SDMO VARIO 1000I - Generatore

VARIO 1000I - Generatore SDMO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VARIO 1000I SDMO in formato PDF.

📄 216 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SDMO VARIO 1000I - page 45
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su VARIO 1000I SDMO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Generatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VARIO 1000I - SDMO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VARIO 1000I del marchio SDMO.

MANUALE UTENTE VARIO 1000I SDMO

Manuale d'uso e di manutenzione

(Traduzione del manuale originale)

Sommario
1. Premessa5. Manutenzione del gruppo elettrogeno
2. Istruzioni e norme di sicurezza (protezione delle persone)6. Trasporto e stoccaggio del gruppo elettrogeno
3. Gestione del gruppo elettrogeno7. Diagnosi dei guasti minori
4. Utilizzo del gruppo elettrogeno8. Specifiche tecniche
  1. Premessa
ATTENZIONEPrima di anni utilizzato, leggere attendamente il presente manuale. Conservarlo per l'intera vita utile del gruppo elettrogeno e rispettore scrupolosamente le istruzioni di sicurezza, di utilizzo e di manutenzione che vi sono indicate.

Le informazioni cont∉ne nel presente manuale sono derivate dai dati tecnici disponibili al momento della stampa (le fotografie rappresentate in questo manuale non hanno alcun valore contrattuiale). In vista di un miglioramento permanente della qualità dei nostri prodotti, quosti dati possono subire modifiche nella preavviso. Su simplice richiesta attraverso il nostro site Internet (www.sdmo.com), forniamo i nostri manuali di istruzioni originali in francese.

In questo manuale, i pericoli sono rappresentati dai due symboli seguenti:

PERICOLOPericolo immediato. Indica un pericolò imminente che può provocare deccesso o lesioni gravi. Il mancato rispetto dell'istruzione indica più complying connesse gravi per la salute e la vita delle persone esposte.
ATTENZIONEPericolo potenziale. Indica una possibile situazione pericolosa. Il mancato rispetto dell'istruzione indica più causare lesioni lievi su persona esposte o danni materiali.

1.1. Identificazione del gruppo elettrogeno

La targhetto di identificazione del gruppo elettrogeno è incollata all'interno di una delle due fasce o sul telaio.

MADE IN FRANCECode (A)PERF3000U(V): 230 (J)
Desc1PERFORM 3000
P max (LTP) (kW): 3.00 (D)
P rated (COP) (kW): 2.5 (E)I(A): 10.5(H)
Cos Phi: 1.0 (F)Hz: 50 (I)IP23(K)
Masse (Weight): 43 kg (G)ISO 8528 - Classes B (L)31(F): Fattore di potenza (M):Numero di seriie
N° 05-2011-59493171-001 (M)

I numero di seriesaranno richiesti in caso di riparazione o di richiesta di pezzi di ricambio.

Per conservarli, annotare qui sotto i numeroi di series del gruppo elettrogeno e del motore.

Numero di series del gruppo elettrogeno:

Marca del motore:

Numero di series motore: (Es. Kohler (SERIAL NO. 4001200908))

2. Istruzioni e norme di sicurezza (protezione delle persona)

Le istruzioni e le norme di sicurezza devono essere lette con attenzione e rispetto obbligatoriamente per evitare di mettere in pericololo la vita o la salute delle persone. In caso di dubbi sulla comprenzione di queste istruzioni, rivolgersi all'agente più vicino.

2.1. Significato dei symboli presenti sul gruppo elettrogeno

PericoloPericolo: rischio di scosse elettricheTerraPericolo: rischio di bruciature
123PERICOLO: 1 - Consultare la documentazione consegnata con il gruppo elettrogeno. 2 - Emissione di gas di scarico tossico. Non utilizzato in ambiente chiuso o mal ventilato. 3 - Spagnere il motore prima di effettuire il riempimento di carburante.

2.2. Istruzioni generali

I gruppi elettrogeni della gamma per il grande pubblico (non professionale) sono riservati esclusivamente ad un utilizzo domestico, e non possono essere utilizzati da professionisti nell'ambito di svolgimento della loro attività. Non lasciare mai utilizzato il gruppo elettrogeno ad altre personne perché ave fornito prima le istruzioni necessarie. Non permettere mai ad un bambino di toccare il gruppo elettrogeno,anche se spento,e evitare di far funzionare il gruppo elettrogeno in presenza di animali (paura, nervosismo, ecc.).In agli caso,rispetto le norme locali vigenti relative all'utilizzo dei gruppi elettrogeni.

2.3. Rischi di elettrocuzione

PERICOLORISCHIO DI ELETTROCUZIONE Durante l'utilizzo, i gruppi elettrogeni erogano corrente elettrica; rispettore le leggi in vigore e le raccomandazioni di installazione e di utilizzo indicate nel presente manuale. Non collegare il gruppo elettrogeno direttamente ad altre sorgenti di potenza (rete di distribuzione pubblica, ad esempio); installare un invertitore di sorgenti.

Per tutti i collegamenti, utilizzato un cavo con guaina in gomma, flessibile e resistente, conforme alla norma IEC 60245-4, o cavi equivalenti, e controllare che siano sempre in perfetto stato. Rispettare le lunghezze dei cavi indicate nella tabella del paragrafo "Sezione dei cavi". Collegare i materiali di classe I al gruppo elettrogeno usando un cavo dotato di un conduitore di protezione PE (verde-e-giallo); quello conduitatore di protezione non è necessario per i materiali di classe II. Utilizzato un solo appearecchio elettrico di classe I per agli presa elettrica. In base alle condizioni di utilizzo (A, B o C), rispettare inoltre le seguenti misure di protezione:

A - Se il gruppo elettrogeno non è equipaggiato, alla segna, di un dispositivo di protezione differenziale integrato (versione standard con neutro isolato del morsetto di messa a terra del gruppo elettrogeno):

  • Utilizzare un disposativo differenziale tarato a 30mA all'inizio di agli presa elettrica del gruppo elettrogeno (collocare agli disposativo a meno di 1 metro dal gruppo elettrogeno proteggendolo delle intemperie).
  • In caso di utilizzo occasionale di uno o più apparecchi mobili o portatili, la messa a terra del gruppo elettrogeno non è necessaria.

B - Se il gruppo elettrogeno è equipaggiato, alla segna, di un dispositivo di protezione differenziale integrato (versione con neutro alternatore collegato al morsetto di messa a terra del gruppo elettrogeno – per un utilizzo in schema TN o TT)

  • In caso di alimentazione di un'installazione temporanea o semi-permanente (cantiere, spettacolo, attività ambulante, ecc.), collegare il gruppo elettrogeno alla terra*.
  • In caso di alimentazione di un'installazione fissa (di emergenza, per ovviare ad un guasto della rete elettrica, ad esempio), il collegamento elettrico del gruppo elettrogeno deve essere effettuato da un elettricista qualificato e rispetto la regolamentazione applicabile presso il luogo di installation.

C- Applicazioni mobili (esempio: gruppo elettrogeno installato su un veicolo che si sposta)

I gruppi elettrogeni sono previsti per funzionare in modo stazionario. Non possono essere installati su un veicolo o su altre materiale mobile perché sa via stato effettuato uno studio che tengà conto delle diverse specificità di installatione e di utilizzo del gruppo elettrogeno. Ogni utilizzato in movimento è vietato. Se la messa a terra non è possibile, collegare il morsetto di messa a terra del gruppo elettrogeno alla massa del veicolo.

Non toccare mai i cavi scoperti o le connessioni scollegate. Non toccare mai un gruppo elettrogeno con le mani o i piedi bagnati.

Tenere il materiale al riparo dai liquidi e dalle intemperie, e non posarlo su un terreno bagnato.

In caso di dubbi relativi all'installazione, rivolgersi all'agente più vicino.

  • Per collegare il gruppo elettrogeno alla terra: fissare un filo di rame di 10 ~mm^2 al morsetto di messa a terra del gruppo elettrogeno e ad un picchetto di terra in acciaio galvanizzato interrato per 1 metro nel suolo

2.3.1 Scelta dei cavi di collegamento (sezione dei cavi)

Rispettare lesezioni e le lunghezze raccomandate in questa tabella durante l'esecuzione dell'installazione o nel caso di utilizzo di prolonghe elettriche.

Tipo di gruppo elettrogeno:MonofaseTrifase
Tipo di presa del gruppo elettrogeno:10 A16 A32 A10 A16 A
Sezione consigliata del cavo:mm2AWGmm2AWGmm2AWGmm2AWGmm2AWG
Lunghezza del cavo utilizzato0 - 50 m410691071.5142.512
51 - 100 m1071072532.512410
101 - 150 m*10716535241069

*Questa lunghezza di cavo è la lunghezza massima consentita, che non dovrá essere superata.

Modalità di posa = cavi su canalina o mensola non perforata / Calo di tensione consentito = 5% / Multiconduitori / Tipo di cavo PVC 70

°C (esempio H07RNF) / Temperatura ambiente =30 °C.

2.4. Rischi legati ai gas di scarico

PERICOLORISCHIO DI INTOSSICAZIONE L'ossido di carbonio presente nei gas di scarico più provocare la morte se il tasso di concentrazione è troppo elevato nell'atmosfera che si respira. Utilizzato sempre il gruppo elettrogeno in un luogo ben ventilato nel quale i gas non possano accumularsi.

Come misura di sicurezza e per il corretto funzionamento del gruppo elettrogeno, una buona ventilazione è indispensableabile (rischio di intossicazione, di surriscaldamento del motore e di incidenti o di danni ai materiali e ai beni circostanti). Se è necessario svolgere un'operazione all'interno di un edificio, evacare obbligatoriamente i gas di scarico all'esterno e predisporre una ventilazione idonea in modo tale che le personne o gli animali presenti non vengano a contatto con essi.

2.5. Rischi di incendio

PERICOLORISCHIO DI INCENDIO Non fare mai funzionare il gruppo elettrogeno in ambienti contententi prodotti esplòsi (rischio di scintille). Allontanare agli prodotto infiammabile o esplosivo ( benzina, olio, stracci, ecc.) durante il funzionamento del gruppo elettrogeno. Non coprire mai il gruppo elettrogeno con alcun materiale durante il suo funzionamento o subito dopo il suo arresto: attendere sempre che il motore si raffreddi (minimo 30 min.).

2.6. Rischi di ustioni

SDMO VARIO 1000I - Rischi di ustioni - 1

Non toccare mai il motore né il silenziatore di scarico durante il funzionamento del gruppo elettrogeno o subito\ dopo il suo arresto. Attendere che il motore sia freddo prima di agli intervento (minimo 30 minuti).

L'olio caldo causa bruciature, evitare il contatto con la pelle. Prima di effettuare qualsiasi intervento, verificare che il systema non si aùs molto stressione. Non avviare né far girare mai il motore senza il tappo di riempimento dell'olio (rischio di spargimento di olio).

2.7. Istruzioni per la protezione dell'ambiente

Vuotare l'olio motore all'interno di un contentatore apposto; non vuotare né gettare mai l'olio motore sul terreno. Per quanto possibile, evitare il riverbero dei suoni sui muri o su altre costruzioni (amplificazione del volume). In caso di utilizzo del gruppo elettrogeno in zone boscose, cespuglioso o su terreni erbosi e se il silenziatore di scarico non è dotato di parascintille, decespugliare una zona abbastanza grande e verificare che le scintille non provochino degli incendi. Quando il gruppo elettrogeno è fuori uso (fine vita del prodotto), portarlo presso un punto di raccolta di rifiuti.

3. Gestione del gruppo elettrogeno

3.1. Legenda delle illustrazioni

Le illustrazioni della copertina permettono di individuire i diversi elementi del gruppo elettrogeno. Le procedure del manuale fanno riferimento a questi elementiattraversolettere e numeroi:"A-1"rimanderàad esempio al riferimento 1 della figura A.

A1Presa di terra9Modalità MAX / ECO
2Bocchetta di ispezione10Pompa di pressione di pressione del serbatoio
3Rubinetto del carburante11Spie luminose A. Spia di funzionamento B. Spia di sovraccarico C. Spia di sicurezza dell'olio
4Cursore d'airazione del serbatoio del carburante
5Tappo del serbatoio del carburante
6Starter
7Avviatore a riavolgimento12Coperchio di accesso alla candelà
8Presa elettrica13Silenziatore
B1Coperchio bacchetta d'ispezione
2Tappo di riempimento e svuotamento olio Livello massimo di riempimento olio
C1Cursore d'airazione del serbatoio del carburante: ON/OFF
2Pompa di pressione del serbatoio
3Filtro del carburante Livello massimo di riempimento carburante
4Filtro del carburante
D1Coperchio del filtro dell'aria
2Elemento filtrante Pulizia dell'elemento filtrante.
E1Coperchio di accesso alla candela
2Candela

3.2. Prima messa in servizio

Alla ricezione del gruppo elettrogeno, verificare le buone condizioni del materiale e la totalità dell'ordine. Se il gruppo elettrogeno è munito di una flangia di trasporto situata quello motore, rimuoverla. Fare il piano di olio (se necessario) e di carburante, e collegare la batteria (se presente). Non invertire mai i morsetti positivo e negativo della batteria (se presente) collegandola: un'inversione può causare danni gravi all'equipaggiamento elettrico. Alcuni gruppi elettrogeni necessitano di un periodo di rodaggio; contattare l'agente più vicino per maggiori informazioni.

4. Utilizzo del gruppo elettrogeno

!Prima di anni utilizzato, è necessario comprendere tutti i comandi e le manovre. Per l'arresto in emergenza del gruppo elettrogeno, chiudere il rubinetto del carburante. Questo gruppo elettrogeno è predisporto per rispondere ad esigenze puntuali ed è destinato esclusivamente ad un utilizzo domestico.
ATTENZIONE

4.1. Scegliere il luogo di utilizzo

l gruppi elettrogeni sono previsti per funzionare in modo stazionario. Non possono essere installati su un veicolo o su altri materiale mobile perché sa'sia stato effettuato uno studio che tengà conta delle diverse specificità di installmente e di utilizzo del gruppo elettrogeno. Ogni utilizzo in movimento è vietato.
ATTENZIONE

Scegliere un luogo pulito, aerato e al riparo dalle intemperie.
2 Posizioniare il gruppo elettrogeno su una superficie piana e orizzontale sufficientemente resistente perché il gruppo elettrogeno non sprofondi (l'inclinazione del gruppo, in agli senso, non deve mai superare 10^
Il riformimento diolio e di carburante non deve essere effettuato vicino al gruppo elettrogeno durante il funzionamento, oppure se il gruppo elettrogeno è ancora caldo.

4.2. Controllare le buone condizioni generali del gruppo elettrogeno (viteria, tubi flessibili)

Prima di anni avviamento e dopo agli utilizzato, ispezionare tutto il gruppo elettrogeno al fine di prevenire agli guasto o deterioramento.

Controllare l'insieme dei tubi e dei flessibili per accertarsi delle loro buone condizioni e dell'assenza di perdite. La sostuzione dei tubi o dei flessibili deve essere effettuata da uno specialista, consultare l'agente più vicino.
2 Riserrare tutte le viti allentate. Il riserraggio dei bulloni di testata deve essere effettuato da uno specialista, consultare l'agente più vicino.

4.3. Verificare il livello di olio e effettuare il rabbocco

ATTENZIONEPrima di avviare il gruppo elettrogeno, verificare sempre il livello dell'olio motore. Rabboccare con l'olio raccomandato (cf. § Caratteristica) using an imbuto, fino al limite superiore dell'asta.

1 Apriere l'opencolo di controlo (fig. A - rif. 2).
Svitare il tappo di riempimento d'olio (fig. B - rif. 2).
3 Controllare il livello dell'olio: con il gruppo elettrogeno posato su una superficie piana, l'olio delve bambire il bacchettone di riempimento.
4 Se necessario aggiungere dell'olio con un imbuto.
Riavvitare il tappo di riempimento.
Pulire l'accesso di olio con un panno pulito.
Chiudere l'opercolo di controllo.

4.4. Verificare il livello di carburante e effettuare il rabbocco

PERICOLOIl riempimento di carburante deve essere effettuato con il motore spento e in modo conforme alle istruzioni di sicurezza e alle leggi in vigore. Prima di aprire il tappo del serbatoio del carburante, posizionare sempre il cursore di aerazione sulla posizione ON.

1 Chiudere il rubinetto del carburante (A-3).
Posizione are il cursore di aerazione del serbatoio del carburante sulla posizione ON (A-4 & C-1).
Svitare il tappo del serbatoio del carburante (A-5).
4 Verificare visamente il livello di carburante (C-3). Se necessario, fare il piano:
Riempire il serbatoio sino al limite di riempimento, usando un imbuto e prestando attenzione a non rovesciare il carburante.

!Utilizzato solo carburante pulito senza presenza di acqua. (SP95-E10; SP95-E15; SP-95-E85 vietato) Non riempire troppo il serbatoio (non ci deve essere carburante nel collo di riempimento). Dopo aver fatto il pieno, verificare sempre che il tappo del serbatoio sia chiuso correttamente. Prima di avviare il gruppo elettrogeno, qualora si via rovesciato del carburante, verificare che si via asciugato e che i vapori si siano dissipati.
ATTENZIONE

Riavvitare il tappo sul serbatoio del carburante.
7 Posizione il cursore di aerazione del serbatoio del carburante sulla posizione "OFF".

4.5. Mettere in funzione il gruppo elettrogeno

Per riavviare il gruppo elettrogeno dato un arresto di altre 10 minuti o quando il livello di carburante è sceso di almeno la metà del serbatoio, mettere il serbatoio del carburante fatto pressione utilizzando la pompa di messa fatto pressione.

1 Posizione il cursore di aereazione del serbatoio del carburante sulla posizione ON (A-4 & C-1).
2 Apriere il rubinetto del carburante (A-3).
3 Mettere la levetta dello starter (A-6) sulla posizione "V".
Tirare una volta l'aviatore-riavvolgiture (A-7) lentamente sino al sua punto di resistenza, successivement lasciarlo ritornare dolcamente.
Successivamente tirare rapidamente ed enerificamente sull'aviatore-riavvolgitre sino a che il motore non parte. In occasione del primo avvio o dopo che il gruppo eletrogeno è stato conservato per molto tempo, sono talvolta necessari una decina di colpi.
6 Posizionare lentamente lo starter sulla posizione || e lasciare girare il gruppo elettrogeno per alcuni minuti prima di utilizzarlo.

4.5.1 Utilizzare la pompa di messa sotto pressione del serbatoio

Il tappo del carburante deve essere什么意思 sottopressione mediante la pompa:

-DTD o un arresto del gruppo elettrogeno superiore a 10 minuti,
-when o il livello del carburante è diminuito di almeno la metà del serbatoio.

La pompa di messa sotto pressione del serbatoio non deve essere azionata più di una decina di volte.

!Non adoperare mai la pompa di messa sotto pressione del serbatoio del carburante quando il livello di carburante è superiore alla metà del serbatoio o quando il gruppo elettrogeno è in funzione (rischio di deterioramento del gruppo elettrogeno).
ATTENZIONE

1 Posizione are il cursore di aerazione del serbatoio del carburante su OFF (C-1).
2 Azionare la pompa di messa sotto pressione del serbatoio (C-2), massimo 10 volte.
3 Fare accendere il gruppo elettrogeno lasciando il cursore di aerazione del serbatoio del carburante su OFF.
Non appena il gruppo elettrogeno si è avviato, posizionare il cursore di aereazione del serbatoio del carburante su ON.
Posizione lentamente lo starter sulla posizione |+ +| e lasciare girare il gruppo elettrogeno per alcuni minuti prima di utilizzato.

4.6. Utilizzato l'elettricità fornita

1 Verificare che la spia di funzionamento sia accesa (A-11, A).
2 Azionare la modalità "MAX" o "ECO" (A-9).
3 Collegare l'apparecchio dautilizzare alla presa del gruppo elettrogeno (A-8).

In caso di sovraccarico o di cortocircuito, la spia di funzionamento (A-11, A) si spegne e la spia di sovraccarico (A-11, B) si accende: arrestare il gruppo elettrogeno ed eliminare il sovraccarico.

4.6.1 Utilizzato la modalità MAX-ECO

Questo gruppo elettrogeno è dotato di un regimento motore variabile che consente di regolare il funzionamento del gruppo elettrogeno in funzione delle esigenze. E' la modalità MAX-ECO (A-9).

MAX - I : Quanto il pulsante è in posizione "MAX", il gruppo elettrogeno può soddisfare una richiesta notevole di corrente.

ECO - O : La posizione "ECO" è utile per delle piccole cariche. Il gruppo elettrogeno consuma meno ed è più silenzioso.

4.6.2 Utilizzato la presa 12V

PERICOLORISCHIO DI INTOSSICAZIONE O DI ESPLOSIONE Seguire le raccomandazioni del costruttore della batteria. Utilizzare esclusivamente attrezzi isolati. Non utilizzato mai acido solforico o acqua acidificata per ripristinare il livello elettrolitico. Non posizionare mai la batteria vicino ad una fiamma o ad un fuoco. Durante la carica, aerare sempre in modo adeguato.

Alcuni modelli di gruppi elettrogeni sono equipaggiati di una presa 12V (A-12) che può servire per l'utilizzo di apparecchi funzionanti esclusivamente a 12V, utilizzato sempre una batteria (del tipo per automobili) come tampone. Questa presa può servireanche per la carica, regolare e breve, delle batterie.

Il gruppo elettrogeno non è dotato di regolatore di carica, pertanto la carica non è né regolata, né limitata. Rispetto sempre i tempi di carica controllingo regolarmente la batteria, servendosi di un densimetro (pesa acidi). Non lasciare maienza sorvegianza. Scollegare sempre la batteria dal gruppo elettrogeno una volta terminata la carica (una carica permanente più causare rischi di danneggiamento). Non lasciare la batteria collegata al veicolo e non tentare mai di avviare il veicolo durante la carica. Rispettare le polarità e collegare i cavi prima di far avviare il gruppo.
ATTENZIONE

1 Se il gruppo elettrogeno è in funzione, arrestarlo (cfr. § Arrestare il gruppo elettrogeno).
2 Collegare i cavi 12V alla presa 12V del gruppo elettrogeno e ai morsetti della batteria (rosso: +; nero: -).
3 Mettere in funzione il gruppo elettrogeno. Se l'interruttore si aziona, arrestare il gruppo elettrogeno e scollegare la batteria.
4 Disporre il gruppo elettrogeno sulla modalità MAX (A-9).
Sorvegliare la carica e controllare regolarmente la batteria. L'utilizzo delle altre prese del gruppo elettrogeno è a quello punto possibile.
6 Una volta terminata la carica, arrestare il gruppo elettrogeno prima di scollegare i cavi 12V.

4.7. Arrestare il gruppo elettrogeno

1 Spegnere e scollegare gli apparecchi.
2 Far girare a vuoto il motore per 1 o 2 min.
3 Chiudere il rubinetto del carburante (A-3) e posizionare il cursore di aerazione del serbatoio del carburante su "OFF" (A-3). Il gruppo elettrogeno si spegne.

!Garantire sempre la ventilazione appropriata al gruppo elettrogeno. Anche dopo l'arresto, il motore continua a sprigionare calore.
ATTENZIONE

5. Manutenzione del gruppo elettrogeno

Le operazioni di manutenzione da effettuare sono descritte nella tabella di manutenzione. La loro frequenza è fornita a titolo significativo e per gruppi elettrogeni funzionanti con carburante e olio conformi alle specifiche indicate nel presente manuale. Accoriare le scadenze di manutenzione in base alle condizioni di utilizzo del gruppo elettrogeno e delle esigenze (pulire più spesso il filtrlo dell'aria se il gruppo elettrogeno viene utilizzato in luoghi polverosi, ad esempio).

5.1. Promemoria sull'utilità

Come misura di sicurezza, la manutenzione del gruppo elettrogeno deve essere effettuata in modo regolare e coscienzioso da persona in possesso dell'esperienza necessaria e munite di un'attrezatura idonea. La garanzia è esclusa in modo particolare in caso di mancato rispetto delle raccomandazioni di manutenzione. Per agli uomini o operazione particolare, rivolgetevi all'agenti più vicino, che sare in grado di consigliarvi e di aiutarvi.

5.2. Tabella delle scadenze di manutenzione

Operazione da eseguire al raggiungimento della 1a scadenza:Ad anni utilizzatoOgnimese / 10 oreOgni 6 mesi / 100 oreOgni anno / 300 ore
Gruppo elettrogenoControllare le condizioni generaliX
Pulire il gruppo elettrogenoX
Verificare / Pulire la candelaX
OlioVerificare il livelloX
CambiareXX
CarburanteVerificare il livelloX
Pulire il filtrro a reticellaX
Sostituire il filtrro (se presente)X
Pulire i tubi e il serbatoio*X*
Filtro dell'ariaPulire / sostituire il filtrroX
ValvoleRegolare il gioco*X*
  • Operazioni da affidare ad uno dei nostri agenti.

5.3. Realizzazione delle operazioni di manutenzione

!Prima di effettuire agli operazione di manutenzione: - arrestare il gruppo elettrogeno, - scollegare il cappuccio della candela di accensione.
ATTENZIONE

Utilizzare esclusivamente pezzi originali o il loro equivalente: rischio di deterioramento del gruppo elettrogeno. Per svolgere le operazioni di manutenzione, è necessario apriere il coperchio di accesso o svitare lo sportello di ispezione del gruppo elettrogeno; richiuderli o riavvitare accuramente non appena queste operazioni sono terminate.

5.3.1 Cambiare l'olio

L'olio e il filtrlo esausti devono essere riciicati o smaltiti secondo la normativa locale in vigore. Per eseguire uno svotamento più efficace, si consiglia di utilizzare il gruppo elettrogeno per una decina di minuti prima dello svotamento, per fluidificare l'olio.

1 Con il motore tiepido, togliere il tappo di riempimento e di svuotamento (B-2).
Rovesciare delicatamente il gruppo elettrogeno per vuotare l'olio in un recipiente apposto.

Non distendere completeness il gruppo elettrogeno sul fianco.

3 Una volta completato lo svuotamento,fare il pieno con l'olio raccomandato (cfr. Caratteristica),verificare il livello.

Un livello di olio troppo basso o troppo elevato più danneggiare il motore del gruppo elettrogeno.

Ripositionare il tappo di riempimento e di svuotamento.
5 Verificare l'assenza di perdite di olio.
Pulire con un panno pulito eventuali trace di olio.

5.3.2 Pulire ilhetto a reticella

PERICOLORISCHIO DI ESPLOSIONE Rispettare le normative locali in vigore relative alla manipolazione dei prodotti petroliferi. Non fumare, non avvicinare a fiamme e non provocare scintille. Accertarsi che i vapori siano dissipati prima di avviare il gruppo elettrogeno.

Predisporre un recipiente idoneo per il carburante che scorre durante esta operazione.

1 Chiudere il rubinetto del carburante (A-3).
2 Togliere il tappo del serbatoio del carburante (A-5) e ilhetto a reticella del carburante (C-3).
3 Con una pistola ad aria compressa asciutta a bassa pressione, soffiare sul filtro a reticella dall'esterno verso l'interno.
Sciacquare con carburante pulito.
Rimettere in posizione il filtro a reticella e riavvitare accuramente il tappo del serbatoio del carburante.

5.3.3 Sostituire del filtro del carburante

PERICOLORISCHIO DI ESPLOSIONE Rispettare le normative locali in vigore relative alla manipolazione dei prodotti petroliferi. Non fumare, non avvicinare a fiamme e non provocare scintille. Accertarsi che i vapori siano dissipati prima di avviare il gruppo elettrogeno.

Predisporre un recipiente idoneo per il carburante che scorre durante esta operazione.

1 Chiudere il rubinetto del carburante (A-3).
2 Annotare il senso di montaggio del filtr o smontare il filtr del carburante rimuovendo le fascette dei manicotti flessibili (C-1/4).
3 Montare il filtr del carburante nuovo rispettando il senso di montaggio e ricollegare i manicotti flessibili fissandoli con le fascette.
4 Ascugaregni traccia di carburante con un panno pulito e verificare l'assenza di perdite.

5.3.4 Pulire o sostituire il filtro dell'aria

!Non utilizzato mai benzina o solventi a basso punto di infiammabilità per la pulizia dell'elemento del filtrò dell'aria (rischio di incendio o di esplosione).
ATTENZIONE

1 Togliere il coperchio del filtrio (D-1).
Rimuovere l'elemento filtrante (D-2) e verificare il tipo di intasamento :

Intasamento secco:

Soffiare sull'elemento filtrante con una pistola ad aria compressa a secco, a bassa pressione, dall'interno verso l'esterno, effettuando movimenti dall'alto verso il basso sino a rimuovere completeness la polvere.
4 Controllare lo stato dell'elemento filtrante: cancellarlo al minimo danno della guaina.
Rimontare l'elemento filtrante e il relative coperchio.

Intasamento umido / oleoso:

Sostituire l'elemento filtrante.
Rimontare l'elemento filtrante e il relative coperchio.

5.3.5 Pulire o sostituire la candela

Apire il coperchio d'accesso alla candela (E-1) e deporre la candela di accensione usando una chiave per candela (in dotazione).
2 Verificare lo stato della candela:

Se gli elettrodi sono usurati o se l'isolante è rotto o scrostato:

Sostituire la candela.
Montare la candela nuova e avvitarla a mano per non spanare i filetti.
Con una chiave per candela, serrare 1/2 giro dopo aver collocato la candela per comprimere la rondella

In caso contrario:

Pulire la candela con una spazzola metallica.
4 Con uno spessoratore, verificare la distance degli elettrodi: delve essere compresa tra 0,7 e 0,8 mm.
5 Verificare lo stato della rondella:
6 Montare la candela e avvitarla a mano per non spanare i filetti.
7 Con una chiave per candela, serrare 1/8 -1/4 di giro dopo aver collocato la candela per comprimere la rondella.

5.3.6 Pulire il gruppo elettrogeno

!Non lavare mai il gruppo elettrogeno con un getto di acqua o un pulitore ad alta pressione.
ATTENZIONE

1 Togliere tutte le polveri e i detriti intorno al silenziatore di scarico (A-14).
Lavare l'esterno del gruppo elettrogeno using a spugna con acqua addizionata ad un detergente delicato (tipshampoo per auto, ad esempio). E possible anche utilizzare una schiuma detergente, seguita da un'asciugatura con un panno morbido e assorbente.
Risciacquare usinguna spugna con acqua pulita per eliminare agli traccia del prodotto detergente.

6. Trasporto e stoccaggio del gruppo elettrogeno

6.1. Condizioni di trasporto e di movimentazione

Prima di trasportare il gruppo elettrogeno, verificare il corretto serraggio della viteria, chiudere il rubinetto del carburante (se presente) e scollegare la batteria (se presente). Il gruppo elettrogeno deve essere trasportato nella sua posizione di utilizzo normale, non deve mai essere disteso sul lato. La movimentazione di un gruppo deve essere effettuata alla movimenti bruschi e alla contraccolpi, avendo cura di preparare in anticipo il suo luogo di stoccaggio o di utilizzo.

6.2. Condizioni di stoccaggio

Questa procedure di stoccaggio o di deposito durante il periodo invernale deve essere rispetto se il gruppo elettrogeno non viene utilizzato per un periodo di tempo superiore a 2 anni e limitato a 1 anno. Per durate di stoccaggio superiori, si consiglia di rivolgersi all'agente più vicino o di avviare il gruppo elettrogeno per alcune ore aglianno, rispettomando po la procedura di stoccaggio. Questa operazione richiede l'aggiunta di un additivo di conservazione nel serbatoio del carburante, oppure lo svuotamento totale del serbatoio del carburante (predisperre un recipiente apposto).

1 Apriere lo sportello di ispezione.
2 Munendosi di un recipiente apposto e essere chiudere il rubinetto del carburante, après il tappo del serbatoio del carburante prima di togliere il fatto del carburante.
3 Far scorrere tutto il carburante nel recipiente (svuotamento del serbatoio e dei tubi), poi montare un除去 del carburante nuovo.
4 Chiudere il tappo del serbatoio del carburante, posizionare il cursore di aerazione su "ON" e utilizzare lo starter (posizione) per far avviare il gruppo elettrogeno.

Far funzionare il gruppo elettrogeno fino al suo arresto per mancanza di carburante.

4 Chiudere il rubinetto del carburante e il cursore di aerazione ("OFF"), asciugare agli traccia di carburante e verificare l'assenza di perdite.
Con il motore tiepido, cancellare l'olio.
Apire il coperchio di accesso alla candela, rimuoverla (E-2) e versare circa 3 ml (1 cucchiaio da minestra) di olio motore pulito nel cilindro attraverso il foro della candela; poi rimettere la candela e richiudere il coperchio di accesso.
7 Tirare 3 - 4 volte la maniglia dell'avviatore-riavvolgitore (A-7) per distribuire l'olio nei cilindri e proteggerli alla corrosione.
Pulire o sostuire il filtrlo dell'aria (a seconda dello stato) e chiudere lo sportello di ispezione.
Pulire il gruppo elettrogeno e coprirlo con un telo di protezione per proteggerlo alla polvere.
Riporre il gruppo elettrogeno in un luogo pulito ed asciutto. Non immagazzinarlo disteso sul fianco.

7. Diagnosi dei guasti minori

Il gruppo elettrogeno...

Verificare che:

Solutioni da apportare:

SDMO VARIO 1000I - Diagnosi dei guasti minori - 1

8. Specifiche tecniche

8.1. Condizioni di utilizzo

Le prestazioni citate dei gruppi elettrogeni sono ottenute nelle condizioni di riferimento secondo l'ISO 8528-1 (2005):

Pressione barometrica totale: 100kPa - Temperatura ambiente dell'aria: 25^ (298 K) - Umidità relativa: 30% .

Le prestazioni dei gruppi elettrogeni vengono ridotte del 4 % circa per agli intervallo di aumento di temperatura di 10 °C e/o dell' 1 % circa per agli aumento di altezza di 100m . I gruppi elettrogeni possono funzionare solo in modo stazionario.

8.2. Capacità del gruppo elettrogeno (sovraccarico)

Prima di collegare e di far funzionare il gruppo elettrogeno, calcolo la potenza elettrica richiesta dagli appearecchi da utilizzare (espressa in Watt)*. Il totale delle potenze (in Ampère e/o Watt) degli appearecchi utilizzati nelso stesso tempo non dovrà superare la potenza nominale del gruppo elettrogeno durante un funzionamento continuo.

*Questa potenza elettrica è indicata generalmente nelle caratteristiche tecniche o sulla targhetta del costruttore degli apparecchi. Alcuni apparecchi necessitano di una potenza più forte all'avvio. Questa potenza minima richiesta non deve superare la potenza massima del gruppo elettrogeno.

8.3. Caratteristica

Modello del materialeVARIO 1000iVARIO 2000iVARIO 3000i
Potenza nominale / massima900 W / 720 W1850 W / 1480 W2400 W / 2000 W
Livello di pressione sonora a 1 m (LpA) / incertezza della misura79 dB(A) / 0,70 dB(A)80 dB(A) / 0,70 dB(A)82 dB(A) / 0,70 dB(A)
Tipo di motoreOLYMP ES 38-1OLYMP ES 100-1OLYMP ES 128-1
Carburante raccomandato / capacità del serbatoio del carburanteBenzina alla piombo (SP95-E10; -E15; -E85 vietato) / 1,6 LEssence sans plomb (SP95-E10; -E15; -E85 interdit) /2.8 LBenzina alla piombo (SP95-E10; -E15; -E85 vietato) / 3,4 L
Olio raccomandato / capacità del carter dell'olioSAE 15W40 / 0,15 LSAE 15W40 / 0,5 LSAE 15W40 / 0,55 L
Sicurezza olio*SiSiSi
Corrente alternata / Corrente continua230 V – 3,2 A230 V – 6,4 A / 12V-5A230 V – 8,7 A / 12V-5A
Disgiuntore**SiSiSi
Tipo di prese1 x 10/16 A – 230 V2 x 10/16 A – 230 V + 1 x 10 A - 12 V2 x 10/16 A – 230 V + 1 x 10 A - 5 V
Tipo di candelà / BatteriaNGK : CR7HSA - LG : A7RTC / NoNGK : BPR7HSA - LG : E7RTC / NoNGK : BPR6ES / Si
Dimensioni L x l x h44,8 x 24,8 x 37,5 cm53 x 28,5 x 45 cm56,5 x 30 x 46,6 cm
Peso (senza carburante)12.5 kg20 kg22.5 kg

Questo gruppo elettrogeno è conformeanche alla direttiva 97/68/CE sulle emissioni inquinanti.

*Sicurezza olio: In caso di mancanza di olio nel carter motore o in caso di bassa pressione dell'olio, la sicurezza olio arresta automaticamente il motore, al fine di prevenir eventuali danni. In questo caso, verificare il livello dell'olio motore ed effettuare, se necessario, un rabbocco prima di procedere alla ricerca de un'altra causa di guasto.

**Disgiuntore: Il circuito elettrico del gruppo è protetto da uno o più interruttori magnetotermici, differenziali o termici. In caso di eventuali sovraccarichi e/o cortocircuiti, la distribuzione di energia elettrica può essere interrotta.

In caso di necessità, sostituire i disgiuntori del gruppo elettrogeno con disgiuntori con caratteristiche e valori nominali identici.

8.4. Dichiarazione di conformità CE

Nome e indirizzo del costruttore:

SDMO Industries - 12 bis rue de la Villeneuve - CS 92848 -

29228 BREST Cedex 2 - Francia.

Nome e indirizzo della persona che è autorizzata a createe detenere il dossier tecnico

L. Courtès - SDMO Industries - 12 bis rue de la Villeneuve - CS 92848 - 29228 BREST Cedex 2 - Francia.

Descrizione dell'equipaggiamento:Marca:Tipo:Numeri di series:
Gruppo elettrogenoSDMO34992310010352012-610-000001 > 2016-610-999999
34992310010422012-620-000001 > 2016-620-999999
34992310010592012-630-000001 > 2016-630-999999

L. Courtès, rappresentante abilitato dal costruttore, dichiarare che l'equipaggiamento è conforme alle seguenti Direttive europee:

2006/42/CE Direttiva machine ; 2006/95/CE Direttiva bassa tensione ; 2004/108/CE Direttiva contabilità elettromagnetica ;

2000/14/CE Direttiva relativa alle emissioni acustiche nell'ambito dei materiali destinati a essere utilizzati all'esterno.

Per la direttiva 2000/14/CE :
Organismo notificato :Procedura di messa in conformità :Livello di potenza sonora misurata :Livello di potenza sonora garantito (Lwa):P. assegnata:
CETIM - BP 67-F60304 - SENLISAllegato VI.92,5 dB(A)93 dB(A)720 W
94,5 dB(A)95 dB(A)1480 W
94,5 dB(A)95 dB(A)2000 W

Brest, 01/12/2012

L. Courtes, Condirettore Studi e Progetti.

SDMO VARIO 1000I - Dichiarazione di conformità CE - 1

Indices

O deposito de combustivel deve ser pressurizzato con a ajuda da bomba:

Il vosto gruppo eletrogeno è coperto da una garanzia commerciale che SDMO Industries vi concede in conformità con le seguenti disposizioni.

La durata della garanzia del vostro gruppo elettrogeno è di due (2) anni o centocinquanta (150) ore di funzionamento, che decorrono alla data di acquisito, a seconda di quale dei due termini si raggiunto per primo. Se il gruppo elettrogeno non è provvisto di un contaore, il numero di ore di funzionamento che sare tenuto

in considerazione è parsi a otto (8) ore giornaliere. La garanzia deve essere applicata dal distributore presso il quale avete acquistato il vostro gruppo elettrogeno. Nel caso in cui si presenti un problema con il vostro gruppo elettrogeno, SDMO Industries vi invita a munirvi della vostra fattura di acquireo e a contattare il distributore o, se è il caso, il Servizio Assistenza Clienti di SDMO Industries, al segmente numero: +33298414141. Il Servizio di Assistenza Clienti di SDMO Industries è a vostra completinga disposizione per rispondere alle richieste riguardanti le modalità di applicazione della garanzia, al segmente recapito: SDMO INDUSTRIES -12, Bis rue de la Villeneuve - CS 92848 - 29228 Brest Cedex 2 - Tel : +33298414141 - Fax: +33298416307 -www.sdmo.com.

1. MODALITA E CONDIZIONI DI APPLICATIONE DELLA GARANZIA

La garanzia decorre a partire da data di acquisito del gruppo eletrogeno da parte dell'utente iniziale. Tale garanzia è trasferita assieme al gruppo eletrogeno, quando il primo utente lo cede, a titolo Gratis o oneroso, e quello per la durata della garanzia iniziale che rimane da trascorrere, durata che non più essere prolungata.

La garanzia pue essere applicata solo dietro presentazione di una fattura di acquisto leggibile, che riporti la data di acquisto, il modello del gruppo elettrogeno, il numero di seri, il nome, l'indirizzo e i timbro commerciale del distributore. SDMO Industries si riserva il diritto di rifiutare l'applicazione della garanzia nel caso in cui non possa essere esibito un documento che giustifici il luogo e la data di acquisto del gruppo elettrogeno. Questa garanzia d'a diritto alla riparazione o alla sostituzione del gruppo elettrogeno o dei sua componenti, se giudicati difettosi da SDMO Industries, dello esame nei loro lavoratori; SDMO Industries si riserva il diritto di modificare i dispositivi del gruppo elettrogeno per ottemperare ai loro obblighi. Il gruppo elettrogeno o i componenti sostituiti in garazion tornano di proprietà di SDMO Industries.

2. LIMITAZIONI DELLA GARANZIA

La garanzia si applica ai gruppi elettrrogeni installati, utilizzati e mantuteni in conformità con la documentazione fornita da SDMO Industries e in caso di vizio di funzionamento del gruppo elettrogeno imputabile ad un erre di progettazione, di fabbricazione o di materiale. SDMO Industries non garantisce la tenuta delle prestazioni del gruppo elettrogeno, né il suo funzionamento o la sua affidabilità se quello è utilizzato per scopi diversi da quelli a cui è destinato. SDMO Industries non potra, in alcun caso, essere ritenuta responsable per i danni immateriali, seguendenti o non seguendenti ai dati materiali, quali in particolare, tenendo presente che l'elenco non è tassativo: perdite di esercizio,osti o spese qualiasi derivanti dall'indisponibilità del gruppo elettrogeno, ecc..La garanzia si limita al costo legato alla riparazione o alla sostituzione del gruppo elettrogeno o di uno dei sui components, con l'escludione dei materiali di consumo. La garanzia copre pertanto iosti di manodopera e dei pezzi, salvo le spese di viaggio. Le spese di trasporto del gruppo elettrogeno o di un suo componente fino ai laboratori di SDMO INDUSTRIES o di uno dei loro rappresentanti autorizzati sono a carico del Cliente; le spese di trasporto per il "ritorno" del pezzo sono"Ince a carico di SDMO Industries. Tuttavia, nel caso in cui la garanzia non sa applicabile, le spese di trasporto saranno integralmente addebitate al Cliente.

3. CASI DI ESCLUSIONDELLA GARANZIA

La garanzia è esclusa nei casi seguenti: danni derivanti dal trasporto del gruppo elettrogeno; errata installazione o installmentazione non conforme alle raccomandazioni di SDMO Industries e/o alle norme tecniche o di sicurezza; impiego di prodotti, componenti,pezzi di ricambio, combustibile o lubrificanti non conformi alle raccomandazioni; errato utilizzo o utilizzo anomalo del gruppo elettrogeno; modifica o trasformazione del gruppo elettrogeno o di un sua componente non autorizzata da SDMO Industries;normale usura del gruppo elettrogeno o di un sua componente; deterioramento dovuto a negligenza o mancata vigilanza, manutenzione o pulizia del gruppo elettrogeno; in casi di forza maggiore, eventi accidentali o cause esterne (catastofe naturale, incendio, urto, onindazione, fulmine, ecc...);utilizzo del gruppo elettrogeno con una carica insufficiente; cattive condizioni di immagazzinamento del gruppo elettrogeno. I seguenti componenti sono ugualmente escludi della garanzia: gli scarichi, i circuiti e sistemi di alimentazione di carburante situati a monte dei filtri del carburante / carburatore / iniettore, il systema AVR (Automatic Voltage Regulation -systema di regolazione automatica della tensione), i sistemi di avviamento (batterie, motorini di avviamo, avviatori autoavvolgenti), le copertura, i filtri, i tubi flessibili e i manicotti di gomma, le guarmizioni di tenuta, le cinghie, i relè, i fusibili, gli interruttori, le lampade, i diodi, i commutatori, le sonde (di livello, di pressione, di temperatura, ecc...), gli indicatori di misura e tutti gli elementi consumabili e i componenti usurabili.

La presente garanzia è esclusaanche in caso di uso professionale del gruppo elettrogeno e/o se viene concesso in affitto a tale scopo.

4. DISPOSITIONE DI ORDINE GIURIDICO

La presente garanzia è soggetta al diritto francese e non esclude il beneficio della garanzia legale, conformmente a quanto previsto dagli articoli L211-4 e seguenti del Codice del consumo (Code de la consommation) e dagli articoli 1641 e seguenti del Codice Civile.

Codice del consumo

« Articolo L.211-4 : Il venditore è tenuto a segnare un bene conforme a quanto riportato nel contratto e risponde dei difetti di conformità che si rilevino al momento della segna. Il venditore risponde altres dei difetti di conformità derivanti dall'imbalaggio, delle istruzioni di montaggio o dall'installazione, quando esta risultà su carico nel contratto o sua stata realizzata sulla sua responsabilità . »
« Articolo L.211-5 : Per essere conforme al contratto il bene deve :

1^ Risultare adatto all'impiego di solito atteso da un bene simile , e se è il caso .

  • corrispondere alla descrizione fornita dal venditore ed essere in possesso delle qualità da questi presentate all'acquirente fatto forma di campione o modello :

presentare le qualita che un acquirente puo legittimamente attendersi sulla base delle dichiarazioni pubbliche fatto dal venditore, dal produttore o da un suo rappresentante, in particolare nella pubblicità o nell'etichettatura del bene ;

2^ Oppure presentare le caratteristiche definite da un comune accordo fra le parti o essere idoneo a qualsvoglia utilizzo speciale ricercato dall'acquirente, di cui il venditore.
sia stato quello conoscenza e che abbia accettato.
« Articolo L.211-12 : L'azione derivante dal difetto di conformità è soggetta a una prescrizione di due anni a far data alla segna del bene. »

Codice civile

« Articol 1641 : Il venditore è tenuto alla garanzia in caso di difetti non manifesti della casa venduta, che la rendono non idonea all'utilizzo al quale è destinata, o che ne limitano talmente l'utilizzo che l'acquirente non l'avrebbe mai comprata, o avrebbe pagato peressa solo un prezzo inferiore, se ne fosse stato a conoscenza . »
« Articolo 1648 : L'azione derivante dai vizi redibitori delve essere intentata dall'acquirente entro un termine di due anni, a partire alla scoperta del vizio. »

GARANTIA COMERCIAL

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SDMO

Modello : VARIO 1000I

Categoria : Generatore