T22LCS - Motosega MCCULLOCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo T22LCS MCCULLOCH in formato PDF.

📄 618 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MCCULLOCH T22LCS - page 153

Scarica le istruzioni per il tuo Motosega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale T22LCS - MCCULLOCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. T22LCS del marchio MCCULLOCH.

MANUALE UTENTE T22LCS MCCULLOCH

IT Istruzioni per l'uso 151-172

Simboli sulla macchina e/o nel manuale:

AVVERTENZA! Gli sfrascatori, i deccespugliatori e i bordatori sono essere pericolosi! L'uso negligente o improprio più provocare lesioni gravi o mortali all'utilizzatore o a terzi. è extremamente importante leggere attendente e comprehende il contenti dell'operatore.

MCCULLOCH T22LCS - Simboli sulla macchina e/o nel manuale: - 1

Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l'uso e accertarsi di averne compreso il contentuto.

Usare sempre:

Casco di protezione laddove sussiste il rischio di caduta di oggetti

  • Protezioni acustiche omologate
  • Protezione per gli occhi omologata

Regime di fuga massimo consigliato dell'albero sporgente, giri/min

MCCULLOCH T22LCS - Simboli sulla macchina e/o nel manuale: - 2

max 10000rpm

Il presente prodotto è conforme alle vigenti direttive CEE.

Pericolo di proiezione di oggetti e particelle.

Durante il lavoro l'utilizzatore della macchina deve accertarsi che non ci siano persone o animali in un raggio di 15 metri.

Utilizzare sempre quanti protettivi omologati.

Usare stivali robusti e antisdrucciolo.

MCCULLOCH T22LCS - max 10000rpm - 1

MCCULLOCH T22LCS - max 10000rpm - 2

MCCULLOCH T22LCS - max 10000rpm - 3

MCCULLOCH T22LCS - max 10000rpm - 4

MCCULLOCH T22LCS - max 10000rpm - 5

Macchina progettata esclusivamente per gruppi di taglio flessibili non metallici,cioè testine portafilo.

Accensione; starter:

Portare il dato dell'aria in posizione di starter.

Pompa carburante.

Emissioni di rumore nell'ambiente in base alla direttiva della Comunita Europea. L'emissione della macchina è indicata al capitolo Dati tecnici e sulla decalcomania.

MCCULLOCH T22LCS - Accensione; starter: - 1

MCCULLOCH T22LCS - Accensione; starter: - 2

MCCULLOCH T22LCS - Accensione; starter: - 3

I restanti simboli/decalcomanie riguardano particulari requisiti necessari per ottener la certificazione in alcuni mercati.

Il motore si ferma portando il contatto di arresto in posizione di arresto. N.B!

Il contatto di arresto torna automaticamente in positioning di avviamento. Prevenir l'avviamento involontario staccando sempre il

cappuccio alla candela prima di effettuare operazioni di montaggio, controlo e/o manutenzione.

MCCULLOCH T22LCS - I restanti simboli/decalcomanie riguardano particulari requisiti necessari per ottener la certificazione in alcuni mercati. - 1

Utilizzare sempre quanti protettivi omologati.

E' necessario pulire con regolarità.

MCCULLOCH T22LCS - I restanti simboli/decalcomanie riguardano particulari requisiti necessari per ottener la certificazione in alcuni mercati. - 2

MCCULLOCH T22LCS - I restanti simboli/decalcomanie riguardano particulari requisiti necessari per ottener la certificazione in alcuni mercati. - 3

Controllo visivo.

MCCULLOCH T22LCS - I restanti simboli/decalcomanie riguardano particulari requisiti necessari per ottener la certificazione in alcuni mercati. - 4

Indice

SIMBOLOGIA

Simboli 151

Simboli sulla macchina e/o nel manuale: 151

INDICE

Indice 152

Prima dell'avvamento osservare quanto segue: .. 152

INTRODUZIONE

Alla gentile clientela 153

CHE COSA C'È?

Cosa c'nel bordatore? 154

NORMEGENERALIDISICUREZZA

Important 155

Abbiglamento protettivo 155

Dispositivi di sicurezza della macchina 156

Attrezzatura di taglio 158

MONTAGGIO

Montaggio dell'impugnatura ad anello 159

Montaggio e smontaggio di albero cavo smontabile 159

Montaggio del gruppo di taglio 159

Montaggio di protezione della testina e testina portafilo 160

Montaggio di protezione della testina e testina portafilo 160

OPERAZIONI CON IL CARBURANTE

Carburante 161

Carburante 161

Rifornimento 162

Controlli prima dell'avviamento 163

Avviamento e arresto 163

TECNICA DI LAVORO

Istruzioni generali di lavoro 165

MANUTENZIONE

Carburatore 167

Marmitta 167

Sistema di raffreddamento 168

Candela 168

Albero cavo smontabile 168

Filtredell'aria 169

Schema di manutenzione 170

CARATTERISTIC TECHNICHE

Caratteristiche tecniche 171

Dichiarazione di conformità CE 172

Prima dell'avviamento osservare\ quanto segue:

Leggere accuramente le istruzioni per l'uso.

MCCULLOCH T22LCS - Prima dell'avviamento osservare\ quanto segue: - 1

AVVERTENZA! Una lunga esposizione al rumore più comportare lesioni permanenti all'udito. Usare quindi sempre cuffie di protezione omologate.

MCCULLOCH T22LCS - Prima dell'avviamento osservare\ quanto segue: - 2

AVVERTENZA! Evitare assolutamente di modificare la versione originale della macchina sulla l'autorizzazione del fabbricante. Usare sempre accessori originali.Modifiche e/o accessori non autorizzati possono causare lesions gravi o mortali all'operaatore o a terzi.

MCCULLOCH T22LCS - Prima dell'avviamento osservare\ quanto segue: - 3

AVVERTENZA! Usati in maniera
impropria o negligente lo sfrascatore, il
decespugliatore e il bordatore sono
essere attrezzi pericolosi, in grado di
provocare lesions gravi o mortali
all'utilizzatore o a terzi. E
importantissimo leggere attentamente e capire queste istruzioni per I'uso.

Alla gentle clientela

Grazie per aver scelto un prodotto McCulloch. Siete casi entrati a far parte di una storia cominciata molto tempo fa, quando McCulloch Corporation iniziò la produzione di motori durante la Seconda guerra mondiale. Nel 1949, quando McCulloch presentò la prima motosega leggera manovrabile da una sola persona, si verificò una svolta decisiva nella lavorazione del legno.

L'innovativa linea di motoseghe prosegui nel corso dei decenni e il business si estese inizialmente ai motori per aeroplani e kart negli anni '50, quindi alle motoseghe mini negli anni '60. Successivamente, negli anni '70 e '80, si aggiunsero alla gamma i trimmer e i soffiatori.

Oggi, in quanto parte del gruppo Husqvarna, McCulloch porta avanti la tradizione dei motori potenti, delle innovazioni tecniche e dei design competiti che per più di mezzo secolo sono stati i nostri segni distinctivi. Per moi sono assolutamente prioritari elementi quali la riduzione del consumo di carburante, del livello acustico e delle emissioni, maanche il miglioramento della sicurezza e dellafacilityà impiego.

Confidiamo che sarete soddisfatti del vosto prodotto McCulloch, progettato per servirvi feledamente per molto tempo. La vita del prodotto può essere prolongata seguito le raccomandazioni del presente manuale circa l'uso, l'assistenza e la manutenzione. Per un aiuto professionale in merito alla riparazione o all'assistenza, utilizzare il Service Locator su www.mcculloch.biz.

La McCulloch proce de costamente allo sviluppo dei propri prodotti e si riserva quando il diritto di apportare, alla alcun preavviso, modifiche riguardanti fra l'alto la forma e l'aspetto esteriore.

Dal sare www.mcculloch.biz, è inoltre possibile scaricare il presente manuale.

MCCULLOCH T22LCS - Alla gentle clientela - 1

Cosa c'è nel bordatore?

1 Testina portafilo
2 Rifornimento lubricificante, riduttore angolare
3 Riduttore angolare
4 Protezione del gruppo di taglio
5 Albero cavo
6 Raccordo dell'albero cavo
7 Impugnatura ad anello
8 Comando del gas
9 Interruttore di arresto
10 Fermo del gas
11 Cappuccio della candela e candela

12 Dispositivo di avviamento
13 Maniglia di avviamento
14 Serbatoio carburante
15 Coperchio filto aria
16 Pompa carburante.
17 Comando valvola dell'aria
18 Menabrida
19 Istruzioni per l'uso
20 Chiave combinata
21 Spina di bloccaggio

Importante

IMPORTANT!

Questa macchina è destinata esclusivamente all'uso per la bordatura di manti erbosi.

I soli accessori per azionare i quali vi è permesso l'uso del motore sono i gruppi di taglio da moi consigliati nel capitolo Dati tecnici.

Non usare la macchina in condizioni di stanchezza o除去 l'effetto si alcohol o medicinali in grado di compromettere il vosto stato psichico e il controllo dei vostri atti.

Usare sempre abbligamento protettivo. Vedi istruzioni alla voce Abbligamento protettivo.

Non usare mai una macchina che abbia subito modifiche tali da non corrispondere più alle specifiche originali.

Non usare mai una macchina difettosaSeguire le istruzioni per l'uso e la manutenzione indicate nel presente manuale. Alcuni interventi devono essere eseguita da personale specializzato.Vedi istruzioni alla voce Manutenzione.

Tutti i carter, le protezioni e le impugnature devono essere montati prima di avviare la macchina. Accertarsi che il cappuccio della candela e il cavo di accensione non siano danneggiati per evitare il rischio di scossa elettrica.

Durante il lavoro, l'utilizzatore deve accertarsi che non ci siano persono o animali in un raggio di 15 metri. Nel caso in cui piùutilizzatori stiano lavorando nello stesso luogo la distanza di sicurezza deve essereEDI a almeno il doppio della lunghezza dell'albero, e in agli caso non inferiore a 15 metri.

MCCULLOCH T22LCS - IMPORTANT! - 1

AVVERTENZA! Questa macchina genera un Campo elettromagnetico durante il funzionamento che in determinate circostanze cui interferire con impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il rischio di gravi lesioni personali o mortali, i portatori di tali impianti devono consultare il proprio medico e il relative produttore prima di utilizzato la macchina.

MCCULLOCH T22LCS - IMPORTANT! - 2

AVVERTENZA! Un motore acceso in un ambiente chiuso o mal ventilato più essere causa di morte per soffocamento o avelenamento da monossido di carbonio.

MCCULLOCH T22LCS - IMPORTANT! - 3

AVVERTENZA! Non consentire mai a bambini di utilizzare la macchina o avvincinarsi a这一点. Poiché la macchina è dotata di lavoro di arresto con ritorno a molta e più avviarsi a bassa velocità con una leggera trazione dell'impugnatura di avviamento, in alcune condizioni la macchina potrebbe essere avviataanche da bambini piccoli. Sussiste il rischio di gravi lezioni personali. Staccare quindi il cappuccio alla candelà quando si lascia la macchina incustodita.

Abbigliamento protettivo

IMPORTANTE!

Usati in maniera impropria o negligente lo sfrascatore, il decespugliatore e il bordatore sono essere attrezzi pericolosi, in grado di provocare lesions gravi o mortali all'utilizzatore o a terzi. E importantissimo leggere attendentamente e capire queste istruzioni per l'uso.

Lavorando con la macchina usare sempre abbligiamo protettivo omologato. L'uso di abbligiamo protettivo non elimina i rischi di lesioni, ma riduce gli effetti del danno in caso di incidente. Consigliatevi con il vosto rivenditore di fiducia per la scelta dell'attrezatura adeguata.

MCCULLOCH T22LCS - IMPORTANTE! - 1

AVVERTENZA! Far sempre attenzione a segnali di allarme o chiamate quando usate le cuffie protettive. Togliere sempre le cuffie protettive immediamente all'arresto del motore.

CASCO

Casco di protezione laddove sussiste il rischio di caduta di oggetti

MCCULLOCH T22LCS - CASCO - 1

CUFFIE PROTETTIVE

Usare cuffie protettive con effetto insonorizzante adeguato.

MCCULLOCH T22LCS - CUFFIE PROTETTIVE - 1

PROTEZIONEPERGLIOCCHI

Usare sempre protezione per gli occhi omologata. Con l'uso della visiera è necessarioanche l'uso di occhiali protettivi omologati. Con il termine occhiali protettivi omologati si intendono occhiali che siano conformi alle norme ANSI Z87.1 per gli USA o EN 166 per i paesi EU.

MCCULLOCH T22LCS - PROTEZIONEPERGLIOCCHI - 1

MCCULLOCH T22LCS - PROTEZIONEPERGLIOCCHI - 2

GUANTI

Usare iguanti quando è necessario, per es. durante il montaggio del gruppo di taglio.

MCCULLOCH T22LCS - GUANTI - 1

STIVALI

Usare stivali robusti e antisdrucciolo.

MCCULLOCH T22LCS - STIVALI - 1

ABBIGLIAMENTO

Usare abbigliamento in materiale robusto ed evitare indumenti troppo ampi che si impigliano lavorante fra rami e sterpi. Usare sempre pantaloni lunghi di tessuto resistente. Non indossare gioelli, pantaloni corti o sandali e non lavorare a piedi nudi. Accertarsi che i capelli non scendano al di tutto delle spalle.

PRONTO SOCCORSO

Tenere sempre a portata di mano la cassetta di pronto socorro.

MCCULLOCH T22LCS - PRONTO SOCCORSO - 1

Dispositivi di sicurezza della macchina

In quello capitolo vengono presentati i dispositivi di sicurezza della macchina, la loro funzione, il controllo e la manutenzione necessari per assicurarne una funzione ottimale. Vedi al capitolo Che casa c'è?, per individuire la posizione di最容易 componenti sulla macchina.

La durata della macchina può ridursi e il rischio di incidenti augmentare se la manutenzione non viene eseguita correttamente e se l'assistenza e/o le riparazioni non vengono effettuate da personale qualificato. Per ulteriori informazioni rivolgersi alla più vicina officina di assistenza.

IMPORTANTE!

Tutte le riparazioni e l'assistenza della macchina vanno eseguite da personale specializzato. Questo vale soprattutto per i dispositivi di sicurezza. Se la macchina non supera tutti i controlli sosteelencati, contattare l'officina autorizzata. L'accioso di uno dei nostri prodotti garantisce l'assistenza di personale qualificato. Se non avete acquistato la macchina presso un rivenditore con centro di assistenza, informatevi sull'ubicazione della più vicina officina autorizzata.

MCCULLOCH T22LCS - IMPORTANTE! - 1

AVVERTENZA! Non usare mai una macchina con dispositivi di sicurezza guasti. Questi dispositivi vanno controllati e sottoposti a manutenzione secondo quando descritto in quello capitolo. Se la macchina non supera tutti i controlli, contattare un'officina per le necessarie riparazioni.

Fermo del gas

Il fermo del gas impedisce le accelerazioni involontarie. Quando il fermo (A)iene premuto nell'impugnatura (mente si impugna la motosega), si libera il comando del gas (B). Rilasciando l'impugnatura l'acceleratore e il fermo si bloccano nella loro posizione di riposo. Questo meccanismo è azionato da due molle di ritorno indipendenti. In questa posizione il gas è bloccato automaticamente sul minimo.

MCCULLOCH T22LCS - Fermo del gas - 1

Controllare che l'acceleratore sia bloccato sul minimo quando il fermo è in posizione di riposo.

MCCULLOCH T22LCS - Fermo del gas - 2

Premere sul fermo del gas e controllare che ritorni in posizione di riposo non appena viene rilasciato.

MCCULLOCH T22LCS - Fermo del gas - 3

Controllare che acceleratore e fermo del gas si muovano liberamente e che le molle di richiamo funzionino a dovere.

MCCULLOCH T22LCS - Fermo del gas - 4

Vedi istruzioni alla voce Avviamo. Avviare il motore ed accelerare a pieno gas. Lasciar andare l'acceleratore e

accertarsi che il gruppo di taglio di taglio si fermi e resti fermo. Se il gruppo di taglio ruota nelle l'acceleratore è al minimò è necessario controllare la registrazione del minimo sul carburatore. Vedi istruzioni alla voce Manutenzione.

Interruttore di arresto

L'interruttor di arresto serve a spagnere il motore.

MCCULLOCH T22LCS - Interruttore di arresto - 1

Mettere in moto e controllare che il motore si spenga portando l'interruttore in posizione di arresto.

Protezione del gruppo di taglio

MCCULLOCH T22LCS - Protezione del gruppo di taglio - 1

Questa protezione mira ad impedire che vengano lanciati oggetti dal gruppo di taglio contro l'utilizzatore. Inolte la protezione impedisce che l'utilizzatore venga a fatto con il gruppo di taglio.

MCCULLOCH T22LCS - Protezione del gruppo di taglio - 2

Controllare che la protezione sia integra e priva di incrinature. Sostituire la protezione se è stata sottopposta a urti o se è incinata.

Usare sempre la protezione consigliata per agli specifico gruppo di taglio. Vedi capitolo Dati tecnici.

MCCULLOCH T22LCS - Protezione del gruppo di taglio - 3

AVVERTENZA! Non usare mai in nessun caso alcun gruppo di taglio nella che sia stato montato un dispositivo di protezione omologato. Vedi capitolo Dati tecnici. Il montaggio di un dispositivo di protezione inadeguato o difettoso vuo provocare gravi lesioni alle persone.

Marmitta

MCCULLOCH T22LCS - Marmitta - 1

La marmitta è costruita in modo da assicurare il minimo livello di rumorosità è da allotanare i gas di scarico del motore dall'opereatore. La marmitta con catalizzatore è inoltre concepita per ridurre le sostenze nocive nei gas di scarico.

MCCULLOCH T22LCS - Marmitta - 2

Il rischio d'incendio è particolaremente alto in paesi a clima caldo e secco. Per esta ragione alcune marmitte sono dotate di una retina parascintille. Controllate se la sua macchina ha una marmitta munita di这一点a retina.

MCCULLOCH T22LCS - Marmitta - 3

É di estrema importanza seguire le istruzioni relative a controlo, manutenzione e servizio della marmitta.

Non usare mai la macchina se la marmitta è in cattive condizioni.

Controllare con regolarità che la marmitta sia ben fissa nella macchina.

Se la macchina è dotata di marmitta con retina parascintille, esta va pulita regolarmente con una spazzola di metallo. Se la retina è ostruita il motore si surriscaldà e più danneggiarsi seriamente.

MCCULLOCH T22LCS - Marmitta - 4

AVVERTENZA! La marmitta catalitica è molto calda sia durante l'esercizio che all'arresto del motore. Questo valeanche con il motore al minimo. Il contatto può provocare uszioni. Attenzione al pericolodi incendio!

MCCULLOCH T22LCS - Marmitta - 5

AVVERTENZA! L'interno della marmitta contiene sostanze chimiche che potrebbero essere cancerogene. Evitare il dato con queste sostanze in caso di marmitta danneggiata.

MCCULLOCH T22LCS - Marmitta - 6

AVVERTENZA! Non dimenticate che:

I gas di scarico del motore sono molto caldi e possono contentere scintille in grado di provocare incendi. Non avviare mai la macchina in ambienti chiusi o vicino a materiale inflammabile!

Attrezzatura di taglio

Questa parte vi indica, con la corretta manutenzione e l'uso del tipo di attrezzatura di taglio, come:

  • Ridurre la tendenza al contraccolpo della macchina.
  • Ottenere sempre le migliorie prestazioni di taglio.
  • Aumentare la durata dell'attrezzzatura di taglio.

IMPORTANT!

Usare solo gruppi di taglio abbinati ai tipi di protezione da moi raccomandi! Vedi capitolo Dati tecnici.

Per un corretto montaggio del filo e per la scelta di un filo dal diametro adatto vedere le istruzioni per il gruppo di taglio.

MCCULLOCH T22LCS - IMPORTANT! - 1

AVVERTENZA! Spagnere sempre il motore prima di eseguire qualsiasi operazione sul gruppo di taglio. Questo infatti continua a ruotareanche quando l'acceleratore viene rilasciate.Accertarsi che il gruppo di taglio sia completamente fermo e staccare il cavo alla candela prima d'iniziare qualunque operazione.

MCCULLOCH T22LCS - IMPORTANT! - 2

AVVERTENZA! Un gruppo di taglio inadguato più;aumentare il rischio d'infotuni.

Testina portafilo

IMPORTANT!

Controllare che il filo di taglio sia ben avvolto attorno al rocchetto,onde evitare pericolose vibrazioni nella macchina.

  • Usare solo le testine portafilo ed i fili di taglio di tipo consigliato. Essi sono stati collaudati dal fabbricante ed adattati in base alla grandezza del motore. Cio è particolarmente importante se si usano testine automatiche. Usare solamente i gruppi di taglio consigliati. Vedi capitolo Dati tecnici.

MCCULLOCH T22LCS - IMPORTANT! - 1

  • In genere una macchina piccola richiede una testina portafillo piccola e viceversa. Questo dipende dal fatto che il motore durante l'esercizio delve far ruotare il filo allontanandolo in senso radiale alla testina e contemporaneamente superare la resistenza opposita dall'erba.
  • Anche la lunghezza del filo è importante. A qualità di diametro, un filo lungo richiede maggiore potenza rispetto a uno certo.
    Assicurarsi che il coltellino situato sulla protezione della testina sua intatto. Esso serve a tagliare il filo alla giusta lunghezza.
  • Per prolungare la vita del filoessopuoessere immerso in acqua per un paio di giorni. Il filo diventa,.
    cosi più tenace e dura di più.

Montaggio dell'impugnatura ad anello

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio dell'impugnatura ad anello - 1

  • Premere l'impugnatura ad anello sull'albero cavo. Osservare che l'impugnatura ad anello dev'essere montata fra le frece segnate sull'albero cavo.

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio dell'impugnatura ad anello - 2

  • Montare il bullone, il morsetto e il dato ad alette in base alla figura. Serrare il dato ad alette.

Montaggio e smontaggio di albero cavo smontabile

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio e smontaggio di albero cavo smontabile - 1

Montaggio:

  • Allentare l'attacco girando il pomello.

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio: - 1

  • Allineare la linguetta dell'accessorio (A) con il foro sull'attacco (B).

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio: - 2

  • Premere l'accessorio nell'attacco finché non scatta in posizione.

  • Prima di utilizzato l'unità, serrare saldamente il pomello.

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio: - 3

Smontaggio:

  • Allentare l'attacco girando il pomello (di almeno 3 giri).

MCCULLOCH T22LCS - Smontaggio: - 1

  • Tenere premuto il pulsante (C). Tenendo ferma l'estremità del motore, sfilare l'accessorio in linea retta dall'attacco.

MCCULLOCH T22LCS - Smontaggio: - 2

Montaggio del gruppo di taglio

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio del gruppo di taglio - 1

AVVERTENZA! Non usare mai in nessun caso alcun gruppo di taglio perché sa stato montato un dispositivo di protezione omologato. Vedi capitolo Dati tecnici. Il montaggio di un dispositivo di protezione inadeguato o difettoso vuo provocare gravi lesioni alle persone.

Montaggio di protezione della testina e testina portafilo (T22LS)

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio di protezione della testina e testina portafilo (T22LS) - 1

  • Montare la protezione della testina (A) per le operazioni con la testina portafilo. La protezione della testina/protezione multipla viene agganciata al supporto sull'albero cavo e fissata con 1 vite (L).

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio di protezione della testina e testina portafilo (T22LS) - 2

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio di protezione della testina e testina portafilo (T22LS) - 3

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio di protezione della testina e testina portafilo (T22LS) - 4

Montare il menabrida (B) sull'alberino sporgente.
- Far ruotare l'alberino portalama fino a far coincidere uno dei fori del menabrida con il foro correspondente nell'alloggiamento del riduttore.
- Introduurre nel foro la spina di bloccaggio (C) per bloccare l'alberino.
- Avvitare la testina portafillo/coltelli in plastica (H) in senso contrario al movimento di rotazione.

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio di protezione della testina e testina portafilo (T22LS) - 5

Per smontare procedere in ordine inverso.

Montaggio di protezione della testina e testina portafilo (T22LCS)

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio di protezione della testina e testina portafilo (T22LCS) - 1

  • Montare il paraspruzzi come migliorato alla figura. Serrare adeguatamente.

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio di protezione della testina e testina portafilo (T22LCS) - 2

  • Montare l'inserto sull'albero. Il dato dev'essere completamente coperto dall'inserto.

MCCULLOCH T22LCS - Montaggio di protezione della testina e testina portafilo (T22LCS) - 3

  • Tener fermo l'inserto con la chiave universale per evitare che l'albero ruoti.
  • Avvitare la testina sull'albero.

Carburante

Non accendere mai la macchina:

1 Se è stato versato del carburante sulla macchina. Eliminare agli traccia di sporco e lasciare evaporare i resti di benzina.
2 Se avete versato del carburante su voi stessi o sui vostri abiti, cancellare abiti. Lavare le parti del corpo che sono venute aicontato con il carburante. Usare acqua e sapone.
3 Se vi sono perdite di carburante nella macchina. Controllare con regolarità la presenza di eventuali perdite dal tappo del serbatoio o dai tubi di alimentazione.

Trasporto e rimessaggio

Il rimessaggio e il trasporto della macchina e del carburante devono essere eseguiti in modo che eventuali perdite o vapori non rischino diVenire aicontato con scintille o fiamme aperte, generate ad esempio da macchine elettriche, motori elettrici, contatti/interruttori o caldaie.
Per il rimessaggio e il trasporto del carburante usare recipienti adeguati ed omologati per tale scopo.
In caso di rimessaggio della macchina per un periodo prolongato il serbatoio del carburante va svuotato. Per l'eliminazione dei resti inutilizzati di carburante rivolgersi al più vicino distributore di benzina.
- Accertarsi che la macchina sia ben pulita e che sua stata sottoposta a tutte le operazioni di assistenza prima di agli rimessaggio a lungo termine.
- Durante il trasporto e il rimessaggio della macchina la protezione per il trasporto deve essere sempre montata sul gruppo di taglio.
- Mettere in sicurezza la macchina durante il trasporto.
- Prevenire l'avviamento involontario staccando sempre il cappuccio alla candela in occasione di lunghi periodi di rimessaggio, se la macchina resta incustodita e prima di effettuire qualsi assistenti di assistenza.

MCCULLOCH T22LCS - Trasporto e rimessaggio - 1

AVVERTENZA! Il carburante va maneggiato con cautela. Tenere presenti rischi d'incendio, esplosione e intossicazione in caso di aspirazione.

Carburante

N.B! La macchina è dotata di motore a due tempi che deve sempre funzionare con una miscela di benzina e olio per motori a due tempi. Per assicurare una corretta miscelazione, misurare con cura la quantità d'olio da mescolare alla benzina. Se la quantità di carburante è limitata,anche un piccolo erre nella quantità d'olio influsce notevolmente sulla miscela.

MCCULLOCH T22LCS - Carburante - 1

AVVERTENZA! Il carburante e i vapori tossici sono alltamente infiammabili e la loro inalazione o il contatto cutaneo possono provocare gravi leSIONi. Agire dunque con cautela maneggiando il carburante e assicurare una Buona ventilazione dell'ambiente durante l'operazione.

Benzina

MCCULLOCH T22LCS - Benzina - 1

N.B! Utilizzato sempre benzina di alta qualità, minimo 90 ottani (RON), miscelata aolio. Se la macchina è dotata di marmitta catalitica (vedere il capitolo Dati tecnici), utilizzato sempre benzina sulla piombo di alta qualità miscelata aolio. La benzina contentente piombo danneggia la marmitta catalitica.

Usare nei casi in cui sia possibile una benzina ecologica, la cosiddetta benzina alchilata.

MCCULLOCH T22LCS - Benzina - 2

  • Il numero minimo di ottani raccomandato è 90 (RON). Se si utilizza una benzina con un numero di ottani inferiore a 90, il motore può strappare. In tal caso la temperature del motore aumento e possono verificarsi gravi avarie.
    In caso di uso continuo ad alto regime si raccomanda una benzina ad alto numero di ottani.

Ohio per motori a due tempi

Per un risultato ottimale,utilizzare I'olio per motori a due tempi Universal,Universal powered by McCULLOCH, studiato appostamente per i nostri motori a due tempi con raffreddamento ad aria.
Non utilizzato mai olio per motori a due tempi formulato per motori fuoribordo con raffreddamento ad acqua (outboardoil - TCW).
Non usare mai olio per motori a quattro tempi.
- Un olio di qualità scadente o una miscela carburante/olio troppo ricca più pregiudicare il corretofunzionamento della marmitta e ridurne la vita utile.
- Miscela

1:50 (2%) con oligo per motori a due tempi Universal, Universal powered by McCULLOCH.

1:33 (3%) con altri oli per motori a due tempi con raffreddamento ad aria classificati a norma JASO FB/ ISO EGB.

Benzina, litriOlio per motori a due tempi, litri
2% (1:50)3% (1:33)
50,100,15
100,200,30
150,300,45
200,400,60

Preparazione della miscela

  • Preparare la miscela in recipiente pulito e a parte, omologato per la benzina.
  • Iniziare con il versare metà della benzina da usare.
  • Aggiungere tutto l'olio. Mescolare agitando. Versare la benzina rimanente.
  • Mescolare (agitare) accuramente prima di procedere al rifornimento.

MCCULLOCH T22LCS - Preparazione della miscela - 1

MCCULLOCH T22LCS - Preparazione della miscela - 2

  • Prepare una quantità di miscela necessaria al massimo per un mese.
  • In caso di rimessaggio prolongato, vuotare e pulire il serbatoio del carburante.

MCCULLOCH T22LCS - Preparazione della miscela - 3

AVVERTENZA! La marmitta catalitica è molto calda durante l'uso e subito dopo l'arresto del motore. Questo valeanche con il motore al minimo. Attenzione al pericolo di incendio, specialmente in presenza di materiali e/o gas inflammabili.

Rifornimento

MCCULLOCH T22LCS - Rifornimento - 1

AVVERTENZA! I seguito accorgimenti diminuiscono il pericolo di incendio:

Miscelare e versare il carburante all'esterno dove non sono presente fiamme libero o scintille.

Non fumare o portare sorgenti di calore vicino al carburante.

Effettuare sempre il riformamento a motore spento.

Spagnere il motore e lasciarlo raffreddare alcuni minuti prima del rifornimento.

Aprière l tappo del serbatoio con cautela, per eliminare eventuali sovrappressioni.

Dopo il rifornimento chiudere bene il tappo.

Allontanare sempre la macchina dal luogo e sulla fonte di riformimento prima della messa in moto.

Utilizzare una tanica carburante con protezione anti-traboccamento.
Se è stato versato del carburante sulla macchina. Eliminare agli traccia di sporco e lasciare evaporare i resti di benzina.
- Pulire tutti intorno al tappo del serbatoio. La presenza d'impurità nel serbatoio può causare guasti.
- Agitare il contentatore della miscela prima di versarla nel serbatoio per assicurarsi cheessa sa ben mescolata.

MCCULLOCH T22LCS - Rifornimento - 2

Controlla prima dell'avviamento

MCCULLOCH T22LCS - Controlla prima dell'avviamento - 1

  • Controllare la testina portafilo e la protezione della testina e verificare che siano intatte e non presentino incinature. Sostituire la testina portafilo o la protezione della testina nel caso in cui abbiano subito degli urti o presentino incinature.

MCCULLOCH T22LCS - Controlla prima dell'avviamento - 2

Non usare mai la macchinaenza protezione o con una protezione difettosa.
- Tutti i coperchi devono essere correttamente montati e integri prima dell'avviamento della macchina.

Avviamo e arresto

MCCULLOCH T22LCS - Avviamo e arresto - 1

MCCULLOCH T22LCS - Avviamo e arresto - 2

AVVERTENZA! Prima di avviare la macchina il coperchio della frizione completo e l'albero cavo devono essere montati, altrimenti la frizione potrebbe staccarsi e causare danni alle persone.

Allontanare sempre la macchina dal luogo e dalla fonte di rifornimento prima della messa in moto. Collocare la macchina su una solida base d'appoggio. Controllare che il gruppo di taglio non possaVenire a contatto con corpi solidi.

Verificare che nella zona operativa non siano presenti persone non addette ai lavori, che sarebbbero esposte al rischio di gravi lesioni. La distance di sicurezza corrisponde a 15 metri.

Avviamento

Pompa carburante: Premere più volte sulla sicca in gomma della pompa fino a quando la sicca comincía a riempirsi di carburante. Non è necessario che la sicca sia Completely piena.

MCCULLOCH T22LCS - Avviamento - 1

Aria: Portare il lavoro dell'aria in posizione di starter.

MCCULLOCH T22LCS - Avviamento - 2

MCCULLOCH T22LCS - Avviamento - 3

AVVERTENZA! Accendendo il motore con il comando dell'aria in posizione di starter il gruppo di taglio inizia immediamente a ruotare.

Premere il corpo della macchina contro il terreno con la mano sinistra (NOTA! Non con il piede!). Afferrare la manopola di avviamento, estrarre lentamente la cordicella di avviamento con la mano destra fino a quando si avverte resistenza (i ganci di avviamento entrano in azione) e tirare con movimenti rapidi e decisi. Non avvolgere mai la cordicella di avviamento intorno alla mano.

Riportare immediatamente la valvola dell'aria in posizione iniziata quando il motore comincia ad accendersi e ripetere i tentativi fino all'avviamento. Accelerare quindi velocimento a tutto gas e il gas di avviamento si disinneterà automaticamente.

N.B! Non estrarre Completely la cordicella e non lasciare la maniglia di avviamento con la cordicella estratta. Questo potrebbe danneggiare la macchina.

MCCULLOCH T22LCS - Avviamento - 4

Arresto

Il motore si arresta immediatamente agendo sull'interruttore.

MCCULLOCH T22LCS - Arresto - 1

N.B! Il contatto di arresto torna automaticamente in posizione di avviamento. Prevenir l'avviamento involontario staccando sempre il cappuccio alla candela prima di effettuare operazioni di montaggio,CONTROL e/o manutenzione.

Istruzioni generali di lavoro

IMPORTANT!

Questo capitolo comprende le regole fondamentali di sicurezza per il lavoro con il bordatore.

Trovandi in una situazione di insicurezza riguardo all'uso della macchina rivolgersi ad un esperto. Contattare il proprio rivenditore o l'officina di servizio.

Evitare qualsiasi lavoro per il quale non ci si sente sufficientemente qualificati.

Prima dell'uso dovete comprendere la differenza fra sfoltimento forestale, sfoltimento dell'erba e cordatura dell'erba.

Norme basilari di sicurezza

MCCULLOCH T22LCS - Norme basilari di sicurezza - 1

MCCULLOCH T22LCS - Norme basilari di sicurezza - 2

1 Osservare l'ambiente circostante:
- Per escludere la presenza di persona, animali o altri che possa interferire sul vosto controlo della macchina.
- Per impedire che persone, animali o altri possano rischiare di entrare a contatto con il gruppo di taglio o che oggetti possano essere scagliati in aria dal gruppo di taglio.
- N.B! Non usare mai la macchina se non siete certi di poter chiedere aiuto in caso d'infortunio.
2 Controllare l'area di lavoro. Asportare eventuali corpi estranei quali pietre, frammentei d'vtro, chiodi, fili di ferro, corde ecc. che potrebbero essere scagliati oppure penetrare nel gruppo di taglio.
3 Evitare di lavorare in condizioni di tempo sfavorevoli. Ad esempio nebbia, pioggia intensa, vento forte ecc. Il lavorare con tempo cattivo è spesso stanciente e comporta situazioni di rischio, come ad esempio il terreno scivoloso,chio di direzione di caduta dell'albero ecc.
4 Accertarsi di poter camminare e lavorare in posizione sicura. In caso di spostamenti, controllare che non vi siano ostacoli (ceppi, radici, rami, fossati ecc.) Fare particolare attenzione lavorando su terreni in pendenza.

MCCULLOCH T22LCS - Norme basilari di sicurezza - 3

5 Mantenere una posizione ben salda ed equilibrata. Operare in sicurezza. Operare sempre facendo attenzione a posizionare bene i piedi e a mantenere l'equilibrio.

6 Mantenere sempre una presa sicura della macchina con entrambe le mani. Tenere la macchina sul lato destro del corpo. Tenere le parti del corpo lontano dalle superfici roventi. Tenere le parti del corpo lontano dal gruppo di taglio in rotazione.

MCCULLOCH T22LCS - Norme basilari di sicurezza - 4

7 Tenere il gruppo di taglio al di sotto della vita.
8 Durante gli spostamenti spagnere il motore.
9 Non poggiare mai la macchina a motore acceso se non la si cui poto tenere bene d'occhio.

MCCULLOCH T22LCS - Norme basilari di sicurezza - 5

AVVERTENZA! Non cercare mai di rimuovere il materiale tagliato con il motore in moto o il gruppo di taglio in rotazione. Esiste il rischio di ferirsi gravamente e ciò vale sia per l'operaatore che per eventuali terzi.

Arrestare il motore e il gruppo di taglio prima di rimuovero il materiae avvolto intorno all'albero della lama; in caso contrario esiste il rischio di ferisi gravamente. Durante e/o alcuni attimi dopo l'uso è possible che il riduttore angolare sa caldo. Il contatto può implicare il rischio di uszioni.

MCCULLOCH T22LCS - Norme basilari di sicurezza - 6

AVVERTENZA! Rischio di oggetti volanti. Usare sempre una protezione per gli occhi omologata. Evitate di lavorare inclinati verso la protezione del gruppo di taglio. Esiste il rischio di venir colpiti agli occhi da sassi o altri corpi estranei il che potrebbe causare cecità o altre gravi lesioni.

Mantenere sempre distanti i non addetti ai lavori. Bambini, animali, assistenti eanche eventuali spettatori devono sempre essere tenuti ad una distance di sicurezza di 15 metri. Arrestare immediatamente la macchina nel caso qualcuno si avvicini. Non girarsi mai con la macchina in做的事情enza prima aver controllato che non ci sa nessuno alle vostre spalle entro la zona di sicurezza.

Tecnica fondamentale di lavoro

Dopo ciascuna fase di lavoro decelerare il motore sono al regime minimo. Un esercizio prolongato a piano regime alla carico cui poto causare gravi danni al motore.

MCCULLOCH T22LCS - Tecnica fondamentale di lavoro - 1

AVVERTENZA! A volte rami o erba possono incastrarsi tra la protezione e il gruppo di taglio. Spagnere sempre il motore prima della pulizia.

MCCULLOCH T22LCS - Tecnica fondamentale di lavoro - 2

AVVERTENZA! L'esposizione eccessiva alle vibrationi cui poù causare lesioni neurovascolari a chi soffre di disturbi circolatori. In caso di sintomi riferibili ad un'esposizione eccessiva alle vibrationi contattare il medico. Tali sintomi possono essere torpore, perdita della sensibilità, "punture", "prurito", dolore, riduzione o perdita della forza, decolorazioni della pelle o modifiche strutturali della sua superficie. Tali sintomi si riscontrano soprattutto nelle mani, nei polsi e alle dita. Il rischiocould augmentare con le basse temperature.

Bordatura dell'erba con testina portafilo

MCCULLOCH T22LCS - Bordatura dell'erba con testina portafilo - 1

MCCULLOCH T22LCS - Bordatura dell'erba con testina portafilo - 2

Bordatura

  • Mantenere la testina portafilo a poca distanza dal terreno ed angolarla. E l'estremità del filo che esegue il taglio. Lasciare che il filo funzioni al proprio ritmo. Non premere mai il filo contro il materiae da tagliare.

MCCULLOCH T22LCS - Bordatura - 1

Il filo eliminava fácilmente l'erba e le erbace vicino a muri, recinti, alberi ed aiuole, ma più anche danneggiare la cortecchia di alberi e cespugli oppure i paletti dei recinti.
Per ridurre i danni alle piante accoriare il filo fina a 10-12 cm e ridurre il regime del motore.

Estirpazione di erbacce

La tecnia di estirpazione rimuove alla la vegetazione indesiderata. Tenere la testina porta filo appena al di sopra del terreno ed inclinaria. Lasciare che l'estremità del filo colpiscà il terreno attorno ad

alberi, pilastri, statue o similii. NOTA! Questo metodocompota una magiore usura del filo.

MCCULLOCH T22LCS - Estirpazione di erbacce - 1

  • Se si lavora contro pietre, mattoni, cemento, recinzioni metalliche ecc. il filo si consuma più rapidamente che non a fatto con alberi o steccati in legno.
  • Durante la bordatura e l'estirazione di erbacce mantenere il regime al di fatto del massimo, per far si che il filo duri di più e la testina portafilo si usuri di meno.

Rasatura

Il bordatore è ideale per tagliare l'erba in punti che un normale rasaerba difficoltà po raggiungere. Durante il taglio mantenene il filo parallelo al terreno. Evitare di premere la testina portafto contro il terreno perché in quello modo si rischia di rovinare il manto erboso e di danneggiare l'utensile.

MCCULLOCH T22LCS - Rasatura - 1

  • Durante le normali operazioni di taglio evitare che la testina portafillo sia a fatto prolungato col terreno. Un dato costante potrebbe danneggiare o usurare la testina.

Spazzare

  • Lo spostamento d'aria causato dal filo rotante cui estere utilizzato per spazzare in modo facile e veloco. Mantenere il filo parallelo e al di sopra delle superfici da spazzare e muovere l'utensile avanti e indietro.

MCCULLOCH T22LCS - Spazzare - 1

  • Per rasare o spazzare procedere a pieno gas per ottenere un buon risultato.

Carburatore

Regolazione del regime minimo

Prima di effettuare agli regolazione, verificate che il filtrò dell'aria sia pulito e che il coperchio del filtrò dell'aria sia alippo giusto.

Regolate il regime di giri al minimo servendovi della vite del minimo T, nel caso sa necessaria una nuova messa a punto. Girate prima la vite del minimo T in senso orario fino a quando il gruppo di taglio comincia a ruotare. Girate poi la vite in senso antiorario fino a quando il gruppo di taglio si arresta. Il regime al minimo è regolato correttamente quando il motore funziona uniformmente in agli posizione. Dovrebbe inoltre esserci un buon margine fino al regime in cui il gruppo di taglio comincia a ruotare.

MCCULLOCH T22LCS - Regolazione del regime minimo - 1
Regime consigliato con motore al minimo: Vedi struzioni alla voce Caratteristiche tecniche.

MCCULLOCH T22LCS - Regolazione del regime minimo - 2

AVVERTENZA! Se non è possibile regolare il regime del minimo affinché il gruppo di taglio si fermi, contattate il rivenditore/servizio di assistenza. Evitate di utilizzare la macchina prima che questa sia stata correttamente regolata o riparata.

Marmitta

MCCULLOCH T22LCS - Marmitta - 1
N.B! Alcune marmitte sono dotate di catalizzatore. Per controllare se la vostra macchina è dotata di marmitta catalitica vedere al capitolo Dati tecnici.

La marmitta è dimensionata in modo da diminuire la rumorosità e per allontanare i gas di scarico dall'opereatore. I gas di scarico sono caldi e possono contentere scintille, pericolose in presenza di materiale infiammabile.

MCCULLOCH T22LCS - Marmitta - 2

Alcune marmitte sono dotate di una speciale retina parascintille. Se la macchina è dotata di una marmitta di quello tipo, è consigliabile pulire la retina una volta alla settimana. Per un risultato ottimore useare una spazzola di acciaio. Nelle marmitte senza catalizzatore la retina dev'essere pulita ed eventualmente sostituita una volta alla settimana. Nelle marmitte catalitiche la retina dev'essere controllata ed eventualmente pulita una volta al mese. In caso di retina danneggiata esta devesse sostituita. Se la retina è spesso ostruita, questo può essere un segno del fatto che le funzioni del catalizzatore sono ridotte. Contattare il rivenditore per il controlo. Una retina ostruita provoca il surriscaldamento della macchina con seguenti danni a cilindro e pistone.

MCCULLOCH T22LCS - Marmitta - 3
N.B! Non usare mai la macchina se la marmitta non è in buone condizioni.

MCCULLOCH T22LCS - Marmitta - 4

AVVERTENZA! La marmitta catalitica è molto calda sia durante l'esercizio che all'arresto del motore. Questo valeanche con il motore al minimo. Il contatto può provocare uszioni. Attenzione al pericolodi incendio!

Sistema di raffreddamento

MCCULLOCH T22LCS - Sistema di raffreddamento - 1

La macchina è dotata diSYSTEMA raffreddamento per mantenere al minimo la temperatura di esercizio.

MCCULLOCH T22LCS - Sistema di raffreddamento - 2

Ilsystemaècostituito da:

1 Presa dell'aria nel disposito di avviamo.
2 Flange di raffreddamento sul cilindro.

Pulire ilsystemadi raffreddamento con una spazzola una volta la settimana, più spesso se necessario. Se il systemadi raffreddamento è sporco o ostruito provoca il surriscaldamento della macchina, con seguenty danni a cilindro e pistone.

Candela

MCCULLOCH T22LCS - Candela - 1

Lo stato della candela dipende da:

  • Carburatore non tarato.
    Miscela carburante/olio non corretta (quantità eccessiva diolio oppureolio non idoneo).
  • Filtro dell'aria ostruito.

Questi fattori causano depositi sull'elettrodo della candela, e seguenti disturbi di funzionamento e di messa in moto.

Se la macchina ha potenza insoddisfacente, dificilità di messa in moto o il minimo irresgolare, controllare innanzitutto la candela. Se esta è incrostata, pulirla e controllare la distanza tra gli elettrodi, che delve essere

0,5 mm. La candela andrebbe cambiata di regola durante la mese di esercizio o prima se necessario.

MCCULLOCH T22LCS - Candela - 2

N.B! Usare candele originali o di tipo raccomandato! Altre candele sono nanneggiare cilindro e pistone. Controllare che la candela sia munita di dispositivo di suppressione interferenze radio.

Albero cavo smontabile

MCCULLOCH T22LCS - Albero cavo smontabile - 1

L'estremità dell'albero di trasmissione nella sezione inferiore dell'albero cavo dev'essere ingrassata internamente ogni 30 ore di esercizio. Esiste il rischio che le estremità dell'albero di trasmissione (innesti) sui modelli smontabili grippino se non vengono ingrassate regolarmente.

MCCULLOCH T22LCS - Albero cavo smontabile - 2

Filtro dell'aria

MCCULLOCH T22LCS - Filtro dell'aria - 1

Pulire regolarmente il filtro dell'aria per evitare :

Disturbi di carburazione
- Problemi di messa in moto
- Riduzione della potenza sviluppata
Inutile usura dei componenti del motore
- Consumi piu elevati.

MCCULLOCH T22LCS - Filtro dell'aria - 2

Ilchio dev'essere pulito ogni 25 ore di esercizio o più spesso se l'ambiente è extremamente polveroso.

Pulizia del filtro dell'aria

Smontare il coperchio del filtro dell'aria ed estrarre il filtrto.
Lavarlo in acqua saponata calda. Prima di rimontare il filtrato accertarsi che sua ben asciutto.

Ilchio non ritorna mai completeness pulito. Pertanto va sostituito periodicamente con uno nuovo. Un filtrandenneggiato via sostituito immediamente.

Se la machina viene utilizzata in ambienti polverosi il filtro dell'aria deve essere lubrificato. Vedi istruzioni alla voce Lubrificazione del filtrto dell'aria.

Lubrifacazione del filtro dell'aria

MCCULLOCH T22LCS - Lubrifacazione del filtro dell'aria - 1

Utilizzato sempre olio per filtrlo, art. no. 531 00 92-48. Quest'olio contiene un solvente che ne facilita la distribuzione uniforme nel filtrlo. Evitare quando il contatto diretto con la pelle.

Porre il filtro in un sacchetto di plastica e versarvi il lubricificante. Cercare di distribuire l'olio manipolando il sacchetto. Avvolgere bene il filtro dentro il sacchetto stringendolo con le mani e far fuoriuscire l'olio accedente prima di montare il filtro nella macchina. Non usare mai normaleolio per motre. Questo passa attaverso il filtro con una certa velocità per poi depositarsi sul fondo.

MCCULLOCH T22LCS - Lubrifacazione del filtro dell'aria - 2

Riduttore angolare

MCCULLOCH T22LCS - Riduttore angolare - 1

Il riduttore angolare è stato riempito in fabbrica con la giusta quantità di grasso. Prima dell'uso della macchina si consiglia uncommone di controllare che il riduttore sa pieno di grasso fino a 3/4. Usare grasso speciale HUSQVARNA.

MCCULLOCH T22LCS - Riduttore angolare - 2

Il lubrificante nell'alloggiamento del riduttore non va normalmenteambiato se non in caso di eventuali riparazioni.

Schema di manutenzione

Qui di seguito troverete una lista delle operazioni di manutenzione da eseguire sulla macchina. La maggior parte dei punti è descritta al capitolo Manutenzione. L'utilizzatore può eseguire solo le operazioni di manutenzione e assistenza descritte in quello manuale delle istruzioni. Per operazioni di maggiore entità rivolgersi ad un'officina autorizzata.

ManutenzioneManutenzione giornalieraManutenzione settimanaleManutenzione mensile
Pulire le parti esterne della macchina.X
Controllare che il blocco dell'acceleratore e l'acceleratore funzionino in modo sicuro.X
Controllare che l'interruttore d'arresto funzioni.X
Controllare che il gruppo di taglio non ruoti con il motore al minimo.X
Pulire il filtrò dell'aria. Sostituire se necessario.X
Controllare che la protezione sia integra e priva di incrinature. Sostituire la protezione se è stata sottoposta a urti o se è incrinata.X
Controllare che la testina portafilo sia integra e priva di incrinature. Sostituirla se necessario.X
Controllare che dadi e viti siano ben serrati.X
Controllare che non ci siano perdite di carburante nel motore, nel serbatoio o nei flessibili carburante.X
Controllare il dispositivo di avviamento con la relativa cordicella.X
Controllare l'integrità degli smorzatori di vibrazioni.X
Pulire la candela esternamente. Smontarla e controllare la distanza fra gli elettrodi. Regolare la distanza portandola a 0,5 mm o sostituire la candela. Controllare che la candela sia munita di dispositivo di suppressione interferenze radio.X
Pulire l'impianto di raffreddamento della macchina.X
Pulire o sostituire la retina parascintille della marmitta (solo marmitteenza catalizzatore).X
Pulire il carburatore esternamente e lo spazio attorno adesso.X
Controllare che il riduttore angolare sia pieno per 3/4 di grasso. Riempire con grasso speciale se necessario.X
Controllare che il filtrlo del carburante non sia sporco e che il flessibile del carburante non presenti incrinature o altri difetti. Sostituire se necessario.X
Controllare tutti i cavi e i colleagueamenti.X
Controllare che la frizione, le molle della frizione e il tamburo dela frizione non siano usurati. Sostituire se necessario presso un'officina autorizzata.X
Sostituire la candela. Controllare che la candela sia munita di dispositivo di suppressione interferenze radio.X

CARATTERISTICETECNICHE

Caratteristiche tecniche

T22LCST22LS
Motore
Cilindrata, cm321,721,7
Alesaggio, mm32,032,0
Corsa, mm2727
Regime del motore al minimo, giri/min29002900
Regime di massima raccomandato, giri/min72009100
Regime albero sporgente, giri/min72006700
Potenza max. motore a norma ISO 8893, kW/ giri/min.0,6/78000,6/7800
Marmitta cataliticaSiSi
Sistema di accensione con regolazione del regimeNoNo
Sistema di accensione
CandelaNGK CMR6ANGK CMR6A
Distanza all'elettro, mm0,50,5
Carburante, lubrificazione
Capacità serbatoio carburante, litri0,30,3
Peso
Peso, escluso carburante, gruppo di taglio e protezione, kg4,64,9
Emissioni di rumore
(vedere annot. 1)
Livello potenza acustica, misurato dB(A)103105
Livello potenza acustica, garantito LwadB(A)103104
Livelli di rumorosità
(vedi nota 2)
Livello di pressione acustica equivalente rispetto all'udito dell'operaatore, misurato in base alle norme EN 88 ISO 11806 e ISO 22868, dB(A):90
Livelli di vibrazioni
(vedi nota 3)
Livelli di vibrazione equivalenti (ahv,eq) all'impugnatura, misurati in base alle norme EN ISO 11806 e ISO 22867, in m/s2
Equipaggiata con testina portafilo (originale), sinistra/ destra4,22/3,493,76/3,12

Note 1: Emissione di rumore nell'ambiente misurato come potenza acustica (L_WA) in base alla direttiva CE 2000/14/CE. Il livello di potenza acustica riportato per la macchina è stato misurato con il gruppo di taglio originale che emette il livello massimo. La differenza tra potenza acustica misurata e garantita è che la potenza acustica garantita comprendeanche la dispersione nel risultato di misurazione e le variazioni tra le diverse macchine dello stesso modello come da Direttiva 2000/14/CE.
Nota 2: I dati riportati per il livello di pressione acustica equivalente della macchina hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1 dB (A).
Note 3: I dati riportati per il livello di vibrazione equivalente hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1m / s^2

CARATTERISTICETECNICHE

T22LS
Accessoroli omologatiTipoProtezione per gruppo di taglio, Art. no.
Passo albero lama M10
Testina portafiloP25 (cavo Ø 2,0 mm)574 55 72-01
T22LCS
Accessoroli omologatiTipoProtezione per gruppo di taglio, Art. no.
Passo albero lama 3/8 R
Testina portafiloP25 (cavo Ø 2,0 mm)574 61 31-01

I seguenti accessori sono racomandi per i modelli indicati di seguito.

Accessor omologatiN° ord.Da usarsi con
Scocca motozappa CAC577 61 62-02T22LCS, T22LS
Scocca spazzafoglie BAC577 61 62-03T22LCS, T22LS
Scocca tagliabordi EAC577 61 62-04T22LCS, T22LS
Scocca motosega ad asta PAC577 61 62-05T22LCS, T22LS
Scocca tosasiepi967 17 64-01T22LCS, T22 LS

Dichiarazione di conformità CE (Solo per l'Europa)

Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel: +46-36-146500, dichiara con la presente che i tagliaerba McCULLOCH T22LS and T22LCS a parte dai numero di series dal 2013 in poi (l'anno viene evidenziato nel marchio di fabbrica ed è seguito da un numero di series) sono conformi alle dispositions della DIRITTIVA DEL CONSIGlio:

  • del 17 maggio 2006 "sulle machine" 2006/42/CE
  • del 15 décembre 2004 "sulla compatibilità elettromagnetica" 2004/108/CE.
  • dell'8 maggio 2000 "sull'emissione di rumore nell'ambiente" 2000/14/CE. Valutazione della conformità eseguita ai sensi dell'Allegato V. Per informazioni relative alle emissioni di rumore, vedi capitolo Dati tecnici.

Sono state applicate le seguenti norme: EN ISO 12100:2010, EN ISO 11806-1:2011, ISO 14982:1998, CISPR 12:2007

I'SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Svezia, ha eseguito il controllo-tipo facoltativo per la Husqvarna AB. I certificati portano i numero:

SEC/11/2328 - T22LCS, SEC/11/2329 - T22LS. Inoltre, è certificata la conformità à all'Appendice V della Direttiva del Consiglio 2000/14/EG. I certificati portano i numero: 01/164/080, - T22LCS, 01/164/079, - T22LS.

Huskvarna, 19 aprile 2013

MCCULLOCH T22LCS - Dichiarazione di conformità CE (Solo per l'Europa) - 1

Per Gustafsson, Responsabile ricerca e sviluppo (Rappresentante autorizzato per Husqvarna AB e responsablee della documentazione technique.)

Símbolos

Sta je sta kod trimera?

1 Glava trimera
2 Punjenje maziva,menjac ugla
3 Menjač ugla
4 Zastita uredaja za rezanje
5 Cev pogonskog vrtila
6 Spojnica cevi pogonskog vrtila
7 Loop rucica
8 Regulator gasa
9 Prekidač za gašenje
10 Kocnica regulatora gasa

11 Kapica svecice i svecica.
12 Deklo magna (starter)
13 Rucica startera
14 Rezervoor za gorivo
15 Poklopac vazdušnog filtra
16 Pumpa za gorivo.
17 Rucica leptira za gas
18 Zahvatnik
19 Prirucnik
20 Kombinovani ključ

Vazno

VAŽNO!

Pornire i oprire 484

REGULI DE LUCRU

Instrueti generale de lucru 485

INTRETINERE

Carburatorul 487

Toba de esapament 487

Sistemul de racire 487

Bujia 488

Tijà demontabila 488

Filtrul de aer 488

Planificarea intretinerii 490

DATE TEHNICE

Date tehnice 491

Declaratie de conformitate EC 492

Inaintea pornirii trebuie observe urmátoarele:

Pornire i oprire

MCCULLOCH T22LCS - Pornire i oprire - 1

MCCULLOCH T22LCS - Pornire i oprire - 2

Instrueti generale de lucru

IMPORTANT!

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MCCULLOCH

Modello : T22LCS

Categoria : Motosega