67901 - Húsdaráló Lund - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 67901 Lund PDF formátumban.
Questions des utilisateurs sur 67901 Lund
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Töltse le az útmutatót a következőhöz Húsdaráló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 67901 - Lund és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 67901 márka Lund.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 67901 Lund
3. sebességfelező gomb
6. feltétrögzítő forgatógomb
9. daráló feltét háza
15. daráló feltét nyomórúdja
17. töltő feltét gyűrűje
18. kibbe-töltő feltét elülső része
19. kibbe-töltő feltét hátsó része
20. reszelő-aprító feltét
22. reszelő-aprító feltét nyomórúdja
23. reszelő-aprító feltét gyűrűje
7. napájací kábel so zástrčkou
A használt elektromos és elektronikus eszközök szelektív gyűjtésére vonatkozó jelzés: A használt elektromos berendezések újrafelhasználható nyersanyagok – nem szabad őket a háztartási hulladékokkal kidobni, mivel az emberi egészségre és a környezetre veszélyes anyagokat tartalmaznak! Kérjük, hogy aktívan segítse a természeti források- kal való aktív gazdálkodást az elhasznált berendezéseknek a tönkrement elektromos berendezéseket gyűjtő pontra történő beszállításával. Ahhoz, hogy a megsemmisíten- dő hulladékok mennyiségének csökkentése érdekében szükséges a berendezések ismételt vagy újra felhasználása, illetve azoknak más formában történő visszanyerése. PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adunării selective a utilajelor electrice şi electronice. Utilajele electrice uzate sunt materie primă repetată – este interzisă aruncarea lor la gunoi, deoarece conţin substanţe dăunătoare sănătăţii omeneşti cât dăunătoare mediului! Vă rugăm deci să aveţi o atitudine activă în ceace priveşte gospodărirea economică a resurselor naturale şi protejarea mediului natural prin predarea utilajului uzat la punctul care se ocupă de asemenea utilaje electrice uzate. Pentru a limita cantităţile deşeurilor eliminate este necesară întrebuinţatrea lor din nou , prin recyklind sau recuperarea în altă formă.
A húsdaráló hús és egyéb étel mechanikus feldolgozására szolgál. A gazdag felszereltségnek köszönhetően a gép jelentősen felgyorsít több konyhai feladatot is. A termék kizárólag otthoni használatra készült, tilos a kereskedelmi célú igénybevétele. A készülék hibátlan, megbízható és biztonságos működése a megfelelő használaton múlik, ezért: A termék használata előtt olvassa el az egész használati útmutatót és őrizze azt meg. A biztonsági előírások és a jelen útmutató ajánlásainak be nem tartásából eredő károkért a gyártó nem felel.
TERMÉK ÉS TARTOZÉKOK
A termék kompletten kerül szállításra, azonban a használata előtt néhány előkészítő lépésre van szükség. A gép az alábbi felté- tekkel rendelkezik: húsdaráló, reszelő-aprító, kolbásztöltő, kibbe(kebbe)-töltő, gyümölcsprés.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FIGYELEM! Az összes alábbi utasítást olvassa el. Az utasítások be nem tartása áramütéshez, tűzhöz vagy sérüléshez vezethet. TARTSA BE AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT Ne használja a készüléket robbanásveszélyes, valamint gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy gőzöket tartalmazó környezetben. A készüléket lapos, egyenletes és kemény felületre helyezze. Ha a készülék gumi lábakkal vagy tapadókorongokkal van ellátva olyan felületet kell kiválasztani, hogy a lábak vagy a tapadókorongok megakadályozzák a készülék használat közbeni elmozdulását. Ne helyezze a készüléket hőforráshoz vagy tűzhöz közel. A termék kizárólag a készüléken található adattáblán feltüntetett feszültségnek és frekvenciának megfelelő elektromos hálózathoz csatlakoztassa. A készülék kizárólag földeléssel ellátott aljzathoz csatlakoztatható. A tápkábel dugójának illenie kell az elektromos aljzatba. Nem szabad a dugót módosítani. Tilos a tápkábelt adapter segítségével az aljzathoz igazítani. A nem módosított, aljzatba illő dugó használata csökkenti az elektromos áramütés kockázatát. Minden használat után húzza ki a tápkábel dugóját az elektromos aljzatból. A dugót ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból. Mindig közvetlenül a dugót fogja az aljzatból való kihúzáskor. Kerülje a földelt készülékekkel, pl. csővel, radiátorral, hűtővel való érintkezést. A test földelése növeli az elektromos áramütés kockázatát. A termék kizárólag beltéri használatra készült. Ne tegye ki a készüléket csapadéknak vagy nedvességnek. A termék belsejébe kerülő víz vagy nedvesség növeli az elektromos áramütés kockázatát. Ne merítse a terméket vízbe vagy egyéb folyadékba. Mű- ködés közben ne öntsön vizet a termék tartályába. Ne terhelje túl a tápkábelt. Ne használja a tápkábelt a termék áthelyezéséhez és a dugó aljzatból való kihúzásához. Kerülje, hogy a tápkábel meleg felülettel, olajjal, éles tárggyal vagy mozgó alkatrésszel érintkezzen. A tápkábel károsodása növeli az elektromos áramütés kockázatát. Sérült tápkábel esetén (pl. átvágott kábel, megolvadt szigetelés) azonnal húzza ki a dugót az aljzatból, majd adja le a terméket hivatalos szervizben. Tilos a terméket sérült tápkábellel használni. Tilos a tápkábel javítása, azt minden esetben hivatalos szerviznek kell egy újra cserélnie. Ha hosszabbítót használ, a készülék adattábláján feltüntetett, tápellátásra vonatkozó követelményeknek megfelelő hosszabbítót válasszon ki. A hosszabbító érvastagsága ne legyen kisebb a készülék tápkábelének érvastagságától. Ezt a tápkábel és a hosszabbító szigetelésén kell leellenőrizni, vagy a készülék és/vagy a hosszabbító gyártójához kell fordulni. Ne használja a terméket, ha valamelyik alkatrésze vagy feltétje sérült. Ha a készülék bármely alkatrészén sérülést vél felfedezni, tilos a készülék további használata. Ebben az esetben forduljon a készülékkel hivatalos szervizponthoz, vagy cserélje ki az adott alkatrészt, ha a használati útmutató engedélyezi a javítási műveletet. A mozgó alkatrészek cseréjével, tisztításával vagy beállításával kapcsolatos tevékenységek végrehajtása előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a dugót az elektromos aljzatból. Ezt a készüléket csak akkor használhatják 8 évnél idősebb gyermekek és korlátozott fi zikai, érzékszervi vagy szellemi képessé- gekkel élő vagy megfelelő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, ha felügyelet alatt állnak vagy utasításokat kaptak a készülék biztonságos használatára vonatkozóan és megértik a fennálló veszélyeket. Gyermekek ne játszanak a termék- kel. Gyermekek felügyelet nélkül ne tisztítsák a terméket és ne végezzenek rajta karbantartási munkálatokat. A termék kizárólag otthoni használatra készült. Ajánlott a készüléket szünet nélkül nem több, mint 2 percig használni. Ezt követő- en hagyja a készüléket 20 percig lehűlni. Erre az időre húzza ki a tápkábel dugóját az elektromos aljzatból. Ne használja a készüléket megállás nélkül több mint 10 percig. Ezután az idő után kapcsolja ki a készüléket és hagyja 10 percig hűlni. A készülék túlterhelése gyorsabb elhasználódást okoz, valamint a termék károsodásához vezethet. Ne helyezzen a húsdarálóba kemény élelmiszereket. Húsdarálás előtt távolítsa el a bőrt, csontokat és porcokat. Az egyéb élelmi- szereket a magok, szárak, héjak, valamint egyéb kemény részek eltávolításával készítse elő a darálásra. Ne daráljon fagyasztott élelmiszert.37
Előkészítés Vegye ki a terméket, távolítsa el a csomagolást, majd a motoros egységre felszerelendő alkatrészeket a „A termék karbantartása” pontban található utasításoknak megfelelően mossa meg. Állítsa be a terméket az útmutatónak megfelelően. Rögzítse a húsdaráló feltétet, vagy a reszelő-aprító feltétet. Helyezze a feltétet a rögzítő foglalatba, majd csavarja be a forgató- gombot (II) és blokkolja ebben a helyzetben. Figyelem! A feltét hátsó pereme pöckökkel van ellátva, melyeknek a foglalat mélyedéseibe kell kerülniük. A feltét gallérja kerek mélyedéssel van ellátva, melybe a szorítócsavar menetének a vége kell, hogy kerüljön. Ellenőrizze a rögzítés helyességét. A megfelelően rögzített feltét csak a forgatógomb kicsavarásával vehető ki. Húsdaráló feltét Helyezze a feltétet a rögzítő foglalatba. Helyezze a darálócsigát a feltétbe úgy, hogy a motor tengelye a csiga nyílásába kerüljön (III). Helyezze fel a pengét a négyszögletes foglalatra úgy, hogy a vágóélek a feltét külseje felé nézzenek (IV). Helyezze fel a rostélyt. A rostély pereme pozicionáló pöckökkel van ellátva, amelyeknek a feltét elején lévő nyílásokba kell ke- rülniük (V). A termékhez mellékelt rostélyok különböző méretű nyílásokkal rendelkeznek. Minél kisebbek a nyílások, annál jobban lesz leda- rálva az élelmiszer. Figyelem! Egyszerre csak egy rostély helyezhető fel. A feltét kidobónyílásának menetére csavarja fel a rögzítő gyűrűt (VI). Helyezze fel az adagolótálcát a bedobó nyílásra. Az adagolótálca bevágással van ellátva, melybe a bedobó nyílás gallérján található pöcöknek kell kerülnie. (VII) Ellenőrizze, hogy a nyomórúd akadás nélkül behelyezhető és kivehető a bedobó nyílásból. Kolbásztöltő feltét (IX) Tolja be a gyűrű belsejébe ütközésig a töltő feltétet. A húsdaráló feltéthez hasonlóan szerelje fel, de a rögzítő gyűrű felcsavarása előtt helyezze fel a gyűrűs kolbásztöltő feltétet. Kibbe feltét (X) Helyezze be a feltétet a rögzítő foglalatba, a feltét belsejébe pedig helyezze be a darálócsigát. A kibbe feltét hátsó része pozicionáló pöckökkel van ellátva, amelyeknek a feltét elején lévő nyílásokba kell kerülniük. Helyezze fel a kibbe feltét elülső részét, majd rögzítse a rögzítő gyűrűvel. Reszelő-aprító feltét (XI) A feltét egy külön házzal és nyomórúddal rendelkezik. Helyezze a feltétet a motor foglalatába. Tolja be a feltétbe a dobot. A dob nyílásainak élei nagyon élesek, ezért a sérülések elkerülése érdekében óvatosan járjon el. A feltét tengelyének pöckei illeszkedjenek a dob hátsó falának nyílásában található kivágásokhoz (XII). Rögzítse a dobot a feltét gyűrűjével (XIII). Helyezze a gyűrűt a feltét házának elülső részére úgy, hogy a ház elülső falán található jelölés nyitott lakatot mutasson. Ezt követően fordítsa el a gyűrűt úgy, hogy a zárt lakat szimbólum legyen látható. Ellenőrizze, hogy a gyűrűt nem lehet-e lehúzni a feltét házáról. Ellenőrizze, hogy a nyomórúd akadás nélkül behelyezhető és kivehető a bedobó nyílásból. Figyelem! Ne használja ehhez a feltéthez a húsdaráló feltét nyomórúdját. A termék három dobbal rendelkezik. A két, kerek nyílásokkal ellátott dob reszelésre használható. Minél nagyobbak a nyílások, annál nagyobb a reszelt termék. A szögletes nyílásokkal ellátott dob aprításra szolgál. A kiválasztott feltét felhelyezése után helyezzen a kiömlő nyílás alá egy edényt. A termék használatra kész. Termék bekapcsolása Győződjön meg, hogy egyik kapcsológomb sincs benyomva, nyomja meg a „STOP & RESET” jelöléssel ellátott gombot, majd csatlakoztassa a tápkábel dugóját az elektromos aljzathoz. A termék egy: „ON” jelölésű gombbal rendelkezik, mely a termék maximális fordulatszámának bekapcsolását eredményezi, a „HALF” jelölésű gomb pedig a felére csökkenti a termék fordulatszámát. A „REVERSE” gomb hátramenetben indítja el a motort. A „STOP & RESET” gomb a termék forgásának leállítására szolgál. A készülék az ON vagy HALF gombbal indítható be. A kapcsolót nem kell ebben a helyzetben tartani.38
A készülék a STOP & RESET megnyomása után kikapcsol. Várja meg, amíg a motor megáll. A REVERSE jelöléssel ellátott gomb a hátrameneti fokozat rövid bekapcsolását teszi lehetővé. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot ebben a helyzetben. A csiga ellenkező irányba kezd el forogni, ami lehetővé teszi az élelmiszer kitisztítását a feltét belsejéből. A gomb felengedése a készülék automatikus leállítását eredményezi. A hátrameneti fokozatot akkor használja, amikor csökken a daráló hatékonysága. A csiga ellenkező irányba való forgatása lehe- tővé teszi az étel kivételét a feltét belsejéből. Ezt követően ismét indítsa el a készüléket az ON vagy HALF gomb megnyomásával és ismét darálja le az ételt. Ha továbbra is csökkent hatékonyságot észlel, állítsa le a terméket, vegye le és szerelje szét a feltétet, majd tisztítsa meg a „Termék karbantartása” című fejezetben található utasításoknak megfelelően. A munka befejezése után kapcsolja ki a készüléket a STOP & RESET gomb megnyomásával, majd húzza ki a tápkábelt az elekt- romos aljzatból és lásson neki a termék karbantartásával kapcsolatos teendőknek.
KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS
FIGYELEM! A motoros egységet soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Ez elektromos áramütéshez vagy a termék meg- hibásodásához vezethet. A feltétek mindegyik alkatrésze vízbe meríthető és folyóvíz alatt mosható. Az élelmiszerrel érintkező alkatrészeket azonnal a használat után meg kell mosni. Az odaszáradt ételmaradványok eldugíthatják a termék alkatrészeit, ami a termék hatékonyságának csökkenéséhez, vagy akár károsodáshoz vezethet. Ha erre sor kerül, merítse azokat az alkatrészeket meleg, mosószeres vízbe, amelyek a jelen útmutató szerint vízbe meríthetők és várja meg az ételmarad- vány feloldódását, majd puha szivaccsal vagy kefével és mosószeres vízzel tisztítsa meg. A termék egyik alkatrésze sem mosható mosogatógépben. Ez a termék alakjának, színének vagy anyagának elváltozásához vezethet. A gyümölcsprés feltétben és a húsdaráló feltét rostélyaiban található nyílásokat puha, műanyag kefével tisztítsa. A termék alkat- részeinek tisztításakor ne használjon éles tárgyakat (pl. drótszivacs). A készülék háza puha, nedves ronggyal és gyengéd mosószerrel tisztítható. Törölje szárazra. Ne használjon súroló hatású tisztítószereket. A készülék áramhoz való csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy mindegyik alkatrész tiszta és száraz-e. A terméket száraz és árnyékos helyen tárolja. A termék tárolási helye legyen jogosulatlan személyektől, különösen gyermekektől védett. A terméket az eredeti csomagolásában tárolja.
Paraméter Mértékegység Érték Katalógusszám 67901 Névleges feszültség [V~] 220 – 240 Névleges frekvencia [Hz] 50 / 60 Hz Névleges teljesítmény [W] 1200 Érintésvédelmi osztály II Tömeg [kg] 4,439
KönnyűKézikönyv