DPI4431B - Tűzhely DE DIETRICH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DPI4431B DE DIETRICH PDF formátumban.
| Terméktípus | Indukciós főzőlap |
| Márka | De Dietrich |
| Modell | DPI4431B |
| Főzőzónák száma | 4 indukciós zóna |
| Fűtéstechnológia | Indukciós |
| Teljes teljesítmény | 7400 W (7,4 kW) |
| Elektromos csatlakozás | 220-240 V ~ egyfázisú vagy 400 V 3N~ háromfázisú (konfigurációtól függően) |
| Beépítési méretek (Szé x Mé) | 650 x 515 mm |
| Főzőzónák átmérői | 16, 18, 28 és 25 cm |
| Főzési funkciók | Boost, Főzési asszisztens (receptek, sous-vide, forralás, grill, blansírozás), Időzítő, Melegen tartás, Párolás, Hirtelen sütés |
| Intelligens funkciók | Switch (beállítások áthelyezése), ICS (optimális zóna kiválasztása), Recall (utolsó beállítások visszahívása), Elapsed time (eltelt idő), Kedvencek |
| Biztonság | Gyerekzár, Auto-stop, Túlfolyásvédelem, Hőmérséklet határoló, Maradékhő kijelzés (H) |
| Tisztítás és karbantartás | Speciális üvegkaparó, szaniter szivacs, speciális kerámiaüveg tisztítószer, fehér ecet a vízkőnyomokhoz |
| Energiafogyasztás | 172,8 Wh/kg (EC hob) |
| Tömeg (becsült) | Körülbelül 12 kg |
| Származás | Franciaországban készült (Origine France Garantie) |
| Garancia | 2 év (alkatrész és munkaerő) |
| Kapcsolódás | Autolink (kommunikáció a páraelszívóval) |
| Zárás | Clean Lock, gyerekzár |
| Kijelző | Érintőképernyő numerikus billentyűzettel |
| Állítható teljesítményszintek | 1-től 19-ig + Boost |
| Időzítő | Független és főzőzónánként |
| Referencia | DPI4431B |
Gyakran ismételt kérdések - DPI4431B DE DIETRICH
Felhasználói kérdések a következőről DPI4431B DE DIETRICH
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DPI4431B - DE DIETRICH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DPI4431B márka DE DIETRICH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DPI4431B DE DIETRICH
Ön most vásárolt egy De Dietrich terméket. Ez a választás éppúgy tükrözi az Ön magas szintű igényeit, mint a francia életmód iránti fogékonyságát.
A vállalat több mint 300 év alatt megszerzett szakértelme letéteményeseként a De Dietrich alkotásai a konyhaművészet szolgálatában a tervezés, a hitelesség és a technológia egységét testesítik meg. Készülékeink a legkiválóbb anyagokból, kifogástalan kivitelezési minőséggel készülnek.
Biztosak vagyunk benne, hogy ez a magas színvonalú kivitelezés lehetővé teszi a konyhaművészet szerelmeseinek, hogy kifejezzék tehetségüket.
A De Dietrich fogyasztói ügyfélszolgálata a rendelkezésére áll, hogy válaszoljon minden kérdésére és javaslatára, biztosítva az Ön igényeinek magas szintű teljesítését.
Megtiszteltetés számunkra, hogy partnerei lehetünk a konyhában, és köszönjük a belénk vetett bizalmát.

A franciaországi Orléansban és Vendôme-ban található gyáraiban a De Dietrich folyamatosan a kiválóságra törekszik, és tökéletesen kidolgozott termékeinek tervezése során a kivételes szakértelmet örökíti meg. Számos háztartási készülékünk rendelkezik az Origine France Garantie tanúsítvánnyal, ami azt jelzi, hogy a termékek Franciaországban készültek.
Ez a jelölés nemcsak a készülékeink minőségét és tartósságát garantálja, hanem a nyomon követhetőséget is, így egyértelmű és objektív módon jelzi a származásukat.
www.de-dietrich.com
De Dietrich
CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684
TARTALOMJEGYZÉK
HU
• 1 KÖRNYEZETVÉDELEM....7
• 2 TELEPÍTÉS......8
Kicsomagolás 8
Beépítés....8
Bekötés az elektromos hálózatba....10
• 3 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA....11
Kezelőpanel szójegyzék 11
Kijelző szójegyzék 12
• 4 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA....13
Paraméterek kezelése....13
Teljesítmény kezelése....14
Az edény kiválasztása 14
A főzőmező kiválasztása 13
Bekapcsolás – Kikapcsolás 15
Teljesítmény beállítása 15
Horizone (modelltöl függöen)....16
Az időzítő beállítása....16
A vezérlő parancsok reteszelése 17
Az ELTELT IDŐ funkció....18
Főzési asszisztens funkció....19
Kedvencek funkció....25
Biztonság & ajánlások 25
• 5 KARBANTARTÁS....26
• 6 RENDELLENESSÉGEK ÉS MEGOLDÁSUK....27
• 7 ECO TERVEZÉSI TÁBLÁZAT .....28
• 8 ÉRTÉKESÍTÉS UTÁNI SZOLGÁLTATÁS ......29
BIZTONSÁG ÉS FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK, OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ÓRIZZE MEG A KÉSŐBBI HASZNÁLAT CÉLJÁRA.
Jelen útmutató elektronikusan letölthető a márka internetes honlapjáról.
A készülék megfelel a vonatkozó európai irányelveknek és előírásoknak.
— Ezt a gépet 8 évnél idősebb gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi és szellemi képességű illetve megfelelő gyakorlattal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek csak megfelelő felügyelet mellett használhatják, amennyiben tájékoztatást kaptak a gép biztonságos használatára vonatkozóan és megértették a használattal járó kockázatokat.
Ne hagyja, hogy a gyerekek játsszanak a készülékkel.
Gyermekek a gép felhasználói tisztítását és karbantartását nem végezhetik felügyelet nélkül.
A 8 év alatti gyermekeket távol kell tartani, amennyiben folyamatos felügyeletük nem biztosított.
A főzőlap a készülék kikapcsolt állapotban vagy főzés közben történő használatát megakadályozó gyermekzárral van felszerelve (lásd a gyermekzár használata c. fejezetet).

A készülék és elérhető részei a használat során felforrósodnak. A enciálisan égési sérülést okozó részek érintésének elkerülése ekében óvintézkedéseket kell tenni.
Fémtárgyat, például kést, villákat, kanalat és edényfedőt nem szabad a lapra helyezni, mert felforrósodhatnak.

FIGYELEM: csak felügyelet mellett használható. A rövid időtartamú legítés folyamatos felügyeletet igényel.
Tüzveszély: ne tároljunk semmit a főzőzónákon.
Az olajjal vagy zsírral sütés, főként felügyelet nélkül, veszélyes lehet, és tüzet okozhat. A tüzet SEMMIKÉPPEN se próbálja meg vízzel eloltani, hanem kapcsolja ki a készüléket, mielőtt például fedővel vagy tűzoltó takaróval letakarja a lángot.
BIZTONSÁG ÉS FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK

Ha a felület megrepedt, kapcsolja ki a készüléket, hogy elkerülje áramütést.
Ne használjuk újra a főzőlapot, amíg a kerámialapot ki nem cserélték. A főzőlapot az érvényben lévő telepítési szabályoknak megfelelően egy omnipoláris leválasztó berendezéssel kell a hálózathoz csatlakoztatni. Leválasztó eszközt kell beépíteni a fix vezetékbe. A főzőlapot úgy tervezték, hogy külső beavatkozás nélkül 50 Hz vagy 60 Hz (50 Hz/60 Hz) Hz frekvencián működjön.
A készüléket szabványos tápkábellel kell csatlakoztatni, a vezetékek száma a kívánt csatlakozás típusától függ (lásd a telepítés c. fejezetet) Ha a tápkábel megsérült, a veszélyek elkerülése érdekében a gyártónak, a gyártó szervizszolgálatának vagy megfelelő képesítéssel rendelkező szakembernek ki kell cserélnie.
Ügyeljen arra, hogy a főzőlap közelében csatlakoztatott elektromos készülék tápkábele ne érintkezzen a főzőzónákkal.

FIGYELMEZTETÉS: A főzőlap és a pacemaker közötti interferencia erülése érdekében az utóbbit a vonatkozó előírásoknak megfelelően l kialakítani és beállítani. Kérjen tájékoztatást a gyártótól vagy zelőorvosától.
Kizárólag a főzőkészülék gyártója által tervezett, a használati utasításban megfelelőként feltüntetett vagy a készülékbe beépített védőkészüléket használjon. A nem megfelelő védőeszközök használata balesetveszélyes.
Kerülje az edények odaütődését: az üvegkerámia felület nagyon ellenálló, azonban nem törhetetlen.
Ne tegyünk forró fedőt lapjával a főzőlapra. A tapadókorong-szerű viselkedés károsíthatja az üvegkerámia lapot. Kerüljük az edényekkel történő súrlódást: hosszú távon károsíthatja az üvegkerámia felület felszínét.
BIZTONSÁG ÉS FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
Soha ne használjunk alumíniumfóliát az étel elkészítéséhez. Soha ne tegyünk alumíniumfóliába csomagolt vagy alumíniumtálcába helyezett terméket a főzőlapra. Az alumínium megolvad és helyrehozhatatlanul károsíthatja a készüléket.
Ne tároljunk tisztítószereket vagy gyúlékony termékeket a főzőlap alatti szekrényben.
Soha ne használjunk göztisztítót a főzőlap ápolására.
Külső időzítő vagy külön távirányító használata ellentétes a készülék rendeltetésével.
Használat után kapcsolja ki a főzőlapot a vezérlő eszközzel, az edényérzékelőre tekintet nélkül.
A KÖRNYEZET VÉDELME

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülék nem kezelhető kommunális hulladékként. Az Ön készüléke számos újrahasznosítható anyagot tartalmaz. Ezért van ezzel a szimbólummal megjelölve, ami azt jelzi, hogy az elhasználódott készülékeket egy erre a célra szolgáló gyűjtőhelyen kell elhelyezni. Az elhasználódott készülékek lakóhelyéhez legközelebb eső gyűjtőhelyeiről érdeklődjön a helyi önkormányzat műszaki részlegénél vagy viszonteladójánál. A készüléknek a gyártó által megszervezett újrahasznosítását így a lehető legjobb feltételekkel lehet megvalósítani, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló európai irányelvnek megfelelően.
A készülék egyes csomagolóanyagai szintén újrahasznosíthatók. Vegyen részt újrahasznosításukban, és járuljon hozzá a környezet védelméhez azzal, hogy az erre a célra szolgáló helyi gyűjtőkben helyezi el ezeket. Köszönjük, hogy részt vesz a környezet védelmében.
Energiamegtakarítást segítő tanács
Jól illeszkedő fedél használata főzéshez energia-megtakarítással jár. Ha üvegfedőt használ, tökéletesen ellenőrzés alatt tudja tartani az étel elkészítését.
KICSOMAGOLÁS
Távolítson el minden védőelemet a főzőlapról.
Ellenőrizze és vegye figyelembe a készülék, az adattáblán feltüntetett jellemzőit. Későbbi felhasználás céljából legyen szíves megjegyezni az alábbi keretekben, az adattáblán szereplő szerviz- és típusszabvány hivatkozásokat.
| Szerviz: | Típus: |
BEÉPÍTÉS
Ellenőrizze, hogy a levegő be- és kimeneti nyílások akadálymentesek.
Vegye figyelembe a főzőlap beépítésére szolgáló munkalap beépítési méreteivel (milliméterben) kapcsolatos indikációkat. Ellenőrizze, hogy a levegő megfelelően áramlik a főzőlap első és hátsó része között.


Ráültetett telepítés Süllyesztett telepítés


2 TELEPÍTÉS
Ha a főzőlapot egy fiók fölé,


vagy beépített sütő fölé szereltük be, a megfelelő légáramlás biztosítása érdekében tartsuk be az ábrákon feltüntetett méreteket.
Beépítés előtt óvatosan ragasszuk fel a tömítógumit a kerámiafelület teljes kerületén.


Ha a sütő a főzőlap alatt van, a főzőlap hőbiztonsági eszközei korlátozhatják a főzőlap és a pyro üzemmódban működő sütő egyidejű használatát, ilyenkor a vezérlő területen az „F7” kód jelenhet meg. Ebben az esetben javasoljuk, hogy a szekrény oldalán egy nyílás (8 cm × 5 cm) kialakításával javítsa a főzőlap szellőzését.
BEKÖTÉS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBA
A főzőlapot az érvényben lévő telepítési szabályoknak megfelelően egy omnipoláris leválasztó berendezéssel kell a hálózathoz csatlakoztatni. Leválasztó eszközt kell beépíteni a fix vezetékbe.
Azonosítsa a főzőlap kábelét:
a) zöld-sárga
b) kék
c) gesztenyebarna
d) fekete
e) szürke
A főzőlap feszültség alá helyezésekor vagy hosszabb áramszünet után a kezelőpanelen megjelenik egy világító kód. Hogy használni tudja a főzőlapot, várjon körülbelül 30 másodpercet vagy nyomjon meg egy gombot, amíg ezek az információk el nem tűnnek (ez a kijelzés normális, a Vevőszolgálatnak szól). A főzőlap felhasználójának nincs teendője vele kapcsolatban.


3 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA

Kezelőpanel szójegyzék















Közvetlen hozzáférés





Funkciók






: Switch funkció
: ICS funkció
: Recall funkció
: Eltelt idő funkció
: Főzési asszisztens
: Kedvencek
Kijelző szójegyzék

\* Ajánlott edény:
•
Serpenyő
•
Serpenyő fedővel
.
Lábas
.
Lábas fedővel
A főzőlap első bekapcsolásakor lehetőség van különböző funkciók testre szabására.

Paraméterek kezelése
Nyomja meg a gombot a paraméterek eléréséhez:
• Nyelv (Alapértelmezés szerint francia)
• Fényerő (5 lehetséges fokozat)
- Autolink: A főzőlap automatikusan közli teljesítményszintjeit a páraelszívóval, amely automatikusan beállítja a sebességét, és be- vagy kikapcsolja a világítást. A páraelszívón nincs szükség beállításra. A páraelszívó a főzőlap kikapcsolása után kb. 2 percig automatikusan 1. fokozaton marad, majd kikapcsol.
A funkció alapértelmezés szerint ki van kapcsolva, de a menüben az ON lehetőség fel-le gombokkal (beállítás szimbólum) történő kiválasztásával aktiválhatja
- Teljesítménykorlátozás (4 teljesítményszint áll rendelkezésre, lásd a Teljesítménykezelés fejezetet)
- Demó mód: Alapértelmezés szerint a készülék normál fűtési üzemmódra van állítva. DEMO üzemmódban (ON állásban) történő aktiválás esetén a készülék nem fog felmelegedni. A demó üzemmódból a paraméter gomb hosszan tartó megnyomásával léphet ki.
- Karbantartás: Problema esetén beléphet a Karbantartás menübe. Amikor felveszi a kapcsolatot a vevőszolgálattal, kérhetik Öntöl a diagnosztikában megjelenő kódokat. A „Visszaállítás” opció lehetővé teszi a készülék gyári beállításainak visszaállítását.
A gombok és segítségével mozoghat a menüben.
A gomb ≡ megnyomása lehetővé teszi a menübe történő visszatérést, módosítások nélkül.
A gomb OK megnyomása lehetővé teszi a választás érvényesítését.
4.1 TELJESÍTMÉNYKEZELÉS
A főzőlap összesített teljesítményének meg kell felelnie az elektromos rendszer teljesítményének.
Alapértelmezés szerint a főzőlap teljesítménye a legmagasabb fokozatra van állítva.
Győződjön meg arról, hogy az elektromos rendszerében elhelyezett megszakító megfelelően van-e kalibrálva (lásd az alábbi táblázatot).
| Főzőlap teljesítménye (kW) | Biztosítékok / Megszakító (A) |
| 7,4 32 | |
| 5,7 25 | |
| 4,6 20 | |
| 3,6 16 |
! Győződjön meg arról, hogy a kiválasztott teljesítmény megfelel az elektromos panel megszakítóinak.
4.2 AZ EDÉNY KIVÁLASZTÁSA
A legtöbb főzőedény használható az indukciós lappal. Csak az üveg-, agyag-, speciális aljzat nélküli alumínium-, réz- és bizonyos nem mágneses rozsdamentes acéledények nem használhatók indukciós főzőlapon.
Javasoljuk, hogy vastag, lapos aljú edényeket válasszon. Ezeknek a hőeloszlása jobb, és az étel egyenletesebb lesz. Soha ne tegyünk fel üres edényt felügyelet nélkül melegíteni.
! Ne helyezzen főzőedényeket a vezérlőpanelre és a kijelzőre..
4.3 A FÖZÖMEZŐ KIVÁLASZTÁSA
Több főzőmező áll rendelkezésére, melyekre az edényeket lehet helyezni. Az edény méretétől függően válassza ki a legmegfelelőbbet. Ha az edény alja túl kicsi, a teljesítményjelző villogni fog, és a főzőmező nem fog működni, még akkor sem, ha az edény anyaga indukció főzésre ajánlott. Ügyeljen arra, hogy ne használjon a főzőmező átmérőjénél kisebb átmérőjű főzőedényeket (lásd a táblázatot).
| A főzőmező teljesítménye (cm) | A főzőmező maximális teljesítménye (Watt) | Az edény aljának átmérője (cm) |
| 16 2400 10–18 | ||
| 18 2800 11–22 | ||
| 23 3700 12–24 | ||
| 28 3700 / 4600(*) 15–32 | ||
| 30 5500 15–32 | ||
| Horizone 3700 | 4600(*) 18 – Ovális – | halfőző edény |
| 1/2 főzőzóna 2800 11–22 |
(*) modelltöl függöen
Több főzőmező egyidejű használata esetén a főzőlap úgy osztja el a teljesítményt, hogy az összességében ne haladja meg a főzőlap teljes teljesítményét.
Ha egyszerre több főzőmezön használja a maximális teljesítményt (Boost), ügyeljen arra, hogy a főzőedényeket pontosan helyezze el, az alábbi konfigurációk kerülésével:
Nincs Boost Nincs Boost

Nyomja le a Be / Ki gombot. „0“ jelenik meg az összes elérhető főzőmezön 8 másodpercig. A főzőlap automatikusan érzékeli a főzőedényeket. Edény érzékelése esetén, a „0“ villog egy ponttal az érzékelt zónában. Most beállíthatja a kívánt teljesítményt. A teljesítmény beállítása nélkül. A főzőzóna automatikusan kikapcsol.

Ha nem érzékelhető edény jelenléte, válasszon főzőmezőt.

Főzőzóna/lap kikapcsolása
Nyomja meg és tartsa lenyomva a zóna gombját, ekkor egy hosszú hangjelzés következik, és a kijelző kialszik, vagy megjelenik a „H” (maradék hő) jel.

Nyomja le a Be / Ki gombot a főzőlap teljes leállításához.
4.5 A TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a + vagy - gombot vagy használja a numerikus billentyűzetet a teljesítményszint beállításához, 1 és 19 között. Ebben az esetben közvetlenül megadhatja a kívánt teljesítménynek megfelelő számokat. A „0” gomb megnyomása kikapcsolja a főzőlapot. Bekapcsoláskor a zóna „-” gombjának megnyomásával vagy a numerikus billentyűzettel közvetlenül a maximális teljesítményre kapcsolhat (de nem turbó fokozatba)


Közvetlen hozzáférés:
Négy gomb áll a rendelkezésére az előre beállított teljesítményszintek közvetlen eléréséhez:
= 2. teljesítményfokozat – Melegen tartás
= 10. teljesítményfokozat – Lassú főzés
= 19. teljesítményfokozat – Kisütés
^a = maximális teljesítményfokozat.

Ezek a teljesítményértékek módosíthatók, kivéve a BOOST (TURBÓ)-t. Tegye a következőket: A főzőlapnak kikapcsolt állapotban kell lennie.

Nyomja meg és tartsa lenyomva a vagy vagy jelst.

Állítsa be az új teljesítményfokozatot a + vagy - megnyomásával.
- Néhány másodperc után egy hangjelzés erősíti meg a műveletet.
Megjegyzés: A teljesítményfokozatnak
1 és 3 ésetén
4 és 11 ésetén
12 és 19 esetén
4.6 HORIZONE (MODELLTÖL FÜGGÖEN)
A Horizone főzőlap 2 különálló zónával vagy 1 teljes zónával használható. A
teljes zóna kiválasztása a gombbal történik.

A teljesítmény és az időzítő beállítása megegyezik a normál főzőmezőével.
4.7 AZ IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA
Valamennyi főzőzónának saját időzítője van. Ez azonnal elindítható, amint az érintett főzőzóna működésbe lép. A beindításához vagy módosításához nyomja meg az időzítő gombját


majd a + vagy - jelzést.


vagy használja a numerikus billentyűzetet. Ebben az esetben közvetlenül egymás után megadhatja a kívánt időnek megfelelő számokat. A 0 gomb megnyomása törli az időzítőt.
Nagyon hosszú időtartam beállítása könnyebb, ha először a - jelet nyomja meg. Ekkor a 8 órára ugrik a szám. A - ismételt megnyomása visszaszámolja az órákat 2 óráig, majd 99 percig.
A főzés végén 0 látható a kijelzőn, egy figyelmeztető hangjelzés kíséretében. A kikapcsoláshoz nyomja meg az érintett főzőzóna bármelyik vezérlőgombját. Ellenkező esetben a hangjelzés néhány másodpercen belül leáll.
Az időzítő főzés közbeni leállításához nyomja meg egyszerre a + és - jeleket, térjen vissza a 0-ra a - gombbal vagy nyomja meg a „0” gombot a numerikus billentyűzeten.
Visszaszámláló időmérő
Ez a funkció egy esemény időzítésére használható főzés nélkül.
- Válasszon ki egy nem használt zónát.

Nyomja meg a gombot Ⓜ.
Állítsa be az időt a + vagy - gombokkal.
- A beállítás végén a „t” folyamatosan ég. és megkezdődik a visszaszámlálás.
A visszaszámlálást a főzőmező választó gomb megnyomásával és nyomva tartásával állíthatja le.
4.8 VEZÉRLÉS RETESZELÉSE
Gyerekzár
A főzőlap a készülék kikapcsolt állapotában vagy ételkészítés közben történő használatát megakadályozó gyermekzárral van ellátva (a beállítások megőrzése érdekében). Biztonsági okokból csak a kikapcsoló gomb és a zónaválasztó gombok aktívak mindig, és engedélyezik a főzőlap kikapcsolását vagy a melegítő zóna leállítását.
Reteszelés
Nyomja meg a gombo (lakat), amíg a reteszelés szimbóluma meg nem jelenik a kijelzön, és egy hangjelzés meg nem erősíti a műveletet.
A főzőlap reteszelése működés közben
Amikor megnyomja a működésben lévő zónák teljesítmény vagy időzítő gombját, a szimbólum 📋 villogni kezd.
Reteszelés megszüntetése
Nyomja meg a 📄gombot, amíg a reteszelés szimbóluma 📄 el nem tűnik a kijelzőről, és egy hangjelzés meg nem erősíti a műveletet.
CLEAN LOCK funkció
Ez a funkció ideiglenesen blokkolja a főzőlapot tisztítási idő alatt.
A Clean lock aktiválásához:
Nyomja meg röviden a gombot. Ekkor hangjelzés hallatszik, és a kijelzőn villogni kezd a szimbólum.
Az elöre megadott idő elteltével a blokkolás automatikusan megszűnik. Kettős hangjelzés hallható. Bármikor leállíthatja a Clean Lock funkciót a gomb hosszan tartó lenyomásával.
4.9 ← SWITCH FUNKCIÓ
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy egy lábast az egyik főzőlapról a másikra áthelyezve megtartsa az eredeti beállításokat
(teljesítményfokozat és idő).
Nyomja meg röviden a ⇌ -t,

a === szimbólumok lefelé gördülnek a szövegsoron. Válassza ki azt a főzőzónát, ahová az edényt át szeretné helyezni. A beállítások átkerültek a kiválasztott főzőmezőre, és áthelyezheti az edényt az új főzőmezőre.
4.10 ICS FUNKCIÓ Intelligent Cooking System
Ez a funkció lehetővé teszi a főzőmező a használt edények átmérőjéhez alkalmazkodó optimális kiválasztását.
Tegye a következőket:
Helyezze az edényt egy főzőmezöre (pl.: ∅28 cm).
Válassza ki a Boost teljesítményfokozatot és esetleg az időtartamot.
Nyomja meg a gombot. A szimbólum megjelenik a kijelzón.

- vagy a kiválasztott főzőmező a legmegfelelőbb az edénynek és az eltűnik, átadva a helyét a kezdeti főzési paramétereknek.
- vagy a kiválasztott főzőmező nem a legmegfelelőbb az edénynek, és a kijelző jelzi a legmegfelelőbb főzőmezőt és a beállítások automatikusan átkerülnek erre. MEGJEGYZÉS: A funkció használatához a főzőlapnak lehült állapotban kell lennie.
Ez a funkció valamennyi főzőmező legutolsó, az elmúlt 3 percen belül kikapcsolt „teljesítményfokozat- és időzítő” beállításait jeleníti meg.
A funkció használatához a főzőlap reteszelését fel kell oldani. Nyomja meg a Bekapcsolás / Kikapcsolás gombot, majd nyomja meg röviden a ⬤-t.

Amikor a főzőlap működésben van, a funkció lehetővé teszi az elmúlt 30 másodpercben kikapcsolt
főzőmező(k) teljesítmény- és időzítő beállításainak visszaállítását.
4.12 CELTELT IDÓ (ELAPSED TIME) FUNKCIÓ
Ezzel a funkcióval a kiválasztott főzőmező utolsó fokozatváltoztatása óta eltelt időt tudjuk kijelezni. Ennek a funkcionak a használatához nyomja meg a Cjelet.

Az eltelt idő a kiválasztott főzőmező időzítő kijelzőjén villog.
Ha azt szeretné, hogy a főzés egy meghatározott időn belül fejeződjék be, nyomja meg a gombot G, majd a kívánt főzési idő növeléséhez 5 másodpercen belül nyomja meg a + gombot az időzítőn. Ekkor az eltelt idő kijelzése 3 másodpercig folyamatosan ég, majd megjelenik a hátralévő idő. A döntését hangjelzés erősíti meg.
Ez a funkció az időzítő funkcióval vagy anélkül is elérhető.
Megjegyzés: ha az időzítőn megjelenik egy idő kijelzés, várjon 5 másodpercet, mielőtt módosítaná a főzési időt.
4.13 FÓZÉSI ASSZISZTENS FUNKCIÓ
Ez a funkció a következőket tartalmazza: Receptek / Sous-vide / Boil / Grill / Blansírozás. Ez a főzési mód az elkészítendő ételtől függően választja ki Önnek a megfelelő főzési paramétereket.
A főzőlapnak bekapcsolt helyzetben kell lennie; a különböző funkciók eléréséhez nyomja meg a ♦bmbot.
Ha a főzőlapot Recept üzemmódban használja, javasoljuk, hogy a recepthez ajánlott edényeket használja.
A receptek kiválasztása
Az optimális főzési eredmények érdekében minden recepthez rozsdamentes acélból készült edényt kell használni, kivéve a palacsintákat (crèpe és pancake), amelyek a betéttel rendelkező edényekkel optimálisak.
Olyan ételeket kínálunk Önnek, amelyekhez a főzőlap automatikusan felajánlja és beprogramozza a főzési teljesítményt és az időt a típusnak vagy a kívánt mennyiségnek megfelelően.
| Hozzávalók Típus | |
| Hús | |
| Marhahús Vékony / Közepes / Vastag | |
| Húspogácsa Friss / Fagyasztott | |
| Bárány Bordaszelet | |
| Sertés Közepes bordák / Vastag bordák | |
| Kacsa Kacsamell / Kacsahús szeletek | |
| Baromfi Csirkemell / Comb | |
| Tenger gyümölcsei | |
| Filé | |
| Halszelet | |
| Formázott szeletek | |
| Egész hal Kicsi / Kerek < 350g / Lapos > 350g | |
| Rákok Posírozás / ECO posírozás* | |
| Garnélarák Grillezés / Posírozás / ECO posírozás* | |
| Kagyló/tengeri kéthéjú kagyló | |
| Fésűkagyló | |
| Zöldségek | |
| Paradicsom | |
| Cukkini | |
| Padlizsán | |
| Paprika | |
| Hagyma | |
| Gomba Vágott / Egész | |
| Blansírozott burgonya | |
| Spenót |
| Hozzávalók Típus Mennyiség | |
| Desszert | |
| Olvasztott csokoládé | |
| Palacsinta | |
| Palacsinta | |
| Briós Bundás kenyér | |
| Karamell | |
| Tojás | |
| Tükörtojás | 2/4 |
| Omlett | 2 / 4 / 6 |
| Rántotta | 2 / 4 / 6 |
| Keménytojás | 2 / 4 / 6 |
| Lágytojás | 2 / 4 / 6 |
| Főtt tojás | 2 / 4 / 6 |
| Fürj |
| Tésztafélék / Rizs | ||
| Főtt tészta | 100 / 150 / 200 / 300 / 400g | |
| Szárított tészta Penne 1 | 100 / 150 / 200 / 300 / 400g | |
| ECO penne* 100 / 1 | 50 / 200 / 300 / 400g | |
| Spagetti 100 / 150 / | 200 / 300 / 400g | |
| ECO spagetti* 100 / | 150 / 200 / 300 / 400g | |
| Tagliatelle 100 / 150 | / 200 / 300 / 400g | |
| ECO tagliatelle* 100 | / 150 / 200 / 300 / 400g | |
| Kagylótészta 100 / 1 | 50 / 200 / 300 / 400g | |
| ECO kagylótészta* | 100 / 150 / 200 / 300 / 400g | |
| Rizs Fehér 100 / 150 / 2 | 200 / 300 / 400g | |
| Teljes kiőrlésű 100 / | 150 / 200 / 300 / 400g | |
| Venéré 100 / 150 / 2 | 200 / 300 / 400g | |
Az ECO receptek passzív főzésre utalnak, amely a maradék hő felhasználásával energiát takarít meg. A fedőnek köszönhetően a hő a főzőlap kikapcsolása után is a lábas belsejében koncentrálódik, így a főzés az ECO funkcióval előre beállított ideig folytatódhat.
- A sous vide funkció lehetővé teszi a vákuumcsomagolt ételek alacsony hőmérsékleten történő főzését, megőrizve azok kulináris és diétás minőségét. Fontos, hogy a víz a főzés kezdetén egyszerű csapvíz hőmérsékletű legyen, különben torzulhat a végeredmény.
- A Boil funkció lehetővé teszi, hogy egy bizonyos mennyiségű vizet felforraljon és forrásban tartson anélkül, hogy túlcsordulna, például tészta főzése esetén. Helyezze az edényt egy főzőlapra.
Állítsa be a kívánt vízmennyiséget (0,5 és 6 liter között a gombokkal ∧ / ∨).
A főzőlap javaslatot tesz a legmegfelelőbb főzőmezőre.
Érvényesítse az OK megnyomásával A főzés megkezdődik.
Egy hangjelzés hallatszik, amikor a víz eléri a forráspontot, és a kijelzőn megjelenő üzenet kéri, hogy adja hozzá a hozzávalókat. Ha ez megtörtént, nyomja meg az OK gombot a jóváhagyáshoz. Megjelenik az idő és a teljesítmény. Ezeket tetszés szerint beállíthatja. A főzés végén hangjelzés hallható.
MEGJEGYZÉS: Fontos, hogy a víz a főzés kezdetén egyszerű csapvíz hőmérsékletű legyen, különben torzulhat a végeredmény.
Ne használjon öntöttvas edényt vagy fedőt ehhez a funkcióhoz. Ezzel a funkcióval bármilyen olyan ételt megfőzhet, amit forrásban lévő vízben kell megfőzni.
Grill funkció Ez a funkció lehetővé teszi, hogy az iker zónán használja a De Dietrich grill tartozékot az ételek grillezéséhez, elkerülve a túlsütést vagy felesleges zsiradékot. A grill tartozék nincs mellékelve a főzőlaphoz, de beszerezhető a viszonteladónál.
A blansírozás funkció lehetővé teszi, hogy a zöldségeket néhány percig forrásban lévő vízben előkészítse, majd jeges vízbe áztassa, hogy megszakítsa a főzési folyamatot (hidegen indítva).
Ez megőrzi a zöldségek élénk színét, valamint állagát.
Válassza ki a vízmennyiséget, amelybe a zöldségeket belemeríti.
Helyezze az edényt a hozzávalókkal egy főzőmezőre.
Példa a marhahús szelet receptjére:
» Kapcsolja be a főzőlapot ①
» Nyomja meg a gombot


» Válassza ki a „Receptek” menüt a gombok
∨ / ∧segítségével
» Érvényesítse a „Receptek” kiválasztását a gomb OK segítségével

» Válassza ki a „Hús” menüt a gombok √ ^ segítségével
» Érvényesítse a „Hús” kiválasztását a gomb OKegítségével

» Válassza ki a „Marha” menüt a gombok√ / ^segítségével
» Érvényesítse a „Marha” kiválasztását a gomb OK segítségével

» Válassza ki a marhahús szelet vastagságát a gombok √ segítségével
» Érvényesítse a vastagság kiválasztását a gomb OK segítségével

» Válassza ki az elkészítés módját a gombok ∨ / ^segítségével
» Érvényesítse az elkészítés módjának kiválasztását a gomb OK segítségével
.4 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

» A főzőlap kijelzője javaslatot tesz az optimális főzési eredményt biztosító főzőedényre és a főzésnek megfelelő főzőzónára.

» Miután az edényt a főzőzónára helyezte, érvényesítse a gombbal OK
» Elindul az üres előmelegítési fázis.

» Amikor az előmelegítés befejeződött, a főzőlap kijelzője kéri, hogy helyezze el a marhahús szeletet.

» Miután elhelyezte az összetevőt, nyomja meg a gombot OK
» A marhahús szelet első oldalának sütési ideje elkezd visszaszámlálni.

» Ennek az időtartamnak a végén a kijelző arra kéri, hogy fordítsa meg a húst.
» Miután megfordította, nyomja meg a gombot OK
» Megkezdődik a második sütési fázis.

» A sütés végén a főzőlap egy sor hangjelzést ad ki.
» A gomb megnyomása lehetővé teszi a főzési idő növelését.
Megjegyzés: A sütés vége előtt, ha a „min” villog, a gomb majd a + vagy - gomb megnyomásával beállíthatja a sütési időt.
A „KEDVENCEK” funkció lehetővé teszi 5 gyakran alkalmazott Főzési asszisztens funkció elmentését. A Főzési asszisztens funkcióval végzett főzés végén, mielőtt kikapcsolja a készüléket, hozzáadhatja az elkészített receptet a kedvencekhez, a léptetőgombokkal kiválasztva az opciót, majd érvényesítve a gombbal OK. A Főzési asszisztens funkció és az Ön által elvégzett módosítások ezután kedvencként kerülnek elmentésre.
A kedvenceit a gomb megnyomásával és a gombokkal √ / ∧ történő görgetéssel hívhatja elő.
Megjegyzés: Ha az 5 kedvenc már fel lett használva, az új memorizálás az első helyébe lép."
4.15 BIZTONSÁG & AJÁNLÁSOK Maradék hő
Intenzív használat után az éppen használt főzőzóna néhány percig még felhevült maradhat. Ez idő alatt a kijelzőn egy „H” jelenik meg Kerülje az érintkezést ilyenkor ezekkel a területekkel.
Hőkorlátozó
Minden főzőzónában folyamatosan egy biztonsági érzékelő ellenőrzi az edény aljának hőmérsékletét. Ha üres edény marad egy bekapcsolt főzőzónán, az érzékelő automatikusan módosítja a főzőlap által leadott teljesítményt, így
csökkentve az edény vagy a főzőlap sérülésének kockázatát.
Ráfröccsenés elleni védelem
A főzőlap kikapcsolódását a következő 3 eset valamelyike válthatja ki:
- Kifröccsenő folyadék „teríti be” a vezérlögombokat.
- Nedves ruha a vezérlögombokon.
- Fémtárgy a vezérlögombokon.
Távolítsa el a tárgyat, vagy tisztítsa és szárítsa meg
a vezérlögombokat, és indítsa újra a főzést.
Ezekben az esetekben hangjelzés kíséretében a kijelzőn –jel látható.
Arra az esetre, ha elfelejti kikapcsolni egy étel készítését, a főzőlap egy előre beállított idő (1 és 10 óra között, a felhasznált teljesítménytől függően) után az elfelejtett főzőzónát automatikusan kikapcsoló „Auto-Stop” biztonsági funkciót kapott. Ha ez a biztonsági funkció működésbe lép, a főzőzóna kikapcsol, a szövegdobozban megjelenik az „AS" felirat, és kb. 2 percig sípoló hangjelzés hallható. llyenkor a leállításhoz egyszerűen nyomja meg bármelyik vezérlőgombot.
Óraketyegéshez hasonló hangok is hallhatók lehetnek.
Ezek a hangok csak akkor jelentkeznek, amikor a főzőlap működésben van, és a hőmennyiségtől függően eltűnnek vagy csökkennek. Az edény típusától és minőségétől függően sípoló hangok is előfordulhatnak. A fent leírt zajok teljesen normálisak; az indukciós technológia részei, és nem jeleznek hibát.
Védőbevonat használatát nem ajánljuk.
•5 KARBANTARTÁS
A FÖZÖLAP KARBANTARTÁSA
Enyhe szennyeződés eltávolítására használjon mosogató szivacsot.
A tisztítandó területet áztassa be melegvízzel, majd törölje szárazra.
Ráégett makacs szennyeződések, kiömlött cukros folyadékok vagy megolvadt műanyag eltávolítására használjon mosogató szivacsot és/vagy speciális üvegkaparót. A tisztítandó területet alaposan áztassa be forró vízzel, egy speciális üvegkaparóval kaparja fel, majd mosogató szivaccsal fejezze be, és törölje szárazra.
Fénykoszorúk és vízkő maradványok ellen vigyen fel meleg ecetet a szennyeződésre, hagyja hatni, majd puha ruhával törölje le.
Fényes fémes elszíneződések ellen és heti ápolásra használjon speciális üvegkerámia ápolására szolgáló terméket. A (szilikont tartalmazó és lehetőleg védő hatású) speciális terméket vigye fel az üvegkerámia felületre.
Fontos megjegyzés: ne használjon koptató hatású port vagy szivacsot. A kényes edényekhez ha lehet, használjon speciális krémeket és szivacsokat.
Üzembe helyezéskor
Azt tapasztalja, hogy világító kijelzés jelenik meg. Ez normális. 30 másodpercen belül eltűnik.
A berendezés kikapcsolt, vagy csak az egyik oldal működik. A főzőlap csatlakoztatása hibás. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e (lásd a bekötésre vonatkozó fejezetet).
A főzőlap „szagos” az első főzések közben. A készülék új. Melegítse mindegyik zónát fél órán keresztül egy vízzel teli lábassal.
Bekapcsolás után
A főzőlap nem működik, és a kezelőpanel kijelzőjének fényei nem világítanak.
A készülék nem kap áramot. A tápellátás vagy a csatlakozás hibás. Ellenőrizze a biztosítékokat és a megszakítót.
A főzőlapnem működik, és egy másik üzenet jelenik meg. Az elektronikus áramkör hibásan működik. Forduljon a vevőszolgálathoz.
A főzőlap nem működik, és a „bloc” felirat jelenik meg. Oldja fel a gyermekzárat.
F9 hibakód: 170 V alatti feszültség.
F0 hibakód: 5°C alatti hömérséklet.
Használat közben
A főzőlap nem működik, a kijelzőn - jelenik meg és hangjelzés hallható.
Folyadék „terítette be” a főzőterületet, vagy egy tárgy blokkolja a kezelőpanelt. Tisztítsa meg vagy távolítsa el a tárgyat, és indítsa újra a főzést.
F7 kód jelenik meg a kijelzón.
Az elektronikus körök túlmelegedtek (lásd a beépítésre vonatkozó fejezetet).
Egy melegítő zóna működése közben a kezelőpanelen lévő jelzőfények továbbra is villognak.
A használt edény nem megfelelő.
A főzőedények csörömpölnek, a főzőlaptól zörgő hang hallatszik főzés közben (lásd a „Biztonság és ajánlások” című tanácsot). Ez normális. Egy bizonyos típusú edény esetében a főzőlap energiaátadása a főzőlapról az edényre ezzel jár.
A ventilátor hangja a főzőlap leállítása után is hallható.
Ez normális. Ez szükséges az elektronika lehüléséhez.
Tartós működési hiba esetén.
Tegye feszültségmentessé a főzőlapot 1 percre. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a vevőszolgálathoz.
7 ECO TERVEZÉSI TÁBLÁZAT
A készüléken végzett bármilyen beavatkozást szakképzett szakembernek kell elvégeznie, aki a védjegy tulajdonosa. Telefonáláskor a kérés kezelésének megkönnyítése érdekében hozza magával készüléke teljes referenciáját (kereskedelmi referencia, szolgáltatási hivatkozás, sorozatszám). Ez az információ megtalálható az adattáblán.

B: Kereskedelmi hivatkozás
C: Szolgáltatási referencia
H: Sorozatszám
I: QR-kód
