LS-200 - Lemezjátszó LENCO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen LS-200 LENCO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről LS-200 LENCO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Lemezjátszó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét LS-200 - LENCO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. LS-200 márka LENCO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LS-200 LENCO
Felhasználói kézikönyv
Lemezjátszó Bluetooth® vétellel, átvitellel és fa hangszórókkal
LS-200
Adokumentummalkapcsolatostudnivalók
Ez a felhasználói kézikönyv tartalmazza az összes információt a termék helyes, hatékony és biztonságos használatához.
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
Felhasznált szimbólumok
| ⚠GYELMEZTETÉS! | A jelzőszó olyan, potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – amennyiben nem kerülik el – halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet. |
| ⚠IGYÁZAT! | A jelzőszó olyan, potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – amennyiben nem kerülik el – kisebb vagy mérsékelten súlyos sérüléshez vezethet. |
| ÉRTESÍTÉS | A jelzőszó olyan fizikai sérüléssel nem járó gyakorlatra hívja fel a figyelmet. |
| i | A biztonsághoz közvetlenül nem kapcsolódó, fontos információkat jelöl. |
Termékleírás

① Lemezjátszó tányér
10 Hangkar
18 Balhangszóróbemenet
②Lemezjátszótányér
11 Patron
19 RCAkimenet
③Lemezjátszóorsó
12 Sebességválasztókapcsoló (33, 45 RPM)
20 AUXbemenet
4AUXkimenet
21 Tápbemenet
5 Kijelző LED
13 Auto-stopkapcsoló
22 Hangszórók(2×)
6Üzemmódgomb
23 Hangszórócsatlakozó
7 Táp/hangerőszabályzó tárcs® EU/UKhálózatiadapter*
24 Hálóshangszórófedél(2×)
8 Porvédő fedél
16 Brithálózatiadapter*
945RPMadapter
⑰Jobbhangszóróbemenet
*A terméket vagy a cserélhető EU/UK hálózati adapterrel, vagy a rögzített brit hálózati adapterrel szállítjuk.
Kijelző LED
| Kijelző LED Mód / állapot | Leírás | |
| Zöld szilárd | Phono üzemmód | Zenei bemenet fogadása bakelitlemezről. |
| Zöld villogás | Bluetooth® átviteli mód párosítása | Bluetooth® hangszóró/Fejhallgatót keres a csatlakoztatáshoz. |
| Cian zöld szilárd | Bluetooth® átviteli mód csatlakoztatva | Bluetooth® hangszóróhoz/ Fejhallgatóhoz csatlakoztatva. |
| Kék villogás | Bluetooth® vételi üzemmód párosítása | Bluetooth® audioforrást/készüléket keres. |
| Kék szilárd | Bluetooth® vételi mód csatlakoztatva | Bluetooth® audioforráshoz/készülékhez csatlakoztatva. |
| Lejátszásaktív | Zeneszól. | |
Kijelző LED Mód / állapot Leírás
| Lilaszilárd Aux bemeneti üzemmód Az AUX bemeneten keresztül | csatlakoztatott hangforrásból származó zenei bemenet fogadása. |
| PirosszilárdLejátszásszünetel A zenelejátszás szünetel. |
Müszaki adatok
| Műszaki adatok Érték / Leírás | |
| LS-200 | |
| Termék Lemezjátszó Bluetooth vétellel, átvitellel és fa hangszórókkal | |
| HajtómotorDCszervomotor | |
| Sebességbeállítások 33, 45 RPM | |
| Készenlétienergiafogyasztás < 0,5 W | |
| Bluetooth®verzió5,2 | |
| Bluetooth®frekvenciatartomány | 2402 - 2480 MHz |
| Bluetooth® működési távolság | 10m |
| Maximális átviteli teljesítmény | < 6 dBm |
| Teljesítményfelvétel | 24W |
| Méretek (h × sz × m) | 325 × 320 × 105 mm (zárt fedél) |
| Súly | 4,85kg |
| Tápegység | |
| Hálózati adapter gyártója | HUIZHOU FUJIA APPLIANCE TECH. CO., LTD. |
| Hálózati adapter típusok | FJ-SWI24S1202000N / FJ-SWI24S1202000B |
| Bemenetifeszültség | 100 - 240 V ~ 50/60 Hz |
| Kimenetifeszültség | 12V |
| Kimenetiáram | 2A |
| Kimenetiteljesítmény | 24W |
| Átlagos aktív hatékonyság | >=86,2% |
| Hatékony alacsony terhelésnél (10%) | 72,88% |
| Terhelés nélküli energiafogyasztás | < 0,1 W |
| Hangszórók | |
| Audio kimenő teljesítmény (RMS) | 2× 10 W |
| Méretek(hangszóróként) | 144 × 175 × 220 mm |
Tervezett felhasználás
Ez a termék lemezjátszónak készült, beépített erősítővel, 2 fa hangszóróval és Bluetooth funkcióval.
A termék beltéri használatra készült.
A terméket csak az ebben az útmutatóban leírtak szerint használja.
A termék nem használható gazdasági tevékenységre.
Ezt a készüléket nem olyan személyek (beleértve a gyermekeket is) használhatják, akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és ismeretekkel, kivéve, ha a készülék használatára vonatkozóan a biztonságukért felelős személy felügyeli vagy oktatja őket, a készülék használatára vonatkozóan.
Biztonsági utasítások
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
AGYELMEZTETÉS!
Fulladásveszély:
- Ne hagyja, hogy a gyermekek játszanak a csomagolóanyaggal. A csomagolóanyagok fulladáshoz és fulladáshoz vezethetnek. A csomagolóanyagot mindig tartsa a gyermekek számára elérhetetlen helyen.
Elektromosveszélyforrás:
- Óvja a terméket víztől, esőtől, nedvességtől vagy magas páratartalomtól.
- Ne használja a terméket nedves környezetben, például fürdőszobában vagy konyhában.
- Soha ne helyezzen semmilyen tárgyat a termék szellőzőnyílásába. A termék elektromos alkatrészeket tartalmaz.
- Csak a kapott tápkábelt használja.
- Tartsa a terméket háziállatoktól és más állatoktól távol. Az állatok átharaphatják a tápkábelt és áramütést szenvedhetnek.
- Ne nyissa ki a terméket, mert nem tartalmaz felhasználó által javítható alkatrészeket.
- Ezt a terméket karbantartás céljából csak szakképzett szakember szervizelheti.
Tüzveszély:
- Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket mindig azonnal cserélje ki.
- Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
- Ne takarja le a szellőzőnyílásokat. Mindig hagyjon legalább 5 cm helyet a termék körül.
- Ne helyezze a terméket más elektromos berendezés tetejére.
- Soha ne használja a terméket sérült tápkábellel vagy adapterrel.
ΔIGYÁZAT!
A halláskárosodás kockázata:
- A hosszú ideig tartó, nagy hangerőnek való kitettség hallásvesztést okozhat.
ÉRTESÍTÉS
A termékben keletkező kár kockázata:
- Tartsa a terméket höforrásoktól, például radiátoroktól, fütötestektól, kályháktól és nyílt lángoktól távol.
- Tartsa a terméket távol az erős mágneses tárgyaktól.
- Mindig tartsa távol a tápkábelt és a terméket a gyakran használt útvonalaktól.
- Ne a kábelnél fogva válassza le a terméket a hálózati csatlakozóaljzatról. Mindig a csatlakozót fogja meg, és úgy húzza ki.
- A termék kezelése során kerülje az elektrosztatikus kisülést. Az elektrosztatikus kisülés megzavarhatja a termék normál működését.
- A terméket csak mérsékelt éghajlaton használja. Kerülje a rendkívül hideg vagy forró környezetet. Az ajánlott üzemi hőmérséklet 0°C és 35°C között van.
- Csak a gyártó által biztosított tartozékokat használja.
- Villámlással járó vihar esetén, vagy ha hosszabb ideig nem fogja használni, akkor válassza le a terméket a hálózati csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
- A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja.
- Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
- Havonta tisztítsa meg a termék külsejét egy puha, nedves ruhával. Kerülje a felületet károsító súrolószerek használatát.
Telepítés
Ellenőrizze a csomag tartalmát
Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e, és hogy az alkatrészeken nem látható-e sérülés. Ha alkatrészek hiányoznak vagy sérültek, lépjen kapcsolatba az Lenco B.V. szervizével a következő weboldalon keresztül: www.lenco.com.
A termék beüzemelése
- Vegye le a védőcsomagolást.
- Helyezze a terméket sima, stabil és alacsony rezonanciájú felületre, konnektor közelében.
- (Csak a cserélhető EU/UK hálózati adapterrel rendelkező modellek esetében) A hálózati csatlakozótól függően helyezze be és csúsztassa be az EU vagy UK dugót a hálózati adapterbe.

-
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a hálózati bemenethez.
-
Csatlakoztassa a hálózati adapter másik végét egy konnektorba.
-
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a hálózati bemenethez.
- Csatlakoztassa a hálózati adapter másik végét egy konnektorba.
Az EU vagy UK dugó eltávolításához nyomja meg a cserélhető EU/UK hálózati adapteren lévő gombot, majd csúsztassa és húzza felfelé az UK vagy EU dugót.
- Helyezze a lemezjátszó tányért a tányér tetejére.
A porvédő burkolat felszerelése
- Győződjön meg róla, hogy a lemezjátszón lévő porvédő zsanér laposan a lemezjátszó hátulja felé néz.
- Igazítsa a porvédő fedelet a lemezjátszó zsanérjához.
- Nyomja a porvédő fedelet a zsanérra, és a két tengelycsapot kattintson be a lemezjátszón lévő két klipszbe.

A mellékelt hangszórók csatlakoztatása
- Helyezze a hangszórókat a lemezjátszó két oldalára. Tartson legalább 10 cm távolságot a hangszórók és a lemezjátszó között.
- Csatlakoztassa a bal oldali hangszóró vezetéket a lemezjátszó hátulján található bal hangszóró bemenethez.
- Csatlakoztassa a jobb oldali hangszóróvezetéket a lemezjátszó hátulján található jobb hangszóró bemenethez.
Külső (elő)erősítőhöz való csatlakoztatás
- Csatlakoztassa egy RCA-kábel (nem tartozék) egyik végét a lemeziátszó RCA-kimenetéhez.
- Csatlakoztassa az RCA-kábel másik végét az (elő)erősítő PHONO bemenetéhez.
Helyezze az R dugót a piros RCA kimeneti csatlakozóba. Helyezze az L dugót a fehér RCA kimeneti csatlakozóba.
- Nyomja meg az üzemmód gombot a Phono üzemmód kiválasztásához.
A kijelző LED zöld színnel világít.
A hangeröt a külső (elő)erősítő szabályozza.
Használat
Egy bakelitlemez lejátszása
- Nyissa ki a porvédő fedelet.
- A termék bekapcsolásához fordítsa el kissé a bekapcsoló/hangerőszabályzó tárcsát az óramutató járásával megegyező irányba. Ne fordítsa a bekapcsoló/hangerőszabályzó tárcsát egészen a maximális hangerőia.
- Nyomja meg az üzemmód gombot a Phono üzemmód kiválasztásához.
- Nyomia meg az üzemmód gombot a Bluetooth® kimeneti üzemmód kiválasztásához.
A kijelző LED zöld színnel világít.
- Opcionálisan: Helyezze a 45 RPM adaptert a lemezjátszó tengelyére. Csak kislemezek (45 RPM) és más, nagvobb középfurattal rendelkező bakelitlemezek esetén szükséges.
- Állítsa be a sebességkapcsolót (33 1/3 vagy 45 RPM) a bakelitlemez megfelelő sebességének megfelelően.
- Óvatosan távolítsa el a hangatút.
- Óvatosan helyezzen egy bakelitlemezt a lemeziátszó tányérjára.
- A hangkar felemeléséhez nyomja hátrafelé a billentyükart.

-
Óvatosan mozgassa a tonart a bakelitlemezen a lejátszani kívánt rész fölé.
-
Nyomja előre a cue-kart a tonearm leengedéséhez és a bakelitlemez lejátszásának megkezdéséhez.

-
A bakelitlemez lejátszásának elindításához tartsa lenyomva az üzemmód gombot.
-
Állítsa be a hangerőt a hangerőszabályzóval.
Ne játsszon többé bakelitlemezt
Bekapcsolt automatikus leállítással
A lemezjátszó automatikusan leállítja a bakelitlemez forgatását, amikor a bakelitlemez lejátszása befejeződik.
Mindig nagyon figyeljen, amikor először hallgat bakelitlemezeket, ne hagyatkozzon az automatikus leállításra a lemezjátszó megállítása érdekében.
Kikapcsolt automatikus leállítással
Az automatikus leállítás nem működik a legtöbb kislemezen (45 RPM) és néhány 33 RPM vinyl lemezen. A lemezjátszó vagy megáll a bakelitlemez vége előtt, vagy nem áll meg a bakelitlemez vége után.
Az automatikus leállítás kapcsolót mindig állítsa OFF állásba, ha az automatikus leállítás nem működik az adott bakelitlemez esetében.
-
A tonkar felemeléséhez nyomja hátrafelé a billentyükart.
-
Állítsa a tonart a nyugalmi helyzetbe.
-
Nyomja előre a billentyükart, hogy a tonearm nyugalomba kerüljön.
-
A lemezjátszó kikapcsolásához fordítsa el teljesen az óramutató járásával ellentétes irányba a bekapcsoló/hangerőszabályzó tárcsát.
Vinyllemez lejátszása külső Bluetooth® hangszórón/fejhallgatón keresztül
A termék vezeték nélkül csatlakoztatható külső Bluetooth® hangszórókhoz vagy fejhallgatókhoz (nem tartozék).
-
A termék bekapcsolásához fordítsa el kissé a bekapcsoló/hangerőszabályzó tárcsát az óramutató járásával megegyező irányba. Ne fordítsa a bekapcsoló/hangerőszabályzó tárcsát egészen a maximális hangerőig.
-
Nyomja meg az üzemmód gombot a Bluetooth® kimeneti üzemmód kiválasztásához.
A kijelző LED zöld színben villog.
- Aktiválja a Bluetooth® párosítási módot a hangszórón vagy fejhallgatón.
Győződjön meg róla, hogy a Bluetooth® hangszóró vagy fejhallgató egy méteren belül van a lemezjátszótól.
Győződjön meg róla, hogy nincs más eszköz párosítási módban.
A lemezjátszó automatikusan párosodik a Bluetooth® hangszóróhoz/Fejhallgatóhoz.
A Kijelző LED cián-zöld színben világít, ha a kapcsolat sikeres.
- Kövesse a 5.-13. lépéseket a Vinyllemez lejátszása című fejezetben.
Vinyllemez hallgatása vezetékes fejhallgatóval
- Forgassa a teljesítmény/hangerőszabályzó tárcsát a minimális hangerőre anélkül, hogy kikapcsolná a lemezjátszót.
- Csatlakoztassa a feihallagató AUX-kábelét a lemeziátszó AUX-kimenetéhez.
- Lassan növelje a hallgatási hangeröt a kívánt beállításig.
Mindig minimális hangerővel kezdjen, hogy csökkentse a váratlanul magas hangerő okozta halláskárosodás esélyét.
Zenehallgatás okostelefonról vagy más Bluetooth®-eszközről
- A termék bekapcsolásához forgassa el a bekapcsoló/hangerőszabályzó tárcsát az óramutató járásával megegyező irányba. Ne fordítsa a bekapcsoló/hangerőszabályzó tárcsát egészen a maximális hangerőig.
- Nyomja meg az üzemmód gombot a Bluetooth® bemeneti üzemmód kiválasztásához.
A kijelző LED kék színnel villog.
-
Kapcsolia be a Bluetooth® funkciót a készüléken.
-
Válassza ki a "Lenco LS-200"-at, és csatlakozzon a termékhez.
-
Kapcsolja be a Bluetooth® funkciót a készüléken.
- Válassza ki a "Lenco LS-200"-at, és csatlakozzon a termékhez
A bekapcsolási LED kék színnel világít.
Kézi párosításra csak a termékhez való első csatlakozáskor lesz szükség.
Ha a készülék jelszót igénvel, írja be a "0000" jelszót, és nyomja meg az OK gombot.
Kézi párosításra csak a termékhez való első csatlakozáskor lesz szükség. Ha a készülék jelszót igényel, írjia be a "0000" jelszót, és nyomja meg az OK gombot.
- Állítsa be a hangerőt a bekapcsoló/hangerőszabályzó tárcsával.
Tartsa lenyomva az üzemmód gombot a Bluetooth® kapcsolat megszakításához. A Bluetooth®-kapcsolat újbóli csatlakoztatásához nyomja meg és tartsa lenyomva ismét az üzemmód gombot.
Külső hang lejátszása a hangszórókon
-
Csatlakoztassa egy 3,5 mm-es AUX-kábel (nem tartozék) egyik végét a lemeziátszó AUX-bemenetéhez.
-
Csatlakoztassa a 3.5 mm-es AUX-kábel másik végét a külső hanaforráshoz.
-
Nyomia meg az üzemmód aombot az AUX bemeneti üzemmód kiválasztásához.
-
Csatlakoztassa egy 3,5 mm-es AUX-kábel (nem tartozék) egyik végét a lemezjátszó AUX-bemenetéhez.
- Csatlakoztassa a 3,5 mm-es AUX-kábel másik végét a külső hangforráshoz.
- Nvomja meg az üzemmód gombot az AUX bemeneti üzemmód kiválasztásához.
A LED-es kijelző LED lilán világít.
A hangeröt a külső hangforrás szabályozza.
Karbantartás
A toll cseréje
A legjobb hallgatási élmény érdekében a tűt 300 - 500 hallgatási óránként ki kell cserélni.
A hangtű cseréje:
- Kapcsolia ki a terméket, és húzza ki a hálózati adaptert a konnektorból.
- Győződjön meg róla, hogy a tonkar nyugalmi helyzetben van, és a tonkar reteszelése be van kapcsolva.
- Óvatosan helyezzen egy csavarhúzót a túpatronnak a hegyére, és nyomia le.
A tű lefelé tolódik.
- Húzza lefelé a tút, és távolodion el a tonearmtól.

- Helvezze az úi tüt átlósan a tonkar alsó részébe.
- Óvatosan nyomja felfelé a tüt, hogy az új tü a helyére rögzüljön.
Tisztítás
Havonta tisztítsa meg a termék külsejét egy puha, nedves ruhával. Kerülje a felületet károsító súrolószerek használatát.
Tisztítsa meg bakelitlemezeit antisztatikus ruhával a legjobb hallgatási élmény érdekében. Javasoljuk a Lenco TTA-3-in-1, TTA-5-in-1 vagy TTA-6-in-1 tisztítókészlet használatát (nem tartozék).
Hibaelhárítás
Ha problémákat tapasztal a termékkel kapcsolatban, a lehetséges okokat és megoldásokat az alábbi táblázatban találja.
Mindig győződjön meg arról, hogy a terméket a jelen kézikönyvben leírtak szerint telepítette és használta.
LehetségesokLehetségesmegoldásLehetségesmegoldás
| A termék be van kapcsolva, de a tányér nem forog. | A termék nincs beállítva PHONO üzemmódra. | Nyomja meg az üzemmód gombot a Phono üzemmód kiválasztásához. |
| A lemezjátszó tányérja forog, de nincs hang/nem elég hang. | A dákókar felfelé áll. A Hangkar leengedéséhez nyomja előre a billentyükart. | |
| A hangszórók nincsenek csatlakoztatva a lemezjátszóhoz. | Lásdamellékelt hangszórók csatlakoztatása címüfejezetet. | |
| A tollfedél még mindig a helyén van. | Távolítsa el a stylus fedelét a stylusról. | |
| A Bluetooth® hangszórók nem adnak ki hangot. | A kiválasztott bemenet nem felel meg a forrásnak. | Válassza ki a megfelelő bemeneti forrást. |
| Megkülönböztethető zümmögő hang PHONO üzemmódban. | A hangszórók túl közel vannak a lemezjátszóhoz. | Helyezze a Hangszórót távolabb a lemezjátszótól. |
| Torzított és/vagy ellentmondásos hangzás több csatornán. | A lemezjátszó rossz (elő)erősítő bemenetre van csatlakoztatva. | Győződjön meg róla, hogy a lemezjátszó a külső (elő)erősítő PHONO bemenetéhez van csatlakoztatva. |
| A tú vagy a tűtartó túje megsérült. | Ellenőrizze a tollat, hogy nincs-e rajta hiba, és szükség esetén cserélje ki. | |
| A tollon por van. Óvatosan távolítsa el a port a tűről, megfelelő antisztatikus kefével kefélve a tú hátuljától a tú eleje felé.Ne kefélje a tűt balról jobbra, ez károsíthatja a tűt. | ||
Garancia
A Commaxx B.V. az európai törvényeknek megfelelő szerviz- és garanciális szolgáltatásokat nyújt, ami azt jelenti, hogy javítás esetén (a garanciális időszak alatt és után is) forduljon a helyi kereskedőhöz.
- A javításra szoruló termékeket nem lehet közvetlenül a Commaxx B.V.-nek küldeni.
- Ha ezt a készüléket nem hivatalos szervizközpont nyitja ki, vagy ahhoz bármilyen módon hozzáfér, a garancia megszűnik.
- Ez a készülék nem alkalmas professzionális használatra. Professzionális használat esetén a gyártó minden garanciális kötelezettsége érvényét veszti.
Felelősség kizárása
A firmware és/vagy a hardverkomponensek rendszeresen frissülnek. Ezért a jelen dokumentációban szereplő utasítások, specifikációk és képek némileg eltérhetnek az Ön konkrét helyzetétől. Az ebben az útmutatóban leírt elemek csak illusztrációs célokat szolgálnak, és előfordulhat, hogy nem vonatkoznak az Ön konkrét helyzetére. Az ebben az útmutatóban szereplő leírásból semmilyen jog vagy jogosultság nem származhat.
Ártalmatlanítás

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az adott elektromos termék vagy akkumulátor nem ártalmatlanítható általános háztartási hulladékként Európában. A termék és az akkumulátor megfelelő hulladékkezelésének biztosítása érdekében, kérjük, hogy az elektromos berendezések vagy akkumulátorok ártalmatlanítására vonatkozó helyi törvényeknek megfelelően ártalmatlanítsa azokat. Ezzel hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez és az elektromos hulladékok kezelésével és ártalmatlanításával kapcsolatos környezetvédelmi előírások javításához (elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányelv).
Megfelelőségi nyilatkozat
Mi, a Commaxx B.V., mint gyártó kijelentjük, hogy a Lenco® márkájú, Kínában gyártott LS-200 termékünket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint teszteltük, és minden tesztet sikeresen teljesítettünk. Ez magában foglalja többek között a RED 2014/53/EU rendeletet.
A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági adatlap) a: doc.nedis.com/hu-hu/LS200WD
Szolgáltatás
További információért és helpdesk támogatásért látogasson el a www.lenco.com weboldalra. Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG, Kerkrade, Hollandia.

7 Volič napájania/hlasitosti
15 NapájacíadaptérEÚ/UK*
16 Napájací adaptér pre Vel'kú Britániu*