PEG PEREGO Veloce TC Lounge Modular - Nem kategorizált

Veloce TC Lounge Modular - Nem kategorizált PEG PEREGO - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Veloce TC Lounge Modular PEG PEREGO PDF formátumban.

📄 116 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice PEG PEREGO Veloce TC Lounge Modular - page 64
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PEG PEREGO

Modell : Veloce TC Lounge Modular

Kategória : Nem kategorizált

Töltse le az útmutatót a következőhöz Nem kategorizált PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Veloce TC Lounge Modular - PEG PEREGO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Veloce TC Lounge Modular márka PEG PEREGO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Veloce TC Lounge Modular PEG PEREGO

  • A "Primo Viaggio Lounge" autós gyerekülést három pontos biztonsági övvel kell az autóban rögzíteni.
  • Az autós gyermekülés CSAK EGYENES HELYZETŰ HÁTTÁMLA MELLETT szerelhető be. Primo Viaggio Lounge
  • Az Isofix rögzítő rendszerrel ellátott "Base i-Size" az autó ülésének ülőlapja és háttámlája közé elhelyezett Isofix kapcsokhoz kell rögzíteni.
  • A "Primo Viaggio Lounge" autós gyerekülést a "Base i-Size" kell rákapcsolni.
  • Az autós gyermekülés EGYENES ÉS DÖNTÖTT HELYZETŰ HÁTTÁMLA MELLETT egyaránt beszerelhető.
  • Olvassák el az "Base i-Size" használati utasításában feltüntetett előírásokat az autóban való rögzítéshez.65 Köszönjük, hogy a Peg Perego termékét választották. A termék tulajdonságai
  • Alkalmas 40-87 cm magasságú és maximum 13 kg súlyú gyermekekhez.
  • Ez az autós gyerekülés egy Enhanced Infant Carrier Module, amit az UN No. 129 rendelet alapján tanúsított i-Size alappal együtt kell használni, i-Size kompatibilis gépjárművek ülései esetén alkalmazható, ahogy azt a gépjármű gyártója a használati és karbantartási utasításban leírja.
  • Ne szerelje be ezt az autós gyerekülést aktív légzsákkal rendelkező utasülésre. Kapcsolja ki a légzsákot az autós gyerekülés beszerelése előtt. Az autós gyerekülés aktív légzsákkal rendelkező üléseken történő beszerelése baleset esetén súlyos sérülést vagy halált okozhat.
  • Az autós gyerekülés használata 37 hetesnél korábbi terhességből született, koraszülött csecsemőknél az ülő helyzetből eredően légzési problémákat válthat ki. Az orvossal történő megbeszélés javasolt, mielőtt a kórházat elhagyják.
  • Ez a gyerekülés csak jóváhagyott járművekhez használható, három pontos statikus övvel, vagy feltekerővel rendelkezik, melyek jóváhagyása az UN No. 16 zabályozása vagy ezzel egyenértékű szabvány szerint történt. A kétpontos vagy alhason átvezetett öv használata nem jóváhagyott.
  • Base i-Size típussal használva ez a rögzítő rendszer hitelesített pozíciókkal rendelkező járművekre rögzíthető, például ISOFIX pozíciókba (részletekért lásd a kézikönyvet), a gyermek ülés kategóriája és a szerkezet szerint.
  • Tanulmányozza a jármű modellek és az ISOFIX rögzítőrendszerrel felszerelt ülések listáját (lásd belül), melyeket a gyártó hagyott jóvá rögzítőrendszerként. Kétség esetén, vagy az Base i-Size rögzítő speciális járművekre történő felszerelésével kapcsolatos további információkért forduljon a rögzítő rendszer gyártójához vagy a forgalmazóhoz. További információkért lépjen kapcsolatba a PegPerego ügyfélszolgálattal az alábbi email címen:assistenza@ pegperego.com
  • Ez az autós gyerekülés „Szabályozható oldalsó ütközés elleni védelemmel” van felszerelve: nagyobb védelem az oldalsó ütközések ellen fejtartó-öv szabályozás „egyidejű rendszerével”.
  • Ez az autós gyerekülés autóban történő alap nélkül vagy Base i-Size rendszerrel történő rögzítésre lett jóváhagyva. FIGYELMEZTETÉS
  • A használat előtt figyelmesen olvassák el a használati utasítást és őrizzék meg az adott rekeszben a későbbi alkalmazás céljából. Az autós gyerekülés beszerelési utasításainak figyelmen kívül hagyása veszélyt jelenthet a gyermekük számára.
  • Az összeállítási és beszerelési műveleteket kizárólag felnőttek végezhetik.
  • Járműben minden esetben használja az autós gyerekülést. Ha a jármű mozog, ne vegye ki gyermekét az autósülésből.
  • Ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül az autóban, még rövid időre se. Az utastér hőmérséklete hirtelen változhat, és veszélyes lehet az autóban lévő gyermek számára.
  • Ezt az autós gyerekülést a jármű menetirányával ellentétes irányba szerelje be.
  • Ezt az autós gyerekülést csak normál menetirányba forduló ülésekre szerelje fel. Forgó, vagy áthelyezhető székek esetén a járműülését helyezze menetirányba.
  • Ügyeljen arra, hogy az autós gyerekülést ne blokkolja az ülés vagy az ajtó mobil része.
  • Szigorúan tartsa be a megfelelő beszerelésre vonatkozó előírásokat: ne alkalmazzon az előírttól eltérő beszerelési módszert, ülésből történő kivetődés veszélye miatt.
  • Használja minden esetben a biztonsági övet, amikor ezt a gyerekülést használja.
  • Állítsa be az övek magasságát és feszességét, és ellenőrizze, hogy felfekszenek-e a gyermek testére, és nincsenek-e túl magasan. Ellenőrizze, hogy a biztonsági öv nincs-e megcsavarodva, és a gyermek nem tudja-e kioldani.
  • A kiesés veszélyének elkerüléséhez mindig használják az autós gyerekülés biztonsági övét, még a járművön kívüli szállításnál is.
  • Az autós gyerekülés nem helyettesíti a kiságyat, ha a gyermeknek alvásra van szüksége, akkor fontos, hogy ágyba tegyék.
  • Ne használja az autós gyermekülést, ha sérült, hiányoznak részei, vagy ha baleset miatt erős igénybevételnek lett kitéve, mivel a szerkezet nem látható, de különösen veszélyes sérülését okozhatja.
  • Ne használják az autós gyerekülést a szövet védőbevonat nélkül; azt nem szabad kicserélni a gyártó által jóvá nem hagyott védőbevonatra, mivel az a gyerekülés kiegészítő részét képezi és a biztonság szempontjából fontos.
  • Ne távolítsa el vagy cserélje ki a fehér polisztirol részt a szövetborítás alatt és a fejtámaszban, mivel az a biztonság szerves részét képezi.
  • Ne hagyják az autós gyerekülést tűző napon álló járműben, mivel egyes részei felmelegedhetnek és árthatnak a gyermek érzékeny bőrének, ezért ezt ellenőrizzék a gyermek beültetése előtt.
  • Ne végezzenek átalakításokat a terméken.
  • Ne válasszák le a felragasztott és felvarrt címkéket; a termék ezáltal esetleg nem fog megfelelni az előírásoknak.
  • Az esetleges javítások, alkatrészcserék és a termékre vonatkozó információk ügyében vegyék fel a kapcsolatot az értékesítés utáni vevőszolgálattal. A különféle információk a jelen használati utasítás utolsó oldalán találhatók.
  • Ne alkalmazzanak olyan kiegészítőket, amelyeket a gyártó66 vagy az illetékes hatóságok nem hagytak jóvá.
  • Ha a terméket más már használta, ellenőrizze, hogy a legújabb modell-e, hogy megfelel-e az előírásoknak, valamint, hogy minden része működőképes-e. Az elavult termék az anyagok természete elhasználódása és a szabványok módosulásai miatt nem biztos, hogy megfelel a követelményeknek. Kétség esetén lépjen kapcsolatba a gyártó ügyfélszolgálatával.
  • Fordítson fokozott figyelmet arra, hogy az utastérben a csomagok és tárgyak megfelelően rögzítve legyenek. Baleset esetén az utasok sérülését okozhatják.
  • A termék minimális tisztítást vagy karbantartást igényel. Ezeket a műveleteket csak felnőttek végezhetik.
  • Tartsa tisztán a mozgó alkatrészeket.
  • Rendszeresen tisztítsa a műanyag részeket nedves textíliával, ne használjon oldószereket vagy más termékeket.
  • Ne tisztítsa meg a polisztirol ütközésfelfogó berendezést oldószerekkel vagy hasonló termékekkel.
  • Kefével távolítsa el a port a textilről. A textil részek mosásakor tartsa be a címkén előírt mosásra vonatkozó utasításokat.
  • Védje a terméket légköri hatásoktól, víztől, esőtől vagy hótól; ha a terméket folyamatosan és tartósan napfénynek teszi ki, az anyagok színeltérését okozhatja.
  • A terméket száraz helyen tárolja. FIGYELMEZTETÉS:

HASZNÁLAT BÖLCSŐKÉNT

  • Ne használja a döntött bölcsőt, ha a gyerek már segítség nélkül ülni tud.
  • Ez a döntött bölcső nem hosszú alváshoz lett tervezve.
  • A döntött bölcsőt veszélyes magas felületre (pl. asztal) tenni. A termék részei Ellenőrizze a csomagolás tartalmát, és kifogás esetén forduljon a forgalmazó ügyfélszolgálatához. Az autós gyermekülés részei az alábbiak: a) Tetőrész b) Kar c) Dual Stage Cushion d) Fejtámasz e) Öv feszesség kioldó gomb f) Öv feszesség szabályzó pánt g) Beépített 3 pontos öv vállpánttal h) Ülésdöntő kar

i) Fejtartó magasságát szabályzó gomb

l) Kézikönyv tartó m) Ütéselnyelő expandált polisztirollal (EPS) borított fejtámasz n) Ütéselnyelő expandált polisztirol (EPS) betétek o) Energiaelnyelő betétek: oldalsó védelmek p) Alapból kioldó kar q) Chest Clip: mellkas kapocs Az autós gyerekülés használatra kész: nincs szükség szerelésre. A gyermekülés beszerelése alappal A Primo Viaggio Lounge Ganciomatic rendszerrel rendelkezik, mellyel valamennyi ' Base i-Size rögzíthető és kioldható autóban. Base i-Size alappal történő alkalmazásakor a Primo Viaggio Lounge akár döntött háttámla mellett is használható az autóban. 1 A 3 lehetséges helyzetbe való döntéshez használja a háttámla tetején elhelyezett fogantyút. 2 Akassza be a gyermekülést a Base I-Size alapba. A háttámla alján elhelyezett kart meghúzva akassza ki és ezzel egyidejűleg emelje fel a gyermekülést. 3 Úgy állítsa be az alapot, hogy a gyermekülés ne legyen távol az üléstől, sem az üléssel szemben, mert ez akadályozná a beakasztást (lásd az ábrát). 4 Húzza meg és nyomja az ülés háttámlája felé vagy távolítsa el attól az alap alatt elhelyezett fogantyút. A gyermekülés alapba történt helyes beakadása az alap hátsó részén található piros / zöld mutatók segítségével ellenőrizhető. 5 A beszerelés befejezéséhez nyomja meg, forgassa el és állítsa az ülés irányába a karon lévő két gombot. 6 Az autós gyerekülés fogantyújának négy rögzített helyzete van. Az elforgatásához tartsa lenyomja a rajta lévő két gombot, és közben forgassa a fogantyút a kívánt szögbe. Ügyeljen arra, hogy a helyére kattanjon.

  • „A” helyzet: a járműn belüli helyzet;
  • „B” helyzet: a kézi szállítás helyzete, illetve a foglalatra, babakocsira vagy vázra való rögzítésé;
  • „C” helyzet: pihenő pozíció;
  • „D” helyzet: megakadályozza, hogy az autós gyerekülés ringhasson. A gyermekülés beszerelése alap nélkül Base i-Size alap nélküli használatakor a Primo Viaggio Lounge CSAK EGYENES HELYZETŰ HÁTTÁMLA MELLETT szerelhető be az autóba. 7 Ha a háttámla hátra lenne döntve, akkor a tetején elhelyezett fogantyúval állítható vissza egyenes helyzetbe. FONTOS! A gyerekülésnek párhuzamosnak kell lennie a talajjal. Szükség esetén helyezzen feltekert törölközőket vagy medence csöveket a jármű ülésének hajlatába, az ábra szerinti módon. Az autós gyermekülést úgy állítsa be, hogy a gyermek benne ül, ne felejtse rögzíteni a biztonsági övvel. 8 Húzza bele az autó biztonsági övének alsó ágát a gyermekülés két vezetősínébe (a_ábra) és rögzítse az autó övét (b_ábra), ellenőrizze az ábra alapján a feszességet.67 Fogja meg az autó biztonsági övének felső vázát, és vezesse át az autós gyerekülés háttámlája mögött (c_ábra). 9 Illessze az övet a hátsó vezetőbe (a_ábra). Feszítse meg az autó övét. Forgassa a kart az ülés felé. A kar működését a jelen útmutatóban található 6_ábra mutatja. 10 A gyerekülés Kinetic Pod rendszerrel rendelkezik az oldalsó ütközés esetén a nagyobb biztonság biztosítása érdekében. Az autós gyerekülés behelyezése után távolítsa el TELJESEN, az óramutató járásával megegyező irányba fordítva, CSAK az autó ajtaja felőli oldalon lévő Kinetic Pod rendszert (a_ábra). A Pod alaphelyzetbe állításához fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba (b_ábra). FONTOS: ellenőrizze, hogy a Kinetic Pod a jármű belső része felőli oldalon mindig hátrahúzott pozícióban van-e. A telepítés kész. A gyerekülés rögzítése repülőgépen A gyerekülés tanúsítással rendelkezik repülőgépen történő szállításra. 11 Helyezze az ülésre a gyerekülést, a háttámla legyen függőleges. Vezesse át a biztonsági övet a váz nyílásain, és csatolja be. Húzza meg a szíjat a biztonsági öv meghúzásához. A fogantyút a bemutatott módon a lehető legelőbbre lévő pozícióba állítsa be. FONTOS! Csak előre néző ülésen használja. Ha a gyerekülést nem lehet megfelelően rögzíteni, kérjen segítséget a légiutas-kísérőtől. FONTOS! Repülőgépen történő rögzítésnél ne használja az alátámasztást. A gyermek bekötése 12 A biztonsági öv kioldásához nyomja meg a lábközi heveder csatján a piros gombot és nyissa ki a mellkas kapcsot a gomb megnyomásával (a_ábra). A biztonsági öv rögzítéséhez fedje át a rögzítőnyelveket, és illessze a lábak között átvezetett csatba kattanásig (b_ábra). A 2 rész összedugásával akassza be a mellkas kapcsot. 13 Az autós gyerekülés biztonsági övének meglazításához dugja be az ujját az ülés nyílásán (1), és a fémgombot lenyomva tartva a másik kezével húzza meg az öveket (2). 14 Az övek megfeszítéséhez húzza maga felé a középső állítópántot (1) úgy, hogy az övek mindenhol jól rásimuljanak a gyermek testére, a mellkas kapocs pedig a szegycsont magasságába kerüljön (2). VIGYÁZAT: Ne húzza túl az öveket – mindig hagyjon egy minimális szintű lazaságot. 15 FONTOS! Télen nem szabad a gyermeket nagyméretű ruházatban, vagy a gyermek teste és az övek közé takarót helyezve bekapcsolni a gyermekülésbe. Ez a biztonsági övek nem megfelelő rögzítését okozhatja melyek ütközéskor súlyos következményeket okozhatnak. A környezeti hatások nagyobb védelme érdekében használja a Peg Perego által jóváhagyott takarót vagy tartozékokat. 16 A biztonsági öv és a fejtartó egyidejűleg szabályozható 6 pozícióban, így megfelel a gyermek növekedésének. A magasság beállításához nyissa ki az ajtót a hátsó rekeszen, nyomja meg a magasság szabályzó hátsó gombját (1. nyíl), és ezzel egyidejűleg emelje meg vagy eressze le a kívánt helyzetbe, amit kattanás jelez (2. nyíl). A biztonsági öv és a fejtartó magasságának szabályozásához lazítsa meg az övet. 17 Akkor megfelelő a biztonsági övek magassága, amikor a rései a háttámlában vannak, a vállszint magasságában, vagy alatta (zöld terület), az ábrának megfelelően. Ellenőrizze, hogy a szíjak nem a piros részen vannak-e. 18 Ez a gyerekülés 2 párnával rendelkeznek, ez a rendszer független párnából áll, így nagyon kicsi gyermekek is használhatják. a: fejtartó szűkítő; b: ülésszűkítő párna A kb. 5 kg feletti gyermekeknél tilos a fejtámasz-szűkítő használata. Ne használja a 2 párnát 9 kg-nál nagyobb súlyú gyermekeknél. 19 A speciális kagyló forma a gyermek ringatására lett tervezve. A gyermek ringatásához állítsa a kart szállítás pozícióba az ábrának megfelelően (a_ábra). A kilengés és a hintaszék blokkolásának elkerülése érdekében blokkolja a kart a háttámla mögött (b_ábra). 20 A tetőrész árnyékot és védelmet ad a gyermeke számára. A tetőrész borításának szélesítéséhez nyissa fel a zipzárt és gombolja ki a borítást. FONTOS: Tilos az autós gyerekülést a tetőrésznél fogva emelni, mivel az leválhat. 21 A tetőrész eltávolításához gombolja ki az 5 gombot a tetőrész alsó részén. 22 Emelje meg a kart é oldja ki felfelé. A gyermekülés cserélhetősége 23 A Dual Stage Cushion eltávolításához az alábbiak szerint járjon el: gombolja ki a két gombot (a_ábra), melyek a fejtartó szűkítőt rögzítik a szűkítő párnához a háttámlán, és fűzze ki. Az övek és a mellkas kapocs felnyitásával a lábközi hevederből kihúzva vegye le az ülésszűkítő párnát. 24 A hevedereket a kapocs 4 nyílásából kihúzva vegye le a mellkas kapcsot. 25 Távolítsa el a vállpántokat (a_ábra); nyissa fel a rekeszt a gyerekülés hátsó részén, és húzza az öveket előre (b_ábra). 26 Akassza le a huzatot az autó beltéri 2 oldalsó akasztójáról (a_ ábra), fűzze át a láb között öv tartó övet (b_ábra), és távolítsa el a teljes bélést. 27 Alulról kezdve húzza le a fejtámla párnázatát, majd óvatosan húzza le a két oldalsó részről;68 VIGYÁZZON, NEHOGY ELTÖRJE A POLISZTIRÉN (EPS) DARABOKAT. Vegye le a párnázatot az ábrán látható sorrendben. A párnázat karbantartása Kefélje át a textilrészeket a portalanításhoz.
  • Mosáskor szigorúan tartsa be a huzatra varrt címkén feltüntetett utasításokat.
  • Ne használjon klórtartalmú fehérítőt.
  • Ne vegytisztíttassa.
  • A foltok eltávolításához ne használjon oldószereket.
  • Ne tegye szárítógépbe. Az autós gyerekülés béléseinek visszahelyezése Járjon el ellentétes módon a 23-27 ábráknak megfelelően. The Original Accessory Peg Perego A Peg Perego tartozékok fejlesztése úgy történt, hogy hasznos és gyakorlatias támogatással megkönnyítsék a szülők életét. Fedezd fel Peg Perego termékedhez tartozó valamennyi tartozékot a www.pegperego.com honlapon Sorozatszám 28 A hátsó rekesz ajtajának belső részén található a hitelesítő címke és az alábbi információkat tartalmazó címke: termék neve, gyártás dátuma és sorozatszám 29 Az övön megtalálható a gyártás dátuma. Ezek a részek fontosak a fogyasztó számára abban az esetben, ha a termékkel probléma lehet. A termék tisztítása
  • A termék minimális karbantartást igényel. A tisztító és karbantartó műveleteket csak felnőttek végezhetik.
  • Valamennyi mozgó rész tisztántartása javasolt, és amennyiben az szükséges.
  • Egy nedves törlőruhával rendszeresen tisztítsák meg a műanyagból készült részeket, ne használjanak oldószereket vagy egyéb hasonló termékeket.
  • A szövetrészeket keféljék le a por eltávolításához.
  • Ne tisztítsák a polisztirolból készült ütésfelfogó elemet oldószerekkel vagy egyéb hasonló termékkel.
  • Óvják a terméket a légköri hatóerőktől, víztől, esőtől vagy hótól; a folytonos és hosszadalmas napsütésnek való kitétel sok alapanyagban színváltozást okozhat.
  • Száraz helyen tárolják a terméket. Peg Perego S.p.A. A Peg Perego S.p.A. az ISO 9001 szabványnak megfelelően TÜV Italia Srl által hitelesített minőségirányítási rendszerrel rendelkezik. A Peg Perego az ebben a kiadványban ismertetett modelleknél műszaki vagy kereskedelmi jellegű okokból kifolyólag bármikor végrehajthat módosításokat. Peg Perego vevőszolgálat Ha a modell részei véletlenül elvesznek vagy megsérülnek, akkor csak eredeti Peg Perego cserealkatrészeket használjanak! Az esetleges javítások, cserék, a termékekkel kapcsolatos információk valamint az eredeti alkatrészek és tartozékok értékesítése ügyében vegyék fel a kapcsolatot a Peg Perego Vevőszolgálatával, meghatározva a termék sorozatszámát, amennyiben a rendelkezésükre áll. tel. 0039/039/60.88.213 e-mail assistenza@pegperego.com internet www.pegperego.com A kezelési útmutató tartalmával kapcsolatos minden szellemi tulajdonjog a Peg Perego S.p.A. tulajdonát képezi, és az érvényes jogszabályok hatálya alá tartozik.69 SL_Slovenščina