1100 STERLING CHIM - Köögituuluti STOVES - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta 1100 STERLING CHIM STOVES PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Õhupuhasti |
| Bränd | STOVES |
| Mudel | 1100 STERLING CHIM |
| Hinnanguline laius | 110 cm |
| Elektrivarustus | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Klassifikatsioon | I klass |
| Mootori võimsus | 250 W |
| Valgustus | 2 x 1,5 W LED |
| Kiiruste arv | 4 (Madal, Keskmine, Kõrge, Booster) |
| Booster funktsioon | Jah, 8 minutit maksimaalsel kiirusel |
| Maksimaalne väljatõmbevõimsus (väline) | 805,8 m³/h (Booster) |
| Väljatõmbevõimsus (asend 3) | 605,7 m³/h |
| Väljatõmbevõimsus (asend 1) | 280,0 m³/h |
| Müratase (Booster) | 72 dBA |
| Müratase (asend 3) | 65 dBA |
| Müratase (asend 1) | 52 dBA |
| Rasvafiltrid | 3 alumiiniumpaneeli, pestavad iga 2 kuu tagant |
| Söefiltrid | 2 tükki, vahetus iga 6 kuu tagant (valikuline) |
| Paigaldusviisid | Väljatõmme või retsirkulatsioon (filtratsioon) |
| Minimaalne kaugus pliidist | 65 cm |
| Katte materjal | Roostevaba teras |
| Katte hooldus | Pehme riie ja seebivesi, vältida abrasiivseid aineid |
| Klienditeenindus Prantsusmaa | Glen Dimplex France, tel. 01 69 11 11 85 |
| Garantii | Vastab Euroopa direktiividele |
Korduma kippuvad küsimused - 1100 STERLING CHIM STOVES
Kasutajate küsimused teemal 1100 STERLING CHIM STOVES
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Köögituuluti PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend 1100 STERLING CHIM - STOVES ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. 1100 STERLING CHIM kaubamärgi STOVES.
KASUTUSJUHEND 1100 STERLING CHIM STOVES
Stoves õhupuhasti pliidile
Kasutusjuhend
Sisukord
Sissejuhatus 2
Ettevaatusabinõud 3
Öhupuhasti kasutamine 6
Hooldus ja puhastamine 7
Tehnilised andmed 8
Stoves klienditeenindus 9
Sissejuhatus
Täname Teid, et olete ostnud Stoves kõrgekvaliteedilise õhupuhasti.
Püüdleme alati pideva arengu ja paremate toodete suunas. Jooniste ja tehnilise kirjelduse üksikasjalik täpsus ei ole garanteeritud. Koostet ja materjale võib olla pärast avaldamist muudetud.
Enne toote esmakordset kasutamist tuleb eemaldada kogu pakend ja kaitsekile.
Kodumasin on mõeldud õhu ventileerimiseks (eemaldamiseks välitingimustesse) või filtreerimiseks (õhuringlus siseruumides).
Märkus: komplekti ei kuulu torude paigalduskomplekt ega süsinikfiltrid. Nende tellimise kohta leiate informatsiooni käsiraamatu tagumiselt küljelt.
Kuna kodumasin on keerukas ja raskekaaluline, soovitame paigaldamiseks kasutada spetsialistide abi.
Tootja ei vastuta vale paigaldamise töttu tekkinud kahjude eest.
Lugege neid juhendeid hoolikalt ning hoidke need edaspidiseks kasutamiseks alles.
ETTEVAATUSABINÕUD
- Olge ettevaatlik, kui kasutate õhupuhastit üheaegselt avatud tulekolde või põletiga, mis söltub keskkonnas sisalduvast hapnikust. õhupuhasti eemaldab ümbritsevast keskkonnast tulekolde või põleti jaoks tarvilikku
hapnikku.
Keskkonna negatiivne rõhk ei tohi ületada 4Pa (4x10-5 bar). Öhupuhasti ohutuks kasutamiseks on oluline tagada piisav ventilatsioon. Järgige välisõhu eemaldamisel kohalikku seadusandlust.
Kontrollige enne mudeli elektrivõrgu ühendamist toote andmeplaati (asub siseküljel) ja veenduge, et nõutud pinge ja võimsus vastab Teie elektrisüsteemile. Kui te pole kindel, konsulteerige kvalifitseeritud elektrikuga.
Kahjustatud toitekaabel tuleb alati asendada. Asenduskaabli saate tootjalt.
Seade tuleb ühendada pistikuga 3A kaitsmega elektrivõrku või ühendada otse 2-faasilise haruliiniga turvatud ja 3A kaitsmega võrku.
2. Ettevaatust!
Teatud oludes võivad elektrilised kodumasinad olla ohtlikud.
a) Ärge kunagi kontrollige filtreid öhupuhasti töötamise ajal.
b) Ärge puudutage valgusti lampe töö ajal, kohe töötamise järel või pärast pikaajalist kasutamist.
c) Ôhupuhasti all ei ole lubatud teha süüa lahtise leegiga (flambé).
d) Vältige lahtise leegi kasutamist, see kahjustab filtreid ja on tuleohtlik.
e) Ärge jätke praadivat toitu järelevalveta, üle kuumenev öli vöib olla tuleohtlik.
f) Eemaldage masin enne mistahes hooldustöid alati elektrivõrgust.
g) Kodumasin ei ole möeldud kasutamiseks järelevalveta laste või nõrga tervisega isikute poolt.
h) Valvake lapsi ja hoolitsege selle eest, et nad kodumasinaga ei mängiks.
i) Tagage alati õhupuhasti ja gaasi või muude kütete peale elektri kasutamisel ruumides piisav ventilatsioon.
I) Seadme juhiste kohane puhastamata jätmine võib põhjustada tulekahju ohu.
Kodumasin vastab Euroopa direktiivile EÜ/2002/96 elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta (WEEE). Tootel või dokumentides leiduv sümbol tähendab, et kodumasinast ei tohi vabaneda majapidamisjäätmete seas vaid tuleb viia asjakohasesse elektri- ja elektroonikajäätmete kogumispunkti.
Järgige jäätmetest vabanemisel kohalikke eeskirju.
Täpsemat teavet toote käsitlemise, ümbertöötlemise ja jäätmetena vabanemise kohta saate kohalikust omavalitsusest, jäätmeteenuse pakkumisest või kodumasina müünud kauplusest.
- Kodumasina tohib kokku panna ja elektriühendusi teha vaid vastav spetsialist.
• Kandke paigaldamisel kaitsekindaid.
- Elektriühendused:
- Tegemist on II klassi kodumasinaga, sega ei ole maanduskaabel vajalik. Toiteallikas peab ka pärast kodumasina paigaldamist lihtsasti juurdepääsetav olema. Kui kodumasina toide tuleb ilma pistikuga juhtmest, tuleb kodumasina ja elektrivarustuse vahele paigaldada vastav omnipolaarne lüliti, mille kontaktide vahel peab olema vähemalt 3 mm. Jälgige vastavust koormuse ja voolu kohta käivatele nõuetele.
- Vooluvõrgu ühendused tuleb sooritada järgnevalt:
PRUUN = L juhe
SININE = N neutralne
- Elektri- gaasi- või induktsioonpliidis kasutamisel peab pliidij ja õhupuhasti vahele jääma vähemalt 65 cm. Kaheosalise äravoolutoru kasutamisel tuleb ülemine osa asetada alumise osa ümber.
Ärge ühendage öhupuhasti äravoolu koos kuuma öhu tsirkulatsiooniks või muude kodumasinate aurude eemaldamiseks kasutatavate äravooludega.
Eemaldage rasvafiltrid (Joonis 1) enne kokkupanemisega alustamist. Üksust on sedasi lihtsam käsitleda.
- Kui kasutate kodumasinat öhku eemaldava versioonina, valmistage eelnevalt ette öhu eemaldamiseks kasutatav ava.

- Soovitame kasutada äravoolutoru, mille diameeter vastab väljalaskesüsteemi otsale. Väiksema diameetriga toru kasutamisel võib toote tõhusus väheneda ja müratase kasvada.
- Kui teie kodumasin on möeldud kasutamiseks keskse väljatõmbesüsteemiga hoonetes, teostage järgnevad sammud:
- Ventiili sulgemist ja avamist termoelektriliselt juhtiv lüliti. Kui lüliti on asendis SEES, avaneb minuti pärast ventiil ja pöörab 90°, võimaldades sedasi õhu eemaldamist. Kui lüliti on asendis VÄLJAS, suletakse lüliti 100 sekundi möödudes.
- Seinale kinnitamine:
Puurige augud A vastavalt näidatud vahemaadele (Joonis 2).
Kinnitage kodumasin seinale ja joondage horisontaalselt seina üksustele. Kui kodumasina asend on paigas, kinnitage õhupuhasti lõplikult kruvidega A (Joonis 3). Kasutage seina tüübile (kips, betoon, jne.) vastavaid kruvisid ja seinaankruid.
Kui saite kruvid ja ankrud koos tootega veenduge, et need sobivad Teie seina tüübiga.

- Dekoratiivse teleskooplõõri kinnitamine:
Paigutage toiteallikas teleskooplõõri mõõtmetesse. Kui paigaldate kodumasina torudega versioonis või välise mootoriga versioonis, valmistage ette õhu äravooluava. Reguleerige ülemise lõõri tugikinnituse laiust (Joonis 4). Kinnitage see kruvidega A (Joonis 4) lakke sedasi, et see joonduks õhupuhastiga ja vastaks ettenähtud vahemikule laest (Joonis 2).
Ühendage äärik C öhu äravooluavaga (Joonis 5). Sisestage ülemine lõõr alumise lõõriga ja toetage raami kohale. Tõmmake ülemine lõõr kinnituse juurde ja kinnitage kruvidega B (Joonis 4). Öhupuhasti torudega versioonist filtreerivaks versiooniks muutmiseks paluge enda tarnijalt söefiltreid ja jälgige paigaldamise juhiseid.

- Filtreeriv versioon:
Paigaldage õhupuhasti ja kaks lõõri vastavalt torudega versiooni peatükis kirjeldatule. Filtreeriva lõõri paigaldamiseks jälgige komplekti kuuluvaid juhiseid. Kui Teil komplekti ei ole, tellige see lisaseadmena. Filtrid tuleb paigaldada lõõris asuvale õhu eemaldamise üksusele. Joondage need keskele 90 kraadi pöörates kuni aktiveerite stopperi (Joonis 6).
Juhtelemendid

Lamp

- vajutage valgustuse sisse/välja lülitamiseks
Kiirus – valige vastavalt vajadusele

Madal – kerge pradimine/keetmine. Vajutage madala kiiruse valimiseks. Teine vajutus lülitab mootori välja.

Keskmine – praadimine/wokkimine/tugev keetmine. Vajutage keskmise kiiruse valimiseks. Teine vajutus lülitab mootori välja.

Kõrge – grillimine, intensiivne praadimine ja wokil küpsetamine. Vajutage kõrge kiiruse valimiseks. Teine vajutus lülitab mootori välja.

Eriti kõrge – vajutage kiireima kiiruse valimiseks. Teine vajutus lülitab mootori välja.
Eriti kõrge kiiruse kasutamine
Öhupuhastiga on võimalik kasutada ka eriti kõrget kiirust. Aktiveerimiseks vajutage töötaval õhupuhastil nupule B. Kiirust suurendatakse ajutiselt 8 minutiks.
Soovitame õhupuhasti käivitada mõned minutid enne toiduvalmistamisega alustamist ja jätta selle tööle ligikaudu 8 minutiks pärast lõpetamist.
Seadet ei tohi kasutada lapsed või vähenenud füüsilise, sensoorse või mentaalsete võimetega isikus, samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised, välja arvatud juhul kui neid on selleks eelnevalt juhendatud või koolitatud.
ETTEVAATUST - käga katsutavad osad võivad toiduvalmistamisel kuumeneda. Öhupuhasti aluse toiduvalmistamise ala valgustamiseks lülitage valgustid asendisse SEES. Välja lülitamiseks vajutage nuppu uuesti, asendisse VÄLJAS.
Öhupuhasti kasutamiseks vajutage vastava kiiruse nupule: 1 madal, 2 keskmine või 3 kõrge. Neoontuluke tähistab töötavat öhupuhastit. Välja lülitamiseks vajutage nupule VÄLJA.
HOOLDUS JA PUHASTAMINE
Eemaldage kodumasin enne puhastamist või hooldust elektrivõrgust.
LED pirnide vahetamine
Kui kodumasin on varustatud LED-pirnidega, tuleb nende asendamiseks kasutada spetsialisti abi.
Väline korpus
Kõik õhupuhasti korpuse välised osad on puhastatavad kuumas seebivees niisutatud puhta rätiga.
Ärge kasutage söövitavaid pastasid, hõõruvaid puhastuspuudreid, traatharju, tugevaid tööriistu või mistahes kloriide sisaldavaid puhastusvahendeid.
Raskesti eemaldatavad plekid saate eemaldada roostevabast terasest puhastusvahendiga. Soovitame alati korraga puhastada terve roostevaba ala, sedasi säilitate ühtlase väljanägemise.
Teravad esemed võivad roostevaba pinda kahjustada aga jäljed muutuvad ajapikku vähem märgatavaks.
Roostevaba terase välimuse hoidmiseks või rasvaste jälgede eemaldamiseks võite roostevaba teraspinda puhastada beebiõli ja köögipaberiga.
Ärge kasutage küpsetusöli, see sisaldab roostevabast terasest pinda kahjustavaid soolasid.
Eemaldage kodumasin enne puhastamist või hooldust elektrivõrgust.
Tuleohutuse säilitamiseks tuleb jälgida järgnevaid juhiseid:
Rasvafiltrid
Rasvafiltrid eemaldavad küpsetamisel erituvatest aurudest rasva ja tolmu, mis jääks muidu öhupuhasti sisemusse.
Rasvafiltreid tuleb regulaarselt puhastada - tavapärasel kasutamisel ligikaudu iga 2 kuu möödudes.
Kasutage puhastamiseks sooja seebivett või nõudepesumasinat. Rasvafiltrite värv võib pesu järel muutuda aga see ei mõjuta nende tööd.
Tähtis! Filtrite regulaarne pesemine ja rasva kogunemise ennetamine on oluline. Kogunev öli võib olla tuleohtlik!
- Eemaldage filtrid õhupuhastist.
- Peske filtreid ettevaatlikult kuuma seebiveega ja kuivatage puhta rätikuga.
- Paigaldage puhtad filtrid tagasi.
Söefiltrid (kasutusel üksnes tsirkulatsiooniga versiooni puhul)
Süsinikfiltrid eemaldavad küpsetamisel tekkivad löhnad ja vajavad vahetamist iga 6 kuu järelt. Asendusfiltrid saate meie klienditeenindusest (kontaktandmed on kasutusjuhendi tagumisel küljel).
Aktiveeritud sütt kasutavate filtrite saturatsioon söltub kasutamise sagedusest, köögi tüübist ja rasvafiltrite puhastamisest.
Söefiltrid ei ole pestavad - asendage need iga 6 kuu järel.
Elektritoide
220 - 240V \~ 50Hz
Klassifikatsioon
klass I
Müratase (väline ventilatsioon)
| Lame õhupuhasti | |
| Eriti kiire | 72 dBA |
| Asend 3 | 65 dBA |
| Asend 1 | 52 dBA |
Korstnaga õhupuhasti
| Eriti kiire | 72 dBA |
| Asend 3 | 65 dBA |
| Asend 1 | 52 dBA |
Valgusti pirnid
2 x 1.5W LED
Mootori võimsus
250W
Rasvafiltrid
3 alumiiniumpaneelil
Märkus: rasvafiltrite värv vöib pesu järel muutuda aga see ei möjuta nende tööd.
Söefiltrid
2 - saadaval varuosadena
Eemaldatava öhu hulk (väline)
| Lame õhupuhasti | |
| Eriti kiire | 805.8 m3/H |
| Asend 3 | 605.7 m3/H |
| Asend 1 | 280.0 m3/H |
Korstnaga õhupuhasti
| Eriti kiire | 805.8 m3/H |
| Asend 3 | 605.7 m3/H |
| Asend 1 | 280.0 m3/H |
| Country | Contact Address | Contact details |
| France | Glen Dimplex FranceZI petite Montagne Sud12 rue des Cévennes - Lisses91017 EVRY cedexFRANCE | Service Number: 01 69 11 11 85Tel: 00 33 (0)1 69 11 11 91Fax: 00 33 (0)1 60 86 28 37direction@glendimplex-france.frwww.glendimplex-france.fr |
| Holland/Belgium | Glen Dimplex Benelux B.V.Nederland/Le Pays BasSaturnus 88448 CC HeerenveenTel: +31 (0) 513-656500Fax: +31 (0) 513-656501www.stoves.nlBelgië/BelgiqueBurgemeesterMaenhautstraat 649820 MerelbekeTel: +32 (0)92100210Fax: +32 (0)92100212www.stoves.be | Productregistratie/Registration de produitwww.gdbservice.comServiceaanvraag/Demande de servicewww.stoves.nl / www.stoves.bezie banner ‘service’ homepaginavoir la banniere ‘service’ sur notre paged'accueil |
| Germany/Austria | ELESCO EUROPA GmbHKarl-Wiechert-Allee 74aD-30625 Hannover | Teleofon: +49-(0)511-5151 3360Fax: +49 (0)511 5343 0910info@elesco-europa.comwww.vittoria5sterne.de |
| Poland | OPTIDATA Sp. z o. o., ul.Wielicka 50/5, 30-552 Kraków | +48 12 383 39 30www.kuchniestoves.plservice.stoves@optidata.pl |
| Sweden | Lindström & Sondén ABHavsbadsvägen 126263 Ängelholm | Tele: 010-1011656Email: info@lsbolagen.se |
| Republic of Ireland | Glen Dimplex Ireland, Airport Road,Cloghran, Co. Dublin | Service Telephone No.’ (01) 8428222Service and Spare Parts.serviceireland@glendimplex.com |
| Other | Glen Dimplex Home Appliances, Stoney Lane, Prescot, Merseyside, L35 2XW | Tel: 0844 815 3740 |
STOVES
STOVES
