell'impianto d'illuminazione. C) E' vietato cuocere alla Flambèsotto la cappa. D) Evitare la fiamma viva in quanto èdannosa per i filtri e un può essere causa di incendio. E) Non lasciare la frittura di cibo incustodita in quanto l'olio surriscaldato può diventare causa di incendio. F) Disconnettere il collegamento elettrico prima di effettuare qualsiasi azione di manutenzione. G) Questo apparecchio non èdestinato all'uso da bambini o da persone inferme senza supervisione. H) I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. I) Assicurarsi che ci sia un'adeguata ventilazione della stanza quando la cappa èin uso in contemporanea con apparecchi a gas o altri combustibili che non siano elettrici. L) Se la pulizia non viene effettuata secondo le istruzioni, potrebbe esserci un rischio di incendio
Questo apparecchio èconforme alla Direttiva Europea CE/2002/96, Rifiuti Elettrici e Apparecchiature Elettroniche (WEEE). Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che l'apparecchio non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere consegnato presso un idoneo punto di raccolta di riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Seguire le linee guida locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, riutilizzo e riciclaggio di questo prodotto, si prega di contattare le autoritàlocali, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il rivenditore dove èstato acquistato l'apparecchio.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE • Il montaggio e e i collegamenti elettrici devono essere effettuati da personale specializzato. • Indossare guanti protettivi prima di procedere con l'installazione. • Collegamento elettrico: -L'apparecchio èstato costruito in classe II, pertanto non ènecessario nessun cavo di terra. Il punto di alimentazione deve essere facilmente accessibile dopo l'installazione dell'apparecchio. Se l'apparecchio è dotato di cavo di alimentazione senza spina, deve essere montato un interruttore onnipolare opportunamente dimensionato con un’apertura minima di 3 mm tra i contatti, tra l'apparecchio e la fornitura di energia elettrica in conformitàcon il carico e la normativa vigente. -Il collegamento alla rete elettrica èeffettuato come segue: MARRONE = L linea BLU = N neutro. • Se il piano di cottura èelettrico, a gas o a induzione, la distanza minima tra lo stesso e la parte inferiore della cappa deve essere di almeno 65 cm. Se viene utilizzato un tubo di connessione composto di due parti, la parte superiore deve essere posizionata al di fuori della parte inferiore. Non collegare lo scarico della cappa allo stesso conduttore usato per far circolare aria calda o per l'evacuazione di fumi da altri apparecchi generati da una sorgente che non sia elettrica. Prima di procedere alle operazioni di montaggio, ènecessario rimuovere il/i filtro/i antigrasso (Fig. 1) in modo che l'unitàsia piùfacile da gestire. -In caso di montaggio dell'apparecchio in versione aspirante predisporre il foro per l'evacuazione dell'aria.
• Si consiglia l'uso di un tubo di scarico dell'aria dello stesso diametro del foro di presa di scarico dell’aria. Se viene utilizzato un tubo con un diametro piùpiccolo, l'efficienza del prodotto potrebbe essere ridotta e il suo funzionamento potrebbe diventare piùrumoroso. • Se l'apparecchio èstato progettato per l'uso in abitazioni fornito di un dispositivo di aspirazione centralizzato eseguire le operazioni seguenti: -L’interruttore controlla l’apertura e la chiusura di una valvola, utilizzando un dispositivo termoelettrico. Posizionando l'interruttore in posizione ON, dopo un minuto, la valvola si apre ruotando di 90°permettendo l’aspirazione dell'aria viziata. Posizionando l'interruttore in posizione OFF, la valvola si chiude dopo 100 secondi.
• Fissaggio a parete: Praticare i fori A rispettando le distanze indicate (Fig. 2). Fissare l'apparecchio alla parete e allinearlo in posizione orizzontale per i pensili. Una volta che l'apparecchio èstato regolato, fissare definitivamente la cappa utilizzando le viti A (Fig. 3). Per i vari montaggi utilizzare viti e tasselli adatti al tipo di muro (es. cemento armato, cartongesso, ecc.). Se le viti e i tasselli vengono forniti con il prodotto, verificare che siano adatti per il tipo di parete su cui è fissata la cappa.
• Fissaggio dei condotti telescopici decorativi: Organizzare l'alimentazione elettrica entro l'ingombro del condotto decorativo. Se il vostro apparecchio deve essere installato in versione aspirante o in versione con motore esterno, preparare l’apertura dello scarico dell’aria. Regolare la larghezza della staffa di supporto del condotto superiore (Fig. 4). Successivamente fissarla al soffitto utilizzando le viti A (Fig. 4) in modo tale che sia in linea con la cappa e che rispetti la distanza dal soffitto indicata in Fig. 2. Collegare la flangia C al foro di scarico dell'aria mediante un tubo connettivo (Fig. 5). Inserire il condotto superiore in quello inferiore e il resto al di sopra della struttura. Sfilare il condotto superiore fino alla staffa e fissarlo con le viti B (Fig. 4). Per trasformare la cappa da una versione aspirante ad una versione filtrante, chiedere al Vostro rivenditore i filtri al carbone attivo e seguire le istruzioni di installazione.
Fig.5 Fig.6 • Versione filtrante: Installare la cappa e i due condotti come descritto nel paragrafo riguardante il montaggio della cappa in versione aspirante. Per assemblare i condotti filtranti consultare le istruzioni contenute nel kit. Se Vi è stato fornito il kit, èpossibile ordinarlo presso il Vostro rivenditore come accessorio. I filtri devono essere applicati all'aspiratore posizionato all'interno della cappa. Essi devono essere centrati ruotandoli di 90 gradi fino a quando scatta il fermo di arresto (Fig. 6).
USO DELLA CAPPA Comandi
Luce – Premere per accendere/spegnere la luce
Velocità – selezionare la velocitàper soddisfare le condizioni di cottura Bassa
- Friggitura leggera/bollitura. Premere questo pulsante per utilizzare una velocità bassa e per poi spegnere il motore.
- Friggitura/cottura con wok/bollitura intensiva. Premere questo pulsante per utilizzare una velocitàmedia e per poi spegnere il motore
- Cottura a griglia, friggitura intensiva e cottura con wok. Premere questo pulsante per utilizzare una velocità alta e per poi spegnere il motore
Booster - Premere questo pulsante per utilizzare la massima velocitàe per poi spegnere il motore.
Funzione Booster Questa cappa ha anche una funzione booster. Per attivare il booster, premere il pulsante B mentre la cappa èin uso e la velocitàverràaumentata per 8 minuti, prima di rallentare nuovamente. Si consiglia di accendere la cappa per pochi minuti prima di iniziare a cucinare e poi lasciarlo in esecuzione per circa 8 minuti una volta finito, per garantire che tutti gli odori vengono estratti. L'apparecchio non èdeve essere utilizzato da bambini o da persone con ridotte capacitàfisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano soggetti a supervisione o non siano dati loro istruzioni. ATTENZIONE – le parti accessibili potrebbero scaldarsi quando utilizzate con apparecchi di cottura. Per illuminare la zona di cottura sotto la cappa, premere il pulsante di controllo della luce in posizione "on". Per spegnere, premere nuovamente per tornare in posizione "off". Per far funzionare la cappa, premere il pulsante della velocitàdesiderata - selezionare: 1 bassa, 2 media o 3 alta velocità. La spia al neon si accenderà per mostrare quando il ventilatore èin funzione. Per spegnere, premere il pulsante "off".
CURA E PULIZIA Disinserire l'alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione. Sostituzione delle luci a LED Se la versione dell’apparecchio ècon luci a LED, sarànecessario l'intervento di un tecnico specializzato. Involucro esterno Tutte le parti esterne dell'involucro esterno possono essere lavate tranquillamente con un panno pulito strizzato in acqua calda saponata. Non utilizzare paste caustiche, polveri detergenti abrasive, fili di lana,attrezzi duri o i prodotti contenenti cloruri, poichépotrebbero danneggiare le superfici. Le macchie ostinate possono essere rimosse utilizzando un pulitore in acciaio inossidabile. Si consiglia di pulire l'intera zona in acciaio inox per mantenere una finitura uniforme. Oggetti appuntiti potrebbero rovinare la superficie di acciaio inossidabile, ma i segni diventeranno meno evidenti con il tempo. Per mantenere la finitura dell'acciaio inossidabile o per rimuovere eventuali macchie d’unto, pulire la superficie in acciaio inox con parsimonia con una quantitàminima di Baby Oil e carta da cucina. Non utilizzare oli da cucina, in quanto questi potrebbero contenere sale, che può danneggiare la superficie in acciaio inox. Disinserire l'alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione. Per evitare qualsiasi rischio di incendio, seguire le seguenti istruzioni di pulizia: Filtri antigrasso I filtri antigrasso assorbono grasso e polvere provenienti dai fumi di cottura, che danneggerebbero altrimenti l'interno della cappa. I filtri antigrasso devono essere rimossi e lavati regolarmente - con un uso normale, questo dovrebbe avvenire ogni 2 mesi. Pulire con acqua calda e sapone, o lavare in lavastoviglie. I filtri antigrasso potrebbero cambiare leggermente colore dopo il lavaggio, tuttavia ciò non influisce sulle loro prestazioni. Importante: E’ indispensabile il lavaggio frequente per evitare un accumulo di grasso nei filtri che potrebbe diventare un pericolo di incendio. 1. Rimuovere i filtri dalla cappa. 2. Lavare i filtri antigrasso in acqua calda e sapone e asciugare con un asciugamano pulito. 3. Rimontare i filtri puliti. Filtri di carbonio (modelli installati per il solo utilizzo con il metodo di ricircolo) I filtri di carbonio assorbono gli odori di cottura ed ènecessario rinnovarli dopo circa 6 mesi di uso normale. E’ possibile trovare i filtri di carbonio di ricambio presso il nostro Servizio Clienti (trovare i dettagli sul retro del manuale). La saturazione del carbone attivo nel filtro dipenderàda quanto spesso la cappa viene utilizzata, dal tipo di cucina e dalla regolaritàdella pulizia del filtro antigrasso. I filtri di carbonio non possono essere lavati - rinnovare ogni 6 mesi.
DATI TECNICI Fornitura di energia elettrica 220 - 240V ~ 50Hz Classificazione classe I Livello di rumore (ventilazione esterna) Cappa piatta Booster 72 dBA Posizione 3 65 dBA Posizione 1 52 dBA Cappa a Parete Booster Posizione 3 Posizione 1
52 dBA Lampadine 2 x 1,5W LED Potenza motore 250W Filtri Antigrasso 3 Off - Pannello in alluminio Nota: Dopo la pulizia, i flitri antigrasso potrebbero cambiare leggermente colore - questo non influisce sulle loro prestazioni. Filtri in Carbonio 2 Off - Disponibili come Pezzi di Ricambio Tasso di Estrazione (Esterno) Cappa Piatta Booster 805,8 m3/H Posizione 3 605,7 m3/H Posizione 1 280,0 m3/H Cappa a Parete Booster Posizione 3 Posizione 1
Notice-Facile