DE DIETRICH DPI4431X - плита

DPI4431X - плита DE DIETRICH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно DPI4431X DE DIETRICH в формате PDF.

📄 705 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice DE DIETRICH DPI4431X - page 523
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о DPI4431X DE DIETRICH

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DPI4431X - DE DIETRICH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DPI4431X бренда DE DIETRICH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DPI4431X DE DIETRICH

УВАЖАЕМАЯ ПОКУПАТЕЛЬНИЦА, УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!

Вы приобрели изделие De Dietrich. Ваш выбор демонстрирует вашу взыскательность и стремление наслаждаться жизнью по-французски.

Компания De Dietrich, использующая технологические наработки за 300 лет, создает изделия, сочетающие в себе красивый дизайн, аутентичность и ноухау, ради развития кулинарного искусства. Наши приборы производятся из благородных материалов и имеют отделку безупречного качества.

Мы уверены, что это высококачественное изделие позволит поклонникам кулинарии применить все свои таланты.

Отдел по работе с клиентами компании De Dietrich готов ответить на все ваши вопросы и предложения, ведь удовлетворенность клиентов — это наш приоритет.

Благодарим за доверие и надеемся, что наше изделие станет вашим верным помощником на кухне.

DE DIETRICH DPI4431X - УВАЖАЕМАЯ ПОКУПАТЕЛЬНИЦА, УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! - 1

text_image ORIGINE FRANCE® GARANTIE BVCert.6011825

Компания De Dietrich стремится постоянно совершенствовать свое производство во Франции, а именно в Орлеане и Вандоме, увековечивая эксклюзивную технологию в изделиях превосходного качества. Большинство наших электроприборов имеет сертифицированный логотип Origine France Garantie (гарантированное место происхождения товара — Франция). Это знак, который подтверждает, что изделие было изготовлено

во Франции.

Он гарантирует не только качество и долговечность наших приборов, но и их отслеживаемость, то есть указывает точное и четкое место их происхождения.

www.de-dietrich.com

De Dietrich

CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТЕРЕ ЖЕНИЯ ....4

• 1 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА....8
• 2 УСТАНОВКА....9

Распаковывание ....9

Встраивание в мебель 9

Подключение к электросети ....11

• 3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА ....12

Условные обозначения на панели управления ....13

Условные обозначения на дисплее ....14

• 4 ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ....15

Управление параметрами....16

Выбор мощности ....16

Выбор посуды 16

Выбор конфорки ....16

Включение и выключение ....17

Регулировка мощности ....17

Настройка таймера ....18

Блокировка панели управления ....19

Функция переключения SWITCH....19

Функция умной системы приготовления пищи ICS....20

Функция установки настроек из памяти RECALL ....20

Функция индикации истекшего времени ELAPSED TIME....20

Функция кулинарного помощника 21

Функция «Избранное» 27

Датчик....28

Безопасность и рекомендации ....34

• 5 УХОД....35
• 6 НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ .....36
• 7 ТАБЛИЦА ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ РАСЧЕТОВ .....37

БЕЗОПАСНОСТЬ И ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДО- СТОРОЖНОСТИ

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.

Данную инструкцию можно скачать на веб сайте компании.

Плита соответствует требованиям европейских директив и правил, которые на нее распространяются.

Эта плита может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, людьми с сенсорными, умственными или физическими отклонениями, а также людьми без достаточного опыта и знаний, если они находятся под присмотром или были обучены правилам безопасного использования плиты и понимают все риски, связанные с ее использованием.

Детям запрещено играть с прибором.

Не разрешайте детям выполнять очистку и обслуживание плиты без присмотра старших.

Дети младше 8 лет могут находиться возле плиты только под постоянным наблюдением взрослых.

Ваша плита оборудована блокировкой для обеспечения безопасности детей, которая блокирует ее использование в отключенном состоянии или во время приготовления пищи (см главу «Безопасность детей»).

DE DIETRICH DPI4431X - ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ. - 1

Плита и ее доступные части могут сильно нагреваться во время использования. Следует соблюдать осторожность и не прикасаться к нагревательным элементам.

Во избежание нагрева металлические предметы, например ножи, вилки, ложки и крышки, не должны размещаться на поверхности плиты.

DE DIETRICH DPI4431X - ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ. - 2

ВНИМАНИЕ! Приготовление пищи требует постоянного

контроля. В случае непродолжительного процесса приготовления контролируйте его непрерывно.

Опасность пожара: не оставляйте предметы на конфорках.

Приготовление пищи с применением жира или масла на плите без

БЕЗОПАСНОСТЬ И ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДО- СТОРОЖНОСТИ

присмотра может представлять опасность и приводить к пожару. НИКОГДА не пытайтесь потушить пожар водой; необходимо выключить плиту и накрыть ее, например крышкой или негорючим покрывалом.

Если поверхность плиты растрескалась, отключите ее от электропитания во избежание поражения электрическим током. Не пользуйтесь плитой до замены стеклянной столешницы.

Эту плиту следует подключить к сети через однополюсный автоматический выключатель, соответствующий действующим правилам подключения электроприборов. Выключатель должен быть стационарно установлен в системе электропроводки. Плита для приготовления пищи будет исправно работать при частоте 50 или 60 Гц (50 Гц/60 Гц) без какого-либо вмешательства с вашей стороны.

Устройство следует подключать через стандартный кабель питания, количество жил которого зависит от типа выполняемого подключения (см. главу «Установка»).

Если повредился кабель электропитания, то во избежание опасных ситуаций его замену должен выполнять технический персонал производителя, персонал Службы послепродажного обслуживания или лицо с соответствующей квалификацией.

Убедитесь, что кабель питания электрического устройства, подключенного возле плиты, не касается конфорок.

⚠️ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Чтобы плита не вызывала помех в работе кардиостимулятора, последний должен быть разработан и настроен в соответствии с надлежащими требованиями.

Свяжитесь с его производителем или вашим лечащим врачом. Длязащитыплитыиспользуйтетольковстроенныепроизводителем защитные устройства или защитные устройства, разработанные ее производителем или рекомендованные производителем в инструкции по эксплуатации как пригодные для данной плиты.

БЕЗОПАСНОСТЬ И ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДО- СТОРОЖНОСТИ

Использование несоответствующих защитных устройств может привести к выходу плиты из строя.

Избегайте ударов посудой: стекло-керамическая поверхность обладает высокой прочностью, однако не является небьющейся.

Не кладите горячие крышки плашмя на плиту. Эффект «присоски» может привести к повреждению керамической поверхности. Избегайте взаимного трения между плитой и посудой, так как это может привести к повреждению декора на стекло-керамической поверхности.

Никогда не используйте алюминиевую фольгу для приготовления пищи на этой плите. Никогда не ставьте на плиту продукты, обернутые алюминиевой фольгой, или в алюминиевом лотке.

Алюминий может расплавиться и нанести непоправимый ущерб вашей плите.

Не храните в шкафчике под плитой чистящие средства или легковоспламеняющиеся продукты.

Никогда не используйте пароочиститель для чистки плиты.

Данный прибор не предназначен для включения при помощи внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.

После использования выключайте плиту с помощью регулятора; не следует полностью полагаться на детектор кастрюль.

БЕЗОПАСНОСТЬ И ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДО- СТОРОЖНОСТИ

ДАТЧИК

Датчик работает на батарейке CR2032 (используйте только указанную батарейку).

Чтобы снять крышку, поверните ее с помощью монеты, выровняв черточку с символом открытого замка.

DE DIETRICH DPI4431X - ДАТЧИК - 1

Чтобы вернуть крышку на место, установите ее, выровняв черточку с символом открытого замка (рис. 1), затем поверните ее с помощью монеты, выровняв вторую черточку с символом закрытого замка (рис. 2).

DE DIETRICH DPI4431X - ДАТЧИК - 2

text_image CR2032 OPEN

Рис. 2.

Замените батарейку, если она изношена или протекает.

Перед утилизацией устройства батарейку необходимо извлечь.

Батарейку необходимо выбросить в контейнер для аккумуляторов или вернуть в магазин (согласно действующим положениям).

  • Не следует хранить вместе разные типы батареек, а также новые и использованные батарейки.
  • Если не предполагается использование устройства в течение длительного периода времени, следует извлечь батарейки.
  • Клеммы питания не должны быть замкнуты.
  • Запрещено заряжать неперезаряжаемые батарейки.
  • Датчик не предназначен для установки в печи.

Компания Brandt France заявляет, что устройство, оснащенное функцией датчика, соответствует Директиве 2014/53/UE. С полным текстом декларации ЕС о соответствии можно ознакомиться по ссылке: www.dedietrich-electromenager.com.

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

DE DIETRICH DPI4431X - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ - 1

Этот символ показывает, что прибор не относится к бытовым отходам. Прибор содержит также большое количество материалов, пригодных для вторичной переработки. Поэтому на нем имеется маркировка, согласно которой использованный и подлежащий утилизации прибор должен быть доставлен в специальный пункт сбора технических отходов. Узнать о ближайших к вашему дому пунктах сбора технических отходов можно у продавца техники или в городских центрах технического обслуживания. Таким образом, утилизация прибора будет производиться в полном соответствии с требованиями изготовителя и требованиями Европейской директивы об утилизации электрического и электронного оборудования.

Некоторые материалы упаковки прибора пригодны для вторичной переработки. Примите участие в этом, заботясь тем самым об окружающей среде, – помещайте их в соответствующие муниципальные контейнеры. Благодарим вас за содействие в защите окружающей среды.

Рекомендации в отношении экономии энергии

Процесс приготовления с хорошо подобранной крышкой экономит энергию. Если вы используете стеклянную крышку, вы можете отлично контролировать процесс приготовления.

РАСПАКОВЫВАНИЕ

Снимите все защитные приспособления для транспортировки с плиты, датчика и держателя датчика.

Датчик поставляется вместе с батарейкой, которую вам необходимо установить. Чтобы установить батарейку, необходимо снять заднюю крышку датчика с помощью монеты. Установите батарейку, соблюдая правильную полярность (+ сверху), затем установите крышку на место. Ознакомьтесь с характеристиками плиты, указанными на заводской табличке, и учитывайте их. В полях ниже отметьте эксплуатационные данные и данные о типе стандарта, указанные на табличке. Они пригодятся вам в будущем.

Услуга:Тип:

УСТАНОВКА

Убедитесь, что воздухозаборные и вытяжные отверстия не заблокированы.

Учитывайте монтажные размеры (в миллиметрах) рабочей поверхности, в которую встраивается плита. Проверьте, чтобы воздух правильно циркулировал между передней и задней частями вашей плиты.

Установка на рабочей поверхности

DE DIETRICH DPI4431X - УСТАНОВКА - 1

Если плита устанавливается над кухонным ящиком

DE DIETRICH DPI4431X - УСТАНОВКА - 2

text_image ≥40 ≥40

DE DIETRICH DPI4431X - УСТАНОВКА - 3

text_image ≥20 ≥40 ≥40

или над вмонтированным духовым шкафом, соблюдайте указанные на иллюстрациях размеры, чтобы обеспечить достаточное расстояние для выпуска воздуха.

Тщательно приклейте уплотнительную прокладку по всей поверхности плиты перед установкой.

DE DIETRICH DPI4431X - УСТАНОВКА - 4

text_image ≥4 ≥20 ≥40 ≥40

DE DIETRICH DPI4431X - УСТАНОВКА - 5

Если духовой шкаф находится под плитой, термозащита плиты может ограничить одновременное использование ее и духовки в режиме пиролиза; тогда на панели управления появляется код «F7». В этом случае мы рекомендуем вам увеличить вентиляцию плиты путем вырезания отверстия на боковой стороне кухонной мебели (8 см x 5 см).

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ

Эту плиту следует подключить к сети через однополюсный автоматический выключатель, соответствующий действующим правилам подключения электроприборов. Выключатель должен быть стационарно установлен в системе электропроводки.

Найдите кабель плиты:

а) зелено-желтый
b) синий
с) коричневый
d) черный
e) серый

После подачи напряжения на плиту или после длительного отключения электроэнергии на панели управления появляется соответствующая световая индикация. Приблизительно через 30 секунд или после нажатия на клавишу эта информация исчезнет и плита будет готова к использованию (это нормальная индикация, и она зарезервирована на случай, если это необходимо вашей сервисной службе). В любом случае, пользователь плиты не должен принимать ее во внимание.

DE DIETRICH DPI4431X - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ - 1

text_image 220-240 V~ db ce a N L 32A 400 V 3N~ db c e a N L1 L2 16A

DE DIETRICH DPI4431X - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ - 2

text_image 2 x 230 V~ b d e c a N1 N2 L1 L2 16A

.3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА

Эта индукционная плита поставляется с подключенным температурным датчиком и специальным держателем, который легко устанавливается на любом типе посуды. Этот датчик может использоваться на всех конфорках, но только на одной за раз.

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 1

  1. Включите датчик, долго удерживая кнопку нажатой. Он мигнет белым светом.

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 2

  1. Датчик мигает зеленым.

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 3

  1. Датчик мигает синим. Он обменивается данными с плитой. Вы можете выбрать функцию приготовления.

Светодиодная лампочка датчика мигнула бело-синим светом: датчик включается

Светодиодная лампочка датчика мигает зеленым: выполняется подключение Светодиодная лампочка датчика горит синим: датчик подключился

Светодиодная лампочка датчика мигает красным: слабый заряд батарейки, потеря подключения, выключение датчика

.3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 1

Условные обозначения на панели управления

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 2

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 3

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 4

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 5

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 6

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 7

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 8

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 9

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 10

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 11

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 12

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 13

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 14

Таймер

Непосредственный доступ

DE DIETRICH DPI4431X - Непосредственный доступ - 1

DE DIETRICH DPI4431X - Непосредственный доступ - 2

DE DIETRICH DPI4431X - Непосредственный доступ - 3

DE DIETRICH DPI4431X - Непосредственный доступ - 4

Поддержание тепла

DE DIETRICH DPI4431X - Непосредственный доступ - 5

DE DIETRICH DPI4431X - Непосредственный доступ - 6

DE DIETRICH DPI4431X - Непосредственный доступ - 7

Жарка

режим Boost.

Функции

DE DIETRICH DPI4431X - Функции - 1

DE DIETRICH DPI4431X - Функции - 2

DE DIETRICH DPI4431X - Функции - 3

DE DIETRICH DPI4431X - Функции - 4

функция переключения Switch.

функция умной системы приготовления пищи ICS.

функция установки настроек из памяти Recall.

функция индикации истекшего времени Elapsed time.

кулинарный помощник.

Датчик

Избранное

.3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА

Условные обозначения на дисплее

DE DIETRICH DPI4431X - .3 ОПИСАНИЕ ВАШЕГО ПРИБОРА - 1

text_image Окно текста для кулинарной книги, датчика, предупреждений и т. д. Autolink Рекомендованная посуда* Датчик Изменение температуры Время Мощность Активная зона Настраиваемая зона ICS Прошедшее время Блокировка и блокировка для очистки Clean lock

\* Рекомендованная посуда:

DE DIETRICH DPI4431X - \* Рекомендованная посуда: - 1

Во время первого включения плиты в сеть можно персонализировать разные функции.

DE DIETRICH DPI4431X - \* Рекомендованная посуда: - 2

Управление параметрами

Нажмите кнопку ⚙, чтобы открыть приведенные ниже параметры.

  • Язык (по умолчанию французский).
  • Яркость (пять возможных уровней).
  • Ограничение мощности (четыре доступных уровня мощности см. в главе «Управление мощностью»).
  • Autolink: плита передает вытяжке информацию об уровнях мощности в автономном режиме. Вытяжка автоматически регулирует скорость и включает или выключает свет. Вытяжку настраивать не нужно. После выключения плиты вытяжка автоматически продолжает работать на скорости 1 в течение около двух минут, затем выключается.

По умолчанию эта функция отключена. Вы можете ее включить, выбрав ON в меню с помощью кнопок «вверх» и «вниз» (вставить значок).

• Демонстрационный режим (On/Off): по умолчанию устройство настроено на нормальный режим нагрева. Если оно включено в режиме ДЕМО (положение ON), устройство не будет нагреваться. Вы можете выйти из демонстрационного режима, нажав и удерживая нажатой кнопку параметров.
- Техническое обслуживание. Техническое обслуживание: в случае возникновения проблемы вы можете перейти в меню «Техническое обслуживание». При обращении в службу послепродажного обслуживания вам нужно будет предоставить коды, отображаемые на экране диагностики. Функция «Перезапуск» позволяет

вернуть устройство к заводским настройкам.

Кнопки ✘ позволяют перемещаться в меню.

Нажатие кнопки ← позволяет вернуться на предыдущую страницу меню без изменений.

Нажатие кнопки OK позволяет вернуться на предыдущую страницу меню без изменений.

Нажатие на позволяет подтвердить выбор.

4.1 УПРАВЛЕНИЕ МОЩНОСТЬЮ

Общая мощность плиты должна соответствовать мощности вашей электросети.

По умолчанию мощность вашей плиты отрегулирована на самый высокий уровень.

Убедитесь, что значение предохранителя электрической установки было должным образом откалибровано (см. таблицу ниже).

Мощность плиты (кВт)Предохранители/Выключатель (А)
7,4 32
5,7 25
4,6 20
3,6 16

⚠️Убедитесь в том, что выбранная мощность соответствует предохранителям распредели-тельного щита.

4.2 ВЫБОР ПОСУДЫ

Большая часть посуды совместима с индукцией. Только стекло, глина, алюминий без специальной основы, медь и некоторые немагнитные нержавеющие стали несовместимы с индукцией.

DE DIETRICH DPI4431X - ВЫБОР ПОСУДЫ - 1

Мы советуем вам выби- рать посуду с толстым и плоским дном. Это обеспечивает оптимальное равномерное распределение тепла. Никогда не нагревайте пустую посуду без присмотра.

DE DIETRICH DPI4431X - ВЫБОР ПОСУДЫ - 2

Запрещено ставить посуду на панель управления и дисплей.

4.3 ВЫБОР КОНФОРКИ

В вашем распоряжении несколько конфорок, на которые вы можете ставить посуду. В зависимости от размера посуды выберите ту, которая вам подходит. Если дно посуды слишком маленькое, индикатор мощности начнет мигать, и конфорка не будет работать, даже если материал, из которого сделана посуда, подходит для приготовлению пищи на индукционной плите. Следите за тем, чтобы не использовать посуду с диаметром дна меньше диаметра конфорки (см. таблицу).

Диаметр конфорки (см)Макс. мощность конфорки (ватты)Диаметр дна посуды (см)
16240010 - 18
18280011 - 22
23370012 - 24
283700/4600 (*)15 - 32
Зона Horizone3700/4600 (*)18: овальная,для приготовления рыбы
30550015 - 32
1/2 зоны280011 - 22

(*) В зависимости от модели.

DE DIETRICH DPI4431X - ВЫБОР КОНФОРКИ - 1

При одновременном использо- вании нескольких конфорок плита управляет распределением мощности, чтобы не превысить значение общей мощности.

Если вы используете максимальную мощность (Boost) одновременно на нескольких конфорках, старайтесь наилучшим способом расставить посуду и избегайте показанных ниже конфигураций.

DE DIETRICH DPI4431X - ВЫБОР КОНФОРКИ - 2

Нажмитекнопку On/Off (Вкл./Выкл.)①. На каждой доступной конфорке в течение 8 секунд отображается 0. Индукционная плита автоматически обнаруживает посуду. Когда посуда обнаружена, в зоне обнаружения мигает 0 с точкой. Вы можете настроить желаемую мощность. Если мощность не будет выбрана, варочная зона выключится автоматически.

DE DIETRICH DPI4431X - ВЫБОР КОНФОРКИ - 3

flowchart
graph LR
    A["Input"] --> B{Lift}
    B -->|Yes| C["Output"]
    B -->|No| D["Enable"]
    D --> E{Condition}
    E -->|Yes| F["Output"]
    E -->|No| G["Enable"]
    G --> H{Condition}
    H -->|Yes| I["Output"]

Если посуда не обнаружена, выберите конфорку вручную.

DE DIETRICH DPI4431X - ВЫБОР КОНФОРКИ - 4

flowchart
graph LR
    A["Decision"] --> B{Decision}
    B --> C["Output Symbol"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#bbf,stroke:#333

Отключение зоны / плиты

Выполните длительное нажатие на кнопку зоны ◇, прозвучит длительный звуковой сигнал, и дисплей погаснет или появится

символ Н (остаточный нагрев).

DE DIETRICH DPI4431X - Отключение зоны / плиты - 1

text_image 88

Для полного отключения плиты нажмите кнопку On/Off (Вкл./Выкл.).

4.5 НАСТРОЙКА МОЩНОСТИ

Нажмите кнопку + или – или используйте цифровую панель для настройки своего уровня мощности от 1 до 19. В этом случае вы можете непосредственно ввести цифры, соответствующие желаемой мощности. Нажатие на клавишу «0» отменит работу конфорки.

При включении вы можете сразу перейти к максимальной мощности (кроме режима Boost), нажав кнопку — зоны.

DE DIETRICH DPI4431X - НАСТРОЙКА МОЩНОСТИ - 1

text_image - + 0.05 19

или воспользовавшись цифровой панелью.

DE DIETRICH DPI4431X - НАСТРОЙКА МОЩНОСТИ - 2

text_image 1 2 3 4 6 8 9

Непосредственный доступ

В вашем распоряжении четыре кнопки для прямого доступа к предварительно установленным уровням мощности:

= мощность 2: подогрев;
= мощность 10: приготовление «на медленном огне»;
= мощность 19: обжаривание;

= максимальная мощность.

DE DIETRICH DPI4431X - Непосредственный доступ - 1

text_image BOOST bo

Данные значения мощности можно изменять, за исключением BOOST. Поступайте следующим образом: Плита должна быть включена.

DE DIETRICH DPI4431X - Непосредственный доступ - 2

- Выберите или , или долгим нажатием кнопки.

Настройте новую мощность, нажимая кнопку + или – .

Через некоторое время прозвучит сигнал в подтверждение вашего действия.

ПРИМЕЧАНИЕ: Мощность должна находиться в таких пределах:

1–3 для

4-11 для

12–19 для

DE DIETRICH DPI4431X - Непосредственный доступ - 3

4.6 HORIZONE (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)

Конфорка Horizone может использоваться в двух отдельных или одной полной зоне. Выбор полной зоны выполняется

DE DIETRICH DPI4431X - HORIZONE (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ) - 1

text_image С ПОМОЩЬЮ КНОПКИ

Настройка мощности и таймера выполняется как для обычной конфорки.

4.7 СНАСТРОЙКА ТАЙМЕРА

Каждая конфорка имеет специальный таймер. Он может начать работать, когда соответствующая варочная зона включена. Чтобы его запустить или изменить, нажмите кнопку 🌐 таймера

DE DIETRICH DPI4431X - СНАСТРОЙКА ТАЙМЕРА - 1

text_image - + e0047 1 0

Затем нажмите кнопку + или –

DE DIETRICH DPI4431X - СНАСТРОЙКА ТАЙМЕРА - 2

text_image - +

или воспользуйтесь цифровой панелью.

В этом случае вы можете непосредственно ввести одну за другой цифры, соответствующие нужному времени. Нажатие на кнопку 0 отменит работу таймера.

Для облегчения программирования длительного промежутка времени можно напрямую перейти к восьми часам, нажав сразу кнопку –. Нажатие на кнопку – уменьшает время на час до двух часов, затем выставляет 99 минут.

В конце приготовления на дисплее отображается 0, и звуковой сигнал предупреждает вас об окончании. Для выключения нажмите любую кнопку управления соответствующей варочной зоны. По умолчанию звуковой сигнал отключается через несколько секунд.

Для отключения таймера во время приготовления нажмите одновременно на кнопки + и –, или вернитесь на 0 с помощью кнопки –, или введите 0 на цифровой панели.

Независимый таймер

Эта функция позволяет запланировать процесс, не выполняя приготовление.

- Выберите неиспользуемую зону.

DE DIETRICH DPI4431X - Независимый таймер - 1

text_image > ◯ + ◯ Нажмите кнопку

DE DIETRICH DPI4431X - Независимый таймер - 2

Установите время с помощью кнопок + или –. На дисплее мигает индикатор «t».

- По окончании настройки индикатор «t» перестает мигать и начинается обратный отсчет времени.

DE DIETRICH DPI4431X - Независимый таймер - 3

Вы можете остановить обратный отсчет длительным нажатием кнопки выбора конфорки.

4.8 ☐ЛОКИРОВКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ

Безопасность детей

В вашей плите установлена система безопасности детей, блокирующая панель управления при отключении или во время приготовления (для сохранения ваших настроек). Из соображений безопасности только кнопка выключения и кнопки выбора зоны всегда активны и позволяют отключать плиту или зону нагрева.

Блокировка

Удерживайте кнопку 📄 (замок) до появления на дисплее символа блокировки 📄 и подтверждения вашего действия звуковым сигналом.

Функционирующая заблокированная плита

На работающих варочных зонах по очереди отображается мощность и символ блокировки. При нажатии на кнопки мощности или таймера работающих зон начинает мигать символ

Разблокирование

Удерживайте кнопку до исчезновения с дисплея символа блокировки и подтверждения вашего действия звуковым сигналом.

Функция БЛОКИРОВКА ДЛЯ ОЧИСТКИ

Эта функция позволяет временно заблокировать плиту на время очистки.

Для включения функции Блокировка для очистки:

Выполните короткое нажатие кнопки 📁. Раздастся звуковой сигнал, и на дисплее замигает символ 📁.

- После заданного времени блокировка снимется автоматически. Раздастся двойной звуковой сигнал. У вас имеется возможность остановить функцию Блокировка для очистки в любое время долгим нажатием на кнопку.

Эта функция позволяет переставлять кастрюли с одной конфорки на другую с сохранением начальных настроек (мощность и время).

Выполните короткое нажатие кнопки ⇌ ,

DE DIETRICH DPI4431X - Функция БЛОКИРОВКА ДЛЯ ОЧИСТКИ - 1

символы === отображают текстовую строку. Выберите зону приготовления, в которую вы хотите перенести посуду.

Настройки будут перенесены в выбранную зону приготовления, и вы сможете переместить блюда в новую зону приготовления.

4.10 ФУНКЦИЯ УМНОЙ СИСТЕМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ ICS

Умная система приготовления пищи Эта функция позволяет оптимизиро- вать выбор конфорки в зависимости от диаметра дна используемой посуды.

Поступайте следующим образом: Поставьте посуду на конфорку (напр. ∅ 28 см).

Выберите мощность Boost, а в случае необходимости и продолжительность.

Нажмите кнопку. Символ появляется на дисплее.

DE DIETRICH DPI4431X - ФУНКЦИЯ УМНОЙ СИСТЕМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ ICS - 1

- Либо выбранная конфорка соответствует посуде и исчезает, а на его месте появятся начальные параметры приготовления пищи; - либо выбранная конфорка не соответствует посуде, и тогда дисплей указывает на самую подходящую для этой посуды конфорку, и настройки автоматически переносятся на нее. ПРИМЕЧАНИЕ: Для использования этой функции плита должна быть холодной.

4.11 ⬇ ФУНКЦИЯ УСТАНОВКИ НАСТРОЕК ИЗ ПАМЯТИ RECALL

Эта функция позволяет отображать последние настройки мощности и таймера всех конфорок, отключенных менее 3 минут назад. Для использования этой функции

плита должна быть разблокирована. Нажмите кнопку включения и выключения, затем выполните короткое нажатие кнопки.

DE DIETRICH DPI4431X - ⬇ ФУНКЦИЯ УСТАНОВКИ НАСТРОЕК ИЗ ПАМЯТИ RECALL - 1

Если плита работает, функция позволяет вызвать из памяти настройки мощности и таймера конфорки или конфорок, отключенных менее 30 секунд назад.

4.12 ⚙️ ФУНКЦИЯ ИНДИКАЦИИ ИСТЕКШЕГО ВРЕМЕНИ ELAPSED TIME

Эта функция отображает время, истекшее с момента последнего изменения мощности на выбранной конфорке. Для применения данной функции нажмите кнопку

DE DIETRICH DPI4431X - ⚙️ ФУНКЦИЯ ИНДИКАЦИИ ИСТЕКШЕГО ВРЕМЕНИ ELAPSED TIME - 1

Истекшее время мигает на дисплее таймера выбранной конфорки. Если вы хотите, чтобы приготовление пищи завершилось через определенное время, нажмите кнопку 🌐, затем через 5 секунд нажмите + таймера для увеличения времени приготовления, которое вы хотите установить. Отображение истекшего времени замирает на 3 секунды, а затем появляется отображение остающегося времени. Для подтверждения вашего выбора раздастся звуковой сигнал.

Данная функция существует с функцией таймера или без нее. Примечание. Если на таймере отображается время, подождите пять секунд, чтобы изменить время приготовления.

4.13 ФУНКЦИЯ КУЛИНАРНОГО ПОМОЩНИКА

Эта функция имеет такие режимы: «Готовые рецепты», «Приготовление в вакууме», «Кипячение», «Гриль» и «Бланширование». Этот режим приготовления выбирает за вас подходящие параметры приготовления в зависимости от продукта, который нужно приготовить.

Плита должна быть включена. Нажмите на 📄, чтобы получить доступ к различным функциям.

Во время использования плиты в режиме готовых рецептов следует использовать рекомендованную посуду в зависимости от рецепта.

Выбор рецептов

Для получения оптимальных результатов приготовления следует использовать посудуизнержавеющей стали для всех рецептов, кроме рецептов блинов и оладий, которые были оптимизированы для посуды с многослойным дном.

Мы предлагаем вам ряд продуктов питания, для которых плита рекомендует и автоматически программирует мощность и продолжительность приготовления в зависимости от типа или желаемого количества.

ИнгредиентыТип
Мясо
ГовядинаТонкие, средние, толстые куски
Рубленый стейкСвежий, замороженный
БаранинаОтбивные
СвининаСреднее ребро, толстое ребро
УткаФиле, грудинка
ПтицаГрудка, бедра
Морепродукты
Филе
Стейки
Вырезка
Рыба целикомМелкая, круглая < 350 г; плоская > 350 г
КрабыПошированные, пошированные ЭКО
КреветкиНа гриле, пошированные, пошированные ЭКО
Мидии, моллюски
Морские гребешки
Фаршированные
Помидоры
Кабачок
Баклажаны
Перцы
Лук
Грибы Нарезанные, целые
Бланшированный карто-фель
Шпинат
Ингредиенты Тип Количество
Десерт
Растопленный шоко-лад
Блины
Оладьи
Французский тост из бриоши
Карамель
Яйца
Яичница
Омлет
Яичница-глазунья
Сваренные вкрутую
Всмятку
В мешочек
Перепелиные
Паста, рис
Паста из свежеприготовленного теста100, 150, 200, 300, 400 г
Паста Перья 100, 150, 200, 300, 400 г
Пенне ЭКО* 100, 150, 200, 300, 400 г
Спагетти 100, 150, 200, 300, 400 г
Спагетти ЭКО* 100, 150, 200, 300, 400 г
Тальятелле 100, 150, 200, 300, 400 г
Тальятелле ЭКО* 100, 150, 200, 300, 400 г
Ракушки 100, 150, 200, 300, 400 г
Ракушки ЭКО* 100, 150, 200, 300, 400 г
Рис Белый 100, 150, 200, 300, 400 г
Бурый100, 150, 200, 300, 400 г
Черный100, 150, 200, 300, 400 г

Рецепты ЭКО относятся к пассивному приготовлению, которое позволяет сэкономить электроэнергию, используя остаточное тепло. Благодаря крышке тепло остается внутри кастрюли после выключения плиты, продолжая приготовление в течение времени, определенном функцией ЭКО.

- Функция приготовления в вакууме позволяет готовить продукты в вакуумной упаковке на низкой температуре, сохраняя вкусовые качества и диетические свойства. важно, чтобы перед приготовлением пищи температура воды была комнатной, так как в противном случае может исказиться конечный результат.

- Функция кипячения позволяет довести до кипения определенное количество воды и поддерживать кипение без переливания воды через край кастрюли, чтобы приготовить, например, макаронные изделия. Поставьте посуду на конфорку.

Установите нужное количество воды (от 0,5 до 6 литров) с помощью кнопок ∧ и ∨.

Плита предлагает вам самую подходящую конфорку.

Подтвердите выбор, нажав на кнопку ОК.

Начинается приготовление.

Когда вода закипит, раздастся звуковой сигнал, а на экране отобразится сообщение о необходимости добавить ингредиенты. После того как вы это сделаете, нажмите ОК,

чтобы подтвердить выбор.

Отобразятся время и мощность. Тем не менее вы можете их отрегулировать по своему усмотрению. По окончании приготовления раздается звуковой сигнал.

ПРИМЕЧАНИЕ: важно, чтобы перед приготовлением пищи температура воды была комнатной, так как в противном случае может исказиться конечный результат.

Для этой функции не используйте чугунную посуду, а также крышку. Эту функцию можно использовать также для приготовления любой пищи, требующей для приготовления кипящую воду.

- Функция гриля позволяет использовать принадлежности для гриля De Dietrich на объединенной зоне для обжаривания продуктов, избегая чрезмерного обжаривания и количества жира. Принадлежности для гриля не входят в комплект поставки плиты. Их можно приобрести у дистрибьютора.

- Функция бланширования позволяет приготовить овощи в доведенной до кипения воде в течение нескольких минут, затем погрузить их в ледяную воду для остановки приготовления (отправка в холод). Это позволяет сохранить яркий цвет овощей, а также их текстуру. Выберите количество воды, в которое нужно погрузить овощи. Поставьте посуду с ингредиентами на конфорку.

Пример рецепта приготовления куска говядины

» Включите плиту ①

» Нажмите

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 1

text_image Recettes 88 min 88 min

» Выберите меню «Рецепты» с помощью кнопок ⚠

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 2

» Подтвердите выбор «Рецепты» с помощью кнопки OK

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 3

text_image Viandes 88 min 88 min

» Выберите меню «Мясо» с помощью кнопок ✘ ✘

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 4

» Подтвердите выбор «Мясо» с помощью кнопки OK

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 5

text_image Boouf 88 88 min 88 88 min

» Выберите меню «Говядина» с помощью кнопок ⚡️

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 6

» Подтвердите выбор «Говядина» с помощью кнопки OK

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 7

text_image Epais 88:00 min 88:00 min

» Выберите толщину куска говядины с помощью кнопок ✘ ✘

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 8

» Подтвердите выбор толщины с помощью кнопки

» Выберите желаемую степень готовности с помощью кнопок √ ∨

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 9

text_image A point °C 9 88 88 min 88 88 min

» Подтвердите выбор степени готовности с помощью кнопки OK

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 10

Ваша плита оснащена датчиком. На дополнительном этапе вам предлагается использовать датчик для приготовления некоторых блюд.

» Если вы хотите продолжить приготовление с датчиком, выберите его с помощью кнопок ✅

» Подтвердите выбор с помощью кнопки OK

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 11

text_image Sonde ? 88 88 88 88

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 12

text_image Sonde ? 88 00 88 00

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 13

text_image Récipient Inox 88 00 ↑ 88 88 ↓

» На дисплее плиты отобразится рекомендованная посуда для оптимального результата приготовления, а также подходящая зона для приготовления.

» После установки посуды на зону подтвердите с помощью кнопки OK » Начнется предварительный нагрев вхолостую.

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 14

text_image Préchauffage AI

Или с датчиком

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 15

text_image Préchauffage AI

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 16

text_image Ajouter ingrédients RI

» По завершении предварительного нагрева на дисплее плиты вам будет предложено поместить в посуду кусок мяса.

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 17

» После помещения продукта нажмите кнопку OK
» Начнется время отсчета для приготовления одной стороны куска говядины.

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 18

text_image Retourer 88 88 min min 88 88

» По завершении этого времени на дисплее вам будет предложено перевернуть мясо.
» Перевернув мясо, нажмите кнопкуок
» Начинается второй этап приготовления.

DE DIETRICH DPI4431X - Пример рецепта приготовления куска говядины - 19

text_image Fin de c... 88 88 min 88 88 min

» По окончании приготовления плита издаст несколько звуковых сигналов.

» Нажатие кнопки позволит добавить время приготовления.

ПРИМЕЧАНИЕ: перед окончанием приготовления, если мигает «мин», вы можете отрегулировать время приготовления, нажав ⚙ , затем + или —.

4.14 ФУНКЦИЯ «ИЗБРАННОЕ»

Функция ИЗБРАННОЕ позволяет занести в память пять рецептов кулинарного помощника, которые вы часто используете. По окончании приготовления с использованием функции кулинарного помощника перед выключением устройства вы можете добавить приготовленный рецепт в избранное, выбрав этот параметр с помощью кнопок прокрутки и подтвердить, нажав OK

Таким образом функция кулинарного помощника и ваши возможные изменения занесены в избранное.

Вы можете отобразить избранное, нажав кнопку звездочки, и листать с помощью кнопок «вверх» и «вниз».

Примечание: если в избранном уже находится пять рецептов, при сохранении нового рецепта он заменит первый.

4.15 ДАТЧИК

Чтобы использовать датчик, его необходимо включить (нажатие кнопки блока в течение нескольких секунд), включить плиту, затем нажать , символ , на дисплее начнет мигать символ поиска датчика.

После подключения датчика символ «♦» перестанет мигать, а датчик замигает синим светом с равными интервалами.

Невозможно использовать датчик, если уже выполняется функция кулинарного помощника.

Доступно три режима.

- Ручной

В этом режиме вы выбираете желаемую температуру.

Температура запуска, а также заданная температура отображается на используемой конфорке. После достижения заданной температуры раздаются звуковые сигналы, а температура сохраняется на достигнутом уровне. Чтобы остановить приготовление, выполните длительное нажатие на конфорку.

- Программа (растапливание, приготовление в вакууме, обжаривание, нагрев, варка, тушение, жарка во фритюре).

- Отображение температуры

Датчик также может использоваться для некоторых рецептов (глава книги рецептов).

Размещение датчика

Датчик не предназначен для установки в печи.

Рекомендуется три положения:

- вертикальное;

DE DIETRICH DPI4431X - Размещение датчика - 1

- промежуточное (регулируемое);

DE DIETRICH DPI4431X - Размещение датчика - 2

- наискось.

DE DIETRICH DPI4431X - Размещение датчика - 3

Не рекомендуется использовать датчик без держателя. В твердых продуктах датчик следует вставлять в самую толстую часть. Конец датчика должен быть установлен в середине продукта. Во время настройки температуры плита автоматически настраивает необходимую мощность. Это может вызвать колебание кипения.

Для всех функций, кроме функции растапливания:

расстояние между датчиком и дном кастрюли должно быть не менее 1 см.

Датчик должен быть погружен не менее чем на 1 см в продукт, который нужно приготовить.

DE DIETRICH DPI4431X - Размещение датчика - 4

text_image 1 cm 1 cm

Если это невозможно, адаптируйте диаметр кастрюли и конфорку

Датчик может использоваться для восьми кулинарных функций, которые можно отрегулировать с точностью до градуса.

к количеству, которое нужно приготовить.

Рекомендуется регулярно перемешивать содержимое посуды во время приготовления.

Ручной режим

Эта функция позволяет приготовить продукты, выбрав непосредственно необходимую температуру с помощью кнопки или диапазон настраиваемой температуры: 40–180 °C.

Растапливание

Эта функция позволяет растапливать продукты при температуре, настраиваемой между 40 и 70 °C. Заданная температура составляет 50 °C. Во время этого типа приготовления датчик должен быть установлен вертикально, а его конец должен касаться дна кастрюли. Необходимо хорошо перемешивать содержимое во время приготовления, чтобы смесь была однородной. Во время этого типа приготовления датчик должен касаться дна кастрюли. Эта функция доступна только для конфорок диаметром 16 см, 21 см или 1/2 конфорки Horizone вашей плиты.

Приготовление в вакууме

Эта функция позволяет приготовить продукты при температуре, настраиваемой между 45 и 85 °C. Заданная температура составляет 60 °C.

Harpév

Эта функция позволяет нагревать продукты при температуре, настраиваемой между 65 и 80 °C. Заданная температура составляет 70 °C.

Жарка

Эта функция позволяет обжаривать продукты при температуре, настраиваемой между 40 и 85 °C. Заданная температура составляет 60 °C.

Когда достигается заданная температура, раздается звуковой сигнал и начинает мигать символ. Звуковой сигнал о необходимости переворачивания раздается при температуре +10 °C по отношению к самой низкой температуре запуска.

Варка

Эта функция позволяет кипятить воду при температуре 100 °C. Вы можете частично накрыть кастрюлю крышкой. Мы рекомендуем сделать это в начале приготовления.

Эта функция не предназначена для кипячения молока. В этом случае используйте функцию медленного приготовления.

Тушение

Эта функция позволяет томить продукты при температуре, настраиваемой между 80 и 90 °C. Заданная температура составляет 80 °C.

Во время настройки температуры можно наблюдать колебание кипения.

Жарка во фритюре

Эта функция позволяет жарить во фритюре при температуре, настраиваемой между 130 и 190 °C. Заданная температура составляет 180 °C.

Предупреждение.

Tаймер

При использовании датчика можно запрограммировать таймер. В этом случае время отображается фиксировано (1–99 мин).

При необходимости изменить время снова нажмите кнопку

Таймер включится по достижении заданной температуры Датчик используется только на одной конфорке за раз.

- В конце использования не забудьте

выключить датчик, выполнив длительное нажатие на датчик. Светодиодная лампочка загорится красным на несколько секунд.

-Датчиквыключается автоматически через минуту после выключения плиты.

- Во избежание поломки датчика не размещайте электронный корпус датчика непосредственно над испарениями от приготовления пищи.

- Температура кипения воды может меняться в зависимости от высоты над уровнем моря и метеорологических условий вашего географического положения.

- Потеря подключения может быть связана с низким зарядом батарейки.

Техническая информация относительно датчика

ПараметрСпецификацияПримечание.
Напряжение2,5–3 ВБатарейка CR2032
Автономная работа300 чс новой батарейкой
Цвет индикатораБелыйЗеленыйГолубойКрасныйВключение в сетьОжидание подключенияПодключенОстановка
Температура эксплуатации0 - 85 °CКорпус датчика
Диапазон измерений температуры5–180 °C
Рабочая частота2402–2480 МГц
Диапазон работы щупа2 метра
Максимальная мощность< 10 мВт
ФункцияГлавный ингредиент или блюдоКоличество (г)Температура (°C) ВремяРекомендации
Вручную Белое мясо Куриное филе 150 г 80°C 8–12 мин Отбить грудку (1–1,5 см толщиной)
Красное мясо150–200 г35–45 °C (полностью непрожаренное)от 30 с до 2 мин на одну сторону (в зависимости от толщины)Оставить мясо на 5 мин после приготовления
150–200 г 50–55 °C (с кровью)1–3 мин на одну сторону (в зависимости от толщины)Оставить мясо на 5 мин после приготовления
150–200 г60–65 °C (средней прожарки)От 1 мин 30 с до 4 мин (в зависимости от толщины)Оставить мясо на 5 мин после приготовления
150–200 г70–75 °C (хорошо прожаренное)2–8 мин на одну сторону (в зависимости от толщины)Оставить мясо на 5 мин после приготовления
Замороженный картофель фри200 г на 1,5 л растительного масла160°, затем 180°11 мин 2 мин 30 сПогрузите на 11 минут, затем достаньте, снова погрузите на 2 минуты 30 секунд по достижении 180°, чтобы закончить приготовление
Соус бешамель 50085–87 °C1 мин после доведения до кипленияПостоянно помешивать во время приготовления во избежание прилипания ко дну кастрюли
Шоколадный крем 130087–92 °C8–10 минПостоянно помешивать во время приготовления во избежание прилипания ко дну кастрюли
Карамель Без воды (100 г)до 150 °C (приобретение цвета)3–5 мин (мощность 10)Потемнение наступает быстро, не теряйте бдительность
Карамельс водой (100 г сахара на 60 мл воды)до 145 °C8–12 мин (мощность 10)Следите за кипением, как только оно прекращается, продукт очень быстро темнеет.
Мармелад400 - 1000105 - 110В зависимости от количестваЭКСПЕРТ (1–1,2% пектина на кг фруктов)
Расталли-микинныйЧерный шоколад100 - 500 45–5050 - 555–10 мин Часто перемешивать
шоколад
Белый шоколад45 - 50
Сливочное масло50 - 50040 - 505–20 мин
Топленое масло 50 -500 40 -50 5–20 минНе мешать для хорошего отделения казеина от масла
Сыр для фондю200 - 150040 - 5010–25 минКоличество вина, добавленного для приготовления, повлияет на время плавления (500 мл на 1 кг сыра)
НагревПюре200 - 80065 - 75В зависимости от количества
Суп200 - 200065 - 75От 2 мин 30 с до 15 минВнимание: время может варьироваться в зависимости от густоты супа
банки, консервы300 - 100065 - 754–10 минТестирование проводилось с консервированным кассуле
Маленькие баночки125 - 30060 - 70В зависимости от количестваПроверьте температуру перед употреблением

Инструкции по приготовлению

ФункцияГлавный ингредиент или блюдоКоличество (г)Температура (°C) ВремяРекомендации
ТушениеТушенная говядина с овощами1000 - 4000 70 - 80От 2 ч 30 мин до 3 чВозьмите посуду, размер которой соответствует количеству, которое необходимо приготовить. Добавьте очищенный картофель перед последним получасом готовки
Тушенная телятина 1000 - 4000 70 - 80 2-3 чВозьмите посуду, размер которой соответствует количеству, которое необходимо приготовить.
Говядина по-бургундски1000 - 4000 70 - 80 2-4 чВозьмите посуду, размер которой соответствует количеству, которое необходимо приготовить.
Тушенное мясо по-провансальски1000 - 4000 70 - 80 2-4 чВозьмите посуду, размер которой соответствует количеству, которое необходимо приготовить.
Тушеная курица 10004000 70 - 80От 1 ч 15 мин до 1 ч 30 минВозьмите посуду, размер которой соответствует количеству, которое необходимо приготовить.
Варенье 1000 - 4000 105От 20 мин до часа в зависимости от фрукта, проверяйте текстуруТемпература желатинизации варенья составляет 105 °C(сахарный термометр), Эту температуру можно снизить до около 90 °C, добавив пектин (15 г на 1 кг фруктов)
Томатный соус 1000 - 4000 70 - 80 40 минОбратите внимание на кислотность приотавливаемых томатов. В соус из свежих томатов добавьте щепотку сахарного песка во время приготовления.
Приготовление в вакууме в режиме «Эксперт»Рыба Лосось 250-300 г45-50 20 минОт 3 до 5 л воды. Обратите внимание на добавление специй: приготовление в вакууме обычно увеличивает в десять раз соленость блюда.
РыбаБелая рыба 250-300 г56 °C 15 мин
ФаршированныеЗеленые 200-300 г85 °C 30-75 мин
ФаршированныеКорнеплоды 150 г85 °C 60-80 мин
Белое мясоКуриное филе 150 г64 °C 25 мин
Белое мясоКуриные бедра 200 г68 °C 120 мин
Красное мясоГовяжье филе 150 г300 г56,5 °C на водяной бане30 мин для 2,5 см толщиной; 2 ч для 5 см толщиной; до 4 ч
Идеально сваренное яйцо50 г на 1 л воды64°45 мин1 л воды
ВаркаРис100-500 (сухой) = 300-1500 мл подсоленной воды90-10012-20 мин в зависимости от рисаРис по-креольски: довести воду до кипения, всыпать рис (предварительно промытый в холодной воде), накрыть крышкой и оставить готовиться на маленьком огне(обратите внимание на то, что для приготовления некоторых сортов риса требуется больше времени, например черного риса)
Макароны100-500 (сухие) = 1-5 л подсоленной воды90-10010-12 мин приготовленияДоведите воду до кипения, всыпьте макаронные изделия и готовьте в кипящей воде.Проверьте степень готовности в зависимости от сорта использованных макаронных изделий.

Инструкции по приготовлению

ФункцияГлавный ингредиент или блюдоКоличество (г) Температура (°C) Время Рекомендации
Жарка Лосось1205214-16 минДатчик вставляется в самую середину Приготовление на стороне с кожей без переворачивания с использованием крышки
Говядина (полностью непрожаренная) Стейк турнедо, 3 см1605212 мин Звуковой сигнал, указывающий нанеобходимость перевернуть мясо, по истечении половины времени приготовления
Говядина (с кровью) Стейк турнедо, 3 см1805714 мин Звуковой сигнал, указывающий нанеобходимость перевернуть мясо, по истечении половины времени приготовления
Говядина (средняя прожарка) Стейк турнедо, 3 см1606813 мин Звуковой сигнал, указывающий нанеобходимость перевернуть мясо, по истечении половины времени приготовления
Филе утки с кожей 30063 22-25 минВозьмите посуду, размер которой соответствует количеству, которое необходимо приготовить. Готовить под крышкой
Грудка птицы 130 10524-30 мин Датчик вставляется в самую середину Приготовление без крышки со звуковым сигналом о необходимости перевернуть
Жарка во фритюреКартофель фри 2001810-15 мин 1500 мл растительного масла

4.16 БЕЗОПАСНОСТЬ И РЕКОМЕНДАЦИИ

Остаточный нагрев

После интенсивного использования варочная зона, которой вы только что пользовались, остается горячей в течение нескольких минут. В течение этого периода на дисплее отображается обозначение «Н». Не прикасайтесь к неостывшим конфоркам.

Ограничитель температуры

Каждая конфорка оснащена датчиком безопасности, который непрерывно контролирует температуру дна посуды. Если вы забыли пустую посуду на включенной конфорке, этот датчик автоматически адаптирует режим мощности плиты и таким образом позволит избежать риска повреждения посуды или плиты.

Защита от проливания на плиту

Отключение плиты может произойти в следующих 3 случаях:

пролилась жидкость и попала на кнопки панели управления;

влажная тряпка лежит на кнопках;

на кнопках панели управления стоит металлический предмет.

Удалите предмет или очистите и высушите

кнопки панели управления, затем возобновите приготовление пищи.

В этих случаях отображается символ

-, сопровождаемый звуковым сигналом.

Если вы забыли выключить ваше блюдо, ваша плита оснащена

функцией защиты системой «Автостоп», которая автоматически отключает забытую конфорку по прошествии заданного времени (от 1 до 10 часов соответственно используемому режиму мощности). В случае срабатывания этой системы безопасности отключение конфорки отображается на дисплее символом «AS» в окне текста, и сигнал звучит в течение примерно 2 минут. Вам достаточно нажать на любую кнопку панели управления, чтобы остановить его.

DE DIETRICH DPI4431X - Защита от проливания на плиту - 1

Возможно появление звуков, оминающих звуки хода стре- часов.

Эти звуки раздаются только тогда, когда плита находится в рабочем режиме, и прекращают звучать или становятся тише в зависимости от конфигурации нагрева. Также могут раздаваться посвистывания в зависимости от модели и качества вашей посуды. Описанные звуки нормальны, они являются частью технологии индукции и не свидетельствуют о неисправности.

DE DIETRICH DPI4431X - Защита от проливания на плиту - 2

Мы не рекомендуем

использовать защитное устройство для плиты.

Сервисное обслуживание плиты

Для очистки легких загрязнений используйте губку. Хорошо смочите теплой водой очищаемую поверхность, затем насухо вытрите.

При накоплении запекшихся загрязнений, расплескавшихся сладких напитков, расплавленного пластика используйте для чистки губку и/или специальный скребок для стекла. Хорошо смочите теплой водой очищаемую поверхность, с помощью специального скребка для стекла очистите большие накопления загрязнений, протрите губкой для очистки, затем вытрите насухо.

Для очистки разводов и накипи смочите загрязнение теплым спиртовым уксусом, через некоторое время вытрите насухо мягкой тканью.

Длячистки блестящих металлических покрытий и еженедельного ухода используйте специальное средство для стекло-керамики. Нанесите специальное средство (которое содержит силикон и, желательно, имеет защитные свойства) на стекло-керамическую поверхность.

Важное примечание. Не используйте абразивный порошок или губку. Предпочтительны кремы и специальные губки для деликатных вещей.

Уход за датчиком

- Перед первым использованием очистите датчик.

- Используйте нейтральные средства. Не используйте абразивные средства, скотч-брайт, растворители, металлические предметы.

- Запрещено мыть датчик в посудомоечной машине.

- Держатель датчика можно мыть в посудомоечной машине.

Во время ввода в эксплуатацию

Вы констатируете появление световой индикации. Это нормально, она исчезнет через 30 секунд.

Ваше оборудование выключается или работает только одна сторона.

Подключение вашей

плиты неисправно. Проверьте соответствие

(см. главу «Подключения»).

От плиты исходит необычный запах во время

первого приготовления. Плита новая. Прогрейте каждую конфорку в течение получаса с кастрюлей, заполненной водой.

Во время включения

Плита не работает, и световая индикация на панели не загорается.

На устройство не подается питание. Питание или подключение неисправны. Проверьте предохранители и автоматический выключатель.

Плита не работает, и появляется другое сообщение на дисплее. Электронная плата не работает. Вызовите Службу послепродажного обслуживания.

Плита не работает, появляется сообщение Bloc на дисплее.

Разблокируйте защиту детей.

Код ошибки F9: напряжение ниже 170 В.

Код ошибки F0 : температура ниже 5 °C.

Во время работы

Плита не работает, отображается символ → и звучит сигнал.

Произошел пролив жидкости или предмет находится на панели управления.

Очистите или удалите предметы, а затем снова включите плиту.

Отображается код F7.

Электронные платы перегрелись (см. главу об установке).

Во время работы одной конфорки световые индикаторы панели всегда мигают.

Используемая посуда не подходит.

Посуда производит звуки, и ваша плита дребезжит во время приготовления пищи (см.

главу «Безопасность и рекомендации»). Это нормально. В случае некоторых типов посуды это переход энергии от плиты к посуде.

Вентиляция продолжает работать после выключения плиты.

Это нормально. Это обеспечивает охлаждение электронных устройств.

В случае повторяющихся нарушений работы.

Отключите вашу плиту от электропитания на 1 минуту. Если неисправность не исчезает, обратитесь в Службу послепродажного обслуживания.

ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА

DE DIETRICH DPI4431X - ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА - 1

text_image 1–3 для 4–11 для 12–19 для

• 7 КЛАС ЕНЕРГОЕФЕКТИВНОСТИ

SymbolValue
LAV0005FLLAY2300FLLAZ220F
Model identificationSANDERXARIDICUMTREKONICETEPOTININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININInINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININIIINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININITINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININIPINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININIINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININIFINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININIBININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININAINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININIAINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININATINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININAPRINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININNIRININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININSUOINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININIVNINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININIXNINININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININ

DE DIETRICH DPI4431X - • 7 КЛАС ЕНЕРГОЕФЕКТИВНОСТИ - 1

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : DE DIETRICH

Модель : DPI4431X

Категория : плита