PEG PEREGO Veloce TC Lounge Modular - некатегоризовано

Veloce TC Lounge Modular - некатегоризовано PEG PEREGO - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Veloce TC Lounge Modular PEG PEREGO у форматі PDF.

📄 116 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice PEG PEREGO Veloce TC Lounge Modular - page 94
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : PEG PEREGO

Модель : Veloce TC Lounge Modular

Категорія : некатегоризовано

Завантажте інструкції для вашого некатегоризовано у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Veloce TC Lounge Modular - PEG PEREGO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Veloce TC Lounge Modular бренду PEG PEREGO.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Veloce TC Lounge Modular PEG PEREGO

  • Автомобільне крісло "Primo Viaggio Lounge" кріпиться в автомобілі за допомогою 3-х точкового ременя.
  • Автомобільне крісло можна встановлювати ТІЛЬКИ ЗІ СПИНКОЮ в ПІДНЯТОМУ ПОЛОЖЕННІ. Primo Viaggio Lounge
  • База "Base i-Size" з системою кріплення Isofix, встановлюється в автомобілі на кріплення Isofix, розташовані між нижньою частиною і спинкою автомобільного сидіння.
  • Автомобільне крісло "Primo Viaggio Lounge" кріпиться до "Base i-Size".
  • Автомобільне крісло можна встановлювати ЯК У ПІДНЯТОМУ, так і в ПОХИЛОМУ ПОЛОЖЕННІ.
  • Інструкції по кріпленню бази "Base i-Size", дивіться у відповідних інструкціях.95 Дякуємо за вибір продукції Peg Perego. Xарактеристики виробу
  • Підходить для дітей зростом від 40 до 87 см з вагою не більше 13 кг.
  • Це крісло є Enhanced Infant Carrier Module і призначене для використання з базою i-Size, схваленою за стандартом безпеки UN No. 129 і придатною для встановлення в автомобілях, сумісних з i-Size, що вказується виробником автомобіля в посібнику з експлуатації.
  • Не встановлюйте це автокрісло на пасажирські сидіння із ввімкненими подушками безпеки. Вимикайте подушку безпеки, перш ніж встановлювати автокрісло. Використання цього автокрісла на сидіннях з увімкненими подушками безпеки може призвести до серйозних травм і навіть смерті у випадку аварії.
  • Використання автокрісла для недоношених дітей (менше 37 тижнів вагітності) може привести до проблем із диханням у цих дітей під час сидіння у даному автокріслі. Ви повинні п роконсультуватися зі своїм лікарем, перш ніж залишити лікарню.
  • Автокрісло можна встановлювати лише у затверджені автомобілі, обладнані триточковими статичними й інерційними ременями безпеки, сертифікованими згідно з Правилами UN No. 16 або еквівалентними стандартами. Не дозволяється використовувати двоточкові чи поясні ремені безпеки.
  • У випадку використання з базою Base i-Size цю систему запобіжного кріплення можна встановлювати в автомобілях на позиціях, затверджених як сидіння з кріпленнями ISOFIX (докладнішу інформацію див. у посібнику користувача), залежно від категорії і структури дитячого автокрісла.
  • Див. список моделей автомобілів і сидінь, обладнаних системами кріплень ISOFIX (див. всередині), які затверджено виробником системи запобіжного

Зверніться до виробника пристрою запобіжного кріплення або продавця, якщо у вас є сумніви або вам потрібна докладніша інформація щодо встановлення бази Base i-Size у певних автомобілях. Для отримання докладнішої інформації зверніться до відділу роботи з клієнтами Peg Perego за адресою assistenza@pegperego.com

  • Це автокрісло випускається з регульованою системою захисту від бічних ударів ("Adjustable Side Impact Protection”): вона забезпечує покращений захист від бічних ударів за допомогою "синхронної системи" регулювання ременів підголівника.
  • Це автокрісло затверджене для встановлення в автомобілі без бази або з базою Base i-Size. ПОПЕРЕДЖЕННЯ
  • ВАЖЛИВО: уважно прочитайте цю інструкцію та збережіть її для подальшого ознайомлення. Ви можете піддати небезпеці життя дитини, якщо знехтуєте рекомендаціями даної інструкції.
  • Операції зі збирання і встановлення мають виконуватися лише дорослими.
  • Завжди використовуйте автокрісло, коли перевозите дитину в машині.Ніколи не виймайте дитину з автокрісла під час руху автомобіля.
  • У жодному разі не залишайте дитину саму без нагляду в машині, навіть на короткий час. Температура всередині машини може швидко змінюватися і стати небезпечною для дитини в автомобілі.
  • Встановіть це автокрісло у напрямку, протилежному звичайному напрямку руху автомобіля.
  • Встановлюйте це автокрісло лише на сидіння, розташовані за напрямком руху автомобіля. Якщо в автомобілі поворотні або перевстановлювані сидіння, встановіть їх за напрямком руху автомобіля.
  • Перевірте, чи не блокується дитяче автокрісло рухомою частиною сидіння або дверцятами.
  • Якомога точніше дотримуйтеся інструкцій із встановлення; не застосовуйте інші методи встановлення, окрім рекомендованих, оскільки це може призвести до від’єднання автокрісла.
  • Під час використання цього автокрісла завжди застосовуйте ремені безпеки.
  • Відрегулюйте висоту і натяг ременів, переконавшись у тому, що вони прилягають до тіла дитини, але не надто тиснуть. Перевірте, чи не перекручено ремені безпеки, і чи не зможе дитина самостійно розстебнути їх.
  • Для запобігання ризику падіння завжди використовуйте ремінь безпеки автокрісла при перенесенні в ньому дитини поза автомобілем.
  • Автокрісло не замінює собою ліжко. Якщо дитині треба поспати, її необхідно покласти.
  • Не використовуйте дитяче автокрісло у таких випадках: воно зламане або відсутні частини чи якщо крісло зазнавало значних ударних навантажень в результаті дорожньої пригоди, оскільки це могло призвести до його структурних пошкоджень – невидимих, але надзвичайно небезпечних.
  • Не використовуйте автокрісло без тканинної оббивки. Цю оббивку заборонено заміняти іншою, не схваленою виробником, оскільки вона є невід’ємною частиною автокрісла та його системи безпеки.
  • Не знімайте і не заміняйте білі полістиролові деталі під оббивкою і в підголівнику, тому що вони мають важливе значення для забезпечення безпеки.96
  • Не залишайте автокрісло в автомобілі під прямим сонячним промінням, бо деякі його частини можуть перегрітися й обпекти тендітну шкіру дитини; перевіряйте температуру автокрісла, перш ніж посадити до нього дитину.
  • Не модифікуйте виріб.
  • Не прибирайте наклеєні та нашиті етикетки; за їх відсутності виріб не буде вважатися таким, що відповідає чинним стандартам.
  • Для проведення ремонту, заміни деталей та отримання інформації про виріб звертайтеся до сервісних центрів післяпродажного обслуговування. Відповідна інформація зазначена на останній сторінці цього посібника з експлуатації.
  • Не використовуйте додаткове приладдя, яке не рекомендоване виробником або компетентними
  • У разі придбання виробу з рук переконайтеся, що це недавно випущена модель, продається з інструкціями, а всі її компоненти повністю функціональні. Застарілий виріб може не відповідати стандартам безпеки через природне старіння матеріалів та оновлення нормативних вимог. За наявності будь-яких сумнівів зверніться до центру обслуговування клієнтів виробника.
  • Пересвідчіться, що в салоні автомобіля немає багажу чи інших незакріплених предметів. У випадку аварії вони можуть травмувати пасажирів і водія.
  • Цей виріб вимагає лише мінімального чищення й обслуговування. Ці процедури мають виконувати дорослі.
  • Рекомендовано тримати в чистоті всі рухомі частини.
  • Періодично очищуйте пластикові деталі вологою тканиною. Не використовуйте розчинників чи інших подібних речовин.
  • Не чистіть полістироловий пристрій поглинання ударів розчинниками чи іншими подібними речовинами.
  • Чистіть тканинні деталі щіткою для видалення пилу. Під час прання тканинних деталей дотримуйтеся вказівок із прання, зазначених на етикетці.
  • Захищайте виріб від впливу атмосферних факторів: вологості, дощу та снігу. Тривале перебування на сонці може привести до зміни кольору багатьох матеріалів.
  • Зберігайте виріб у сухому місці. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ВИКОРИСТАННЯ КРІСЛА В ЯКОСТІ ВІДКИДНОЇ ЛЮЛЬКИ.
  • Не користуйтеся відкидний люлькою, якщо ваша дитина вже може сидіти без сторонньої допомоги.
  • Дана відкидна люлька не призначена для сну протягом тривалих періодів часу.
  • Небезпечно використовувати цю відкидну люльку на високій поверхні, наприклад, на столі. Компоненти виробу Перевірте вміст упаковки; у випадку відсутності будь-яких компонентів зверніться до сервісної служби. До комплекту дитячого автокрісла входять: a) Капюшон b) Ручка c) Система Dual Stage Cushion d) Підголівник e) Кнопка вивільнення ременів безпеки f) Ремінець регулювання натягу ременів безпеки g) 3-точкові ремені безпеки з плечовими ременями h) Важіль для регулювання нахилу сидіння

i) Кнопка регулювання висоти підголівника

l) Відсік для інструкції з використання m) Підголівник з покриттям зі спіненого полістиролу (EPS), який поглинає удари n) Вставки зі спіненого полістиролу (EPS), які поглинають

o) Кінетичні запобіжні щитки: бічний захист p) Важіль для знімання з бази q) Chest Clip: нагрудний фіксатор Автокрісло готове для використання: збирати його не

Як встановити крісло з базою Автокрісло Primo Viaggio Louge обладнане системою Ganciomatic System для кріплення і знімання в автомобілі з базою Base i-Size. З базою Base i-Size автокрісло Primo Viaggio Lounge можна використовувати також і з опущеною спинкою. 1 Щоб опустити спинку в 3 можливих положення, використовуйте ручку, яка знаходиться на верхньому краї

2 Після чого закріпіть автомобільне крісло на базі Base i-Size. Від’єднайте крісло від кріплення, потягнувши важіль на нижньому краю спинки, водночас піднімаючи автомобільне крісло. 3 Відрегулюйте базу таким чином, щоб крісло знаходилося не надто далеко від спинки сидіння і не впиралося в нього, заважаючи кріпленню (як показано на малюнку). 4 Потягніть ручку на базі, щоб наблизити її до спинки сидіння або віддалити від неї. Правильність кріплення крісла на базі можна перевірити за червоним/зеленим індикаторами в задній частині бази. 5 Щоб завершити установку, натисніть дві кнопки на ручці крісла, поверніть ручку і встановіть її в напрямку сидіння. 6 Ручка автокрісла має чотири фіксованих положення. Щоб повернути її, натисніть дві кнопки на ручці і встановіть її під потрібним кутом. Переконайтеся, що вона зафіксувалася в потрібному положенні.

  • Положення A: положення в автомашині.97
  • Положення В: положення для ручного транспортування і для установки на базі, на колясці або на шасі.
  • Положення С: це положення опори.
  • Положення D: перешкоджає гойданню автокрісла. Як встановити крісло без бази Без бази Base i-Size автомобільне крісло Primo Viaggio Lounge може бути встановлено ТІЛЬКИ ЗІ СПИНКОЮ В ПІДНЯТОМУ ПОЛОЖЕННІ. 7 Якщо спинка опущена, використовуйте ручку на верхньому краю спинки, щоб повернути її в підняте

ВАЖЛИВО! Автокрісло слід розташовувати паралельно землі. За необхідності скористайтеся згорнутими рушниками або нудлами для плавання в басейні, поклавши їх у кут сидіння автомобіля під автокрісло, як показано на малюнку. Встановлюючи автокрісло з дитиною в ньому, не забудьте пристебнути дитину ременями. 8 Пропустіть нижню частину ременя безпеки автомобіля в дві напрямні автокрісла (мал. а) і застебніть його (мал. b), переконавшись, що він натягнутий, як показано на

Візьміть верхню частину автомобільного ременя безпеки і протягніть за спинкою автокрісла(мал. c). 9 Вставте ремінь у задню напрямну (мал. a). Затягніть автомобільний ремінь безпеки. Поверніть ручку автокрісла в положення навпроти сидіння. Що стосується функціональних можливостей ручки, див. рис. 6 цього

10 Автокрісло обладнане кінетичними запобіжними щитками Kinetic Pods для кращого захисту під час бокових зіткнень. Одразу після встановлення автокрісла у автомобіль ПОВНІСТЮ витягніть щиток Kinetic Pod, розташований ІЗ БОКУ АВТОМОБІЛЬНИХ ДВЕРЦЯТ, повернувши ручку за годинниковою стрілкою (мал. a). Щоб повернути щиток Kinetic Pod у початкове положення, поверніть ручку проти годинникової стрілки (мал. b). ВАЖЛИВО! Стежте, щоб розташований з боку салону автомобіля щиток Kinetic Pod був завжди засунутий до корпусу крісла. Тепер автокрісло встановлено. Як встановити автокрісло в салоні літака Це автокрісло сертифіковане для використання на борту

11 Розмістіть автокрісло (спинка в піднятому положенні) на сидінні. Пропустіть ремінь безпеки в отвори корпусу та застебніть ремінь. Потягніть за ремінь, щоб затягти ремінь

Переведіть ручку в положення вперед до упору, як показано на малюнку. ВАЖЛИВО! Встановлюйте автокрісло тільки на посадкових місцях «обличчям вперед». Якщо вам не вдається правильно встановити автокрісло, попросіть бортпровідника допомогти вам. ВАЖЛИВО! Не використовуйте базу при установленні в салоні літака. Як пристебнути дитину

Щоб розстібнути ремінь безпеки, натисніть на червону кнопку на пряжці пахового ременя, і розстебніть нагрудний фіксатор, натиснувши кнопку (

Щоб застебнути ремінну систему, встановіть язички двох плечових ременів у потрібне положення і вставте до пряжки на паховому ремені, щоб вони не защебнулися з клацанням (мал. b). Застебніть нагрудний фіксатор, з’єднавши 2 частини. 13 Щоб послабити ремені, вставте палець в отвір сидіння (1), утримуючи металеву кнопку, а іншою рукою потягніть ремені (2). 14 Натягніть ремені, потягнувши центральний регулювальний ремінь (1) на себе; при цьому ремені повинні щільно прилягати до тіла дитини, а нагрудний фіксатор має бути розташований на висоті грудей (2). УВАГА! Не затягуйте паски занадто сильно, обов'язково залиште невеликий вільний простір! 15 ВАЖЛИВО! Узимку не слід пристібати в автокріслі дитину в об’ємному важкому одязі або класти ковдру між тілом дитини і ременями. Це може призвести до неправильного положення ременів безпеки із серйозними наслідками у разі аварії. Використовуйте ковдру або схвалений Peg Perego аксесуар для захисту дитини від погоди. 16 Ремені безпеки й підголівник із захистом від бічних ударів можна регулювати одночасно за висотою у 6 різних положеннях відповідно до зросту дитини. Для регулювання за висотою відчиніть двері автомобіля, щоб отримати доступ до отвору в спинці сидіння, натисніть кнопку на задній частині регулятора висоти (стрілка 1) одночасно піднімаючи або опускаючи сидіння в потрібне положення, поки воно з клацанням не встане на місце (стрілка 2). Перш ніж регулювати висоту ременів і підголівника, ослабте ремені. 17 Ремені безпеки розташовані на правильній висоті, якщо отвори в спинці, в які вони входять, розташовані на рівні плечей дитини або трохи нижче (зелена область), як показано на малюнку. Пересвідчіться, що ремені не в червоній зоні. 18 Це автокрісло обладнане системою Dual Stage Cushion, яка складається з 2 окремих подушок і робить його придатним навіть для найкрихітніших малюків. a: зменшувач підголівника b: подушка-зменшувач для сидіння Не використовуйте зменшувач підголівника для дітей вагою понад 5 кг.98 Не використовуйте систему Dual Stage Cushion для дітей вагою більше 9 кг. 19 Спеціальна форма корпусу допоможе заколисати дитину. Для ніжного заколисування переставте ручку в положення для перенесення, як показано на малюнку (мал. a). Щоб уникнути коливань автокрісла і припинити заколисування, зафіксуйте ручку за спинкою (мал. b). 20 Капюшон створює тінь і затишок для малюка. Розстебніть блискавку і опустіть капюшон, що закрити більшу частину автокрісла. ВАЖЛИВО! Забороняється піднімати автокрісло за капюшон, так як він може від'єднатися. 21 Щоб зняти капюшон, виконайте такі дії: відстебніть 5 кнопок на нижньому боці капюшона. 22 Підніміть капюшон і зніміть, потягнувши вгору. Як зняти м’яку оббивку з крісла 23 Для знімання системи Dual Stage Cushion виконайте такі дії: відстебніть дві кнопки (мал. a), які кріплять зменшувач підголівника до подушки зменшувача спинки, і витягніть її. Відстебніть резинки і розстебніть нагрудний фіксатор, щоб зняти подушку-зменшувач з пахового ременя. 24 Зніміть нагрудний фіксатор, витягнувши резинки з 4 отворів фіксатора. 25 Зніміть плечові накладки (мал. a); відкрийте відсік на задній поверхні автокрісла і витягніть ремені вперед (мал. b). 26 Відстебніть оббивку від 2 бічних фіксаторів корпусу (мал. а), витягніть паховий ремінь (мал. b) і зніміть оббивку

27 Зніміть оббивку підголівника спочатку знизу, а потім акуратно з двох сторін. БУДЬТЕ ДУЖЕ ОБЕРЕЖНІ, ЩОБ НЕ ПОШКОДИТИ ДЕТАЛІ з полістиролу (EPS). Послідовно, зніміть м'яку оббивку, як показано на малюнку. Чищення Підкладки

  • при пранні точно дотримуйтесь інструкцій на етикетці, що вшита в чохол виробу.
  • не відбілюйте хлоркою;
  • не чистите сухим способом в хімчистці;
  • не використовуйте розчинник для виведення плям;
  • не сушіть в сушарці для білизни з обертовим барабаном. Як надягти оббивку на автокрісло Виконайте дії, зображені на малюнках з 23 до 27 у зворотному порядку. The Original Accessory Peg Perego Аксесуари Peg Perego були розроблені в якості корисної та практичної підтримки, щоб спростити життя батьків. Переглянути всі аксесуари для вашого продукту Peg Perego на www.pegperego.com Серійні номери 28 У відсіку на спинці сидіння знаходиться сертифікаційна табличка і ще одна наклейка, на якій вказана наступна інформація: назва виробу, дата виготовлення та серійний номер. 29 Дата виготовлення є на ременях безпеки. Ця інформація стане у нагоді користувачеві у разі виникнення проблем із виробом. Чищення Та Догляд
  • Виріб вимагає мінімального обслуговування. Чищення та обслуговування виробу мають виконуватися тільки
  • Рекомендовано тримати в чистоті всі рухомі частини.
  • Періодично очищуйте пластикові деталі вологою тканиною, не використовуйте розчинників чи інших подібних речовин.
  • Користуйтеся щіткою для видалення пилу з тканинних
  • Не чистіть пристрій поглинання удару з полістиролу розчинниками чи іншими подібними речовинами.
  • Захищайте виріб від впливу атмосферних факторів, води, дощу та снігу; тривале перебування на сонці може привести до зміни кольору багатьох матеріалів.
  • Зберігайте виріб у сухому місці. Peg Perego S.p.A. В компании Peg Perego S.p.A .внедрена система управления качеством, сертифицированная TÜV Italia Srl по стандарту ISO 9001. Peg Perego в будь-який час може вносити зміни до моделей, вказаних в даній інструкції, з технічних або комерційних причин. Peg Perego СЕРВІС Якщо у придбаного вами товару Peg Perego пошкодились або загубились деталі, здійснюйте ремонт або заміну лише оригінальними запасними частинами Peg Perego. У разі необхідності ремонту, заміни деталей, отримання інформації про продукти та аксесуари, будь ласка, зв'яжіться з локальним дистриб’ютором Peg Perego в Україні (з серійним номером продукту та гарантійним талоном). тел. +38 (050) 32-69-131, (050) 32-65-682, (044) 574-95-41 факс: +380 44 574-95-42 електронна пошта info@amigotoys.com або з сервісною службою Peg Perego в Італії tel. 0039/039/60.88.213 e-mail assistenza@pegperego.com internet www.pegperego.com Усі права інтелектуальної власності, пов’язані з вмістом цього посібника з експлуатації, належать компанії Peg Perego S.p.A. і захищені чинним законодавством.99 ΕL_Eλληνικα