NEO 3000 2600W - Generatore SDMO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NEO 3000 2600W SDMO in formato PDF.

Page 45
Indice Clicca su un titolo per andare alla pagina
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SDMO

Modello : NEO 3000 2600W

Categoria : Generatore

Scarica le istruzioni per il tuo Generatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NEO 3000 2600W - SDMO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NEO 3000 2600W del marchio SDMO.

MANUALE UTENTE NEO 3000 2600W SDMO

Manuale d'uso e di manutenzione (Traduzione del manuale originale)

12. CE-Konformitätserklärung Name und Adresse des Herstellers: SDMO, 12 bis rue de la Villeneuve, CS 92848, 29228 BREST CEDEX 2, FRANKREICH. Beschreibung der Ausrüstung Stromerzeuger Marke SDMO Typ INEO 3000 Name und Adresse der zur Erstellung und zum Besitz der technischen Dokumentation berechtigten Person G. Le Gall, SDMO, 12 bis rue de la Villeneuve, CS 92848, 29228 BREST CEDEX 2, FRANCE G. Le Gall, befugter Vertreter des Herstellers, erklärt hiermit, dass das Erzeugnis mit folgenden EU-Richtlinien übereinstimmt: 2006/42/EG / Maschinenrichtlinie. Bezüglich Richtlinie 2000/14/EG 2006/95/EG / Niederspannungsrichtlinie. Benannte Stelle: 2004/108/EG / EMV-Richtlinie. CETIM 2000/14/EG / Richtlinie über umweltbelastende BP 67 F60304 – SENLIS. Konformitätsbewertungsverfahren: Anlage VI. Geräuschemissionen von im Freien betriebenen Geräten. Garantierter Schalldruckpegel (Lwa): 96 dB(A). Bemessungsleistung: 2100 W 01/2010 - G. Le Gall

Sommario 1. Premessa 2. Descrizione generale 3. Preparazione prima dell'utilizzo 4. Utilizzo del gruppo 5. Protezioni 6. Programma di manutenzione

7. Metodo di manutenzione 8. Stoccaggio del gruppo 9. Ricerca di guasti minori 10. Caratteristiche 11. Sezione dei cavi 12. Dichiarazione di conformità "C.E".

1. Premessa 1.1. Raccomandazioni Prima di ogni utilizzo, leggere attentamente il presente manuale. Rispettare sempre scrupolosamente le prescrizioni di sicurezza, di utilizzo e di manutenzione del gruppo elettrogeno.

Attenzione Le informazioni contenute in questo manuale derivano dai dati tecnici disponibili al momento della stampa. In vista di un miglioramento permanente della qualità dei nostri prodotti, questi dati possono subire modifiche senza preavviso.

1.2. Pittogrammi e targhette raffigurati sui gruppi con relativo significato

Attenzione: rischio di scosse elettriche

Attenzione: pericolo di bruciature

Attenzione: il gruppo elettrogeno è consegnato senza olio. Verificare il livello dell'olio prima di avviare il gruppo.

1 - Attenzione: fare riferimento alla documentazione fornita con il gruppo elettrogeno 2 - Attenzione: emissione di gas di scarico tossico. Non utilizzare in luogo chiuso o poco ventilato 3 - Spegnere il motore prima di effettuare il riempimento di carburante

A = Modello del gruppo B = Potenza del gruppo C = Tensione della corrente D = Amperaggio E = Frequenza della corrente F = Fattore di potenza

G = Classe di protezione H = Potenza acustica del gruppo I = Massa del gruppo J = Norma di riferimento K = Numero di serie Esempio di etichetta d'identificazione

1.3. Istruzioni e norme di sicurezza

Non attivare mai il gruppo elettrogeno senza aver rimesso le coperture di protezione e chiuso tutte le porte di accesso. Non sollevare mai i coperchi di protezione né aprire le porte di accesso se il gruppo elettrogeno è in funzione.

1.3.1 Avvertimenti In questo manuale possono essere rappresentati vari segni di avvertimento.

Questo simbolo segnala un pericolo imminente per la vita e la salute delle persone esposte. Il mancato rispetto delle istruzioni relative può comportare conseguenze gravi per la salute e per la vita delle persone esposte.

Questo simbolo attira l'attenzione sui rischi che possono correre la salute e la vita delle persone esposte. Il mancato rispetto delle istruzioni relative può comportare conseguenze gravi per la salute e per la vita delle persone esposte.

Questo simbolo indica una possibile situazione pericolosa. In caso di mancato rispetto delle corrispondenti istruzioni, i rischi che si corrono possono essere ferite leggere su persone esposte o il deterioramento di qualsiasi altra cosa.

1.3.2 Consigli generali Alla ricezione del gruppo elettrogeno, verificare le buone condizioni del materiale e la totalità dell'ordine. La movimentazione di un gruppo deve essere effettuata senza movimenti bruschi e senza contraccolpi, avendo cura di preparare in anticipo il suo luogo di stoccaggio o di utilizzo. Prima di ogni utilizzo è necessario: - essere certi di saper arrestare il gruppo elettrogeno in caso di emergenza, - comprendere perfettamente tutti i comandi e le manovre.

Avvertenza Come misura di sicurezza, rispettare la frequenza di manutenzione (vedere tabella di manutenzione). Non effettuare mai riparazioni o operazione di manutenzione senza essere in possesso dell'esperienza necessaria e/o dell'attrezzatura richiesta. Non lasciare mai utilizzare il gruppo elettrogeno ad altre persone senza avere fornito prima le istruzioni necessarie. Non lasciare mai che un bambino tocchi il gruppo elettrogeno, anche se spento. Evitare di far funzionare il gruppo elettrogeno in presenza di animali (paura, nervosismo, ecc.). Non avviare mai il motore senza filtro dell'aria o senza scarico. Non invertire mai i morsetti positivi e negativi delle batterie montandole (se presenti): un'inversione può provocare gravi danni all'equipaggiamento elettrico. Non coprire mai il gruppo elettrogeno con un materiale qualsiasi durante il suo funzionamento o subito dopo il suo arresto (attendere che il motore si sia raffreddato). Non lubrificare mai il gruppo elettrogeno con olio, nemmeno allo scopo di proteggerlo dall'attacco della corrosione; gli oli di conservazione sono infiammabili e pericolosi se inalati. In ogni caso, rispettare le norme locali vigenti relative all'utilizzo dei gruppi elettrogeni. 1.3.3 Precauzioni anti-incendio

Non fare mai funzionare il gruppo elettrogeno in ambienti contenenti prodotti esplosivi (rischio di scintille). Allontanare qualsiasi prodotto infiammabile o esplosivo (benzina, olio, panni, ecc.) durante il funzionamento del gruppo elettrogeno. Non coprire mai il gruppo elettrogeno con un materiale qualsiasi durante il suo funzionamento o subito dopo il suo arresto: attendere sempre che il motore si sia raffreddato.

1.3.4 Precauzioni contro le ustioni Non toccare mai il motore né il silenziatore di scarico durante il funzionamento del gruppo elettrogeno o subito dopo il suo arresto.

Avvertenza L'olio caldo causa bruciature, evitare il contatto con la pelle. Prima di effettuare qualsiasi intervento, verificare che il sistema non sia più sotto pressione. Non avviare né far girare mai il motore senza il tappo di riempimento dell'olio (rischio di spargimento di olio). 1.3.5 Precauzioni contro lo schock elettrico

I gruppi elettrogeni erogano corrente elettrica all’atto del loro utilizzo: rischio di elettrocuzione.

Non toccare mai i cavi scoperti o le connessioni scollegate. Non toccare mai un gruppo elettrogeno con le mani o i piedi bagnati. Tenere il materiale al riparo dai liquidi e dalle intemperie, e non posarlo su un terreno bagnato. Mantenere sempre i cavi elettrici e le connessioni in buono stato. Non utilizzare materiale in cattivo stato: rischio di elettrocuzioni o di danno all’equipaggiamento. Misure di protezione particolari da rispettare seguendo le condizioni di utilizzo. 1 – Se il gruppo elettrogeno non è dotato, alla consegna, di un dispositivo di protezione differenziale integrato In caso di utilizzo occasionale di uno o più apparecchi mobili o portatili, la messa a terra del gruppo elettrogeno non è necessaria, ma la regole d’installazione seguenti devono essere rispettate: a) Le masse dei materiali d’utilizzo collegati alle prese di corrente del gruppo elettrogeno devono essere interconnesse con la massa del gruppo tramite un conduttore di protezione; tale equipotenzialità è realizzata purché tutti i cavi di collegamento dei materiali d’utilizzo di classe I siano dotati di un conduttore di protezione PE (VERDE-e-GIALLO) correttamente collegato alla loro spina di raccordo al gruppo elettrogeno (tale conduttore di protezione non è necessario per i materiali di classe di protezione II). Poiché il buono stato dei cavi e l’interconnessione delle masse è un elemento essenziale per garantire la protezione dalle scosse elettriche, è vivamente raccomandato l’utilizzo di cavi con guaina in gomma, morbidi e resistenti, conformi alla norma IEC 60245-4 o cavi equivalenti e verificare che il loro mantenimento sia in perfetto stato. Rispettare le lunghezze dei cavi indicate nella tabella del paragrafo « Sezione dei cavi ». b) Ogni canalizzazione (cavo elettrico) proveniente dal gruppo elettrogeno deve essere protetta da un dispositivo differenziale complementare calibrato a 30mA, disposto a valle di ogni presa di corrente almeno 1m dal gruppo, e protetta dalle influenze esterne alle quali può essere soggetta.

2 – Se il gruppo elettrogeno è dotato, alla consegna, di un dispositivo di protezione differenziale integrato (con neutro alternatore connesso al morsetto di terra del gruppo elettrogeno) In caso di utilizzo occasionale di uno o più apparecchi mobili o portatili, la messa a terra del gruppo elettrogeno non è necessaria, ma le regole di collegamento delle masse esposte al punto a) del paragrafo 1 summenzionato devono essere rispettate. In caso di alimentazione di una installazione temporanea o semipermanente (cantiere, spettacolo, attività ambulante,), collegare la massa del gruppo elettrogeno alla terra e rispettare le regole esposte al punto a) del paragrafo 1 summenzionato. In caso di rialimentazione in soccorso di una installazione fissa, il collegamento del gruppo elettrogeno alla terra dell’installazione da rialimentare e il collegamento elettrico devono essere effettuati da un elettricista qualificato, rispettando la regolamentazione applicabile nei luoghi dell’installazione. Non collegare il gruppo elettrogeno direttamente ad altre sorgenti di potenza (rete di distribuzione pubblica, per esempio); installare un invertitore di sorgenti. Applicazioni mobili (esempio: gruppo elettrogeno installato su un veicolo mobile) Se la messa a terra non è possibile, le masse del veicolo e dei materiali d’utilizzo collegati alle prese di corrente del gruppo elettrogeno devono essere interconnesse con la massa del gruppo elettrogeno tramite un conduttore di protezione rispettando le regole di collegamento delle masse esposte al punto a) del paragrafo 1 summenzionato. La protezione dalle scosse elettriche è effettuata tramite gli interruttori appositamente previsti per il gruppo elettrogeno: in caso di bisogno, sostituirli con interruttori aventi valori nominali e caratteristiche identiche. 1.3.6 Pericolo delle parti rotanti

Non avvicinarsi mai a una parte rotante in funzione con abiti ampi o capelli lunghi senza reticella di protezione. Non cercare di fermare, rallentare o bloccare una parte rotante in funzione.

1.3.7 Precauzioni contro i gas di scarico L'ossido di carbonio presente nei gas di scarico può provocare la morte se il tasso di concentrazione è troppo elevato nell'atmosfera che si respira. Utilizzare sempre il gruppo elettrogeno in un luogo ben ventilato nel quale i gas non Pericolo possano accumularsi. Come misura di sicurezza e per il corretto funzionamento del gruppo elettrogeno, una buona ventilazione è indispensabile (rischio di intossicazione, di surriscaldamento del motore e di incidenti o di danni ai materiali e ai beni circostanti). Se è necessario svolgere un'operazione all'interno di un edificio, evacuare obbligatoriamente i gas di scarico all'esterno e predisporre una ventilazione idonea in modo tale che le persone o gli animali presenti non vengano a contatto con essi. 1.3.8 Condizioni di utilizzo Le prestazioni citate dei gruppi elettrogeni sono ottenute nelle condizioni di riferimento secondo l’ISO 8528-1 (2005): 9 Pressione barometrica totale : 100 kPa. 9 Temperatura ambiente dell'aria : 25°C (298 K). 9 Umidità relativa : 30 %. Le prestazioni dei gruppi elettrogeni sono ridotte di circa 4% per ogni campo di aumento di temperatura di 10° C e/o circa 1% per ogni aumento di altezza di 100 m. 1.3.9 Capacità del gruppo elettrogeno (sovraccarico) Non superare mai la capacità (in Ampere e/o Watt) della potenza nominale del gruppo elettrogeno durante il funzionamento in servizio continuo. Prima di collegare e di far funzionare il gruppo elettrogeno, calcolare la potenza elettrica richiesta dalle apparecchiature elettriche (espressa in Watt). Questa energia elettrica è generalmente indicata sulla targhetta del costruttore di lampadine, di apparecchiature elettriche, di motori, ecc. Il totale di tutte le potenze degli apparecchi utilizzati non dovrà superare la potenza nominale del gruppo. 1.3.10 Protezione dell'ambiente Vuotare l'olio motore all'interno di un contenitore apposito; non vuotare né gettare mai l'olio motore sul terreno. Per quanto possibile, evitare il riverbero dei suoni sui muri o su altre costruzioni (amplificazione del volume). In caso di utilizzo del gruppo elettrogeno in zone boscose, cespugliose o su terreni erbosi e se il silenziatore di scarico non è dotato di parascintille, decespugliare una zona abbastanza grande e verificare che le scintille non provochino degli incendi.

1.3.11 Riempimento di carburante Il carburante è estremamente infiammabile e i suoi vapori sono esplosivi. Il riempimento deve avvenire con motore spento. È vietato fumare, avvicinare una fiamma o provocare scintille durante il riempimento del serbatoio. Pericolo Pulire le tracce di carburante con un panno pulito. Lo stoccaggio dei prodotti petroliferi e la loro manipolazione verranno fatti conformemente alla legge. Chiudere il rubinetto del carburante (se in dotazione) dopo ogni riempimento. Non fare mai un'aggiunta di carburante quando il gruppo elettrogeno è in funzione o è caldo. Posizionare sempre il gruppo elettrogeno su una superficie piana, piatta e orizzontale per evitare che il carburante fuoriesca sul motore. Riempire il serbatoio con un imbuto facendo attenzione a non rovesciare il carburante, quindi riavvitare il tappo sul serbatoio del carburante. 1.3.12 Precauzioni di utilizzo delle batterie Non posizionare mai la batteria vicino a una fiamma o un fuoco. Utilizzare soltanto attrezzi isolati. Non utilizzare mai acido solforico o acqua acidificata per ripristinare il livello elettrolitico.

2. Descrizione generale Presa di terra (num. 1) Bocchetta di ispezione (num. 2) Rubinetto del carburante (num. 3) Cursore d’aerazione del serbatoio del carburante (num. 4) Tappo del serbatoio del carburante (num. 5) Starter (num. 6) Avviatore a riavvolgimento (num. 7) Presa elettrica (num. 8)

Coperchio bocchetta d’ispezione (num. 1)

Figura A Modalità MAX / ECO (num. 9) Pompa di pressione di pressione del serbatoio (num. 10) Spie luminose (num. 11) A. Spia di funzionamento B. Spia di sovraccarico C. Spia di sicurezza dell’olio Coperchio di accesso alla candela (num. 12) Silenziatore (num. 13) Figura B Tappo di riempimento e svuotamento olio (num. 2) Livello massimo di riempimento olio

Figura C Cursore d’aerazione del serbatoio del carburante: RUN / START (num. 1) Pompa di pressione del serbatoio (num. 2) Filtro del carburante (num. 3) Livello massimo di riempimento carburante

Coperchio del filtro dell’aria (num. 1)

Coperchio di accesso alla candela (num. 1)

Filtro del carburante (num. 4)

Figura D Elemento filtrante (num. 2) Pulizia dell’elemento filtrante. Figura E Candela (num. 2)

3. Preparazione prima dell'utilizzo 3.1. Luogo di utilizzo Scegliere un luogo pulito, aerato e al riparo dalle intemperie. Posizionare il gruppo elettrogeno su una superficie piana e orizzontale e sufficientemente resistente perché il gruppo non sprofondi (l'inclinazione del gruppo, in tutti i sensi, non deve mai superare 10°). Prevedere il rifornimento di olio e di carburante nelle vicinanze del luogo di utilizzo del gruppo, rispettando una certa distanza di sicurezza.

3.2. Messa a terra del gruppo I gruppi elettrogeni erogano corrente elettrica all’atto del loro utilizzo: rischio di elettrocuzione. Collegare il gruppo elettrogeno alla terra ad ogni utilizzo.

Pericolo Per collegare il gruppo alla terra: fissare un filo di rame di 10 mm2 alla presa di terra del gruppo e a un picchetto di terra in acciaio galvanizzato conficcato di 1 metro nel suolo.

3.3. Verifica del livello dell'olio

Prima di avviare il gruppo elettrogeno, verificare sempre il livello dell’olio motore. Rabboccare con l’olio raccomandato (cfr. § Caratteristiche) usando un imbuto, fino al limite superiore dell’asta del livello.

Aprire la bocchettqa d’ispezione (fig. A – num. 2). Svitare il tappo di riempimento dell’olio (fig. B – num. 2). Verificare il livello dell’olio. Rabboccare, se necessario. Riavvitare il tappo di riempimento. Asciugare ogni traccia di olio con un panno pulito. Chiudere la bocchetta d’ispezione (fig. A – num. 2).

3.4. Verifica del livello di carburante Il riempimento del carburante deve essere effettuato a motore fermo e in modo conforme alle istruzioni di sicurezza (cfr. § Riempimento di carburante) Prima di aprire il tappo del serbatoio del carburante, posizionare sempre il cursore di aerazione sulla posizione RUN.

Chiudere il rubinetto del carburante (fig. A – num. 3).

Riavvitare il tappo sul serbatoio del carburante.

Posizionare il cursore d’aerazione del serbatoio del carburante sulla posizione RUN (fig. A – num. 4 & fig. C – num. 1). Svitare il tappo del serbatoio del carburante (fig. A – num. 5). Verificare il livello di carburante. Riempire il serbatoio fino al limite di riempimento, usando un imbuto facendo attenzione a non rovesciare del carburante. Utilizzare solo carburante pulito senza presenza di acqua. Non riempire troppo il serbatoio (non deve esserci carburante nel collo di riempimento). Dopo il riempimento, verificare sempre che il tappo del serbatoio sia chiuso correttamente. Prima di avviare il gruppo elettrogeno, qualora si sia rovesciato del carburante, verificare che sia asciugato e Attenzione che i vapori si siano dissipati.

3.5. Verifica del filtro dell'aria Prima di avviare il gruppo elettrogeno, verificare il filtro dell’aria. Attenzione

Aprire la bocchetta d’ispezione (fig. A – num. 2). Sbloccare il filtro dell’aria e rimuovere il relativo coperchio (fig. D - num. 1). Verificare lo stato dell’elemento filtrante e pulirlo, se necessario (cfr. § Pulizia del filtro dell’aria).

4. Utilizzo del gruppo

Prima di ogni utilizzo è necessario: - essere certi di saper arrestare il gruppo elettrogeno in caso di emergenza, - comprendere perfettamente tutti i comandi e le manovre.

4.1. Procedura di avviamento Per riavviare il gruppo elettrogeno dopo un fermo di più di 10 min o quando il livello di carburante si è abbassato almeno a metà del serbatoio, mettere il serbatoio del carburante sotto pressione utilizzando la pompa di pressione (cfr. § Utilizzo della pompa di pressione del serbatoio).

Verificare che il gruppo elettrogeno sia ben collegato alla terra (fig. A – num. 1 & cf. § Messa a terra del gruppo). Posizionare il cursore d’aerazione del serbatoio del carburante sulla posizione RUN (fig. A – num. 4 & fig. C – num. 1). Aprire il rubinetto del carburante (fig. A – num. 3). Mettere la manopola dello starter (fig. A – num. 6) sulla posizione « ». N.B : Non utilizzare lo starter quando il motore è caldo o quando la temperatura atmosferica è elevata. Tirare una volta l’avviatore a riavvolgimento (fig. A – num. 7) lentamente finchè fa resistenza, lasciarlo poi tornare dolcemente. In seguito tirare rapidamente e con forza l’avviatore a riavvolgimento finché il motore si avvia. Posizionare lentamente lo starter sulla posizione « utilizzare il gruppo elettrogeno.

» e attendere che la temperatura del motore inizi ad aumentare prima di

4.1.1 Utilizzo della pompa di pressione del serbatoio Il serbatoio del carburante deve essere messo sotto pressione mediante la pompa: dopo un arresto del gruppo elettrogeno di oltre 10 minuti, quando il livello di carburante è diminuito di almeno la metà del serbatoio. Non utilizzare mai la pompa di messa sotto pressione del serbatoio del carburante quando il livello del carburante è superiore alla metà del serbatoio (rischio di deterioramento del gruppo elettrogeno). Attenzione

Posizionare il cursore di aerazione del serbatoio del carburante su START (fig. C – num. 1).

Posizionare immediatamente il cursore di aerazione del serbatoio del carburante su “R RUN” (fig. C – num. 1) dopo l’accensione del gruppo elettrogeno.

Azionare più volte la pompa di messa sotto pressione del serbatoio (fig. C – num. 2). Accendere il gruppo elettrogeno senza mettere il cursore di aerazione del serbatoio del carburante su “R RUN” (Vedere § Procedura di avviamento).

4.2. Funzionamento Quando il gruppo è caldo e ha stabilizzato la sua velocità (circa 3 min):

Verificare che la spia di funzionamento sia accesa (fig. A – num. 11, A). Azionare la modalità “M MAX” o “E ECO” (fig. A – num. 9). Collegare l’apparecchio da utilizzare alla presa del gruppo elettrogeno (fig. A – num. 8)

In caso di sovraccarico o di cortocircuito, la spia di funzionamento (fig. A – num. 11, A) si spegne e la spia di sovraccarico (fig. A – num. 11, B) si accende: arrestare il gruppo elettrogeno ed eliminare il sovraccarico o il cortocircuito. 4.2.1 Modalità MAC-ECO MAX Quando il pulsante (fig. A – num. 9) è nella posizione “MAX”, il gruppo elettrogeno è pronto per una entrata di corrente notevole (a vuoto, gira a 3800 giri/min). ECO La posizione “ECO” è pratica per delle piccole cariche. Al fine di ridurre le emissioni sonore, il gruppo elettrogeno gira alla sua velocità minima (3000 giri/min) tra 0 e 200 W. A partire da una potenza richiesta superiore a 200 W, la velocità di rotazione aumenta progressivamente.

Arrestare gli apparecchi e scollegarli. Lasciare che il motore giri a vuoto per 1 o 2 min. Chiudere il rubinetto del carburante (fig. A – num. 3).

Il gruppo elettrogeno si arresta. Verificare sempre la ventilazione appropriata del gruppo elettrogeno. Anche dopo l’arresto, il motore continua ad emettere calore. Avvertenza

5. Protezioni 5.1. Sicurezza olio In caso di assenza d'olio nel carter motore o in presenza di una ridotta pressione dell'olio, la sicurezza olio arresta automaticamente il motore al fine di prevenire eventuali danni. In questo caso, verificare il livello dell'olio motore ed effettuare, se necessario, un rabbocco prima di procedere alla ricerca di un'altra causa di guasto.

5.2. Interruttore Il circuito elettrico del gruppo è protetto da uno o più interruttori magnetotermici, differenziali o termici. In caso di eventuali sovraccarichi e/o cortocircuiti, la distribuzione di energia elettrica può essere interrotta. In caso di necessità, sostituire gli interruttori del gruppo elettrogeno con interruttori aventi valori nominali e caratteristiche identiche.

6. Programma di manutenzione 6.1. Promemoria sull'utilità Le operazioni di manutenzione da effettuare sono descritte nel programma di manutenzione. La loro frequenza è fornita a titolo indicativo e per gruppi elettrogeni funzionanti con carburante e olio conformi alle specifiche indicate nel presente manuale. Se il gruppo elettrogeno è utilizzato in condizioni severe, abbreviare l'intervallo tra le operazioni di manutenzione.

6.2. Tabella di manutenzione Elemento Gruppo elettrogeno Olio motore. Filtro del carburante Filtro dell’aria Candela Valvole*

Operazioni da effettuare al 1° intervallo di manutenzione Pulizia Verifica del livello. Rinnovo Pulizia Verifica Pulizia Verifica e pulizia Verifica*

Ogni mese Ad ogni utilizzo

* Queste operazioni devono essere affidate a un nostro agente In caso d’utilizzo puntuale, svuotare l’olio motore al massimo ogni anno.

7. Metodo di manutenzione Prima di effettuare ogni operazione di manutenzione: - arrestare il gruppo elettrogeno, - scollegare il o i cappucci della o delle candele di accensione e scollegare la batteria di avviamento (se Attenzione presente). Utilizzare esclusivamente pezzi originali o equivalenti: rischio di deterioramento del gruppo elettrogeno.

7.1. Controllo di bulloni, dadi e viti Al fine di prevenire ogni incidente o guasto, controllare quotidianamente e minuziosamente tutta la viteria.

Controllare tutto il gruppo elettrogeno prima di ogni avviamento e dopo ogni utilizzo. Riserrare tutte le viti allentate. Attenzione: il serraggio dei bulloni della testata deve essere effettuato da uno specialista, consultare il proprio agente di zona.

7.2. Cambio dell'olio motore Rispettare le disposizioni in merito alla protezione dell’ambiente (cfr. § Protezione dell’ambiente) e svuotare l’olio in un recipiente appropriato.

Aprire la bocchetta d’ispezione (fig. A – num. 2). A motore ancora caldo, togliere il tappo di riempimento e di svuotamento (fig. B – num. 2). Rovesciare delicatamente il gruppo per svuotare l’olio in un recipiente appropriato. Dopo aver completato lo svuotamento, fare il pieno con l’olio raccomandato (cfr. § Caratteristiche), verificare il livello. Rimontare il tappo di riempimento e di svuotamento (fig. B – num. 2). Verificare l’assenza di perdita d’olio. Asciugare ogni traccia d’olio con un panno pulito. Chiudere la bocchetta d’ispezione .

7.3. Pulitura del filtro del carburante Non fumare, né avvicinare fiamme o provocare scintille. Verificare l’assenza di perdite, asciugare ogni traccia di carburante e assicurarsi che i vapori siano dissipati prima di avviare il gruppo elettrogeno.

Chiudere il rubinetto del carburante (fig. A – num. 3). Togliere il tappo del serbatoio del carburante e il filtro (fig. C – num. 3). Con una pistola ad aria compressa a secco, a bassa pressione, soffiare sul filtro dall’esterno verso l’interno. Risciacquare con carburante pulito. Rimontare il filtro e riavvitare accuratamente il tappo del serbatoio del carburante.

7.4. Sostituzione del filtro del carburante Non fumare, non avvicinare a fiamme e non provocare scintille. Verificare l'assenza di perdite, asciugare ogni traccia di carburante e accertarsi che i vapori si siano dissipati prima di avviare il gruppo elettrogeno.

Chiudere il rubinetto del carburante (fig. A - num. 3). Annotare il senso di montaggio del filtro. Disimpegnare il filtro del carburante dal relativo supporto (fig. C - num. 4). Con un recipiente idoneo, rimuovere i condotti del carburante da ogni lato del filtro e recuperare il carburante. Montare un filtro nuovo rispettando il senso di montaggio. Aprire il rubinetto del carburante e controllare l'assenza di perdite.

7.5. Pulizia del filtro dell'aria

Non utilizzare mai benzina o solventi a basso punto di infiammabilità per la pulizia dell’elemento del filtro dell'aria (rischio di incendio o di esplosione).

Smontare la bocchetta d’ispezione (fig. A – num. 2). Togliere il coperchio del filtro (fig. D – num. 1).

Rimuovere l’elemento filtrante (fig. D – num. 2) e verificare il tipo di intasamento : Intasamento secco:

Soffiare sull'elemento filtrante con una pistola ad aria compressa a secco, a bassa pressione, dall'interno verso l'esterno, effettuando movimenti dall'alto verso il basso fino a rimuovere completamente la polvere.

Controllare lo stato dell'elemento filtrante: cambiarlo al minimo danno della guaina.

Sostituire l'elemento filtrante.

Rimontare l’elemento filtrante e il relativo coperchio

Smontare la bocchetta d’ispezione . Intasamento umido/oleoso: Rimontare l’elemento filtrante e il relativo coperchio Smontare la bocchetta d’ispezione.

7.6. Controllo della candela di accensione

Aprire il coperchio d’accesso alla candela (fig. E - num. 1) e deporre la candela di accensione usando una chiave per candela (in dotazione).

o Controllare lo stato della candela (fig. E - num. 2) : Se gli elettrodi sono usurati o se l'isolante è fessurato o scheggiato: p q

Sostituire la candela.

Serrare la candela di 1/4 – 1/2 giro tramite un chiave per candele per comprimere la rondella.

Sistemare la nuova candela e avvitarla a mano per non deformare la filettatura.

Controllare lo stato della candela:

Serrare la candela di 1/4 – 1/2 di giro tramite un chiave per candele per comprimere la rondella.

Con un calibro per spessori controllare la distanza « X » degli elettrodi: deve essere compresa tra 0,6 e 0,8 mm. Sistemare la nuova candela e avvitarla a mano per non deformare la filettatura.

7.7. Pulizia del gruppo

Si sconsiglia il lavaggio a getto d'acqua. Lavaggio con un pulitore ad alta pressione vietato.

Rimuovere la polvere e i residui accumulati intorno alla marmitta.

Verificare lo stato generale del gruppo e se necessario cambiare i pezzi difettosi.

Pulire il gruppo elettrogeno, e in particolar modo le entrate e uscite d'aria del motore e dell'alternatore, tramite uno straccio e una spazzola.

8. Stoccaggio del gruppo In caso d’inutilizzo prolungato del gruppo elettrogeno, effettuare le operazioni di stoccaggio in modo conforme alle istruzioni indicate qui di seguito.

Svuotare il serbatoio del carburante in un recipiente appropriato. Far funzionare il motore fino al suo arresto per mancanza di carburante. Rinnovare l’olio motore. Togliere la candela di accensione (fig. E – num. 2) e versare circa 15 ml di olio motore pulito nel cilindro tramite l’orifizio della candela. Rimontare la candela di accensione. Tirare 3 - 4 volte sulla leva dell’avviatore a riavvolgimento (fig. A – num. 7) per svuotare completamente il carburatore e ripartire l’olio nel cilindro. Pulire l’esterno del gruppo elettrogeno e rivestirlo con la guaina di protezione per proteggerlo dalla polvere. Mettere il gruppo elettrogeno in un luogo pulito e secco.

9. Ricerca di guasti minori Problemi Il motore non si avvia

Il motore si arresta. Corrente elettrica assente

Cause probabili Carico collegato al gruppo elettrogeno all’avvio Livello dell'olio insufficiente Livello di carburante insufficiente Alimentazione in carburante otturata o in perdita Filtro dell’aria otturato Aperture di ventilazione otturate Livello dell'olio insufficiente Spia di sovraccarico (fig. A – num. 11) accesa: sovraccarico. Cavo di alimentazione degli apparecchi difettoso. Presa elettrica difettosa. Alternatore difettoso.

Soluzioni possibili Scollegare il carico Controllare il livello dell'olio ed eventualmente rabboccare Fare il pieno di carburante(cfr. § Riempimento di carburante) Far verificare, riparare o sostituire.* Pulire il filtro dell’aria Pulire i protettori d’aspirazione e di mandata Controllare il livello dell'olio ed eventualmente rabboccare Eliminare il sovraccarico e attendere 30 sec prima di riavviare. Cambiare il cavo. Far verificare, riparare o sostituire.* Far verificare, riparare o sostituire.* * Operazione(i) da affidare a un nostro agente.

10. Caratteristiche Modello Tipo di motore Potenza massima / Potenza assegnata Corrente continua Corrente alternata Tipo di prese Interruttore Sicurezza olio Batteria Livello di pressione acustica a 1 m in dB(A) Peso in kg (senza carburante) Dimensioni L x l x h in cm Olio raccomandato Capacità del carter dell’olio in litri Carburante raccomandato Capacità del serbatoio del carburante in litri Candela ● : serie o: opzione X: impossibile

NEO 3000 OLYMP ES 128-1 2600 W / 2100 W 12V-5A 230V-9,2A 2 x 2P+T - 10/16A - 230V ● ● X 73 dB(A) 24 59 x 30 x 55 SAE 15W40 0,55 Benzina senza piombo 4,3 CHAMPION : RN9YC / NGK : BPR6ES

11. Sezione dei cavi Modalità di posa = cavi su canalizzazione o tavoletta non perforata / caduta di tensione ammissibile = 5% / Multiconduttori. Tipo di cavo PVC 70 °C (esempio H07RNF) / Temperatura ambiente =30 °C. Sezione dei cavi consigliata da 0 a 50m da 51 a 100m da 101 a 150m Calibro interruttore (A) mm² / AWG mm² / AWG mm² / AWG Monofase Trifase Monofase Trifase Monofase Trifase 10 4 / 10 1.5 / 14 10 / 7 2.5 / 12 10 / 7 4 / 10 16 6/9 2.5 / 12 10 / 7 4 / 10 16 / 5 6/9 20 10 / 7 2.5 / 12 16 / 5 4 / 10 25 / 3 6/9 25 10 / 7 4 / 10 16 / 5 6/9 25 / 3 10 / 7 32 10 / 7 25 / 3 35 / 2 40 16 / 5 35 / 2 50 / 0 50 16 / 5 35 / 2 50 / 0 63 25 / 3 50 / 0 70 / 2 / 0

12. Dichiarazione di conformità "C.E". Nome e indirizzo del costruttore: SDMO, 12 bis rue de la Villeneuve, CS 92848, 29228 BREST CEDEX 2, FRANCIA Descrizione dell'equipaggiamento Gruppo elettrogeno Marca SDMO Tipo INEO 3000 Nome e indirizzo della persona che è autorizzata a creare e detenere il dossier tecnico G. Le Gall, SDMO, 12 bis rue de la Villeneuve, CS 92848, 29228 BREST CEDEX 2, FRANCE G. Le Gall, rappresentante abilitato dal costruttore, dichiara che l’equipaggiamento è conforme alle seguenti Direttive europee: 2006/42/CE / Direttiva macchine. Per la direttiva 2000/14/CE Organismo notificato: 2006/95/CE / Direttiva bassa tensione. 2004/108/CE / Direttiva contabilità elettromagnetica. CETIM 2000/14/CE / Direttiva relativa alle emissioni acustiche nell’ambito BP 67 F60304 - SENLIS Procedura di messa in conformità: Allegato VI. dei materiali destinati a essere utilizzati all’esterno. Livello di potenza acustica garantito (Lwa): 96 dB(A). P assegnata: 2100 W 01/2010 - G. Le Gall

Índice 1. Introdução 2. Descrição geral 3. Preparação antes da utilização 4. Utilização do grupo 5. Protecções 6. Programa de manutenção