NEO 3000 2600W - Generaator SDMO - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta NEO 3000 2600W SDMO PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal NEO 3000 2600W SDMO
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Generaator PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend NEO 3000 2600W - SDMO ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. NEO 3000 2600W kaubamärgi SDMO.
KASUTUSJUHEND NEO 3000 2600W SDMO
Kasutus-ja hooldusjuhend
- Eessona
- Udine kirjeldus
- Ettevalmistamine enne kasutamist
- Generaatori kasutamine
- Turvaseadmed
-
Hooldusprogramm
-
Hooldusmeetod
- Generatori sālitamine
- Väikeste rikete otsimine
- Omadused
- Kaablite labilöige
- EÜ vastavuse kinnitus
1. Eessōna
1.1. Soovitused
| Tähelepanu | Enne mis tahes kasutamise lugege see käsiraamat hoolega LABi. Järgige alati tãpselt ohutusnõudeid ning elektrigeneraatori kasutus- ja hooldusjuhendeid. | |
Käesolevas juhises sisalduv informatsoon lahtub trukkimise hetkel meie käsutuses olevatest tehilistest andmetest. Kuna tegeleme pidevalt omataoodete paremaks muutmisega, on voimalik, et need andmed muutuvad ilma eelneva teavitamiseta.
1.2. Piktogrammid ja sildid, mis asuvad generatori kuljes, koos omä tähendustega
| Oht | Ettevaatust: elektrilögi oht | ER P31-02A● Ettevaatust: generator tarnitakse ölita. Kontrollige ölitaset iga kord enne generaatori käivitamist. |
| Maandus | Ettevaatust: põletuse oht |
| 1 | 2 | 3 |
A = Generatori madel
B = Generaatori vãoisus
C = Pinge
D = Voolutugevus
E = Voolusagedus
F = Vöimsustegur

Margistussildi naide
G = Kaitseklass
H = Generaatori akustiline voimsus
I = Generatori mass
J = Viitenorm
K = Seerianumber
1.3. Turvalisuse ettekirjutused ja reeglid
| Ärge kunagi pange elektrigeneraatorit tõle, enne kui olete kaitsekatted tagasi kinnitanud ja sulgenud kõik ligipääsuavad. Ärge kunagi eemaldage kaitsekatteid ega tehke lahti ligipääsuavasid, kui elektrigeneraator tõötab. | |
| Oht | |
1.3.1 Hoiataused
Selles käsiraamatus esinevad ilmselt mitmed hoitusmärgid.
| See sümbow annab märku otsesest ohust juuresolevate inimeste elule ja tervisele. Selle tähise eiramine võib endaga kaasa tuua tõsiseid tagajärgi juuresolevate inimeste elule ja tervisele Vastava tähise eiramine võib endaga kaasa tuua tõsiseid tagajärgi juuresolevate isikute elule ja tervisele. | |
| Oht | |
| See sümbool juhib tāhelepanu riskidele seoses juuresolevate isikute elu ja tervisega. Vastava tāhise eiramine võib endaga kaasa tuua tõsiseid tagajärgi juuresolevate isikute elule ja tervisele. |
| Hoiatus |
| See sümbow tāhistab ohtlikku olukorda vastaval juhul. Vastava tāhise eiramisel on risk, et juuresolevad isikud saavad kergeid haavu ja kōik lāhedalasuvad esemed rikutakse. |
1.3.2 Üldised nōuanded
Oma elektrigeneratori kattesaamisel kontrollige, kas seade on korras ja kas koik teie poolt tellitud osad on olemas. Generaatori käsitsemine toimub ilma jóudu kasutamata ja ilma tööseisakuteta, kui olete hoolikalt ette valmistanud tema paigutuse hoidmise või kasutamise ajal.
| Hoiatus | Enne mis tahes kasutamist: - tuleb teada, kuidas elektrigeneraatorit ohu korral välja lūlitada, - tuleb tunda kõiki käsklusi ja funktsioone. |
Turvalisuse huvides tuleb kinni pidada korraparase hoolduse noudest (vt hoolduse tabelit). Arge pudke kunagi seadet remontida vio hooldada, kui teil ei ole vajalikke oskusi ja/voi toriisti.
Arge kunagi laske teistel isikutel elektrigeneraatorit kasutada, ilma et oleksite neile eelnevalt vajalikud juhtnörid andnud.
Arge kunagi laske lapsel elektrigeneraatorit puutuda, isegi siis, kui see ei toöta. Vältige elektrigeneraatori käivitamist loomade juuresolekul (ärrumine, hirm jne).
Akut paigaldades arge kunagi vahetage omavahel aku pluss- ja miinusklemme - see voib elektrussteemi tõsiselt kahjustada.
Ärge kunagi katke elektrigeneraatorit tõtamise ajal või vahetult pärast seiskamist üsköik millise materjaliqa (oodake kuni mootor on jahtunud).
Arge kallake generaatorile kunagi oli, isegi mitte roostetorje eesmargil; hooldusolid on kergestisuttivad ja murgised.
Järgige köigil juhtudel kohlikke kehtivaid seadusi seoses elektrigeneraatorite kasutamisega.
1.3.3 Ettevaatusinoud tulekahju vastu
| Ärge kasutage elektrigeneraatorit kunagi plahvatusohtlike ainete laheduses (sädemete oht).Generatori:töötamise ajaks eemaldage kõik kergestisüttivad või plahvatusohtlikud esemed (bensiin, öli, kaltsud jne).Ärge kunagi katke elektrigeneraatorit:töötamise ajal või vahetult pärast seiskamist üskkõik millise materjäliga - oodake alati kuni mootor on jahtunud. | ||
| Oht | ||
1.3.4 Ettevaatusinõud põletuse vastu
| Ärge kunagi puudutage elektrigeneraatori tõtamise ajal või vahetult pärast seiskumist ei mootorit ega summutit. | |
| Hoiatus | |
Kuum o li tekitab pletusi, seega tuleb valtida selle sattumist nahale. Enne igasugust sekkumist tehke kindlaks, et suesteem ei oleks enam rohu all. Arge kunagi kivitage mootorit ega laske sellel tootada, kui oli sissevalamise ave kork on maha keeratud, sest oli vib valja pritsida.
1.3.5 Ettevaatusinoud surmava elektrilogi vastu
| Oht | Generatorites tekib nende kasutamisel elektrivool: elektrilögi saamise oht. | |
Ärge kunagi puutuge katmata kaableid voi lahutadu uhendusi. Arge kunagi kasitlege elektrigeneraatorit, kui teie kaed voi jalad on märjad. Arge jatke seadet mitte kunagi vedeliku ulusatse voi niiske ilmastiku katte, samuti arge asete seda märjale pinnale.
Kontrollige alati, et juhtmed ja uhenused oleksid laitmatus korras. Rikkis voi katkist seadet ei tohi kasutada: elektrloogi saamise oht voi oht seadmeid vigastada.
Erlised ettevaatusabinoud, mida tuleb rakendada vastavalt kasutustingimustele.
1 - Kui generatoril pole selle ostmisel kaasas sisseehitatud (rikkevoolu)kaitseseadist
Kui ühte või mitmeid teisaldatabvaid või kantavaid seadmeid kasutatakse harva, pole generaatorit tarvis maandada, ent kinni tuleb pidada järgnevatest paigaldusjuhistest:
a) Generatori liitmikesse uhendatud seadmete maandused peavad olema uhendatud generaitori maandusega kaitsejuhi abi; potentsiaaliuhtlustus on sooritatud, kui I klassi seadmed on varustatud PE kaitsejuhiga (ROHELINE-KOLLANE), mis on oigesti generatori liitmikus oleva pistikuga uhendatud (ll kaitseklassi seadmete puhul pole kaitsejuht vajalik). Kaablite ja maanduste korras uhendused on märava tahtsusega element elektrilökide valtimiseks; soovitatav on kasutada kummikattega, painduvaid ja vastupidavaid kaableid, mis vastavad standardile IEC 60245-4 voi samavärseid, ning kontrollida pidevalt nende korrasolekut. Pidage kinni kablite pikkusest, mis on arà toodud lóigus „Kaablite labimööt" olevas tabelis.
b) Kõik generatorist lähtuvad kanalid (elektrijuhid) peavad olea kaitstud rikkevoolukaiselulitiga, mille rakendusvool on seadistatud 30 mA ja mis on paigaldatud kõigi pistikute järele vähemalt 1 m kaugusel generatorist; kaitseluliti peab olea kaitstud võimalike valiste mõjurite eest.
2 - Kui generatori on selle ostmisel kaasas sisseehitad kaitseseadis (alternatori null uhendatud generaatori maandusklemmiga) Kui uhte voi mitmeid teisaldatavaid voi Kantavaid seadmeid kasutatakse harva, pole generaatorit tarvis maandada, ent kinni tuleb pidada massiga uhendamise reeglitest, mis on ara toodud paragrahvi 1) punktis a).
Juhul kui generatorit kasutatakse ajutiselt voi regulaarselt (ehitustöd, etendused, laada jms.), ühendage generaatori mass maandusega ning pidage kinni reegltest, mis on ára toodud paragrahvi 1) punktis a).
Juhul kui hadakorras kasutatakse generatorit statsionaarselt, peab generaatori uhendused toidetava elektrivorgu maandusega ja elektruhendused teostama sellesk vastavat kvalifikatsioni omav elektrik, pidades seejuures kinni paigalduskohas kehtivast seadusandlusest. Arge uhendage generatorit oste muude vooluallikate (näiteks toitevorguga); paigaldage allika umberlulitussüsteem.
Liiuvad alusseadmed (näiteks: generator on paigaldatud likuvule sõidukile)
Kui maandust pole vöimalik teostada, tuleb sōiduki mass ja generaatori liitmikesse ühendatud seadmed olema ühendatud generatori massiga kaitsejuhi abi, pidades seejuures kinni massiga ühendamise reeglitest, mis on āra toodud paragrahvi 1) punktis a).
Elektrilokide eest kaitsevad spetsiaalselt generaatori jaoks ette nughtud lahlulitid: vajaduse korra asendage need samasuguste lahutusvooludega ja omadustega lulititega.
| Δ | Ärge kunagi lähenege tõötamise ajal liikuvatele osadele lotendavate riiete või pikkade juustega, ilma juuksevörku kandmata. Ärge püüdke tõötavat liikuvat osa peatada, aeglustada või blokeerida. | |
| Oht |
1.3.7 Ettevaatusabinoud heitgaasi vastu
| Heitgaasis sisalduv susinikoksii d vöib olla eluohtlik, kuiSELL osakaal sissehingatas öhus on liiga suur. Kasutage generatorit alati höstiühutatud kohas, kus gaasid ei saaks koguneda. | |
| Oht | |
Ohutuse ning generaatiori tookindluse huvides on korralik ventilatsoon hadavajalik (seda murgituse, mootori alekuumenemise ning seadme ja umbritsevate esemete kahjustamise ohu tottu). Kui osutub vajalikuks seadme kasutamine ruumis, suunake heitgaasid alati valja ning hoolitsege ohutuse eest, et kohalviibivad inimesed voi loomad oleksid valjaspool ohtu.
1.3.8 Kasutustingimused
Elektrigeneraatorite mainitud tootulemused on saavutatud tingimustel, mis vastavad ISO 8528-1(2005)-le:
Baromeetriline rohk kokku: 100 Kpa
Ümbritseva ðhu temperatuur: 25^ (298K)
✓ Suhteline niiskus: 30%
Elektrigeneraatorite tootulemused kahanevad umbes 4 % iga kord, kui temperatuur touseb vahemikus 10 % ja/voi kui korgus suureneb 100m vorra.
1.3.9 Elektrigeneraatori suutlikkus (ulekoormus)
Arge kunagi ületage elektrigeneraatori nominaalvoimsust (amprites voi vattides) pidevkoormusega tootamise ajal.
Enne elektrigeneraatori ühendamist ja toolepanemist arvutage valja elektriseadmete pooln noutav elektrivoimsus (mis vajendub vattides). Elektrivoimsus on tavaliselt totja poolm margitud elektripirnide, elektriseadmete, mootorite jne. siltidele. Kigi kasutatavate seadmete voimsuste summa ei tohi ületada generaatori nominaalvoimsust.
1.3.10 Keskkonnakaitse
Arge kunagi valage mootorioli maapinnale, vaid selleks otstarbeks ettenahtud mahutisse.
Vöimaluse korral vältrige vastukaja seintelt vōi muudelt esemetelt (helitugevuse kasv).
Kui teie elektrigeneraatori summuti ei ole varustatud sädemekaitsega ja teda on vaja kasutada metsasel vovi vosasel pinnal vovi ülesharithmata rohumaal, vabastage vosast piisavalt suur ala ning olge vaga tahelepanelik ja valvake, et sädemetest ei suttiks talekahju.
1.3.11 Kütteinega taitmine
| Oht | Kütteaine on väga kergestisuttiv ja tema aurud on plahvatusohltlikud. Mahutit tohib tāita ainult siis, kui mootor on seisatud. Mahuti tāitmise ajal on keelatud suitsetada, kasutada lahtist tuld vöi tekitada sādemeid. Puhkke kõik kütteaine plekid puhta lapiga āra. |
Naftatoodete ladustamine ja käsitlemine peab toimuma vastavlt seadusele. Sulgeke kutteaine kraan (kui seade on Sellega varustatud) iga kord pärast tätmist. Arge kunagi lisage kutteainet kui elektrigenerator toötab vöi on kuum.
Asetage elektrigeneraator alati tasasele, lamedale ja horisontaalsele pinnale, valtimaks kutteaine valgumist mahutist mootorisse. Taitke mahuti lehtri abil, jalgides, et te kutteainet sellest moeda ei kallaks, ning seejarel keerake kutteaine mahuti kork uesti kinni.
1.3.12 Ettevaatusabinoud akude kasutamisel
| Ä | Ärge kunagi asetage akut leegi või lahtise tule lähedale. Kasutage ainult elektrit mittejuhtivaid tõöristu. Ärge kunagi kasutage väävelhapet, et elektrölüdi taset muuta. | ||
| Oht |
- Üldine kirjeldus
| Joonis A | |
| Maandusliitmik (tãhis 1) | Režiim MAX / ECO (tãhis 9) |
| Kontroll-luuk (tãhis 2) | Paagi survepump (tãhis 10) |
| Kütusekraan (tãhis 3) | Mängutuled (tãhis 11) A. Töö mängutuli B. Ülekoormuse mängutuli C. Ölianduri mängutuli |
| Kütusepaagi ðhutuse põördlüliti (tãhis 4) | |
| Kütusepaagi kork (tãhis 5) | |
| Starter (tãhis 6) | |
| Käiviti (tãhis 7) | Süutekuünla kate (tãhis 12) |
| Elektripesa (tãhis 8) | Summuti (tãhis 13) |
| Joonis B | |
| Kontroll-luigi kate (tähis 1) | Ölipaagi täite-ja tühjendamiskork (tähis 2) Öli maksimumtase |
| Joonis C | |
| Kütusepaagi öhutuse põördluliti: RUN / START (tãhis 1) | Kütusefilter (tãhis 4) |
| Paagi survepump (tãhis 2) | |
| Kütuse võrkfilter (tãhis 3) | |
| Kütuse maksimumtase | |
| Joonis D | |
| Öhufiltri kate (töhis 1) | Filtrieblement (töhis 2) Filtriebemendi puhastamine |
| Joonis E | |
| Süütekünla kate (tahis 1) | Süütekünal (tahis 2) |
3. Ettevalmistamine enne kasutamist
3.1. Kasutamise koht
Valige puhas, Hästi ðhutatud ja ilmastikukindel ruum.
Asetage elektrigeneraator lamedale ja horisontaalsele pinnale, mis on piisavalt vastupidav, et generatori ei vajiks sellest labi (generatori kalle ei tohi uheski suunas olla suurem kui 10%).
Korraldage oli ja kuteinega varustamine generaatori laheduses, arvestades samas vahemaa turvalisust.
3.2. Generatori maandamine
| Oht | Generaatorid tekitavad nende kasutamisel elektrivoolu: elektrilögi saamise oht. Maandage generator iga kord selle kasutamisel. | |
Generatori maandamiseks : kinnitage 10 mm² vaskjuhtme üks ots seadme maanduse ja teine ots terasest, 1 meetri sugavuselt maasse löddud maandusvaia külge.
3.3. Ölitaseme kontroll
| Ä | Kontrollige alati enne generatori käivitamist mootoriöli taset. Öli lisamiseks kasutage soovitatavat öli (vt. Ş Omadused) ja lehtrit; paak tuleb tăita maksimumi năiduni. |
| Tähelepanu |
1 Avage kontroll-luuk (joon. A - tahis 2).
Keerake ōlipaagi tāitekork maha (joon. B - tāhis 2)
3 Kontrollige olitaset
Vajadusel lisage oli.
Keerake täitekork uuesti peale.
6 Puhkige mahalainud oli puhta lapiga ara.
Sulgege kontroll-luuk (joon. A - tahis 2).
3.4. Kutusetaseme kontroll
| Oht | Kütust lisatakse seisatud mootoriga ning vastavalt turvanõuetele (vt. $ Kütteinega tãitmine). Enne kütusepaagi korgi avamist keerake ùhutuse pöördlüliti alati asendisse RUN. | |
Sulgege kutusekraan (joonis A - tahis 3).
Keerake kutusepaagi ohtuse poordluliti asendisse RUN (joon. A - tahis 4 & joon. C - tahis 1).
Keerake kutusepaagi kork lahti (joon. A - tahis 5).
Kontrollige kutusetaset. Taitke paak lehtri abi kuni maksimumi naiduni, hoolitsedes selle eest, et kutust maha ei voola.
| Tähelepanu | Kasutage ainult puhast kütust, milles ei ole vett. Ärge tätte paaki ülemära (täitekaelas ei tohi kütust olla).Veenduge alati pärast kütuse lisamist, et paagi kork on korralikult kinni. Kui kütust kogemata maha valgus, veenduge enne generaatori käivitamist, et kütus on ára kuivanud ja aurud hahtunud. |
Keerake kutusepaagi kork uesti peale.
3.5. Ohufiltri kontroll
| ΔTähelepanu | Enne generatori käivitamist kontrollige öhulitrit. |
1 Avage kontroll-luuk (joon. A - tahis 2).
Vabastage òhufilter ja eemaldage selle kate (joon. D - tāhis 1).
3 Kontrollige filtrielemendi seisukorda ja vajadusel puhastage see (vt. Ohuifiltri puhastamine).
- Generaatori kasutamine
| Hoiatus | Enne mis tahes kasutamist: - tuleb teada, kuidas elektrigeneraatorit ohu korral välja lülitada, - tuleb tunda kõiki käsklusi ja funktsioone. |
4.1. Töölepaneku käik
Generatori käivitamiseks peale kauem kui 10 minutit kestnud tõöseisakut või kui kutusetase on langenud alla poole paagi mahust survestage kutusepaak survepumba abil (vt. § Kütusepaagi survepumba kasutamine).
Kontrollige, et generator oleks maandusega uhendatud (joon. A - tahis 1 & vt. Generatori maandamine).
Keerake kutusepaagi ohtuse poordluliti asendisse RUN (joon. A - tahis 4 & joon. C - tahis 1).
3 Avage kutusekraan (joonis A - tahis 3).
Viige starteri tommits (joon. A - tahis 6) asendisse, NB: Arge kasutage starterit, kui mootor on tuline voi valistemperatuur korge.
Tömmake üks kord aeglaselt käviti käepidemest (joon. A - tāhis 7) lōpuni ning laske see siis aeglaselt tagasi.
6 Tömmake käepidet seejärel kiiresti ja tugevasti, kuni mootor käivitub.
Viige starter aeglaselt asendisse , | | , ja oodake enne generatori kasutamist, et mootori temperatuur hakkaks tʊsma.
4.1.1 Kütusepaagi survepumba kasutamine
Kütusepaak tuleb pumba abirolohu alla panna:
- kui elektrigeneraator on seisnud rohkem kui 10 minutit,
- kui kutusetase on langenud vahemalt poole paagi jagu allapoole.
| Ärge kasutage kütusepaagi rõhu alla panemiseks vastavat pumpa, kui kütuse tase on poole paagi tasemest kõrgemal (võite kahjustada elektrigeneraatorit). | |
| Tähelepanu! | |
Pange kutusepaagi ventilatsiooni nupp asendisse START (joonis C - tahis 1).
Pumbake paagi rohu alla panemise pumpa mitu korda (joonis C - tāhis 2).
3 Käivitage elektrigeneraator nii, et kutusepaagi ventilatsoioni nupp ei ole asendis RUN (§ Käivitamise kord).
Pange kohe pärast elektrigeneraatori toolepanemist kutusepaagi ventilatsiooni nupp asendisse RUN (joonis C - tahis 1).
4.2. Töotamine
Kui generator on soojenenud ja selle kiirus stabiliseerunud (selleks kulub umbes 3 minutit):
1 Kontrollige, et margutuli põleb (joon. A - tãhis 11, A).
Lültage sisse režiim „MAX“ või „ECO“ (joon. A - tãhis 9).
3 Ühendage kasutatav seade generatorati pistikupesasse (joon. A - tahis 8).
Ulekoormuse voi luhihenduse korral kustub too margutuli (joon. A - tahis 11, A) ja suttibulekoormuse margutuli (joon. A - tahis 11, B): seisake generator ja vahendage koormust voi luhihendust.
4.2.1 MAX-ECO-režiim
MAX
Kui nupp (joonis A - tahis 9) on asendis „MAX“, võib elektrigeneraator kiiresti anda tugevat käivitusvoolu (tühjalt pörleb kiirusel 3800 p/min).
ECO
Asend „ECO" on kasulik väikeste koormuste puhul. Heliemissiooni vähendamiseks pörleb elektrigeneraator miinimumkiirusel (3000 p/min) 0 ja 200 W vahel. Kui tarbija nõuab suuremat voïmsust kui 200 W, suureneb pörlemiskiirus astmeliselt.
4.3. Peatamine
1 Seisake seadmed ja ühendage need generaatori küljest lahti.
Laske mootoril 1-2 minutit koormuseta tootada.
3 Sulgeke kutusekraan (joonis A - tahis 3).
Generator jaab seisma.
| ! | Kontrollige alati, et generatori òhutus oleks korralik. Isegi peale selle seiskamist on mootor tuline. |
| Hoiatus |
5. Turvaseadmed
5.1. Öliandur
Kui karteris puudub oli voi kui olrroh on liiga modal, peatab olikaitse kahjustuste valtimiseks automaatselt mootori. Sellisel juhul kontrollige mootori olitaset ja lisage oli vastavalt vajadusele, enne kui kontrollite muid rikke pohjusi.
5.2. Kaitseluliti
Generatori elektrivorku kaitsevad uks voi mitu termomagnetilist, diferentsiaal- voi termokatkestit. Ulekoormuse voi luhihenduste korral voib elektriga varustatus katkeda.
Vajaduse korral vahetage elektrigeneratori kaiselulitid umber sama nimivärtuse ja odastega kaiselulitite vastu.
6. Hooldusprogramm
6.1. Markused seoses kasuteguriga
Hooldustegevusi on lahemalt kirjeldatud hoolduskavas. Nende labiviimise sagedus on umbkaudne ning kehtib kutuse ja oliga tootavatele elektrigeneratoritele, mis vastavad selles juhendis toodud tehnilistele andmetele.
Kui elektrigeneraatorit kasutatakse aarmuslikes tingimustes, suurendage hoolduse labiviimise sagedust.
6.2. Hooldustabel
| Osa | Läbi via peale esimesel hoolduskorral | Igal kasutuskorral | Iga kuu või Iga 10 tunni järel | Iga 3 kuu või Iga 50 tunni järel | Iga aasta või Iga 300 tunni järel |
| Generaator | Puhastada | ● | |||
| Mootoriõli | Kontrollida taset | ● | |||
| Vahetada | ● | ||||
| Kütuse vörkfilter | Puhastada | ● | |||
| Öhufilter | Kontrollida | ● | |||
| Puhastada | ● | ||||
| Küünal | Kontrollida ja puhastada | ● | |||
| Klapid* | Kontrollida* | ● |
-
Toimingud, mida peab teostama meie spetsialist
Mitteregulaarse kasutamise korral tuhjendage mootor ölist vahemalt kord aastas. -
Hooldusmeetod
| Ä | Enne mistrahes hooldust: - lülitage elektrigeneraator välja, - eemaldage süütekünla/küünalde kate/katted ja ühendage lahti aku (selle olemasolul). |
| Tähelepanu |
Kasutage uksnes originaalvaruosi voi nendega samavaarseid detaile: muud varuosad voivad elektrigeneratorit kahjustada.
7.1. Poltide, mutrite ja kruvide kontrollimine
Köigi keermestatud kinnitusdetailed igapäevane ja hoolikas kontrollime on vajalik önnetusjuhtumite ja rikete ārahoidmisesk.
1 Vaadake kogu elektrigeneraator üle enne iga käivitamist ja pärast iga kasutust.
Keerake uesti kinni koik kruvid, mis on logisema hakanud. Ettevaatust: plokikaane poltide pingutamiseks tuleb poorduda spetsialisti poole - kusige nou om piirkonna edasimuja kaest.
7.2. Mootorioli vahetus
Pidage kinni keskkonnakaitse-alastest nouetest (vt. § Keskkonnakaitse) ja kasutage öli väljalaskmiseks sobilikku anumat.
1 Avage kontroll-luuk (joon. A - tāhis 2).
Eemaldage veel kuuma mootoriga täite-ja tuhjendamiskork (joon. B - tahis 2).
3 Kallutage generatorit ettevaatlikult, et oli sobilikku anumasse voolaks.
Peale tuhjendamist taitke paak soovitatava oliga (vt. § Omadused),kontrollige taset.
5 Pange täite-ja tuhjendamiskork (joon. B - tāhis 2) tagasi.
Kontrollige, et oli kusagilt ei lekiks.
Puhkige kogu mahalainud oli puhta lapiga ara.
Sulgege kontroll-luuk.
7.3. Kutusefiltri puhastamine
| Ärge suitsetage, kasutage lahtist tuld ega tekitage södemeid. Kontrollige enne generatori käivitamist, et kusagil polekslekkeid, puhkke rama mahajooksnud kütus ja veenduge, et aurud oleksid haɪhtunud. | ||
| Oht | ||
Sulgege kutusekraan (joonis A - tahis 3).
Eemaldage kutusepaagi kork ja vörkfilter (joon. C - tahis 3).
3 Puhuge filter madala rohuga ja kuiva suruohuga puhtaks, suunates pustolist tuleva ohujoa seestpoolt valjapooile.
Loputage puhta kutusega.
Pange vörkfilter tagasi ja kerake kutusepaagi kork hoolikalt uesti peale.
7.4. Kutusefiltri vahetamine
| Oht | Ärge suitsetage. Vältnige seadme lähedal lahtist leeki või södemeid. Veenduge, et ei esinelekkeid., Kuivatage kõik kütusejäljed ja veenduge enne generatori käivitamist, et aurud onhajunud. | |
Sulgege kutusekraan (joonis A - tahis 3).
2 Tehke kindlaks filtri paigaldussuund.
Eemaldage kutusefilter aluse küljest (joonis C - tahis 4).
Eemaldage kutusevoolikud filtr molemalt kuljelt ja valage kutus sobivasse anumasse.
Paigaldage uus filter öiges järekorras.
6 Avage kutusekraan ja veenduge lekte puudumises.
| Ärge kunagi kasutage öhufiltri elemendi puhastamiseks bensiini ega madala leektemperatuuriga lahustit (tulekahju- või plahvatusoht!). | |
| Tähelepanu | |
Avage kontroll-luuk (joon. A - tāhis 2).
Vötke ära filtri kate (joon. D - tähis 1).
Eemaldage òhufiltri element (joonis D - tāhis 2) ja kontrollige, milline on mustus:
Kuiv mustus:
Puhuge ohufilter madala rohuga ja kuiva suruohuga puhtaks, suunates pustolist tuleva ohujoa seestpootl valjapoole ja liigutades seda ules-alla, kuni tolm on eemaldatud.
2 Kontrollige filtrielemendiSESukorda:vahtkummi vahimagi kahjustuse korral vahetage see valja.
Pange filtrielement ja selle kate tagasi.
Sulgege kontroll-luuk.
1 Avage sutekunla kate (joon. E - tahis 1) ning eemaldage kunal spetsiaalse votme abil (kuulub komplekti).
Kontrollige sutekūnla (joon. E - tāhis 2) seišukorda.
Kui elektroodid on kulunud või isolatsioon möranenud:
3 vahete kūnal valja
vsetage uus sütekuunal kohale ja keerake käsitsi kinni, et mitte keeret kahjustada.
Kui kūnal on paigas, pingutage seda kūnlavōtme abi1/4 - ½ pöret, et tihendit kokku suruda.
Vastasel juhul:
3 Puhastage kūnal traatharjaga.
4 Mõötke nihiku abiel elektroodide vahet "X": see peab jääma vahemikku 0,6-0,8 mm.
Kontrollige tihendi seisukorda.
6 Asetage süutekuunal kohale ja keerake käsitsi kinni, et mitte keeret kahjustada.
Pingutage kūnalt kūnlavōtme abi 1/4 - 1/2 pōret, et tihendit kokku suruda.
7.7. Generatori puhastamine
| Tähelepanu | Veejoaga puhastamist ei soovitata. Survepesu keelatud. |
Eemaldage summuti umbrusest tolm ja mustus.
Puhastage elektrigeneraator ning eelkoige mootori ja generatorati ohutusavad lapi ja harjaga.
Kontrollige generaatori üldist olukorda ja vajadusel vahetage defekteds osad välja.
8. Generaatori sāilitamine
Juhul kui generator pikemat aega kasutamata seisab, teostage vastavalt allpooltoodud juhistele selle seismapanekuks vajalikud toimingud.
1 Laske kogu kutteaine paagist vastavasse anumasse valja.
Laske mooteril tootada, kuni kutus otsa saab ja mootor seiskub.
3 Vahetage mootorioli.
Eemaldage sutekunal (joon. E - tahis 2) ja valage silindrisse kunlapesa kaudu umbes 15 ml puhast mootorioli.
5 Pange sutekuunal tagasi.
6 Tömmake 3-4 korda käivitkaepidet (joon. A - tahis 7), et karburaator täielikult tuhjeneks ja öli silindris uhtlaselt jaotuks.
Puhastage generaatori välisosad ja pange selle peale kaitsekate, et seda tomu eest kaitsta.
8 Generaatori hoiukoht peab olema puhas ja kuiiv.
- Väikeste rikete otsimine
| Probleem | Võimalik põhjus | Kõrvaldamine |
| Mootor ei käivitu | Käivitatava generaatori külge on ühendatud voolutarviti | Ühendage voolutarviti lahti |
| Ölitase on ebapiisav. | Kontrollige ölitaset ja lisage vajaduse korral öli. | |
| Kütust on liiga ∀he | Lisage kütust (vt. § Kütteinega tätmine). | |
| Kütusetoide on umbes ∀i lekib | Laske kontrollida, parandada ∀i asendada.* | |
| Öhufilter on umbes | Puhastage Öhufilter | |
| Mootor jääb seisma | Öhutusavad on umbes | Puhastage ∀hu sissevötu-ja ∀jalaske kaitsekatted |
| Ölitase on ebapiisav. | Kontrollige ölitaset ja lisage vajaduse korral öli. | |
| Põle ülekoormuse mängutuli (joon. A - tāhis 11) : ülekoormus. | Kõvaldage ülekoormus ja oodake enne uuesti käivitamist 30 sekundit. | |
| Voolu pole | Seadmete toitejuhe on vigane. | Vahetage toitejuhe ∀lja. |
| Pistikupesa vigane, | Laske kontrollida, parandada ∀i asendada.* | |
| Vahelduvvoolugeneraator vigane. | Laske kontrollida, parandada ∀i asendada.* |
-
Toiming(ud), mida peab teostama meje spetsialist.
-
Omadused
| Mudel | ©NEO 3000 |
| Mootori:tüpp | OLYMP ES 128-1 |
| Maksimaalne võimsus / Nimivõimsus | 2600 W / 2100 W |
| Alalisvool | 12V-5A |
| Vahelduvvool | 230V-9,2A |
| Pistikupesade:tüpp | 2 x 2P+T - 10/16A - 230V |
| Kaitselüliti | ● |
| Öliandur | ● |
| Aku | X |
| Helirõhu tase 1 m kaugusel (dB) | 73 dB(A) |
| Kaal kg-des (ilma kütuseta) | 24 |
| Mõötmied P x L x K (cm) | 59 x 30 x 55 |
| Soovitatav ùli | SAE 15W40 |
| Ölikarteri mahutavus liitrites | 0,55 |
| Soovitatav kütus | Pllivaba bensiin |
| Kütusepaagi maht liitrites | 4,3 |
| Küünal | CHAMPION: RN9YC / NGK: BPR6ES |
:seeria
o : valikuline
X:vimatu
- Kaablite lüböige
| Paigaldamine = juhtmed korr- või kinnises rennis / lubatud pingelangus = 5% / Mitmesoonelised kaablid. Kaablittüüp PVC 70°C (näide H07RNF) / Välistemperatuur =30°C. | ||||||
| Lahkluliti lahutusvool (A) | Kaablite soovitatav lübimõõt | |||||
| 0 kuni 50m | 51 kuni 100m | 101 kuni 150m | ||||
| mm2 / AWG | mm2 / AWG | mm2 / AWG | ||||
| Ühefaasiline | Kolmefaasiline | Ühefaasiline | Kolmefaasiline | Ühefaasiline | Kolmefaasiline | |
| 10 | 4 / 10 | 1.5 / 14 | 10 / 7 | 2.5 / 12 | 10 / 7 | 4 / 10 |
| 16 | 6 / 9 | 2.5 / 12 | 10 / 7 | 4 / 10 | 16 / 5 | 6 / 9 |
| 20 | 10 / 7 | 2.5 / 12 | 16 / 5 | 4 / 10 | 25 / 3 | 6 / 9 |
| 25 | 10 / 7 | 4 / 10 | 16 / 5 | 6 / 9 | 25 / 3 | 10 / 7 |
| 32 | 10 / 7 | 25 / 3 | 35 / 2 | |||
| 40 | 16 / 5 | 35 / 2 | 50 / 0 | |||
| 50 | 16 / 5 | 35 / 2 | 50 / 0 | |||
| 63 | 25 / 3 | 50 / 0 | 70 / 2 / 0 | |||
Tootja nimi ja Aadress: SDMO, 12 bis rue de la Villeneuve, CS 92848, 29228 BREST CEDEX 2, FRANCE.
- EÜ vastavuse kinnitus
| Seadmete kirjeldus | Elektrigeneraator |
| Mark | SDMO |
| TÜüp | INEO 3000 |
G. Le Gall, tootja volitatud esindaja, kinnitab, et toode vastab jargmistele Euroopa direktiividele :
2006/42/EÜ / Masinadrektijv.
2006/95/EÜ / Madalpingseadmete direktijiv.
2004/108/EÜ / Elektromagnetilise ühilduvuse direktijiv.
2000/14/EÜ / Direktijv välitingimustes kasutatavate seadmetemürataseme piirväärtuste kohta.
Direktivi 2000/14/EÜ kohta
Teavitatud asutus:
CETIM
BP 67 F60304 - SENLIS.
Vastavusse viimise menetlus: Lisa VI.
Garanteeritud heliooimsuse tase (Lwa) : 96 dB(A).
Min. voimsus: 2100 W
01/2010 - G. Le Gall

Satura raditājs
- levads
- Visparejs apraksts
- Sagatavošana pirms lietošanas
- Generatoragregata ekspluatacija
- Aizsardziba
-
Tehniskas apkopes programma
-
Tehniskas akopes procedura
- Generatoragregata glabasana
- Nelielu defektu novéršana
- Specifikacijas
- Vadu savieno'sa
- Deklaracija par atbilstibu "C.E." normativam
1. levads
1.1. Rekomendacijas
3.3. Ellas limena pärbaude