Precision XP801T - Kávéfőző gép KRUPS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Precision XP801T KRUPS PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Precision XP801T KRUPS
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Precision XP801T - KRUPS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Precision XP801T márka KRUPS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Precision XP801T KRUPS
A3 Kávédaráló kimenete
A4 Kávéfőzőfej
A5 Gözelvezető cső
A6 Forró víz kimenete
A7 Csepegtető tálca rácsa
A8 Csepegtető tálca
A9 Csészemelegítő
A10 A kiegészítők tárolása
B Felhasználói felület
B1 Bekapcsológomb
B2 Örlésszabályozó
B3 Örölt kávé mennyiségének szabályozója
B4 1 vagy 2 csésze gomb
B5 Darálás indítógombja
B6 Recept- és tisztításválasztó:
Eszpresszó / lungo / americano / forró józ / vízkő
B7 Előfőzés idejének beállítása
B8 Hőmérséklet gomb
B9 Kávéfőzés indítása és leállítása gomb
B10 Nyomásmérő
B11 Vízhiány-jelző
B12 „Calc“ vízkömentesítés-jelző
C Tartozékok
C1 Szürötartó
C2 A tömörítővel
C3 Alátámasztás kis csészéhez
C4 Vízszűrő behelyezését segítő tartozék
C5 Vízszűrő
C6 Tejeskancsó
C7 2 csészés egyfalú szűrő
C8 1 csészés egyfalú szűrő
C9 CSÉSZÉS duplafalú SZÜRÖ
C10 CSÉSZÉS duplafalú SZÚRŐ
C11 Tisztítótű
C12 Tisztítókefe
C13 Vakszita
C14 Adagolótölcsér
C15 Tömörítő- és kiütőállomás
C16 Törlőkendő
MÜSZAKI SPECIFIKÁCIÓK
■ Szivattyú: 15 bar
■ Teljesítmény: 1380-1550W
■ Feszültség 220-240V
■ Túlmelegedés elleni biztonsági berendezések
■ Méretek: 428 x 312 x 414 mm

FONTOS!
Ezt a készüléket 220-240 V váltakozó feszültségen való működésre tervezték. csak elektromos áramra használható.
Ezt a készüléket KIZÁRÓLAG HÁZI HASZNÁLATRA tervezték.
A KÉSZÜLÉK BEÁLLÍTÁSA

FONTOS! Ne helyezzen fűtőelemeket a készülékre.

FONTOS! A biztonsági utasítások a készülék részét képezik.
Kérjük, figyelmesen olvassa el ezeket, mielőtt új készülékét használatba venné.
Minden készüléket teszteltünk. Előfordulhat, hogy kávémaradványok és vízcseppek vannak a készüléken.
A készülék első használata előtt, vagy ha hosszabb ideig nem használta, az alábbi lépéseket követve öblítse át és melegítse fel a készülék belső csöveit.
-
Győződjön meg arról, hogy minden tartozék sértetlen és nem hiányos.
-
Távolítsa el a víztartály alatti narancssárga dugót (58).
-
Helyezzen be egy vízszűrőt a víztartályba a szűrőbehelyező tartozék segítségével (55).
-
Töltse fel a víztartályt tiszta vízzel, és a víz szintje ne lépje túl a „MAX” szintet (2).
-
Csatlakoztassa a gépet a hálózati aljzathoz (4). Nyomja meg a bekapcsológombot (5).
-
Helyezzen egy legalább 500ml/17.5 ürtartalmú edényt a forróvíz-kimenet alá (6).
-
A FORRÓ VÍZ hidráulikus körének megtisztításához válassza ki a FORRÓ VÍZ (7) lehetőséget, majd nyomja meg a KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA gombot (8) A folyamat végeztével az automatikusan leáll.
-
Helyezze be az egyik szüröt a szürötartóba (9) (ekkor nem kerül bele örölt kávé), és helyezze a szürötartót a főzőfej alá (csavarja az óramutató járásával ellentétes irányba), és rögzítse szorosan (25).
-
Helyezze az edényt a szürötartó alá (6).
-
A kávé hidraulikus körének tisztításához válassza ki a LUNGO (10) lehetőséget, majd nyomja meg a KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA gombot (8).
Forró víz folyik ki a szürötartóból. A folyamat végeztével az automatikusan leáll.
-
Helyezzen egy edényt a gözelvezető cső alá (6).
-
Válassza ki a GÓZ lehetőséget (11) és várja meg, amíg a készülék előmelegedik: a jelzőfény fehéren kezd világítani. Nyomja meg a KÁVEFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA (8) gombot, és engedje a gözt működni néhány másodpercig a gözkör átöblítéséhez. A leállításhoz nyomja meg ismét a gombot.
A készülék használatra kész.
Megjegyzés: Kerülje el a működés közbeni leforrázást: ne legyen túl közel egy testrészével se a szürötartóhoz és a gözelvezető csőhöz.
KÁVÉKÉSZÍTÉS
a) Darálás
Ez a termék képes a kávébab darálására. A funkció használata előtt ellenőrizze, hogy a daráló megfelelően van-e felszerelve a gépre:
- Igazítsa a kávétartályon lévő következő nyilat a gépen lévő narancssárga jelzéshez (12). - Ezután forgassa el a kávétartályt az óramulató járásával megegyező irányba, így rögzítve azt (13).
-
Tegye a kávészemeket a kávétartályba (14). A legjobb, ha az azonnali használathoz elegendő mennyiségű babot őröl, hogy a kávé mindig friss legyen.
-
Az első darálást kezdje a 10-essel (13). Ha ez túl finom vagy túl durva, állítsa be a szintet a személyes ízlésének és a használt kávébab típusának megfelelően. Igazítsa a kávétartályon lévő darálásbeállítás jelét a gépen lévő narancssárga jelzéshez.
-
-Állítsa be az örölt kávé mennyiségét a KAVÉMENNYISÉG-választó elforgatásával (15). Az első örléshez fordítsa a tárcsát a középső beállításra. Ha ez túl sok vagy kevés, állítsa be a személyes ízlésének és a használt kávébab típusának megfelelően. Ha kevesebb örölt kávét szeretne, fordítsa el a tárcsát az óramutató járásával ellentétes irányba. Ha több kávét szeretne, fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba.
Megjegyzés: Az elején normális, ha kísérletezik a megfelelő beállítás megtalálásához. Javasoljuk, hogy kezdje a javasolt beállításokkal, majd „A kapott eszpresszó módosítása” szakasz javaslatai szerint szükség esetén módosítsa öket.
- Válassza ki a szűrőt, és helyezze be a szűrőtartóba (16). • Az egyfalú szűrök kifejezetten a friss kávészemekhez készültek.
- A duplafalú szűrők az előre örölt kávéhoz (például koffeinmentes) készültek. Ideális krémréteget kaphat vele.
-
Javasoljuk, hogy helyezze a tölcsért a szűrőtartóra, hogy a kávépor ne essen ki. Tölcsér nélkül is darálhat és tömöríthet (16).
-
Távolítsa el a tölcsért, és helyezze be a szűrőtartót a főzőfejbe (20).
- A kiválasztott szűrőtől függően válasszon ki 1 vagy 2 csészét a CSÉSZÉK gombbal (18).
Megjegyzés: Ha az 1 vagy 2 csésze gomb feletti fények ki vannak kapcsolva, az azért van, mert a Recept- és tisztításválasztó forró víz, gőz vagy vízkömentesítés üzemmódban van. Fordítsd el Eszpresszó, Lungo vagy Americano beállításra (10).
- Nyomja meg a DARÁLÁS INDÍTÓGOMBJÁT (19) a darálás megkezdéséhez. A beállított darálási mennyiség elérése után a daráló automatikusan leáll. A DARÁLÁS INDÍTÓGOMBJÁT is megnyomhatja a meqszakításhoz.
Megjegyzés: Ne hagyja a portafiltert az örlő kávékivezetője alatt, ha nem használja.
b) Tömörítés
-
Az örlés után vegye ki a szürötartót a keretböl.
-
Helyezze a párnát (a szürötartó alatt) a munkalap szélére, hogy stabil legyen (24).
-
Használja a tömörítót, és helyezze fel erősen az örölt kávé tömörítéséhez. Laposnak és homogénnek kell lennie, hogy a kávé megfelelően folyjon ki. A kilapításhoz figyelje a tömörító alapjának vízszintes vonalát, mivel annak párhuzamosnak kell lennie a szűrőtartó tetejével (24).
c) Kávéfőzés
-
Helyezze be a szürötartót az örölt kávéval a főzőfejbe, és rögzítse szorosan (25)
-
Válassza ki az előfözés idejét: 2, 5 és 8 másodperc között lehet (26).
Megjegyzés: minél hosszabb az előfőzés ideje, annál aromásabb lesz a kávé.
-
Válassza ki a kávé elkészítési hömérsékletét az alacsony, közepes, magas lehetőségek közül (27).
-
Válassza ki a kívánt italt (52).
-
A választásnak megfelelően helyezzen egy csészét (vagy két csészét) a csepptálcára (28). Americano esetében olyan nagy csészét válasszon, hogy a kávékimenet és a forró víz kimenethez is illeszkedjen.
-
Ha a „KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA“ gomb jelzőfénye fehéren világít, a FÖZÉS megkezdéséhez nyomja meg a „KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA“ gombot (8). A kávéfolyás automatikusan leáll. A megszakításhoz a KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA gombot is megnyomhatja.
-
Miután kifolyt a kávé, ne felejtse el kiönteni a zaccot (31).
Megjegyzés: Ha közvetlenül utána szeretne egy második kávét készíteni, 30 másodpercet kell várnia a készülék előmelegedésére.
A KAPOTT ESZPRESSZÓ MÓDOSÍTÁSA
a) Extrakció
| HELYES KISZERELÉS | TÚL KEVÉS EXTRAKCIÓ | TÚL SOK EXTRAKCIÓ | |
| Nyomásmérő | |||
| HELYES KISZERELÉS | TÜL KEVÉS EXTRAKCIÓ | TÜL SOK EXTRAKCIÓ | |
| Eredmény | ![]() | ![]() | ![]() |
| Eredmény• Meleg mézhez hasonló lassú folyás• A krémréteg aranybarna, finom hab textúrájú• Az eszpresszó sötétbarna | • A folyás 1-3 másodperc után kezdődik• Vízhez hasonló folyás m• A krémréteg vékony és halvány• Az eszpresszó halványbarna• Gyenge és vizes íze van | • A folyás 8 másodperc után kezdődik• A folyás csepeg vagy egyáltalán nem csepeg• A krémréteg sötét és lyukacsos• Az eszpresszó nagyon sötétbarna• Keserű és égett íz | |
| Megoldás / | • Finomabb darálás• Erősebb tömörítés, 15 kiló nyomással• Növelje a kávé mennyiségét | • Durvább darálás• Tömörítés 15 kiló nyomással. A tömörítő fémsapkájának felső széle a tömörítést KÖVETOEN legyen egy szintben a szürőkosár tetejével.• Csökkentse a kávé mennyiségét | |
Megjegyzés: A darálás során a kávébabok fajtánként másképp viselkedhetnek, ezért a mennyiség kezdeti beállításakor plusz figyelemmel kell lennie.
TIPPEK: A darálás finomságának módosításakor javasoljuk, hogy öblítsen két darálás között, így elkerülheti, hogy két beállítás szerinti darálás összekeveredenj. A „régi” örölt kávé eltávolításához nyomja meg a Darálás indítógombját (19), Ihagyja, hogy az örölt kávé 2 másodpercig kijöjjön, majd nyomja meg ismét a gombot a darálás leállításához.
b) íz
Megjegyzés: A kávébab-fajtákhoz és a pörkölési színekhez külön-külön hömérséklet-beállítás tartozik, mivel így lesz a legfinomabb a kávé. A Robusta kávébab esetében példäul alacsonyabb hömérséklet ajánlott, mint az Arabica esetében; ugyanez vonatkozik a sötétebb pörkölésű vagy a frissen pörkölt kávészemekre, és az idővel gáztalanított kávészemekre.
| Hömérséklet | ALACSONY KÖZEPES MAGAS | ||
| Megfelelő fény | ![]() | ![]() | ![]() |
| Kávébab pörkölési tartománya | SÖTÉT | SÖTÉTTÓL KÖZEPESIG | KÖZEPES és VILÁGOS |
| Az ízre gyakorolt hatás | FOKOZZA A SAVANYÚSÁGOT | KIEGYENSÚLYOZOTT | FOKOZZA A KESERÚSÉGET |
Minél hosszabb az előfőzés ideje, annál aromásabb lesz a kávé.
c) Alacsony hömérséklet
Ahhoz, hogy az első kávé elég forró legyen, javasoljuk, hogy a kávé elkészítése előtt végezzen „öblítést”. Helyezzen egy szürőt a szürőtartóba, de ne rakjon bele órölt kávét (25). Helyezze be a szürőtartót a kávéfőzőfel alá, majd nyomja meg a KAVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEALLÍTÁSA gombot (8). Forró víz folyik ki a kávéfúvókábból. Néhány másodperc múlva nyomja meg ismét a gombot a leállításhoz. Ez a müvelet segit felmelegíteni a belső rendszert és a szürőtartót a kávé kinyerése előtt. A kávéfolyás előtt a FORRÓ VÍZ funkció használatával is felmelegítheti a csészét.
AZ ITALMENNYISÉG PROGRAMOZÁSA
a) Az italmennyiség módosítása
A kávé mennyiségét 1 vagy 2 csészéhez állíthatja be.
- Készítse elő a gépet 1 vagy 2 csésze elkészítendő italhoz (szűrőtartó 1 vagy 2 csésze filterrel és örölt kávéval).
- Forgassa el a receptek tárcsáját a programozandó ital kiválasztásához (10), majd tartsa lenyomva a „Kávéfőzés indítása/leállítása” gombot 3 másodpercig (8). Három másodperc elteltével a jelzőfény fehéren villog, és nem kell továbbly lenyomva tartania. Megkezdődik a kávé adagolása.
- Ha elérte a kívánt mennyiséget, nyomja meg a KÁFÉFÖZÉSINDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA gombot (8), és a készülék elmenti az új kávémennyiséget.
| Recept Alapértelmezett hangerő | Programozható hangerő | |
| Eszpresszó | ≥ 30 ml | ≥ 20 ml és ≥ 60 ml között |
| Eszpresszó x 2 | ≥ 60 ml | ≥ 40 ml és ≥ 120 ml között |
| Lungo | ≥ 70 ml | ≥ 60 ml és ≥ 100 ml között |
| Lungo x 2 | ≥ 140 ml | ≥ 120 ml és ≥ 200 ml között |
| Americano* | ≥ 120 ml (Eszpresszó: ≥ 60 ml + forró víz: ≥ 60 ml) | ≥ 20 ml és ≥ 60 ml között ≥ 20 ml és ≥ 150 ml között |
| Americano* x 2 | ≥ 240 ml (Eszpresszó: ≥ 120 ml + forró víz: ≥ 120 ml) | ≥ 40 ml és ≥ 120 ml között ≥ 40 ml és ≥ 300 ml között |
| Forró víz | ≥ 250 ml | ≥ 20 ml és ≥ 300 ml között |
Megjegyzés: Az Americano egy eszpresszóból készül, amelyet forró víz követ. Egyszerre csak egy csésze Americano készíthető, így az egy darab forróvízkimenet miatt nem lehet egyszerre két csészét készíteni.
Azonban készíthet két adat Americanót: válassza ki a 2 csészét, és csak egy nagy csészét tegyen a gépbe.
b) Az alapértelmezett beállítások visszaállítása
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a be-/kikapcsolás gombot (5) + és a Hőmérséklet gombot (27). Minden lámpa kétszer felvillan. A teljes gép visszaállítódott a gyári beállításokra.
FORRÓ VÍZ KÉSZÍTÉSE
- Válassza ki a FORRÓ VÍZ lehetőséget a Recept- és tisztításválasztón (7).
- Helvezzen egy csészét a cseppfelfogó tálcára a formó víz kimenete alá.
- Ha a „KÁVÉFŐZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA” gomb (8) jelzőténye lehéren világít, a TŐZÉS megkezleséhez nyomja meg a „KÁVÉFŐZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA” gombot. A kávényás automatikusan leáll. A megszakításhoz a KÁVÉFŐZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA gombot a program közben is megnyomhatja.
TEJES ITALOK KÉSZÍTÉSE
a) Tejhabosítás
- Töltse meg a tejeskancsót a habositani kívánt tejmennyiséggel (32), szem előtt tartva, hogy a tej a habosítás után kétszer vagy háromszor annyi lesz. 120ml/4.2 kezdenek megfelel. A legjobb tejhabhoz használjon teljes, hűtőszekrény-hőmérsékletű (3-5°C/37,4 - 41 °F).
- Válassza a GÓZ lehetőséget a recept- és tisztításválasztón (11): a jelzőfény villog, ami azt jelenti, hogy a készülék előmelegedik. Ha a fény már nem világít, merítse a gözkart a tejeskancsóba (34).
- Nyomja meg a KÁVÉFŐZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA gombot a habosítás megkezdéséhez (8).
-
Néhány másodperc múlva mozgassa lefelé a kancsót, hogy a kar vége éppen a tej felszinén legyen (35). Úgyeljen arra, hogy ne távolitsa el teljesen a kart a tejböl. Itt láthatja, hogyan készül a tejhab. Ha már clég a tejhab, merítse a gözkart néhány másodpercre a tejbe a felmelegítéshez (36).
-
A habosítás leállításához nynmja meg ismét a KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA gombot (8).
- Vegye el a tejeskancsót a készüléktől.
TIPPEK:
- A habosítás előtt egy gyors öblítést végezhet: néhány másodpercig aktiválja a gözt, hogy eltávolítsa az előzőn használatból maradt kondenzvizet. Mielőtt ezt tenné, irányítsa a gözfúvókat a cseppfeltogó tálca felé.
• Mindig friss, hideg tejet használjon.
• A legjobb eredményhez teljes tej ajánlott.
• A tejhab a felhasznált tej- vagy zöldségitalok jellegétől függ.
• A tejhabosítás után távolítsa el a nem kívánt buborékokat úgy, hogy óvatosan, körkörös mozdulatokkal átmozgatja a kancsót, és sima felülethez ütögeti az alját..
b) A gözszelep tisztítása
Ne felejtse el megtisztítani a kart minden habosítás után.
-
Fogjon egy nedves ruhát, és törölje le a kar külsejét, hogy eltávolitsa tejlerakódást (37). Figyelem: ne érjen közvetlenül a habnsítás után a gözkarhoz, mert az formó lehet.
-
A kar belsejének tisztításához engedje ki a gözt néhány másodpercre (ügyeljen arra, hogy a kar a cseppfelfogó tálca felé nézzen) (38).
-
Várja meg, amig a gözkar lehül. Ahhoz, hogy a kar sokáig hatékonyan műköcjön, tisztítsa meg a lyukat a tisztítótű segítségével.
Megjegyzés: A kávéfűzés, a forrú víz és a göz funkció nem működik egyszerre. Egyszerre csak egy funkció működik.
Ha közvetlenül a gőzfunkció használata után választja ki a kávéreceptet, a gép elkezd lehűni automatikusan, hogy a következő kévéreceptie ne éggen me. Hallan fogja a szaggarott szivattyú hangját, a lámpa villog, és néniú víz kerül a csepptálcába. Amint a jelzőfény kigyvullad xen fehér, megnyomhatja a START-STOP BEGW gombot a kávé kivonásához. Ennek az automatikus funkciója alat a gép örtési funkciól továbbra is rendelkezéste állnak.
TÖMÖRÍTŐ- ÉS KIÜTŐÁLLOMÁS
Ha a Precision + verzióval rendelkezik, meg kell találnia a döngölő és kopogtató doboz állomást. 1. Ez az állomás segít a stabil döngölésben (59).
- Ez az állomás segít abban, hogy könyedén kidobja a kávés süteményt (31).
Megjegyzés: Az állomás alsó része megfordítható, hogy hogy biztonságosan az asztal szélén álljon.
TISZTÍTÁS
a) A készülék
Minden tisztítás előtt húzza ki a készüléket a hálózati aljzatból, és várjon, amíg az lehül.
■ Gép: Szükség szerint nedves törlőruhával tiszútsa meg a készülék külsejét. A kávéfőző tisztításához ne használjon oldószereket és súrolószert.
■ Víztartály: Rendszeresen öblítse ki a tartály belsejét. Amikor nom fehér réteg jelenik meg a tartályban, vízkömentesítse a gépet (lásd: a vízkömentesítésről szóló részt).
■ Csepegtető tálca: Vizzel és egy kevés mosogatószerrel tisztítsa meg a csepegtető tálcát és a rácsot. Öblítse el és hagyja megszáradni.
■ Szürötartó, szürök: Nedves ruhával rendszeresen tiszütsa meg a ltertartó keretét, hogy eltávolítása a felületre rapadt esetleges kávémaradványnkat. A kávéfőzőfejen lévi vízzáró tömítés hasznos élettartamának meghlosszabbítása erdekében ne helyezze vissza a ltertartót a helyére, ha nem znásnálja a kávéfőzőt hosszabb ideig. Előfordulhat, hogy kell eltávolítania az 1 vagy 2 császés szürört eltömitő maradékokat, és ehhez a tűt használharja. A szürük mosgatóigépben tiszíthatók.
Gőzelvezető cső: Minden használat után tisztítsa meg a fúvókát, nehogy beleszáradjon a tej Ehhez kövesse a tej habositására vonatkozó lépéseket, csak helyettesítse a tejet vízzel. A daráló külsejét nedves ruhával tisztítsa meg.
Alkatrészek összefoglalása és a tisztítás módjai:
A gép hosszú élettartamának megőrzéséhez rendszeresen tisztítsa meg a tisztítókefével a darálót és az örlöbetét kimenetét.
FONTOS: A daráló tisztításakor ügyeljen arra, hogy ne legyen kávészem a kávétartályban. A darálóban maradt kávészemek eltávolításához nyomja meg a DARÁLÁS INDÍTÓGOMBJÁT (19), várja meg, amíg az utolsó örölt kávé is kijut, majd a leállításhoz nyomja meg ismét a gombot.
FIGYELEM: A daráló tisztítása előtt húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali aljzatból (4)
A kávébab tartály eltávolításához forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba úgy, hogy a kávétartályon látható nyilat a készüléken lévő narancssárga jelzéshez igazítja (12).
2. Fordítsa el a darálótárcsát az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki (41). A tisztítókefe segítségével tisztítsa meg a darálótárcsát, és távolítsa el az örölt kávét a fogaskerekekből (43). Ne feledje, hogy a darálótárcsa nem öblíthető közvetlenül vízzel (csak a kefével tiszítható).
3. A tisztítókefe segítségével tisztítsa meg a daráló belsejét, és távolítsa el az örölt kávét az örölt kávé kimenetéből (44).
4. Ekkor még ne szerelje fel a darálótárcsát. Szerelje vissza az üres kávétartályt (46).
-
Dugja be a készüléket, nyomja meg a bekapcsológombot, majd nyomja meg a DARÁLÁS INDÍTÓGOMBJÁT (19), és hagyja, hogy a daráló müködésbe lépjen, mivel ekkor kisópörheti az örlőkamrában maradt kávét. (Ha maradt valamennyi öröl't kávé belül, ismételje meg a 3. és 4. lépést.)
-
Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból.
- À kávétartályt az óramutató járásával ellentétes irányban távolítsa el (4).
- Szerelje be a darálótárcsát a helyére (45).
- Szerelje vissza a kávétartályt a gépre (46).
A tisztítás befejeződött.
c) A kávéfőzőfej
Napi takarítás
A kávé kifolyása után öblítse el a kávéfőzőfejet: távolítsa el a szűrőtartót, hagyja a Recepttárcsát a kávérecepteken, és nyomja meg a „KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA” gombot. A leállításhoz néhány másodperc múlva nyomja meg ismét a gombot.
A fejet minden egyes kávékifolyás után kefével is megtisztíthatja.
Rendszeres tisztítás:
Kérjük, rendszeresen öblítse le a kávéfőző fejet a következő lépések szerint:
- Helyezze be a 2 csészés egyfalú szűröt a szűrötartóba (9).
- Helyezze a vakszitát a szűrőbe úgy, hogy a szűrő furatai rejtve legyenek (47).
- Helyezze be a szürőtartót a főzőfejbe (25).
- Válassza az eszpresszó lehetőséget, majd nyomja meg a KAVEFOZES INDÍTÁSA/LEALLITÁSA (8) gombot az öblítési folyamat elindításához (kb. 30 másodperc). Az öblített víz közvetlenül a csepptálcába kerül.
- Az öblítési folyamat automatikusan leáll. Távolítsa el a szűrőtartót és a vakszitát. Ha maradt forró víz, ürítse ki a szűrőtartót.
- Ha megtelt, ürítse ki a cseppfelfogó tálcát. (48).
- A KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA jelzőfény narancssárgán világít. Nyomja meg a KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA gombot a normál működéshez való visszatéréshez (8).
d) A vízkör
Kérjük, háromhavonta tisztítsa meg a kávé-, göz- és vízkört:
- Távolítsa el és ürítse ki a cseppfelfogó tálcát (48), majd helyezze vissza.
- Helyezze be a 2 csészés szüröt a szürötartóba (9).
- Helyezze a vakszitát a szűrőbe úgy, hogy a szűrő furatai rejtve legyenek.
- Helyezzen egy KRUPS tisztítótablettát* a vakszitába (50).
- Helyezze be a szürötartót a főzőfejbe (25).
- Válassza ki a CALC lehetőséget a RECEPTEK TÁRCSÁN (51).
- A tisztítási folyamat megkezdéséhez nyomja meg a KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA (8) gombot, és tartsa lenyomva 3 másodpercig. A tisztításhoz használt víz közvetlenül a csepptálcaíba folyik. Ez körülbelül 3 percig tart.
- Távolítsa el a szűrőtartót. Ellenőrizze, hogy a tabletta teljesen feloldódott-e. Ha nem, ismételje meg a 5., 6. és 7. pontot.
Megjegyzés: *A KRUPS XS3000 tisztítótabletta megvásárolható a Krups hivatalos honlapján vagy más kereskedőknél.
A KÉSZÜLÉK VÍZKÖMENTESÍTÉSE
Ha a vízkömentesítést jelző piros fény világít, vízkömentesítenie kell a készüléket. A vízkömentesítést bármikor megkezdheti. Győződjön meg arról, hogy a szűrőtartó nincs a gépben.
-
Távolítsa el és ürítse ki a cseppfelfogó tálcát (48), majd helyezze vissza.
-
Úrítse ki a víztartályt. Ha van a gépben (54). távolítsa el a szürőt (a vízkömentesítés végén visszahelyezheti) (55).
-
Tegye a KRUPS vízkömentesítöt* a víztartályba (56) és adjon hozzá 500ml / 17.5 vizet. Helyezzen egy (1L / 34 oz) literes edényt a kávékimenet, a forróvíz-kimenet és a gözkar alatti csepptálcára (6).
-
Fordítsa a RECEPT- ÉS TISZTÍTÁSVÁLASZTÓT CALC állásba.
-
A vizkömentesítés megkezdéséhez nyomja meg a KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA gombot (8).
-
Mindegyik kimeneten viz folyik ki (a főzőfejen 2 perc 30 másodpercig, a forróvízkimeneten 2 perc 30 másodpercig, a gözkimeneten 2 perc 30 másodpercig). Ez a ciklus még egyszer automatikusan meqismétlődik.
-
A KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA gomb jelzőfénye fehéren villog. A vízkömentesítés befejeződött, folytassa az öblítéssel.
-
Úritse ki az edényt (57). Vegye ki a viztartályt, üritse ki a maradék vízkömentesítő oldatot (54), öblitse ki a csap alatt, és töltse fel (1L/34 oz). liter friss vízzel. Helyezze vissza a viztartályt és az edényt a készülékre.
-
Nyomja meg a KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA gombot. A jelzőfény narancssárgán villog (8).
-
Mindegyik kimeneten víz folyik ki (a fözőfejen 30 másodpercig, a forróvízkimeneten 30 másodpercig, a gözkimeneten 30 másodpercig). Ez a ciklus még egyszer automatikusan megismétlődik.
-
Az öblítési folyamat befejezése után a KÁVÉFÖZÉS INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA gomb jelzőfénye és a bekapcsoló gomb jelzőfénye folyamatosan fehéren világít.
-
Úrítse ki az edényt (57), vegye ki a víztartályt, töltse fel friss vízzel, és helyezze vissza a készülékbe. Ha van, helyezze vissza a vízszürőt.
-
Fordítsa a RECEPT- ES TISZTITASVALASZTOT valamely ital állásba.
A készülék használatra kész.
A „vízkömentesítési üzemmód” megszakításához nyomja meg a bekapcsológombot. Ekkor nem törlödik a vízkömentesítési figyelmeztetés.
Megjegyzés: *A KRUPS vízkőmentesítő megvásárolható a Krups hivatalos honlapján vagy más kereskedőknél.
GARANCIA
Erre a készülékre a gyártó 2 év garanciát vállal. Ezt a készüléket úgy terveztek kizárólag háztartási használatra készült. Bármilyen kereskedelmi felhasználás, nem rendeltetésszerű használat vagy a utasítások be nem tartása esetén a gyártó nem vállal felelősséget, és a garancia nem érvényes. Bármilyen értékesítés utáni problémával vagy pótalkatrészekért forduljon egy jóváhagyott szervízközponthoz.
A kávéfőzőn végzett javításokra nem vonatkozik a garancia abban az esetben, ha:
- Nem végeztek vlzkömentesítest.
– Vízkölerakódás.
- A tartozékok mosogatógépben tisztíthatók. (Mosogatógépben csak a csepegtető tálca grill, gőzfúvóka cső, szűrőcsészék.)
A JELZŐFÉNYEK MAGYARÁZATA
| FÉNYEK | A JELZŐFÉNYEKMAGYARÁZATA | MŰKÖDÉS |
| Az összes jelzőfény egyszer felvillan | A készülék bekapcsolása | Nincs teendő |
| A Darálás indítógombja jelzőfény narancssárgán világít. | A kávébab-tartály nincs a helyén | Helyezze vissza a kávébab-tartályt. |
| A Darálás indítógombja jelzőfény lassan fehéren villog. A többi lámpa változatlan | A darálás folyamatban van | |
| A vízhiány jelzőfény villog | Vizet kell hozzáadni | Öntsön vizet a víztartályba |
| A víztartály nincs a helyén | Tegye be a víztartályt | |
| Az 1 csésze jelzőfény világít | Jelenleg egy csésze van kiválasztva | A módosításhoz nyomja meg a gombot (18) |
| A 2 csésze jelzőfény világít | Jelenleg két csésze van kiválasztva | A módosításhoz nyomja meg a gombot (18) |
| Az 5 mp-es (vagy 2 mp-es vagy 8 mp-es) előfőzés jelzőfénye világít | Jelenleg 5 másodperc (vagy 2 másodperc vagy 8 másodperc) van kiválasztva | A módosításhoz nyomja meg a gombot (26) |
| A HÖMÉRSÉKLET 2 világít | Jelenleg a közepes hőmérséklet van kiválasztva. 1 vonal = alacsonyabb hőmérséklet 2 vonal = közepes hőmérséklet 3 vonal = magas hőmérséklet | A módosításhoz nyomja meg a gombot (27) |
| A HÖMÉRSÉKLET fény nem világít | A FORRÓ VÍZ funkció, A GÓZ funkció vagy a CALC (vízkömentesítés) funkció van kiválasztva. | Ehhez válassza ki a Recept- és tisztításválasztóval a kávérecepteket. |
| Az 1 CSÉSZE (vagy 2 CSÉSZE) jelzőfény nem világít | A FORRÓ VÍZ funkció, A GÓZ funkció vagy a CALC (vízkömentesítés) funkció van kiválasztva. | Ehhez válassza ki a Recept- és tisztításválasztóval a kávérecepteket. |
| Az előfőzés idejét jelző fény nem világít | A FORRÓ VÍZ funkció, A GÓZ funkció vagy a CALC (vízkömentesítés) funkció van kiválasztva. | Ehhez válassza ki a Recept- és tisztításválasztóval a kávérecepteket. |
| A KÁVÉFŐZÉS INDÍTÁSA/ LEÁLLÍTÁSA jelzőfény lassan, fehér fényel villog. | A készülék előmelegedik a kávéfőzéshez, a gőz vagy a forró víz funkcióhoz | Várjon, amíg a jelzőfény folyamatosan fehéren el nem kezd világítani. |
| A gőz vagy a forró víz funkció használata után a készülék lehül | ||
| A VÍZKÖMENTESÍTÉS jelzőfény pirosan VILÁGÍT | A készülék vízkömentesítést igényel | Indítsa el a vízkömentesítési folyamatot |
HIBAELHÁRÍTÁS
| PROBLÉMA OK MEGOLDÁS | ||
| A készülék nem darálja le a kávét. | A kávébab-tartály nincs a helyén. | Helyezze vissza a kávébab-tartályt (12). |
| Nincs vagy túl kevés a kávébab a kávébab-tartályban. | Rakjon bele kávébabot (14). | |
| A kávébab vagy örölt kávé beragadt a darálóba. | Távolítsa el a kávészemeket, és tisztítsa meg a darálót (43). | |
| Válton más típusú babra. - Azt | javasoljuk, hogy csak | a felhasználni kívánt babot öntse a kávébab-tartályba.- A tartály kiúrítéséhez távolítsa el a maradék babot, örölje meg a tartályban maradt babot, amig teljesen ki nem ürül.- Használjon új babfajtát.- Állítsa be újra a kávéörlemény mennyiségét (ha szükséges) (15) |
| A darálás után a szürőben lévő kávé mennyisége nem elég a kívánt adaghoz. | Módosítsa a darált kávé mennyiségét. | - Állítsa be a kávé mennyiségét a tárcsával (több-kevesebb) (15)).- Állítsa be a darálás finomságát a kávébab-tartály beállításaival (finomabb vagy durvább) (13).- Ha az 1 csésze szüröt használja, győződjön meg róla, hogy az 1 csésze jelzőfénye világít (18). |
| A szürőtartót nem lehet a főzőfejbe helyezni. | A darált kávé nem megfelelően lett tömörítve, vagy túl sok. | Lásd a felhasználói kézikönyv „Tömörítés” című részét.Tegyen kevesebb örölt kávét a szüröbe. |
PROBLÉMA OK MEGOLDÁS
| A készülék nem képes eszpresszót készíteni, vagy csak nagyon kevés eszpresszó jön ki belőle. | Nincs víz a tartályban (a vizhiány jelzőfény villog). | Töltse fel a tartálytl (2). |
| A tartályban lévő víz a kávéfőzés során kifogyott. | Töltse fel a tartálytl Az elindított recept folytatódik (2). | |
| A víztartály nincs megfelelően a helyén, és az alsó szelepek nincsenek nyitva. | Finoman nyomja le a tartályt az alul lévő szelepek kinyitásához. | |
| Túl finomra lett darálva a kávé. | Állitsa durvábbra a darálást (13). | |
| Túl sok az örölt kávé. Csökkentse | az örölt kávé mennyiségét (15). | |
| A kávéörlemény túl lett tömörítve | Csökkentse a tömörítés erejét | |
| Vízköves a vízkör. Vízkömentesítse | a gépet a használati útmutatóban leírtak szerint. | |
| Az eszpresszó nem a lyukakból, hanem a szürőtartó széleiböl csöpög. | A szűrőtartó nincs megfelelően behelyezve. | Helyezze be megfelelően a szűrőtartót (25). |
| A kávékifolyó tömítése elvesztette rugalmasságát, vagy szennyezett. | Forduljon az úgyfélszolgálati központhoz, és cseréltesse ki. | |
| Eltömödött a kávészűrő. - Öblítse át a szűrőt csapvízzel - Állitsa durvábbra a darálást. (13). | ||
| Az eszpresszó krémrétege túl vékony, halvány, és túl gyorsan áramlik ki a kifolyócsőből. | A gép beállításai nem megfelelőek. | Lásd a felhasználói kézikönyv „A kapott eszpresszó módosítása” című részében található utasításokat. |
| Az eszpresszó krémrétege túl sötét és lyukacsos (túl lassan áramlik ki a kifolyócsőből). | A gép beállításai nem megfelelőek. | Lásd a felhasználói kézikönyv „A kapott eszpresszó módosítása” című részében található utasításokat. |
| PROBLÉMA OK MEGOLDÁS | ||
| A kávé nem elég forró. A gép nem melegszik fel eléggé. | Lásd a felhasználói kézikönyv „A kapott eszpresszó módosítása“ című részében található utasításokat. | |
| A kávékészítési hőmérséklet beállítása alacsony. | Lásd a felhasználói kézikönyv „A kapott eszpresszó módosítása“ című részében található utasításokat. | |
| Víz van a csepptálcában. Ez a víz a gép belső köreiből származik, és a működéssel járó normális következmény. | Rendszeresen ürítse ki és tisztítsa meg a cseppfelfogó tálcát (48). | |
| Miután elkészítettem az első kávét, nem tudom elindítani a második kávé készítését közvetlenül utána. | A kávéfőzőnek körülbelül 30 másodpercre van szüksége a csészék között, hogy a kávé hőmérséklete megfelelő legyen. | A daráló a várakozási idő alatt használható. |
| A nyomásmérő nem mozog. A kávéfőzés nyomása túl alacsony. | A nyomás növeléséhez (1) Daráljon finomabban (13)(2) Növelje az őrölt kávé mennyiségét.(3) Tömörítsen erősebben. | |
| Nem találom a tömörítőállomást. | A tömörítőállomás (és a KRUPS márkájú törlőkendő)csak a Precision+ (XP804T) készülékhez jár. | |
| Nem tudom kiválasztani az „1 CSÉSZE vagy 2 CSÉSZE“, az „előfőzés ideje“ vagy a „hőmérséklet“ lehetőséget. | A forró víz funkció, a gőz funkció vagy a CALC (vízkőmentesítés) funkció van kiválasztva. | Válassza ki a kávérecepteket (Eszpresszó, Lungo, Americano).Ezen funkciók hőmérséklete nem módosítható (52). |
Ha nem lehet megállapítani a hiba okát, forduljon egy jóváhagyott szervizközponthoz. Soha ne szerelje szét a készüléket! (a készülék szétszerelése esetén a garancia érvényét veszti)
ELEKTROMOS VAGY ELEKTRONIKUS TERMÉK ÉLETTARTAMÁNAK VÉGE

Részt veszünk a környezetvédelemben!
① Az Ön terméke számos olyan anyagot tartalmaz, amelyek újrahasznosíthatók újrahasznosítva
Vigye el egy gyűjtőhelyre vagy egy jóváhagyott szervizközpontba, hogy azt megfelelően kezeljék.





