58G876 - Fúró Graphite - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 58G876 Graphite PDF formátumban.
| Termék típusa | Bontókalapács (ütvefúró) |
| Márka | Graphite |
| Modell | 58G876 |
| Tápellátás feszültsége | 230 V AC |
| Frekvencia | 50 Hz |
| Felvett teljesítmény | 1200 W |
| Ütésszám | 3350 min⁻¹ |
| Ütési energia | 15 J |
| Befogó típusa | SDS Max |
| Védelmi osztály | II |
| Tömeg (tartozékok nélkül) | 6,7 kg |
| Gyártási év | 2021 |
| Hangnyomásszint (LpA) | 89 dB(A) (K=3 dB(A)) |
| Hangteljesítményszint (LwA) | 105 dB(A) (K=3 dB(A)) |
| Rezgésgyorsulás (első fogantyú) | 10,325 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Tartozékok | Véső, kiegészítő fogantyú, speciális kulcs, zsírtartály, porvédő, szállítótáska |
| Karbantartás - Tisztítás | Puha kefe vagy sűrített levegő; ne használjon vizet vagy vegyszereket |
| Karbantartás - Hajtómű kenése | 40 üzemóránként; adjon hozzá kb. 30 g magas hőmérsékletnek ellenálló zsírt |
| Karbantartás - Szénkefék cseréje | Cserélje ki, ha 5 mm-nél rövidebb; használjon eredeti alkatrészeket; bízza szakemberre |
| Biztonság - Kiegészítő fogantyú | Mindig használni kell; állítható helyzetben |
| Biztonság - Hallásvédelem | Hallásvédő használata kötelező |
| Biztonság - Szigetelés | II. osztályú szigetelés; vezetők érintésének veszélye esetén a szigetelt fogantyúknál fogja |
| Rendeltetésszerű használat | Beton, tégla és hasonló anyagok megmunkálása; felújítás, építkezés, asztalosmunka, barkácsolás |
| Alkalmazandó szabvány | EN 60745 |
Gyakran ismételt kérdések - 58G876 Graphite
Felhasználói kérdések a következőről 58G876 Graphite
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 58G876 - Graphite és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 58G876 márka Graphite.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 58G876 Graphite
/Signed for and on behalf of://A tanúsítványt a következő nevében és megbízásából írták alá// Podpísané v mene://Podepsáno jménem://Iópíncano ot imeto ha://Semnat in numele:// Unterzeichnet im Namen von://Firmato per conto di:/
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa

Paweł Kowalski
/GRUPA TOPEX Quality Agent//A GRUPA TOPEX Minőségügyi
meghatalmazott képviselője//Splnomocnenec Kvalita TOPEX GROUP/
/Zăstupce pro Kvalitu TOPEX GROUP//Качествен представител
Ha GRUPA TOPEX//Reprezentant de calitate al GRUPA TOPEX//
- Munka közben viselni kell a hallásvédő eszközöket. A zajártalom hallásromlást, süketséget okozhat.
- Az elektromos kéziszerszámot használja a vele szállított pótmarkolatokkal. A szerszám fölötti uralom elvesztése kezelőjének személyi sérülését okozhatja.
- Olyan munkák végzése során, amikor a szerszám rejtett elektromos vezetékekbe ütközhet, a szerszámot kizárólag szigetelt markolatánál fogva szabad tartani. Az elektromos vezeték érintése a feszültség megjelenésével járhat az elektromos kéziszerszám fém alkatrészein, ami áramütéses balesetet okozhat.
- Megfelelő eszközöket kell alkalmazni a rejtett elektromos vezetékek lokalizálásához. A feszültség alatti vezeték érintése tüzveszéllyel jár, illetve kezelőjét áramütéses baleset érheti. A gázvezeték megsértése robbanásveszélyt idézhet elő. A vízvezetékbe vágás áramütéses balesetet és jelentős anyagi károkat okozhat.
- Az elektromos kéziszerszám hálózatra csatlakoztatása előtt minden esetben ellenőrizze a csatlakozókábel állapotát, ha sérült, a márkaszervizben cseréltesse ki.
- Az elektromos kéziszerszámot használata közben mindig fogja két kézzel, stabil testhelyzetben állva. A markolatokat tartsa tisztán. A két kézzel megfogott elektromos kéziszerszám biztonságosabb.
- Magasra felemelt elektromos kéziszerszámmal végzett munkához vegyen fel terpeszállásban stabil, biztos testhelyzetet, és győződjön meg arról, hogy a munkavégzés helye alatt nem tartózkodik senki.
- Tilos a működő elektromos kéziszerszámot magára vagy más emberre irányítani.
FIGYELEM! A szerszám beltéri alkalmazásra szolgál.
Az önmagában is biztonságos szerkezeti felépítés, a biztonsági megoldások és kiegészítő védőfelszere-lések alkalmazása mellett is mindig fennmarad a munkavégzés közben bekövetkező balesetek minimális veszélye.

123



45678




- VIGYÁZAT! Különleges óvintézkedéseket kell tenni.
- Olvassa el a használati utasítást, tartsa be a benne található figyelmeztetéseket és biztonsági szabályokat.
- II. oszt. szigetelésű szerszám.
- Alkalmazza az egyéni védőeszközöket (zárt védőszemüveget, hallásvédő eszközt, porvédő álarcot)!
- Karbantartás, javítás megkezdése előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból.
- Csapadéktól védendő.
- Gyerekek elöl elzárandó.
- Használjon védőruházatot.
FELÉPÍTÉS, RENDELTETÉS
A bontókalapács II. szigetelési osztályba sorolt elektromos kézi szerszám. A berendezés meghajtását egyfázisú, kommutátoros elektromotor végzi, amely forgási sebességének csökkentéséről fogaskerék-áttétel gondoskodik. Ezek az elektromos kéziszerszámok széles körben használatosak betonban, téglában és ezekhez hasonló anyagokban végzett munkákhoz. A felhasználási lehetőségek magukban foglalják az építési és a felújítási munkákat, valamint az önállóan végzett otthoni barkácsolás során a legkülönfélébb tevékenységeket.
Tilos az elektromos kéziszerszámot rendeltetésétől eltérő célra alkalmazni.
AZ ÁBRÁK ÁTTEKINTÉSE
Az alábbi számozás a berendezés elemeinek jelöléseit követi a jelen használati utasítás ábráin.
-
SDS Max tokmány
-
Rögzítőgyűrű
-
SDS Max tokmány
- Rögzítőgyűrű


- Fedél
- Indítókapcsoló
- Motorház
- Segédmarkolat
- Segédmarkolat rögzítés
- Kenési pont fedél
- Rögzítőcsavarok
- Szénkefetartó fedél
* Előfordulhatnak különbségek a termék és az ábrák között.
AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK MAGYARÁZATA

FIGYELEM

FIGYELMEZTETÉS

ÖSSZESZERELÉS/BEÁLLÍTÁS

TÁJÉKOZTATÓ
TARTOZÉKOK, KIEGÉSZÍTŐ FELSZERELÉSEK
- Vésők - 1 db
- Segédmarkolat - 1 db
- Speciális kulcs - 1 db
- Kenőanyag tartály - 1 db
- Porvédő köpeny - 1 db
- Hordtáska - 1 db
FELKÉSZÜLÉS AZ ÜZEMBEHELYEZÉSRE
A SEGÉDMARKOLAT FELSZERELÉSE

A bontókalapáccsal végzett munka biztonságossága érdekében minden esetben használja a segédmarkolatot.

A segédmarkolat helyzete szabadon megválasztható az orsópaláston elfordítva, ezen kívül állása is szabályozható fokozatokban.

- Lazítsa meg a (7) segédmarkolat rögzítést.
- Fordítsa a (6) segédmarkolatot az orsópaláston elforgatva a végzendő feladatnak legmegfelelőbb helyzetbe.
- Válassza meg a motorházhoz képest elfoglalt állását előbbre vagy hátrább döntve (A. ábra).
- Húzza meg a rögzítő forgatógombot, rögzítve így a (7) pótmarkolat helyzetét.
SZERSZÁMBEFOGÁS, SZERSZÁMCSERE

A bontókalapács SDS-Max rendszerű szerszámok befogására alkalmas. A szerszám befogatása előtt tisztítsa meg a tokmányt és a befogandó szerszámot. Vékonyan kenje be kenőzsírral a befogandó szerszám szárát.

Áramtalanítsa a szerszámot.
- Fogja meg az (1) SDS Max tokmány (2) rögzítőgyűrűjét és húzza azt hátra, a rugó ellenében.
- A befogandó szerszám szárát tolja ütközésig a tokmányba (a befogandó szerszámot szükség esetén forgassa el a megfelelő helyzetbe) (A. ábra).
- Engedje el a (2) rögzítőgyűrűt, így a befogandó szerszám teljesen rögzül.
- Ha a rögzítőgyűrű nem tér vissza teljesen eredeti helyzetébe, húzza ki a befogandó szerszámot, és ismételje meg az egész műveletet előlről.

A befogott szerszám rögzítése akkor megfelelő, ha a tokmány rögzítőgyűrűjének hátrahúzása nélkül nem lehet kihúzni. A bontókalapács működési hatékonyságának maximumát csak éles, sérülésmentes szerszámok használata biztosítja.
A BEFOGOTT SZERSZÁM ELTÁVOLÍTÁSA

A munka befejezésekor a szerszám igen forró lehet. Kerülje közvetlen érintését, használjon megfelelő védőkesztyűt. A befogott szerszámot kivétele után tisztítsa meg.

- Húzza hátra és tartsa ebben a helyzetben a (2) rögzítőgyűrűt.
- Másik kezével húzza ki a szerszámot (B. ábra).
MUNKAVÉGZÉS / BEÁLLÍTÁSOK
A BE- ÉS KIKAPCSOLÁS

A hálózati feszültség egyezzen meg a bontókalapács gyári adattábláján feltüntetett feszültséggel.
Bekapcsolás - nyomja meg és tartsa benyomva a (4) indítókapcsolót.
Kikapcsolás - engedje fel a (4) indítókapcsolót.

Tilos a bontókalapácsot sérült, meghibásodott indítókapcsolóval üzemeltetni.
MUNKAVÉGZÉS A BONTÓKALAPÁCCSAL, BONTÁS

Fogja meg erősen a bontókalapácsot két kézzel és indítsa be. A munkavégzés során a bontókalapácsra állandó, mérsékelt nyomást kell gyakorolni – nem túl erőset, mert az a munka hatékonyságát rontaná. A bontókalapács a gyártás során megfelelő kenést kapott, üzemre kész állapotban van. A kenőzsírral feltöltött bontókalapácsnak szüksége van melegedési időre, a környezeti hőmérséklet függvényében. Az új bontókalapács „bejáratási” időszak után éri el teljes működési hatásfokát. Ha a bontókalapácsot hosszabb idő után helyezi újra üzembe, vagy ha alacsony hőmérsékleten használja, először 3-5 percig működtesse terhelés nélkül.
Az éles, jól megélezett szerszámok javítják a munka hatékonyságát. A szellőzőnyílások tisztántartása csökkenti a motor túlmelegedésének kockázatát.

A szerszám használata során előfordulhat kismértékű kenőzsír szivárgás a szerszámbefogó és a szerszám között. Ez normális jelenség.
KEZELÉS, KARBANTARTÁS

Bármilyen beállítási, karbantartási, javítási művelet megkezdése előtt áramtalanítsa az elektromos kéziszerszámot.

- A bontókalapácsot puha kefével vagy sürített levegővel a legelőnyösebb tisztítani.
- A bontókalapács tisztításához tilos vizet vagy vegyszert használni.
- A bontókalapácsot tárolja száraz, gyermekektől elzárt helyen.
- A motorház szellőzőnyílásait tartsa tisztán, legyenek a levegő számára átjárhatók.
- Ha a motor kommutátorában túlzott szikraképződést tapasztal, ellenőriztesse szakemberrel a motor szénkeféinek állapotát.
- A hálózati csatlakozóvezeték cseréjét és más javításokat bízza a kijelölt szervizekre.
AZ ÁTTÉTEL KENÉSE

Ajánlott az áttétel kenésének ellenőrzése 40 üzemóránként, és szükség esetén a kenőanyag pótlása vagy cseréje.

- Csavarja ki a rögzítőcsavarokat és vegye le a (3) fedelet.
- Csavarja ki a speciális kulccsal a (8) kenési pont dugóját (C ábra).
- Töltse fel vagy cserélje ki (ronggyal eltávolítva) az elhasználódott kenőanyagot.
- Töltse fel friss kenőzsírral (kb. 30 g) az áttételt.
- Csavarja vissza a (8) kenési pont dugóját és szerelje vissza a (3) fedelet.

Cserénél tilos a kb. 30 g-nál több kenőzsírt betölteni. Ennek be nem tartása a szerszám működési zavarait válthatja ki. A mellékelt kenőzsír elfogyása után használjon más, magas hömérsékletnek ellenálló kenőzsírt.
A SZÉNKEFÉK CSERÉJE

A motor elhasználódott (5 mm-nél rövidebb), elégett vagy elrepedt szénkeféit azonnal ki kell cserélni. A két szénkefét minden esetben együtt kell kicserélni.

- Csavarja ki a (9) rögzítőcsavarokat és vegye le a motor (5) borítását (D. ábra).
- Csavarja ki a szénkefék (10) fedeleit és vegye ki az elhasználódott szénkeféket (E. ábra).
- Fúvassa ki az esetleg felgyülemlett grafitport sürített levegővel.
- Helyezze be az új szénkeféket (a szénkeféknek lazán be kell csúszniuk a szénkefetartókba) (F. ábra).
- Csavarja vissza a szénkefék (10) fedeleit és szerelje vissza a motor (5) borítását.

A szénkefék cseréje után indítsa be a bontókalapácsot terhelés nélkül és járassa egy darabig, hogy a szénkefék hozzákophassanak a forgórész kommutátorához.
A szénkefék cseréjét kizárólag képzett szakemberrel végeztesse, és kizárólag eredeti alkatrészek felhasználásával.

Bármiféle felmerülő meghibásodás javítását bízza a gyári márkaszervizre.
MÜSZAKI JELLEMZÖK
MÜSZAKI ADATOK
| Bontókalapács 58G876 | |
| Jellemző Érték | |
| Hálózati feszültség 230 V AC | |
| Hálózati frekvencia 50 Hz | |
| Névleges teljesítmény 1200 W | |
| Ütési frekvencia: 3350 min | -1 |
| Ütési energia 15 J | |
| Tokmánytípus SDS Max | |
| Érintésvédelmi besorolási osztály II | |
| Tömeg (tartozékok nélkül) 6,7 kg | |
| Gyártási év 2021 | |
| Az 58G876 szám a gép típusát és megnevezését is jelenti | |
ZAJ- ÉS REZGÉSVÉDELMI ADATOK
Hangnyomás-szint Lp _A = 89 dB(A) K = 3 dB(A)
Hangteljesítmény-szint Lw _A = 105 dB(A) K = 3 dB(A)
Rezgésgyorsulás (mellső markolat) a_h=10,325 m/s^2 K=1,5 m/s^2
Rezgésgyorsulás (hátsómarkolat) a_h=13,304 m/s^2 K=1,5 m/s^2
Tájékoztatás a zajról és a rezgésekről

A jelen útmutatóban a kibocsátott zajszintek, mint a Lp A hangnyomásszint, Lw A hangteljesítményszint és a K mérési bizonytalanság az EN 60745 szabvány szerint kerültek megadásra.
A rezgés a_h értéke (rezgésgyorsulás értéke) és a K mérési bizonytalanság az EN 60745-2-6 szabvány szerint kerültek megadásra.
A jelen útmutatóban megadott rezgési szint az EN 60745 szabvány által megadott mérési eljárás szerint került megadásra és alkalmazható az elektromos szerszámok összehasonlításához. Szintén felhasználható a rezgési expozíció előzetes kiértékeléséhez.
A megadott rezgési szint representatív az elektromos szerszám alapvető alkalmazása tekintetében. Amennyiben az elektromos szerszám más formában vagy egyéb szerszámmal kerül alkalmazásra, valamint, ha nem volt elegendő mértékben karbantartva, a rezgési szint módosulhat. A fent említett okok a rezgés expozícióját valamennyi munka tekintetében megnöveli.
A rezgés expozíció pontos felbecsüléséhez figyelembe kell venni az elektromos szerszám kikapcsolt, valamint bekapcsolt, de nem használt időtartamát. Ezzel a módszerrel a rezgés össze expozíció lényegesen kisebb lehet.
A felhasználó rezgés hatásától való védelme érdekében további védőintézkedésekre van szükség, mint pl.: az elektromos szerszám és a munkaeszközök karbantartása, a kezek megfelelő hömérsékletének
KÖRNYEZETVÉDELEM

Az elektromos üzemű termékeket ne dobja ki a házi szeméttel, hanem azt adja le hulladékkezelésre, hulladékgyűjtésre szakosodott helyen. A hulladékkezeléssel kapcsolatos kérdéseire választ kaphat a termék kereskedőjétől, vagy a helyi hatóságoktól. Az elhasználódott elektromos és elektronikai berendezések a természeti környezetre ható anyagokat tartalmaznak. A hulladékkezelésnek, újrahasznosításnak nem alávetett berendezések potenciális veszélyforrást jelentenek a környezet és az emberi egészség számára.
* A változtatás joga fenntartva!
A „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa (székhelye: Varsó, ul. Pograniczna 2/4) (a továbbiakban: „Grupa Topex”) kijelenti, hogy a jelen használati utasítás (továbbiakban „Használati Utasítás”) tartalmával – ideértve többek között annak szövegével, a felhasznált fényképekkel, vázlatokkal, rajzokkal, valamint a formai megjelenéssel – kapcsolatos összes szerzői jog a GrupaTopex kizárólagos tulajdonát képezi és mint ilyenek jogi védelem alatt állnak, az 1994. február 4-i, a szerzői és ahhoz hasonló jogokról szóló törvényben foglaltak szerint (Dz.U. (Törvényközlöny) 2006. évf. 90. szám 631. tétel, a későbbi változásokkal). A Használati Utasítás egészének vagy bármely részletének haszonszerzés céljából történő másolása, feldolgozása, közzététele, megváltoztatása a Grupa Topex irásos engedélye nélkül polgárjogi és büntetőjogi felelősségre vonás terhe mellett szigorúan tilos.
CIOCAN DEMOLATOR
58G876
NOTA: INAINTE DE UTILIZAREA SCULELOR ELECTRICE TREBUIE CITITE ATENT INSTUCTIUNILE SI SA LE PASTREZI PENTRU VIITOR.
PRESCRIPTII AMANUNTITE DE SECURITATE
CONDIȚÎII DE SECURITATE LA LUCRUL CU CIOCANUL DEMOLATOR
ÖSSZESZERELÉS/BEÁLLÍTÁS

TÁJÉKOZTATÓ