DE DIETRICH DPI4431X - Tűzhely

DPI4431X - Tűzhely DE DIETRICH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DPI4431X DE DIETRICH PDF formátumban.

📄 705 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice DE DIETRICH DPI4431X - page 301
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről DPI4431X DE DIETRICH

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DPI4431X - DE DIETRICH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DPI4431X márka DE DIETRICH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DPI4431X DE DIETRICH

Ön most vásárolt egy De Dietrich terméket. Ez a választás éppúgy tükrözi az Ön magas szintű igényeit, mint a francia életmód iránti fogékonyságát.

A vállalat több mint 300 év alatt megszerzett szakértelme letéteményeseként a De Dietrich alkotásai a konyhaművészet szolgálatában a tervezés, a hitelesség és a technológia egységét testesítik meg. Készülékeink a legkiválóbb anyagokból, kifogástalan kivitelezési minőséggel készülnek.

Biztosak vagyunk benne, hogy ez a magas színvonalú kivitelezés lehetővé teszi a konyhaművészet szerelmeseinek, hogy kifejezzék tehetségüket.

A De Dietrich fogyasztói ügyfélszolgálata a rendelkezésére áll, hogy válaszoljon minden kérdésére és javaslatára, biztosítva az Ön igényeinek magas szintű teljesítését.

Megtiszteltetés számunkra, hogy partnerei lehetünk a konyhában, és köszönjük a belénk vetett bizalmát.

DE DIETRICH DPI4431X - 1

text_image ORIGINE FRANCE® GARANTIE BVCCert.6011825

A franciaországi Orléansban és Vendôme-ban található gyáraiban a De Dietrich folyamatosan a kiválóságra törekszik, és tökéletesen kidolgozott termékeinek tervezése során a kivételes szakértelmet örökíti meg. Számos háztartási készülékünk rendelkezik az Origine France Garantie tanúsítvánnyal, ami azt jelzi, hogy a termékek Franciaországban készültek.

Ez a jelölés nemcsak a készülékeink minőségét és tartósságát garantálja, hanem a nyomon követhetőséget is, így egyértelmű és objektív módon jelzi a származásukat.

www.de-dietrich.com

De Dietrich

CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684

TARTALOMJEGYZÉK

HU

BIZTONSÁG ÉS FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK....4

• 1 KÖRNYEZETVÉDELEM....8
• 2 TELEPÍTÉS....9

Kicsomagolás....9

Beépítés....9

Bekötés az elektromos hálózatba....11

• 3 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA....12

Kezelőpanel szójegyzék 13

Kijelző szójegyzék....14

• 4 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA....15

Paraméterek kezelése ....16

A teljesítmény kiválasztása 16

Az edény kiválasztása....16

A főzőmező kiválasztása....16

Bekapcsolás – Kikapcsolás....17

Teljesítmény beállítása....17

Az időzítő beállítása....18

A vezérlő parancsok reteszelése 19

SWITCH funkció....19

ICS funkció ....20

RECALL funkció....20

Az ELTELT IDŐ funkció ....20

Főzési asszisztens funkció....21

Kedvencek funkció....27

Érzékelő 28

Biztonság & ajánlások....34

• 5 KARBANTARTÁS....35
• 6 RENDELLENESSÉGEK ÉS MEGOLDÁSUK....36
• 7 ECO TERVEZÉSI TÁBLÁZAT ....37

BIZTONSÁG ÉS FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK, OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ÓRIZZE MEG A KÉSŐBBI HASZNÁLAT CÉLJÁRA.

Jelen útmutató elektronikusan letölthető a márka internetes honlapjáról. A készülék megfelel a vonatkozó európai irányelveknek és előírásoknak.

— Ezt a gépet 8 évnél idősebb gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi és szellemi képességű illetve megfelelő gyakorlattal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek csak megfelelő felügyelet mellett használhatják, amennyiben tájékoztatást kaptak a gép biztonságos használatára vonatkozóan és megértették a használattal járó kockázatokat.

Ne hagyja, hogy a gyerekek játsszanak a készülékkel.

Gyermekek a gép felhasználói tisztítását és karbantartását nem végezhetik felügyelet nélkül.

A 8 év alatti gyermekeket távol kell tartani, amennyiben folyamatos felügyeletük nem biztosított.

A főzőlap a készülék kikapcsolt állapotban vagy főzés közben történő használatát megakadályozó gyermekzárral van felszerelve (lásd a gyermekzár használata c. fejezetet).

DE DIETRICH DPI4431X - FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK, OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ÓRIZZE MEG A KÉSŐBBI HASZNÁLAT CÉLJÁRA. - 1

A készülék és elérhető részei a használat során felforrósodnak. A potenciálisan égési sérülést okozó részek érintésének elkerülése érdekében óvintézkedéseket kell tenni.

Fémtárgyat, például kést, villákat, kanalat és edényfedőt nem szabad a lapra helyezni, mert felforrósodhatnak.

DE DIETRICH DPI4431X - FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK, OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ÓRIZZE MEG A KÉSŐBBI HASZNÁLAT CÉLJÁRA. - 2

FIGYELEM: csak felügyelet mellett használható. A rövid időtartamú melegítés folyamatos felügyeletet igényel.

Tüzveszély: ne tároljunk semmit a főzőzónákon.

Az olajjal vagy zsírral sütés, főként felügyelet nélkül, veszélyes lehet, és tüzet okozhat. A tüzet SEMMIKÉPPEN se próbálja meg vízzel eloltani, hanem kapcsolja ki a készüléket, mielőtt például fedővel vagy tűzoltó takaróval letakarja a lángot.

BIZTONSÁG ÉS FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK

DE DIETRICH DPI4431X - BIZTONSÁG ÉS FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK - 1

Ha a felület megrepedt, az áramütés veszélyének elkerülése érdekében kapcsolja ki a készüléket.

Ne használjuk újra a főzőlapot, amíg a kerámialapot ki nem cserélték. A főzőlapot az érvényben lévő telepítési szabályoknak megfelelően egy omnipoláris leválasztó berendezéssel kell a hálózathoz csatlakoztatni. Leválasztó eszközt kell beépíteni a fix vezetékbe. A főzőlapot úgy tervezték, hogy külső beavatkozás nélkül 50 Hz vagy 60 Hz (50 Hz/60 Hz) Hz frekvencián működjön.

A készüléket szabványos tápkábellel kell csatlakoztatni, a vezetékek száma a kívánt csatlakozás típusától függ (lásd a telepítés c. fejezetet) Ha a tápkábel megsérült, a veszélyek elkerülése érdekében a gyártónak, a gyártó szervizszolgálatának vagy megfelelő képesítéssel rendelkező szakembernek ki kell cserélnie.

Ügyeljen arra, hogy a főzőlap közelében csatlakoztatott elektromos készülék tápkábele ne érintkezzen a főzőzónákkal.

DE DIETRICH DPI4431X - BIZTONSÁG ÉS FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK - 2

FIGYELMEZTETÉS: A főzőlap és a pacemaker közötti interferencia elkerülése érdekében az utóbbit a vonatkozó előírásoknak megfelelően kell kialakítani és beállítani. Kérjen tájékoztatást a gyártótól vagy kezelőorvosától.

Kizárólag a főzőkészülék gyártója által tervezett, a használati utasításban megfelelőként feltüntetett vagy a készülékbe beépített védőkészüléket használjon. A nem megfelelő védőeszközök használata balesetveszélyes.

Kerülje az edények odaütődését: az üvegkerámia felület nagyon ellenálló, azonban nem törhetetlen.

Ne tegyünk forró fedőt lapjával a főzőlapra. A tapadókorong-szerű viselkedés károsíthatja az üvegkerámia lapot. Kerüljük az edényekkel történő súrlódást: hosszú távon károsíthatja az üvegkerámia felület felszínét.

Soha ne használjunk alumíniumfóliát az étel elkészítéséhez. Soha ne tegyünk alumíniumfóliába csomagolt vagy alumíniumtálcába helyezett

BIZTONSÁG ÉS FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK

terméket a főzőlapra. Az alumínium megolvad és helyrehozhatatlanul károsíthatja a készüléket.

Ne tároljunk tisztítószereket vagy gyúlékony termékeket a főzőlap alatti szekrényben.

Soha ne használjunk göztisztítót a főzőlap ápolására.

Külső időzítő vagy külön távirányító használata ellentétes a készülék rendeltetésével.

Használat után a vezérlő eszközzel kapcsolja ki a főzőlapot, az edényérzékelő jelzéseit hagyja figyelmen kívül.

BIZTONSÁG ÉS FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK

ÉRZÉKELŐ

Az érzékelő egy CR2032 elemmel van felszerelve (csak a megadott elemet használja). A fedél lecsavarásához forgassa el egy érmével, amíg a vonás a nyitott lakattal egy vonalba nem kerül.

DE DIETRICH DPI4431X - ÉRZÉKELŐ - 1

text_image CR0032 NABO
  1. ábra.

A fedél visszahelyezéséhez illessze be a fedelet úgy, hogy a vonást a nyitott lakattal egy vonalba állítja (1. ábra), majd egy érmével fordítsa el, hogy a második vonalat a zárt lakattal egy vonalba állítsa (2. ábra).

DE DIETRICH DPI4431X - ÉRZÉKELŐ - 2

Ha elhasználódott, vagy szivárog, cseréljük ki az elemet.

Az elemet lemerülés előtt ki kell venni a készülékből.

Az elemet lemerült elemek gyűjtésére szolgáló konténerbe kell elhelyezni vagy vissza kell vinni az üzletbe (az érvényes előírásoknak megfelelően).

  • Különböző típusú elemeket, illetve az új és a használt elemeket nem szabad összekeverni.
  • Ha a készüléket hosszabb ideig használat nélkül kell tárolni, ki kell venni az elemeket.
  • A tápcsatlakozókat nem szabad rövidre zárni.
  • A nem úiratölthető elemeket nem szabad úiratölteni.
  • A szonda nem arra lett tervezve, hogy a sütőbe legven helyezve.

A Brandt France kijelenti, hogy a szonda funkcióval felszerelt készülék megfelel a 2014/53/EU szabályrendeletben foglaltaknak. Az EU megfeleléssel kapcsolatos teljes nyilatkozat megtalálható az alábbi webhelyen: www.dedietrich-electromenager.com

A KÖRNYEZET VÉDELME

DE DIETRICH DPI4431X - A KÖRNYEZET VÉDELME - 1

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülék nem kezelhető kommunális hulladékként. Az Ön készüléke számos újrahasznosítható anyagot tartalmaz. Ezért van ezzel a szimbólummal megjelölve, ami azt jelzi, hogy az elhasználódott készülékeket egy erre a célra szolgáló gyűjtőhelyen kell elhelyezni. Az elhasználódott készülékek lakóhelyéhez legközelebb eső gyűjtőhelyeiről érdeklődjön a helyi önkormányzat műszaki részlegénél vagy viszonteladójánál. A készüléknek a gyártó által megszervezett újrahasznosítását így a lehető legjobb feltételekkel lehet megvalósítani, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló európai irányelvnek megfelelően.

A készülék egyes csomagolóanyagai szintén újrahasznosíthatók. Vegyen részt újrahasznosításukban, és járuljon hozzá a környezet védelméhez azzal, hogy az erre a célra szolgáló helyi gyűjtőkben helyezi el ezeket. Köszönjük, hogy részt vesz a környezet védelmében.

Energiamegtakarítást segítő tanács

Jól illeszkedő fedél használata főzéshez energia-megtakarítással jár. Ha üvegfedőt használ, tökéletesen ellenőrzés alatt tudja tartani az étel elkészítését.

.2 TELEPÍTÉS

KICSOMAGOLÁS

Távolítson el minden védőelemet a főzőlapról, a szondáról és a szonda tartóeleméről.

A szondához tartozik egy elem, amelyet be kell szerelnie. Az elem behelyezéséhez csavarja le a szonda hátoldalán lévő fedelet egy érme segítségével, helyezze be az elemet a megfelelő polaritásra (+ felül) ügyelve, majd csavarja vissza a fedelet. Ellenőrizze és vegye figyelembe a készülék, az adattáblán feltüntetett jellemzőit. Későbbi felhasználás céljából legyen szíves megjegyezni az alábbi keretekben, az adattáblán szereplő szerviz- és típusszabvány hivatkozásokat.

Szerviz:Típus:

BEÉPÍTÉS

Ellenőrizze, hogy a levegő be- és kimeneti nyílások akadálymentesek. Vegye figyelembe a főzőlap beépítésére szolgáló munkalap beépítési méreteivel (milliméterben) kapcsolatos indikációkat. Ellenőrizze, hogy a levegő megfelelően áramlik a főzőlap első és hátsó része között.

Ráültetett telepítés
DE DIETRICH DPI4431X - BEÉPÍTÉS - 1

text_image 650 515 4 490 ≥40 560 ≥40 ≥40

DE DIETRICH DPI4431X - BEÉPÍTÉS - 2

Süllyesztett telepítés
DE DIETRICH DPI4431X - BEÉPÍTÉS - 3

text_image 64 650 515 4 518 R3 490 560 10 10 653 25 R3 5

.2 TELEPÍTÉS

Ha a főzőlapot egy fiók fölé,

DE DIETRICH DPI4431X - .2 TELEPÍTÉS - 1

text_image ≥40 ≥40

DE DIETRICH DPI4431X - .2 TELEPÍTÉS - 2

text_image ≥20 ≥40 ≥40

vagy beépített sütő fölé szereltük be, a megfelelő légáramlás biztosítása érdekében tartsuk be az ábrákon feltüntetett méreteket.

Beépítés előtt óvatosan ragasszuk fel a tömítógumit a kerámiafelület teljes kerületén.

DE DIETRICH DPI4431X - .2 TELEPÍTÉS - 3

text_image ≥4 ≥20 ≥40 ≥40

DE DIETRICH DPI4431X - .2 TELEPÍTÉS - 4

Ha a sütő a főzőlap alatt van, a főzőlap hőbiztonsági eszközei korlátozhatják a főzőlap és a pyro üzemmódban működő sütő egyidejű használatát, ilyenkor a vezérlő területen az „F7” kód jelenhet meg. Ebben az esetben javasoljuk, hogy a szekrény oldalán egy nyílás (8 cm × 5 cm) kialakításával javítsa a főzőlap szellőzését.

BEKÖTÉS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBA

A főzőlapot az érvényben lévő telepítési szabályoknak megfelelően egy omnipoláris leválasztó berendezéssel kell a hálózathoz csatlakoztatni. Leválasztó eszközt kell beépíteni a fix vezetékbe.

Azonosítsa a főzőlap kábelét:

a) zöld-sárga
b) kék
c) gesztenyebarna
d) fekete
e) szürke

A főzőlap feszültség alá helyezésekor vagy hosszabb áramszünet után a kezelőpanelen megjelenik egy világító kód. Hogy használni tudja a főzőlapot, várjon körülbelül 30 másodpercet vagy nyomjon meg egy gombot, amíg ezek az információk el nem tünnek (ez a kijelzés normális, a Vevőszolgálatnak szól). A főzőlap felhasználójának nincs teendője vele kapcsolatban.

DE DIETRICH DPI4431X - BEKÖTÉS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBA - 1

text_image 220-240 V~ db ce a N L 32A 400 V 3N~ db c e a N L1 L2 16A

DE DIETRICH DPI4431X - BEKÖTÉS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBA - 2

text_image 2 x 230 V~ b d e c a N1 N2 L1 L2 16A

3 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA

Ez a főzőlap egy csatlakoztatott hőmérséklet-szondával és egy speciális tartóval rendelkezik, amely könnyen elhelyezhető bármilyen típusú főzőedényen. Ez az érzékelő minden főzőmezön használható, de egyszerre csak egy főzés esetén.

DE DIETRICH DPI4431X - A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA - 1

1 - Kapcsolja be a szondát egy hosszan tartó megnyomással, a szonda fehér színnel felvillan.

DE DIETRICH DPI4431X - A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA - 2

2 -A szonda zöld színnel villog.

DE DIETRICH DPI4431X - A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA - 3

3- A szonda kék színnel villog. Kommunikál a főzőlappal, kiválaszthat egy főzési funkciót.

A szonda LED-je kékes-fehér színnel felvillan: a szonda feszültség alá helyezése

A szonda LED-je zöld színnel villog: a kapcsolódás folyamatban

A szonda LED-je kék színű: a szonda csatlakoztatva van

A szonda LED-je piros színnel villog: az elem lemerült / kommunikáció megszakadása / szonda leállása

3 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA

DE DIETRICH DPI4431X - A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA - 1

Kezelőpanel szójegyzék

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 1

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 2

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 3

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 4

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 5

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 6

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 7

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 8

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 9

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 10

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 11

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 12

DE DIETRICH DPI4431X - Kezelőpanel szójegyzék - 13

Közvetlen hozzáférés

DE DIETRICH DPI4431X - Közvetlen hozzáférés - 1

DE DIETRICH DPI4431X - Közvetlen hozzáférés - 2

DE DIETRICH DPI4431X - Közvetlen hozzáférés - 3

DE DIETRICH DPI4431X - Közvetlen hozzáférés - 4

Funkciók

DE DIETRICH DPI4431X - Funkciók - 1

DE DIETRICH DPI4431X - Funkciók - 2

DE DIETRICH DPI4431X - Funkciók - 3

DE DIETRICH DPI4431X - Funkciók - 4

DE DIETRICH DPI4431X - Funkciók - 5

DE DIETRICH DPI4431X - Funkciók - 6

DE DIETRICH DPI4431X - Funkciók - 7

text_image Szöveges zóna a főzési útmutató, szonda, riasztás stb. számára Érzékelő T° változás Idő Teljesítmény Aktív zóna Beállítás alatt álló zóna Autolink Ajánlott edény* ICS Eltelt idő Reteszelés / Clean Lock

\* Ajánlott edény:

DE DIETRICH DPI4431X - \* Ajánlott edény: - 1

A főzőlap első bekapcsolásakor lehetőség van különböző funkciók testre szabására.

DE DIETRICH DPI4431X - \* Ajánlott edény: - 2

Paraméterek kezelése

Nyomja meg a gombot a paraméterek eléréséhez:

• Nyelv (Alapértelmezés szerint francia)
• Fényerő (5 lehetséges fokozat)
- Teljesítménykorlátozás (4 teljesítményszint áll rendelkezésre, lásd a Teljesítménykezelés fejezetet)
- Autolink: A főzőlap automatikusan közli teljesítményszintjeit a páraelszívóval, amely automatikusan beállítja a sebességét, és be- vagy kikapcsolja a világítást. A páraelszívón nincs szükség beállításra. A páraelszívó a főzőlap kikapcsolása után kb. 2 percig automatikusan 1. fokozaton marad, majd kikapcsol.

A funkció alapértelmezés szerint ki van kapcsolva, de a menüben az ON lehetőség fel-le gombokkal (beállítás szimbólum) történő kiválasztásával aktiválhatja

  • Demo üzemmód (Be / Ki) Alapértelmezés szerint a készülék normál fütési módra van állítva. Ha DEMO üzemmódban (ON állásban) van aktiválva, a készülék nem fog felmelegedni. A demó üzemmódból a paraméter gomb hosszan tartó megnyomásával léphet ki.
  • Karbantartás. Karbantartás: «Probléma esetén rendelkezésére áll a Karbantartás menü. Amikor felveszi a kapcsolatot a vevőszolgálattal, kérhetik Öntől a diagnosztikában megjelenő termékkódokat. A „Visszaállítás” opció lehetővé teszi, hogy visszaállítsa a készüléket a gyári beállításokra.

A gombok és segítségével mozoghat a menüben.

A gomb ← megnyomása lehetővé teszi a menübe történő visszatérést, módosítások nélkül.

A gomb OK megnyomása lehetővé teszi a menübe történő visszatérést, módosítások nélkül.

A gomb OK megnyomása lehetővé teszi a választás érvényesítését.

4.1 TELJESÍTMÉNYKEZELÉS

A főzőlap összesített teljesítményének meg kell felelnie az elektromos rendszer teljesítményének.

Alapértelmezés szerint a főzőlap teljesítménye a legmagasabb fokozatra van állítva.

Győződjön meg arról, hogy az elektromos rendszerében elhelyezett megszakító megfelelően van-e kalibrálva (lásd az alábbi táblázatot).

Főzőlap teljesítménye (kW)Biztosítékok / Megszakító (A)
7,4 32
5,7 25
4,6 20
3,6 16

! Győződjön meg arról, hogy a kiválasztott teljesítmény megfelel az elektromos panel megszakítóinak.

4.2 AZ EDÉNY KIVÁLASZTÁSA

A legtöbb főzőedény használható az indukciós lappal. Csak az üveg-, agyag-, speciális aljzat nélküli alumínium-, réz- és bizonyos nem mágneses rozsdamentes acéledények nem használhatók indukciós főzőlapon.

Javasoljuk, hogy vastag, lapos aljú edényeket válasszon. Ezeknek a hőeloszlása jobb, és az étel egyenletesebb lesz. Soha ne tegyen fel üres edényt felügyelet nélkül melegíteni.

! Ne helyezzen főzőedényeket a vezérlőpanelre és a kijelzőre.

4.3 A FÖZÖMEZŐ KIVÁLASZTÁSA

Több főzőmező áll rendelkezésére, melyekre az edényeket lehet helyezni. Az edény méretétől függően válassza ki a legmegfelelőbbet. Ha az edény alja túl kicsi, a teljesítményjelző villogni fog, és a főzőmező nem fog működni, még akkor sem, ha az edény anyaga indukció főzésre ajánlott. Ügyeljen arra, hogy ne használjon a főzőmező átmérőjénél kisebb átmérőjű főzőedényeket (lásd a táblázatot).

A főzőmező teljesítménye (cm)A főzőmező maximális teljesítménye (Watt)Az edény aljának átmérője (cm)
16 2400 10–18
18 2800 11–22
23 3700 12–24
28 3700 / 46 00 (*) 15–32
Horizone 37004600 (*) 18 – Ovális –halfőző edény
30 5500 15–32
1/2 főzőzóna 280011–22

(*) modelltöl függöen

DE DIETRICH DPI4431X - A FÖZÖMEZŐ KIVÁLASZTÁSA - 1

Több főzőmező egyidejű ználata esetén a főzőlap úgy tja el a teljesítményt, hogy az zességében ne haladja meg zőlap teljes teljesítményét.

Ha egyszerre több főzőmezön használja a maximális teljesítményt (Boost), ügyeljen arra, hogy a főzőedényeket pontosan helyezze el, az alábbi konfigurációk kerülésével:

.4 A KÉSZÜÉLÉK HASZNÁLATA

DE DIETRICH DPI4431X - .4 A KÉSZÜÉLÉK HASZNÁLATA - 1

Nyomja le a Be / Kí gombot. „0” jelenik meg az összes elérhető főzőmezön 8 másodpercig. A főzőlap automatikusan érzékeli a főzőedényeket. Edény érzékelése esetén, a „0” villog egy ponttal az érzékelt zónában. Most beállíthatja a kívánt teljesítményt. A teljesítmény beállítása nélkül. A főzőzóna automatikusan kikapcsol.

DE DIETRICH DPI4431X - .4 A KÉSZÜÉLÉK HASZNÁLATA - 2

flowchart
graph LR
    A["Input"] --> B{Equity}
    B -->|Left| C["Diagonal Node"]
    B -->|Right| D["Diagonal Node"]
    C --> E["Output"]
    D --> E
    F["Input"] --> G{Conversion}
    G -->|Left| H["Diagonal Node"]
    G -->|Right| I["Diagonal Node"]
    H --> J["Output"]
    I --> J

Ha nem érzékelhető edény jelenléte, válasszon főzőmezőt.

DE DIETRICH DPI4431X - .4 A KÉSZÜÉLÉK HASZNÁLATA - 3

flowchart
graph LR
    A["Arrow"] --> B["Hexagon"]
    B --> C["Diamond Shape"]
    C --> D["Diamond Shape"]
    D --> E["Hand Clicking"]
    E --> F["Final Shape"]

Főzőzóna/lap kikapcsolása

Nyomja meg és tartsa lenyomva a ◇ zóna gombját, ekkor egy hosszú hangjelzés következik, és a kijelző kialszik, vagy megjelenik a „H” (maradék hő) jel.

DE DIETRICH DPI4431X - Főzőzóna/lap kikapcsolása - 1

text_image 88

Nyomja le a Be / Ki gombot a főzőlap teljes leállításához.

4.5 TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA

Nyomja meg a + vagy - gombot vagy használja a numerikus billentyűzetet a teljesítményszint beállításához, 1 és 19 között. Ebben az esetben közvetlenül megadhatja a kívánt teljesítménynek megfelelő számokat. A „0” gomb megnyomása kikapcsolja a főzőlapot.

Bekapcsoláskor a zóna „-” gombjának megnyomásával közvetlenül a maximális teljesítményre kapcsolhat (de nem turbó fokozatba)

DE DIETRICH DPI4431X - TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA - 1

text_image - + - ◇ 19

vagy a numerikus billentyüzettel.

DE DIETRICH DPI4431X - TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA - 2

text_image 1 2 3 4 6 8 9

Közvetlen hozzáférés:

Négy gomb áll a rendelkezésére az előre beállított teljesítményszintek közvetlen eléréséhez:

= 2. teljesítményfokozat – Melegen tartás

= 10. teljesítményfokozat – Lassú főzés

= 19 teljesítményfokozat – Kisütés = maximális teljesítményfokozat.

DE DIETRICH DPI4431X - Közvetlen hozzáférés: - 1

text_image BOOST bo

Ezek a teljesítményértékek módosíthatók, kivéve a BOOST (TURBÓ)-t. Tegye a következőket: A főzőlapnak kikapcsolt állapotban kell lennie.

DE DIETRICH DPI4431X - Közvetlen hozzáférés: - 2

- Hosszan megnyomva válassza ki a gombot vagy vagy.

Állítsa be az új teljesítményfokozatot a + vagy - megnyomásával.

Néhány másodperc után hangjelzés erősíti meg a műveletet.

Megjegyzés: A teljesítményfokozatnak

1 és 3 esetén

4 és 11 esetén

12 és 19 esetén

4.6 HORIZONE (MODELLTÖL FÜGGÖEN)

A Horizone főzőlap 2 különálló zónával vagy 1 teljes zónával használható. A teljes zóna kiválasztása

DE DIETRICH DPI4431X - HORIZONE (MODELLTÖL FÜGGÖEN) - 1

a gombbal

DE DIETRICH DPI4431X - HORIZONE (MODELLTÖL FÜGGÖEN) - 2

A teljesítmény és az időzítő beállítása megegyezik a normál főzőmezőével.

4.7 AZ IDÖZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA

Valamennyi főzőzónának saját időzítője van. Ez azonnal elindítható, amint az érintett főzőzóna működésbe lép. A beindításához vagy módosításához nyomja meg az időzítő gombját

DE DIETRICH DPI4431X - AZ IDÖZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA - 1

text_image - + 100mA 10

majd a + vagy - jelzést.

DE DIETRICH DPI4431X - AZ IDÖZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA - 2

vagy használja a numerikus billentyűzetet. Ebben az esetben közvetlenül egymás után megadhatja a kívánt időnek megfelelő számokat. A 0 gomb megnyomása törli az időzítőt.

Nagyon hosszú időtartam beállítása könnyebb, ha először a - jelet nyomja meg. Ekkor a 8 órára ugrik a szám. A - megnyomása visszaszámolja az órákat 2 óráig, majd 99 percig.

A főzés végén 0 látható a kijelzön, egy figyelmeztető hangjelzés kíséretében. A kikapcsoláshoz nyomja meg az érintett főzőzóna bármelyik vezérlögombját. Ellenkező esetben a hangjelzés néhány másodpercen belül leáll.

Az időzítő főzés közbeni leállításához nyomja meg egyszerre a + és - jeleket, térjen vissza a 0-ra a - gombbal vagy nyomja meg a „0” gombot a numerikus billentyűzeten.

•4 A KÉSZÜÉLÉK HASZNÁLATA

Visszaszámláló időmérő

Ez a funkció egy esemény időzítésére használható főzés nélkül.

- Válasszon ki egy nem használt zónát.

DE DIETRICH DPI4431X - Visszaszámláló időmérő - 1

Állítsa be az időt a + vagy - gombbal.

- A beállítás végén a „t” folyamatosan ég, és megkezdődik a visszaszámlálás.

DE DIETRICH DPI4431X - Visszaszámláló időmérő - 2

A visszaszámlálást a főzőmező választó gomb megnyomásával és nyomva tartásával állíthatja le.

4.8

VEZÉRLÉS RETESZELÉSE

Gyerekzár

A főzőlap a készülék kikapcsolt állapotában vagy ételkészítés közben történő használatát megakadályozó gyermekzárral van ellátva (a beállítások megőrzése érdekében). Biztonsági okokból csak a kikapcsoló gomb és a zónaválasztó gombok aktívak mindig, és engedélyezik a főzőlap kikapcsolását vagy a melegítő zóna leállítását.

Reteszelés

Nyomja meg a gombot (lakat), amíg a reteszelés szimbóluma meg nem jelenik a kijelzön, és egy hangjelzés meg nem erősíti a műveletet.

A főzőlap reteszelése működés közben

Az működő főzőzónák kijelzőjén felváltva jelenik meg a teljesítmény és a reteszelés jele. Amikor megnyomja a működésben lévő zónák teljesítmény vagy időzítő gombját, a szimbólum villogni kezd.

Reteszelés megszüntetése

Nyomja meg a gombot amíg a reteszelés szimbóluma el nem tűnik a kijelzőről, és egy hangjelzés meg nem erősíti a műveletet.

CLEAN LOCK funkció

Ez a funkció ideiglenesen blokkolja a főzőlapot tisztítási idő alatt.

A Clean lock aktiválásához:

Nyomja meg röviden a gombot 📁 Ekkor hangjelzés hallatszik, és a kijelzőn villogni kezd a szimbólum

Az előre megadott idő elteltével a blokkolás automatikusan megszűnik. Kettős hangjelzés hallható. Bármikor leállíthatja a Clean Lock funkciót a gomb hosszan tartó lenyomásával.

4.9← SWITCH FUNKCIÓ

Ez a funkció lehetővé teszi, hogy egy lábast az egyik főzőlapról a másikra áthelyezve megtartsa az eredeti beállításokat (teljesítményfokozat és idő).

Nyomja meg röviden a gombot

DE DIETRICH DPI4431X - 4.9← SWITCH FUNKCIÓ - 1

a szimbólumok === lefelé görgetik a szövegsort. Válassza ki azt a főzőmezőt, ahová az ételt át szeretné helyezni.

A beállítások átkerültek a kiválasztott főzőmezöre, és áthelyezheti az edényt az új főzőmezöre.

4.10 PCS FUNKCIÓ

Intelligent Cooking System

Ez a funkció lehetővé teszi a főzőmező a használt edények átmérőjéhez alkalmazkodó optimális kiválasztását. Tegye a következőket:

Helyezze az edényt egy főzőmezőre (pl.: ∅28 cm).

Válassza ki a Boost teljesítményfokozatot és esetleg az időtartamot.

Nyomja meg a -t. A szimbólum megjelenik a kijelzön.

DE DIETRICH DPI4431X - Intelligent Cooking System - 1

text_image boot + o bo

- vagy a kiválasztott főzőmező a legmegfelelőbb az edénynek és az eltűnik, átadva a helyét a kezdeti főzési paramétereknek. - vagy a kiválasztott főzőmező nem a legmegfelelőbb az edénynek, és a kijelző jelzi a legmegfelelőbb főzőmezőt és a beállítások automatikusan átkerülnek erre.

MEGJEGYZÉS: A funkció használatához a főzőlapnak lehült állapotban kell lennie.

Ez a funkció valamennyi főzőmező legutolsó, az elmúlt 3 percen belül kikapcsolt „teljesítményfokozat- és időzítő” beállításait jeleníti meg.

A funkció használatához a főzőlap reteszelését fel kell oldani. Nyomja meg a Bekapcsolás / Kikapcsolás gombot, majd nyomja meg röviden a gombot

DE DIETRICH DPI4431X - Intelligent Cooking System - 2

Amikor a főzőlap működésben van, a funkció lehetővé teszi az elmúlt 30 másodpercben kikapcsolt főzőmező(k) teljesítmény- és időzítő beállításainak visszaállítását.

4.12 ⚙ ELTELT IDŐ (ELAPSED TIME) FUNKCIÓ

Ezzel a funkcióval a kiválasztott főzőmező utolsó fokozatváltoztatása óta eltelt időt tudjuk kijelezni. Ennek a funkcionak a használatához nyomja meg a gombot G.

DE DIETRICH DPI4431X - ⚙ ELTELT IDŐ (ELAPSED TIME) FUNKCIÓ - 1

Az eltelt idő a kiválasztott főzőmező időzítő kijelzőjén villog. Ha azt szeretné, hogy a főzés egy meghatározott időn belül fejeződjön be, nyomja meg a gombot ⚙, majd a kívánt főzési idő növeléséhez 5 másodpercen belül nyomja meg a + gombot az időzítőn. Ekkor az eltelt idő kijelzése 3 másodpercig folyamatosan ég, majd megjelenik a hátralévő idő. A döntését hangjelzés erősíti meg.

Ez a funkció az időzítő funkcióval vagy anélkül is elérhető.

Megjegyzés: ha az időzítőn megjelenik egy idő kijelzés, várjon 5 másodpercet, mielőtt módosítaná a főzési időt.

4.13 PÓZÉSI ASSZISZTENS FUNKCIÓ

Ez a funkció a következőket tartalmazza: Receptek / Sous-vide / Boil / Grill / Blansírozás. Ez a főzési mód az elkészítendő ételtől függően választja ki Önnek a megfelelő főzési paramétereket.

A főzőlapnak bekapcsolt helyzetben kell lennie; a különböző funkciók eléréséhez nyomja meg a bombot. Ha a főzőlapot Recept üzemmódban használja, javasoljuk, hogy a recepthez ajánlott edényeket használja.

A receptek kiválasztása

Az optimális főzési eredmények érdekében minden recepthez rozsdamentes acélból készült edényt kell használni, kivéve a palacsintákat (crèpe és pancake), amelyek a betéttel rendelkező edényekkel optimálisak. Olyan ételeket kínálunk Önnek, amelyekhez a főzőlap automatikusan felajánlja és beprogramozza a főzési teljesítményt és az időt a típusnak vagy a kívánt mennyiségnek megfelelően.

HozzávalókTípus
Hús
MarhahúsVékony / Közepes / Vastag
HúspogácsaFriss / Fagyasztott
BárányBordaszelet
SertésKözepes bordák / Vastag bordák
KacsaKacsamell / Kacsahús szeletek
BaromfiCsirkemell / Comb
Tenger gyümölcsei
Filé
Halszelet
Formázott szeletek
Egész halKicsi / Kerek < 350g / Lapos > 350g
RákokPosírozás / ECO posírozás*
GarnélarákGrillezés / Posírozás / ECO posírozás*
Kagyló/tengeri kéthéjú kagyló
Fésűkagyló
Zöldségek
Paradicsom
Cukkini
Padlizsán
Paprika
Hagyma
Gomba Vágott / Egész
Blansírozott burgonya
Spenót
Hozzávalók Típus Mennyiség
Desszert
Olvasztott csokoládé
Palacsinta
Palacsinta
Briós Bundás kenyér
Karamell
Tojás
Tükörtojás2/4
Omlett2 / 4 / 6
Rántotta2 / 4 / 6
Keménytojás2 / 4 / 6
Lágytojás2 / 4 / 6
Főtt tojás2 / 4 / 6
Fürj
Tésztafélék / Rizs
Főtt tészta100 / 150 / 200 / 300 / 400g
Szárított tészta Penne 100 / 150 / 200 / 300 / 400g
ECO penne* 100 / 150 / 200 / 300 / 400g
Spagetti 100 / 150 / 200 / 300 / 400g
ECO spagetti* 100 / 150 / 200 / 300 / 400g
Tagliatelle 100 / 150 / 200 / 300 / 400g
ECO tagliatelle* 100 / 150 / 200 / 300 / 400g
Kagylótészta 100 / 150 / 200 / 300 / 400g
ECO kagylótészta* 100 / 150 / 200 / 300 / 400g
Rizs Fehér 100 / 150 / 200 / 300 / 400g
Teljes kiőrlésű 100 / 150 / 200 / 300 / 400g
Venéré100 / 150 / 200 / 300 / 400g

Az ECO receptek passzív főzésre utalnak, amely a maradék hő felhasználásával energiát takarít meg. A fedőnek köszönhetően a hő a főzőlap kikapcsolása után is a lábas belsejében koncentrálódik, így a főzés az ECO funkcióval előre beállított ideig folytatódhat.

- A sous vide funkció lehetővé teszi a vákuumcsomagolt ételek alacsony hömérsékleten történő főzését, megőrizve azok kulináris és diétás minőségét. Fontos, hogy a víz a főzés kezdetén egyszerű csapvíz hömérsékletű legyen, különben torzulhat a végeredmény.

- A Boil funkció lehetővé teszi, hogy egy bizonyos mennyiségű vizet felforraljon és forrásban tartson anélkül, hogy túlcsordulna, például tészta főzése esetén. Helyezze az edényt egy főzőlapra.

Állítsa be a kívánt vízmennyiséget (0,5 és 6 liter) között a gombokkal^ /√

A főzőlap javaslatot tesz a legmegfelelőbb főzőmezőre.

Érvényesítse az OK megnyomásával

A főzés megkezdődik.

Egy hangjelzés hallatszik, amikor a víz eléri a forráspontot, és a kijelzőn megjelenő üzenet kéri, hogy adja hozzá a hozzávalókat. Ha ez megtörtént, nyomja meg az OK gombot a jóváhagyáshoz.

Megjelenik az idő és a teljesítmény. Ezeket tetszés szerint beállíthatja. A főzés végén hangjelzés hallható.

MEGJEGYZÉS: Fontos, hogy a víz a főzés kezdetén egyszerű csapvíz hőmérsékletű legyen, különben torzulhat a végeredmény.

Ne használjon öntöttvas edényt vagy fedőt ehhez a funkcióhoz. Ezzel a funkcióval bármilyen olyan ételt megfőzhet, amit forrásban lévő vízben kell megfőzni.

- Grill funkció Ez a funkció lehetővé teszi, hogy az iker zónán használja a De Dietrich grill tartozékot az ételek grillezéséhez, elkerülve a túlsütést vagy felesleges zsiradékot. A grill tartozék nincs mellékelve a főzőlaphoz, de beszerezhető a viszonteladónál.

- A blansírozás funkció lehetővé teszi, hogy a zöldségeket néhány percig forrásban lévő vízben előkészítse, majd jeges vízbe áztassa, hogy megszakítsa a főzési folyamatot (hideg indítás).

Ez megőrzi a zöldségek élénk színét, valamint állagát.

Válassza ki a vízmennyiséget, amelybe a zöldségeket belemeríti.

Helyezze az edényt a hozzávalókkal egy főzőmezőre.

Példa a marhahús szelet receptjére:

» Kapcsolja be a főzőlapot ①
» Nyomja meg a gombot

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 1

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 2

text_image Recettes 88 min 88 min

» Válassza ki a „Receptek” menüt a gombok √ / ^segítségével

^ ← » Érvényesítse a „Receptek” kiválasztását a gomb OK segítségével

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 3

text_image Viandes 88 88 min 88 88 min

» Válassza ki a „Hús” menüt a gombok √ ^ segítségével

» Érvényesítse a „Hús” kiválasztását a gomb OKegítségével

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 4

text_image Boeuf 88 88 min 88 88 min

» Válassza ki a „Marha” menüt a gombok √ / ^segítségével

√ ok » Érvényesítse a „Marha” kiválasztását a gomb Osegítségével

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 5

text_image Epais °C 9 min 88.00 min 88.00

» Válassza ki a marhahús szelet vastagságát a gombok √ segítségével

^ ⇔ » Érvényesítse a vastagság kiválasztását a gomb segítségével

» Válassza ki az elkészítés módját a gombok √ segítségével

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 6

text_image A point 88 88 min 88 88 min

» Érvényesítse az elkészítés módjának kiválasztását a gomb OK segítségével

A főzőlapja szondával rendelkezik, ezért egy opcionális lépés lehetővé teszi, hogy bizonyos főzési műveleteket a szonda segítségével végezzen el.

» Ha a szondával kívánja folytatni a főzést, válassza ki azt a gombokkal √ ∧

» Érvényesítse a kiválasztást a gomb segítségével OK

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 7

text_image Sonde ? 88 89 88 88

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 8

text_image Sonde ?

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 9

text_image Récipient Inox 88 CM ↑ 88 88 ↓

» A főzőlap kijelzője javaslatot tesz az optimális főzési eredményt biztosító főzőedényre és a főzésnek megfelelő főzőzónára.

» Miután az edényt a főzőzónára helyezte, érvényesítse a gombbal OK » Elindul az üres előmelegítési fázis.

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 10

text_image Préchauffage AI

vagy szondával

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 11

text_image Préchauffage AI

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 12

text_image Ajouter ingrédients RI

» Amikor az előmelegítés befejeződött, a főzőlap kijelzője kéri, hogy helyezze el a marhahús szeletet.

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 13

» Miután elhelyezte az összetevőt, nyomja meg a gombot OK
» A marhahús szelet első oldalának sütési ideje elkezd visszaszámlálni.

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 14

text_image Retourer 88.88 min 88.88 min

» Ennek az időtartamnak a végén a kijelző arra kéri, hogy fordítsa meg a húst.
» Miután megfordította, nyomja meg a gombot OK
» Megkezdődik a második sütési fázis.

DE DIETRICH DPI4431X - Példa a marhahús szelet receptjére: - 15

text_image Fin de c... 88 88 min 88 88 min

» A sütés végén a főzőlap egy sor hangjelzést ad ki.
»Agomb megnyomása lehetővé teszi a főzési idő növelését.

Megjegyzés: A sütés vége előtt, ha a „min” villog, a gomb gomb megnyomásával beállíthatja a sütési időt.

-, majd a + vagy -

A „KEDVENCEK” funkció lehetővé teszi 5 gyakran alkalmazott Főzési asszisztens funkció elmentését. A Főzési asszisztens funkcióval végzett főzés végén, mielőtt kikapcsolja a készüléket, hozzáadhatja az elkészített receptet a kedvencekhez, a léptetőgombokkal kiválasztva az opciót, majd érvényesítve a gombbal OK

A Főzési asszisztens funkció és az Ön által elvégzett módosítások ezután kedvencként kerülnek elmentésre.

A kedvenceit a „csillag” gomb megnyomásával és a „fel / le” gombokkal történő görgetéssel hívhatja elő.

Megjegyzés: Ha az 5 kedvenc már fel lett használva, az új memorizálás az első helyébe lép."

4.15 \$ZONDA

A szonda működtetéséhez be kell kapcsolni (nyomja meg a házon lévő gombot több

másodpercig), kapcsolja be az asztalt, majd nyomja meg a gombot

, a szimbólum ◆ Iműködésbe lép a kijelzőn a szonda keresése érdekében. Ha csatlakoztatva van, a szimbólum

folyamatosan világít, és a szonda rendszeres időközönként kék színnel felvillan.

A szonda nem használható, ha egy főzési asszisztens funkció már használatban van 3 üzemmód áll rendelkezésére:

- Kézi

Ezzel az üzemmóddal kiválasztja a kívánt hőmérsékletet

A használt főzőmezön megjelenik a főzés indítási hőmérséklete és a kívánt hőmérséklet. A beállított hőmérséklet elérésekor hangjelzések szólalnak meg és a hőmérsékletet meg lesz tartva. A főzés leállításához nyomja meg hosszan a főzőmező gombját.

- Program (Olvasztás / Sous-vide / Kisütés / Melegítés / Forralás / Lassú főzés / Olajban sütés)

- T° kijelzés

A szonda bizonyos receptekben is használható (Főzési útmutató fejezet).

A szonda elhelyezése

A szonda nem arra lett tervezve, hogy a sütőbe legyen helyezve

3 ajánlott pozíció áll a rendelkezésére:

- Függöleges

DE DIETRICH DPI4431X - A szonda elhelyezése - 1

- közbenső (állítható)

- Ferdén

DE DIETRICH DPI4431X - A szonda elhelyezése - 2

DE DIETRICH DPI4431X - A szonda elhelyezése - 3

A szonda nem használható a tartóeleme nélkül. Szilárd ételek esetén a szondát az étel legvastagabb részébe kell bevezetni. A szonda hegyének az élelmiszerrel egy szinten kell lennie. A hőmérséklet szabályozása esetén a főzőlap automatikusan beállítja a szükséges teljesítményt, ami forrás változását idézheti elő.

Az olvasztás funkció kivételével minden funkció esetében:

a szondának legalább 1 cm-re kell lennie a lábas aljától.

a szondának legalább 1 cm-re be kell merülnie a főzni kívánt ételbe.

DE DIETRICH DPI4431X - A szonda elhelyezése - 4

text_image 1 cm 1 cm

Ha ez nem lehetséges, igazítsa a lábas átmérőjét és a főzőmezőt a főzni kívánt mennyiséghez.

Ajánlott a főzés során rendszeresen megkeverni az edény tartalmát.

A szonda 8 főzési funkcióhoz biztosít hozzáférést, amelyek fokonként állíthatók.

Kézi mód

Ez a funkció lehetővé teszi az ételek főzését a kívánt hőmérséklet közvetlen kiválasztásával, a gombok ✕ ∧ segítségével. A hőmérséklet 40 és 180°C között állítható.

Olvasztás

Ez a funkció lehetővé teszi az ételek 40 és 70°C között beállítható hőmérsékleten történő kiolvasztását. A beállított hőmérséklet 50°C. Ennél a főzési módnál a szondának függőleges helyzetben kell lennie, és a szonda hegyének érintenie kell a lábas alját. Ügyeljen arra, hogy főzés közben jól megkeverje az ételt, hogy a keverék homogenizálódjon. Az ilyen típusú főzés során a szondának érintkeznie kell a lábas aljával. Ez a funkció csak a 16 cm-es, 21 cm-es vagy 1/2 Horizone főzőmezőkön érhető el az Ön főzőlapján.

Sous vide főzés

Ez a funkció lehetővé teszi az ételek 45 és 85°C között beállítható hőmérsékleten történő főzését. A beállított hőmérséklet 60°C.

Felmelegítés

Ez a funkció lehetővé teszi az ételek 65 és 80°C között beállítható hőmérsékleten történő melegítését. A beállított hőmérséklet 70°C.

Kisütés

Ez a funkció lehetővé teszi az ételek 40 és 85°C között beállítható hőmérsékleten történő átsütését. A beállított hőmérséklet 60°C.

A beállított hőmérséklet elérésekor hangjelzés hallatszik, és a szimbólum működésbe lép. A megfordítás hangjelzése +10°C értékkel magasabb a legalacsonyabb kezdő T° értékhez képest.

Forralás

Ez a funkció lehetővé teszi a víz forralását 100°C hőmérsékleten. Az edényt részben lefedheti egy fedővel, és javasoljuk, hogy ezt tegye meg a főzés elkezdése előtt.

Ez a funkció nem tej forralására szolgál. Ebben az esetben használja a lassú főzés funkciót.

Lassú főzés

Ez a funkció lehetővé teszi az ételek 80 és 90°C között beállítható hőmérsékleten történő lassú főzését, a beállított hőmérséklet 80°C.

A hömérséklet-szabályozás során a forrás változása figyelhető meg.

Olajban sütés

Ez a funkció lehetővé teszi az ételek 130 és 190°C között beállítható hőmérsékleten történő sütését, beállított hőmérséklet 180°C.

Figyelmeztetés:

Időzítő:

A szonda funkcióhoz időzítőt állíthat be. Ebben az esetben az idő rögzített módon jelenik meg (1 - 99 perc).

Ha újra meg kívánja változtatni az időt, nyomja meg ismét a gombot Az időzítő a beállított hőmérséklet elérésekor indul el A szonda egyszerre csak egy főzőmezön használható.

- A használat végén ne felejtse el kikapcsolni a szondát, hosszan megnyomva, a LED néhány másodpercig pirosan világít.

- A szonda a főzőlap kikapcsolása után 1 perccel automatikusan kikapcsol.

- A szonda károsodásának elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a szonda elektronikus házát ne helyezze közvetlenül a főzési kipárolgások fölé.

- A víz forrási hőmérséklete a tengerszint feletti magasságtól és a földrajzi helyzet légköri viszonyaitól függően változhat.

- A kommunikáció elvesztése az elem lemerülésével függhet össze.

A szondára vonatkozó technikai információk:

ParaméterKövetelményekMegjegyzések
Feszültség2,5 - 3VCR2032 elem
Önálló működés300 húj elemmel
A visszajelző színeFehér zöld Kék PirosFeszültség alá helyezés Várakozás a csatlakozásra Csatlakoztatva Leállítás
Üzemi hőmérséklet0 - 85°CA szonda háza
Hőmérséklet mérési tartománya5° - 180°C
Üzemi frekvencia2402–2480 MHz
A szonda hatótávolsága2 méter
Maximális teljesítmény< 10 mW
FunkcióAlapvető hozzávaló vagy ételMennyiség (g) Hőmérséklet (°C) Idő Tanácsok
KéziFehér húsok csírkefilé50g 80°C 8 - 12 percKlopfolja ki a fehér húsokat (1/1,5 cm vastagságra).
Vörös húsok150 - 200g35 - 45°C (kékre sütött)30s - 2 perc/oldal (vastagságtól függően)A húst a sütés után 5 percig hagyja píhenni
150 - 200g 50 - 55°C (véres)1 perc - 3 perc/oldal (vastagságtól függően)A húst a sütés után 5 percig hagyja píhenni
150 - 200g 60 - 65°C (közepes)1 perc 30 - 4 perc (vastagságtól függően)A húst a sütés után 5 percig hagyja píhenni
150 - 200g 70 - 75°C (átsütött)2 perc - 8 perc/oldal (vastagságtól függően)A húst a sütés után 5 percig hagyja píhenni
Fagyasztott hasábburgonya200g / 1,5l olaj160°, majd 180°11 perc 2 perc 30sMerítse bele 11 percre, majd vegye ki, és a sütés befejezéséhez mentse bele ismét 2 perc 30 másodpercre a 180° hőmérséklet elérésekor
Besamel mártások 50085 - 87 °C 1 perc forrásigFőzés közben folyamatosan keverje, hogy elkerülje a leragadást a serpenyő lábas
Csokoládékrém 130087 - 92 °C 8 - 10 percFőzés közben folyamatosan keverje, hogy elkerülje a leragadást a serpenyő lábas
Karamell „szárazon” (100g)150°C-ig (elszíneződés)3 - 5 perc (teljesítmény 10)A barnulás nagyon gyorsan bekövelkezik, ezért figyeljen,
Karamellvízzel (100g cukor/60 ml víz) 145°C-ig8 - 12 perc (teljesítmény 10)Kísérje figyelemmel a forrást; amikor megáll, a barnulás nagyon gyorsan bekövelkezik.
Gyümölcsös lészták400-1000105-110mennyiségtől függőenSZAKÉRTŐ (1-1,2% peklin/gyümölcs kg)
Olvasztás TejcsokoladéÉlcsokoladé100-500 45-5050-555 - 10 perc Gyakran reverje meg
Fehér csokoladé45-50
Vaj50-50040-505 - 20 perc
Tisztított vaj50-50040-505 - 20 percne keverje, hogy jól leválaszthassa a kazeint a vajról
Sajt fondühöz200-150040-5010 - 25 perca tőzéshez hozzáadott bor mennyisége befolyásolja az olvadási időt (50cl 1kg sajthoz)
Felme-legítésPüré200-80065-75Mennyiségtől függően
Leves200-200065-752 perc 30 - 15 percfigyelem, az idők a leves viskozitásától függően változhatnak.
Befőttek / konzervek300-100065-754 perc - 10 perccassoulet-konzerven végzett teszt
Kis üvegek125-30060-70Mennyiségtől függőenFogyasztás előtt ellenőrizze a hőmérsékletet

Főzési utasítások:

FunkcióAlapvető hozzávaló vagy ételMennyiség (g) Hőmérséklet (°C) Idő Tanácsok
Lassú főzésHúsleves 1000-4000 70-80 2h30 - 3h00A főzőedényt a főzendő mennyiségnek megfelelően válassza meg. A főzés utolsó 1/2 órája előtt adja hozzá a meghámozott burgonyál.
Borjú becsinált 1000-4000 70-80 2h00 - 3h00A főzőedényt igazísa a főzendő mennyiséghez.
Bourguignon 1000-4000 70-80 2h00 - 4h00A főzőedényt igazísa a főzendő mennyiséghez.
Daube 1000-4000 70-80 2h00 - 4h00A főzőedényt igazísa a főzendő mennyiséghez.
Baszk csirke 1000-4000 70-80 1h15 - 1h30A főzőedényt igazísa a főzendő mennyiséghez.
Lekvár 1000-4000 10520 perc - 1h00 a gyümölcsnek megfelelően, ellenőrizze a textúrát!A lekvár zselésedési hőmérséklete 105 °C (cukor hőmérő). Ez a hőmérséklet pektin hozzáadásával (1 kg gyümölcshöz 15 g) 90 °C körüllre csökkenthető.
Paradicsomszósz 1000-4000 70-80 40 percFigyeljen a paradicsom savasságára főzéskor. A friss paradicsom alapú mártáshaz főzéskor adjon hozzá egy csipetnyi porcukrot.
Szakértő sous vide főzésHal lazac 250-300g 45-50 20 perc3L és 5L víz között, ügyeljen a főszerezésre, a sous vide főzés hajlamos a só erősségét fizszeresére növelni.
Halfehér hal 250-300g56°C 15 perc
Zöldségek zöld 200-300g85°C 30-75 perc
Zöldségek győkér 150g85°C 60-80 perc
Fehér húscsirkefilé 150g64°C 25 perc
Fehér húscsirkecomb 200g68°C 120 perc
Vörös húsmarhahús filé 150 - 300g56.5°C-os vízfürdő30 perc 2,5 cm vastagság esetén / 2h00 5 cm vastagság esetén / legfeljebb 4h00.
Tőkéletes tojás 50g / 1. viz 64°45 perc11 víz
ForalásRizs100-500 (száraz) = 300 - 1500 ml sós víz90-10012 - 20 perc a rizs„Kreol” rizs: forralja fel a főzővizet, öntse bele a rizst (előzőleg hideg vízzei öblítse le), fedje le, és hagyja főni enyhe fokozaton.(vigyázat: egyes rizsek hosszabb főzési időt igényelnek: fekete rizs)
Tészták100 - 500 (száraz) = 11 - 51 sós víz90-10010 - 12 perc főzésForalja fel a vízet, öntse bele a tészztát, és ismét forralja fel.Az alkalmazott tészta típusától függően ellenőrizze, hogy mennyire fölt meg.

Főzési utasítások:

FunkcióAlapvető összetevő vagy ételMennyiség (g) Hőmérséklet (°C) Idő Tanácsok
Kisütés Lazac120 52 14 - 16 percMagszondaSűtés a börön, megfordítás nélkül és fedővel
Marhahús (kékre sütve)Tournedos forma 3 cm160 52 12 perc Sípoló hangelzés a sütés felénél
Marhahús (véresen)Tournedos forma 3 cm180 57 14 perc Sípoló hangelzés a sütés felénél
Marhahús (közepesen átsütve)Tournedos forma 3 cm160 68 13 perc Sípoló hangelzés a sütés felénél
Kacsa filé a börön 300 6322 - 25 percA főzőedényl igazítsa a főzendő mennyiséghez.Főzés fedővel
Baromfi fehér hús 130 10524 - 30 perc MagszondaSütés fedő nélkül, sípoló hangjelzéssel a megfordításkor
Olajban sütésHasábburgonya20018010 - 15 perc

4.16 BIZTONSÁG & AJÁNLÁSOK

Maradék hő

Intenzív használat után az éppen használt főzőzóna néhány percig még felhevült maradhat. Ez idő alatt a kijelzőn egy „H” jelenik meg Kerülje az érintkezést ilyenkor ezekkel a területekkel.

Hőkorlátozó

Minden főzőzónában folyamatosan egy biztonsági érzékelő ellenőrzi az edény aljának hőmérsékletét. Ha üres edény marad egy bekapcsolt főzőzónán, az érzékelő automatikusan módosítja a főzőlap által leadott teljesítményt, így csökkentve az edény vagy a főzőlap sérülésének kockázatát.

Ráfröccsenés elleni védelem

A főzőlap kikapcsolódását a következő 3 eset valamelyike válthatja ki:

Nedvesség borítja a vezérlögombokat.

Nedves ruha a vezérlögombokon.

Fémtárgy a vezérlőgombokon.

Távolítsa el a tárgyat, vagy tisztítsa és szárítsa meg

a vezérlögombokat, és indítsa újra a főzést.

Ezekben az esetekben hangjelzés kíséretében a kijelzőn -jel látható.

Arra az esetre, ha elfelejti kikapcsolni egy étel készítését, a főzőlap egy előre beállított idő (1 és 10 óra között, a felhasznált teljesítménytől függően) után az elfelejtett főzőzónát automatikusan kikapcsoló „Auto-Stop” biztonsági funkciót kapott. Ha ez a biztonsági funkció működésbe lép,

a főzőzóna kikapcsol, a szövegdobozban megjelenik az „AS” felirat, és kb. 2 percig sípoló hangjelzés hallható. Ilyenkor a leállításhoz egyszerűen nyomja meg bármelyik vezérlógombot.

DE DIETRICH DPI4431X - Ráfröccsenés elleni védelem - 1

Óraketyegéshez hasonló hangok allhatók lehetnek.

Ezek a hangok csak akkor jelentkeznek, amikor a főzőlap működésben van, és a hőmennyiségtől függően eltünnek vagy csökkennek. Az edény típusától és minőségétől függően sípoló hangok is előfordulhatnak. A fent leírt zajok teljesen normálisak; az indukciós technológia részei, és nem jeleznek hibát.

DE DIETRICH DPI4431X - Ráfröccsenés elleni védelem - 2

Védőbevonat használatát nem ljuk.

A főzőlap karbantartása

Enyhe szennyeződés eltávolítására használjon mosogató szivacsot. A tisztítandó területet áztassa be melegvízzel, majd törölje szárazra. Ráégett makacs szennyeződések, kiömlött cukros folyadékok vagy megolvadt műanyag eltávolítására használjon mosogató szivacsot és/vagy speciális üvegkaparót. A tisztítandó területet alaposan áztassa be forró vízzel, egy speciális üvegkaparóval kaparja fel, majd mosogató szivaccsal fejezze be, és törölje szárazra.

Fénykoszorúk és vízkő maradványok ellen vigyen fel meleg ecetet a szennyeződésre, hagyja hatni, majd puha ruhával törölje le.

Fényes fémes elszíneződések ellen és heti ápolásra használjon speciális üvegkerámia ápolására szolgáló terméket. A (szilikont tartalmazó és lehetőleg védő hatású) speciális terméket vigye fel az üvegkerámia felületre.

Fontos megjegyzés: ne használjon koptató hatású port vagy szivacsot. A kényes edényekhez ha lehet, használjon speciális krémeket és szivacsokat.

A szonda karbantartása

  • Az első használat előtt tisztítsa meg a szondát.
  • Kizárólag semleges termékeket használjon, ne használjon súrolószereket, súrolószivacsokat, oldószereket vagy fém tárgyakat.
  • Nemossaaszondátmosogatógépben.
  • A szonda tartóelem mosogatógépben mosható.

Üzembe helyezéskor

Azt tapasztalja, hogy világító kijelzés jelenik meg. Ez normális. 30 másodpercen belül eltűnik.

A berendezés kikapcsolt, vagy csak az egyik oldal működik. A főzőlap csatlakoztatása hibás. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e (lásd a bekötésre vonatkozó fejezetet).

A főzőlap „szagos” az első főzések közben. A készülék új. Melegítse mindegyik zónát fél órán keresztül egy vízzel teli lábassal.

Bekapcsolás után

A főzőlap nem működik, és a kezelőpanel kijelzőjének fényei nem világítanak.

A készülék nem kap áramot. A tápellátás vagy a csatlakozás hibás. Ellenőrizze a biztosítékokat és a megszakítót.

A főzőlapnem működik, és egy másik üzenet jelenik meg. Az elektronikus áramkör hibásan működik. Forduljon a vevőszolgálathoz.

A főzőlap nem működik, és a „bloc” felirat jelenik meg. Oldja fel a gyermekzárat.

F9 hibakód: 170 V alatti feszültség.

F0 hibakód: 5°C alatti hömérséklet.

Használat közben

A főzőlap nem működik, a kijelzön jelenik meg, és hangjelzés hallható.

Folyadék „terítette be” a főzőterületet, vagy egy tárgy blokkolja a kezelőpanelt. Tisztítsa meg vagy távolítsa el a tárgyat, és indítsa újra a főzést.

F7 kód jelenik meg a kijelzőn.

Az elektronikus körök túlmelegedtek (lásd a beépítésre vonatkozó fejezetet).

Egy melegítő zóna működése közben a kezelőpanelen lévő jelzőfények továbbra is villognak.

A használt edény nem megfelelő.

A főzőedények csörömpölnek, a főzőlaptól zörgő hang hallatszik főzés közben (lásd a "Biztonság és ajánlások" című tanácsot). Ez normális. Egy bizonyos típusú edény esetében a főzőlap energiaátadása a főzőlapról az edényre ezzel jár.

A ventilátor hangja a főzőlap leállítása után is hallható.

Ez normális. Ez szükséges az elektronika lehüléséhez.

Tartós működési hiba esetén.

Tegye feszültségmentessé a főzőlapot 1 percre. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a vevőszolgálathoz.

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : DE DIETRICH

Modell : DPI4431X

Kategória : Tűzhely