GD40BCB - Fűkasza GREENWORKS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GD40BCB GREENWORKS PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűkasza PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GD40BCB - GREENWORKS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GD40BCB márka GREENWORKS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GD40BCB GREENWORKS
Feszültség 40 volts Maximális sebes- ség terhelés nélkül 6300 ( ±10%) /min Vágófej Vágófej ütéses huzalellátása/ Fűnyíró vágókés Vágóhuzal átmérője 2.0 mm Vágási kör átmérője 356/406 mm (Fűnyíró) 254 mm (Elemes aljnövényzet- tisztító) Akkumulátoregység 29717/29727/2925807/2923307 Akkumulátortöltő 2910907/2904607 Tömeg, akkumulá- tor nélkül
Fűnyíró Mért hangnyo- más szint
k:3.0 Hangteljesítmény szintje
Garantált zajteljesítmény szint 96 dB(A) Rezgés <2.5m/s
Mért hangnyo- más szint
k:3.0 Hangteljesítmény szintje
Garantált zajteljesítmény szint 101 dB(A) Rezgés <2.5m/s
FIGYELMEZTETÉS Az elektromos szerszám használata közben keletkező tényleges rezgések értéke az alkalmazás módja szerint különbözhet a feltüntetett összes rezgésértéktől; kerülje a rezgések által kiváltott kockázatokat! Javaslatok: használat közben viseljen munkavédelmi kesztyűt! Korlátozza a működési időt, és rövidebb ideig tartsa bekapcsolva.
3. Működésgátló gomb
ÖSSZESZERELÉS KICSOMAGOLÁS A termék összeszerelést igényel Óvatosan vegye ki a terméket és a kiegészítőket a dobozból. Ellenőrizze, hogy a rakjegyzékben szereplő összes tétel megvan. FIGYELEM Ne használja ezt a terméket, ha kicsomagoláskor a rakjegyzékben szereplő valamelyik alkatrész már fel van szerelve a termékre. A jegyzékben szereplő alkatrésze- ket a gyártó nem szerelte a termékre, azok a vásárló általi összeszerelést igényelnek. A nem megfelelően összeszerelt termék használata komoly személyi sérül- éshez vezethet. Figyelmesen vizsgálja át a terméket, és bizonyosodjon meg róla, hogy a szállítás során nem tört el és nem sérült meg semmi. Amíg figyelmesen át nem vizsgálta és nem működtette a terméket, addig ne dobja ki a csomagolását. FIGYELEM Ha bármilyen alkatrész megsérült vagy hiányzik, addig ne működtesse a terméket, amíg nem pótolta azokat. A termék sérült vagy hiányzó alkatrésszel való használata súlyos személyi sérüléshez vezethet. FIGYELEM Ne próbálja módosítani a terméket vagy olyan kiegészítőket előállítani, amelyeknek a termék- kel való használata nem javasolt. Az ilyen módo- sítás vagy megváltoztatás helytelen használatnak minősül és veszélyes körülményeket eredményezhet, amelyek komoly személyi sérüléshez vezethetnek. 89Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET FIGYELEM Mindig szüntesse meg a gyertya tápvezetékének csat- lakoztatását (azaz húzza ki), ha valamilyen alkatelemet szerel fel a gépre. Ezen előírás be nem tartása a gép véletlenszerű beindítását idézheti elő, és súlyos sérül- éseket okozhat. FŰ TERELŐ FELSZERELÉSE Lásd a 2. ábrát. FIGYELEM Ne érjen a késhez! A szabály be nem tartása súlyos sérüléseket okozhat. Fordítsa meg a motoros fűkaszát a vágófejhez való hozzáféréshez. Egy csillagfejű csavarhúzóval csavarja ki az előre becsavart csavarokat (a) a vágófejből. Tegye a védőlemezt (b) a vágófejre, és a fejen levő bevágást követve csúsztassa rá a védőlemezt a fejre. Igazítsa a védőlemezen található csavarfuratokat a vágófejen levő furatokhoz. Csavarja be a csavarokat a vágófejbe, és rögzítse velük a védőlemezt. Tegye a védőlemez fedelét (c) a védőlemezre, és csúsztassa rá a fedelet a lemezre. Igazítsa a fedélen található csavarfuratokat a védőlemezen található furatokhoz. Helyezze be a csavarokat a védőlemezbe, és rögzítse velük a fedelet. FIGYELEM Mindig figyelmesen dolgozzon, akkor is, ha már megis- merte a készüléket. Soha ne felejtse el, hogy elegendő egyetlen pillanat figyelmetlenség ahhoz, hogy súlyosan megsérüljön. FIGYELEM Mindig védje a szemét. Ennek a szabálynak a be nem tartása a szembe lökődő tárgyak miatt súlyos személyi sérüléseket okozhat. FIGYELEM Ne használjon a gyártó által nem javasolt egységeket vagy tartozékokat. A nem javasolt egységek vagy tartozékok használata súlyos személyi sérüléseket okozhat. ELSŐ FOGANTYÚ FELSZERELÉSE Lásd a 3. ábrát. Csavarozza ki a középső gombot 'A', távolítsa el a szeget 'B' és az alsó tartót 'C', ügyeljen arra, hogy ne veszítse el a tartóban levő rugót. Helyezze a marokfogantyút az alsó tartóba. Rögzítse a szeget 'B' az alsó tartóhoz 'C' és helyezze az egységet a hajtórúdon levő helyére. Irányítsa a marokfogantyút a legkényelmesebb munkaállásba és rögzítse a gombbal 'A'. HASZNÁLAT Jobb kézzel fogja meg a motoros kasza hátsó fogantyúját, bal kezével pedig az első fogantyút.Amikor a készülék üzemel, mindig mindkét kezével erősen tartsa. Kényelmes helyzetben tartsa a motoros kaszát, a hátsó fogantyú mindig csípőmagasságban legyen. A motoros fejet min- dig teljes fordulatszámon működtesse. Amennyiben hul- ladékok tekerednek a hosszabbítónyélre ENGEDJE FEL A RAVASZKAPCSOLÓT, és távolítsa el. Használatkor viselje a hevedert.
AKKUMULÁTOREGYSÉG BESZERELÉSE
Lásd a 4.ábrát. Helyezze az akkumulátoregységet a motoros kaszába. Állítsa egy vonalba az akkumulátoregységen található domború bordát a motoros kasza akkumulátortartója belsejében található szemekkel. A készülék használatának megkezdése előtt, győződjön meg arról, hogy az akkumulátor alján található rögzítőcsap helyesen illeszkedjen, és az akkumulátor megfelelően rögzítve legyen a motoros kaszában. AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA Lásd 4. ábra. Engedje fel a kioldókapcsolót és a reteszelőt a vágó leállításához. A vágó kikapcsolásához nyomja meg a bekapcsológombot. Nyomja be és tartsa lenyomva az akkumulátor alján található reteszgombot. Vegye ki az akkumulátort a nyíróból. MOTOROS KASZA INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA Lásd 5. ábra. Beindítás: Nyomja be a kireteszelő gombot, és húzza meg a kioldókapcsolót. Leállítás: A nyíró leállításához csak engedje fel a változtatható fordulatszámú kioldókapcsolót. 90Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET FIGYELEM Zajszint. Működése közben a gép elkerülhetetlenül zajt bocsát ki. A hangos munkavégzés engedélyköteles, és bizonyos időszakokra van korlátozva. A pihenőidőkön túl szükség lehet a munkaórák tiszteletben tartására is. Saját maga illetve a közelben tartózkodó szemé- lyek védelme érdekében megfelelő zajvédő eszközök használata kötelező; Rezgések Viseljen mindig rezgéscsillapító kesztyűt. A túlzott rezgésszint miatt az ujjai elfehéredhetnek, il- letve kéztőalagút szindróma léphet fel. Amennyiben a gép használata közben kezén a bőr elfehéredik, és kellemetlen érzése van, haladéktalanul szakítsa félbe a munkát. Tartson megfelelő szüneteket a munkában. A gépet rendszeresen használó személyeknek rendszere- sen ellenőriztetniük kell a kéz ujjainak állapotát. FIGYELEM A motoros kasza vágófejével való esetleges érintkezés súlyos személyi sérüléseket okozhat. JAVASLATOK KASZÁLÁSHOZ Lásd a 6. ábrát. Az optimális kaszáló helyzetet úgy kapja, ha megdönti a motoros kaszát a vágási terület felé. A kaszálás eredményesebb, ha a szerszámot a munkaterületen balról jobbra mozgatja; kevésbé eredményes, ha jobbról balra mozgatja. A kaszáláshoz a huzal végét használja; ne nyomja a huzaltartó fejet a fűbe. A huzal hamarabb elkopik, teljesen tönkremegy, ha szögesdróttal és kerítéssel érintkezik. Kövek, téglák, járdák és fadarabok hamar elkoptatják a huzalt. Ne érjen fákhoz és bokrokhoz. A huzal megsértheti a fakérget, a díszléceket, a kerítéspaneleket és -oszlopokat. Működés közben szerelje fel a fém beállítógombot a hátsó fogantyú gumis furatára, oldja ki, és távolítsa el a fém beállítógombot, amikor nem használja.. HUZAL AUTOMATIKUS BETÁPLÁLÁSA Lásd a 7. ábrát. A szegélyvágó használatakor a vágószál elhasználódik és rövidebbé válik. A szegélyvágó el van látva egy ütköző száladagolóval, ami további vágószálat adagol, amikor a fej forgás közben a talajhoz ütődik. A vágókés a vágásszélességhez megfelelő hosszúságra vágja a szálat. ÁLLÍTHATÓ VÁGÁSI ÁTMÉRŐ Lásd 8. ábra. A szegélyvágó jelenleg 14 in. vágási szélességre van beál- lítva. A vágásszélesség 16 in. szélességre állításához: Vegye ki az akkumulátort a szegélyvágóból. Távolítsa el mindkét csavart a vágókésből egy csillagfejű csavarhúzó segítségével (nincs mellékelve). Forgassa el 180°-kal a vágókést. Helyezze vissza mindkét csavart a vágókésbe. Megjegyzés: Állítsa a vágókést 14 in. hosszúságra a hosszabb működési időhöz. Állítsa a vágókést 16 in. hosszúságra a nagyobb vágási területhez. Megjegyzés: a kisebb vágásátmérő maximalizálja a működési időt és a vágási sebességet, míg a nagyobb vágásátmérő segít a vágási feladat gyorsabb elvégzé- sében. HUZALVÁGÓ KÉS Lásd a 8. ábrát. A szerszámon, a fűterelőn található egy huzalvágó kés. Az optimális vágáshoz tekerje le a huzalt addig, amíg a huzalvágó kés a helyes hosszban le nem vágja. Minden alkalommal tekerje le a vágóhuzalt, amikor úgy észleli, a motor a szokásosnál többet forog, illetve a kaszálás hatékonysága csökken.Ezzel lehetővé teszi az optimális hatékonyság és a vágóhuzal megfelelő hosszának megtartásával a megfelelő munkavégzést. FIGYELEM Alkatrészcsere esetén kizárólag eredeti pótalkatrésze- ket használjon. Más alkatrészek alkalmazása veszélyt jelenthet, vagy károsíthatja a készüléket. FIGYELEM A súlyos sérülések elkerülése érdekében mindig vegye ki az akkumulátort a készülékből, amikor tisztítja, vagy karbantartja.
ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁS
Használat előtt ellenőrizze az egységet, hogy léteznek- e károk, hiányzó vagy meglazult részek, mint csavarok, anyák, nyírócsavarok, zárszerkezetek stb. Húzza meg megfelelően az összes rögzítést és zárszerkezetet, és ne indítsa be addig a terméket, amíg az összes hiányzó vagy sérült részt nem pótolta. Ne használjon oldószert a műanyag részek tisztításához. A műanyagok legnagyobb részét a kereskedelmi forgalom- ban kapható oldószerek károsítják. A kosz, por, olaj, zsír, stb., eltávolításához használjon tiszta rongyot. 91Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET FIGYELEM A műanyag részek soha ne érintkezzenek fékfolyadék- kal, benzinnel, kőolaj-alapú termékekkel, behatoló ola- jokkal, stb. A vegyszerek károsíthatják, elgyengíthetik vagy tönkretehetik a műanyagot, ami súlyos személyi sérüléseket okozhat. Csak a pótalkatrész listán feltün- tetett egységeket javíthatja meg vagy cserélheti ki az ügyfél. Az összes többi alkatrész cseréjéhez forduljon Márkaszervizhez. A vásárló csak az alkatrészlistán lévő alkatrészeket ja- víthatja, vagy cserélheti ki. Minden más alkatrészt egy hi- vatalos szervizközpontban kell kicseréltetni. FIGYELEM A súlyos sérülések elkerülése érdekében mindig vegye ki az akkumulátort a készülékből, amikor tisztítja, vagy karbantartja. UDSKIFTNING AF SPOLE Lásd a 9. ábrát. Brug kun twist 2mm diameter monofilament-klippetråd. Tag batteriet af. Tryk siderne på spoledækslet ind. Træk spolediametren op og ud. Fjern den gamle spole. Når den nye spole monteres, skal man sikre sig, at tråden er indsat i åbningen i den nye spole. Kontrollér, at trådenden rager ca. 15 cm ud gennem åbningen. Montér den nye spole således, at tråden og åbningen flugter med øjet i trådhovedet. Tråden trådes da ind gennem øjet. Træk i tråden, der rager ud af trådhovedet, så tråden fremføres gennem åbningen i spolen. Indsæt atter spoleholderen ved at presse tappene ind i åbningerne og trykke ned, indtil holderen klikker på plads. TEKERCS CSERÉJE Lásd a 10. ábrát. Vegye ki az akkumulátort. Vegye ki az orsót a vágófejből. Megjegyzés: Távolítsa el a régi vágószál maradékát az orsóról. Vágjon le 3 méternyi vágószálat. Hajtsa be a közepén a szálat, és akassza a hurkot az orsó központi bordáján található nyílásba. Ellenőrizze, hogy a szál befekszik a nyílásba. Csavarja fel egyenletesen és feszesen a szálat az óramutató járásának irányába. Ha kész, tegye a szálat a nyílásba, hogy ne tekeredhessen le. Ne csavarja fel a szálat az orsó széle mögé. FŰ NYÍRÓ FELSZERELÉSE Lásd a 11. ábrát. Figyelem: Ügyeljen az éles késekre, viseljen mindig kesztyűt! Távolítsa el az akkumulátoregységet. Győződjön meg arról, hogy az ’F’ egység fel legyen szerelve a motoros kasza tengelyére. Megfelelő csavarhúzót vezessen át a két furaton. Helyezze a fűnyíró ’G’ kését az ’F’ távtartó felső részére, győződjön meg, hogy megfelelően középre állította-e. Helyezze a ’H’ alátétet a fűnyíró ’G’ késének felső részére. Helyezze az ’I’ fedelet a ’H’ alátétre. 19 mm-es vagy 3/4”-os kulccsal húzza meg az óra járásával ellentétes irányban a ’J’ ellenanyát 44-58” Nm vagy 32-42 láb/font nyomatékkal. Forgassa meg a ’B’ fűnyíró kését, hogy meggyőződjön arról, hogy a kés megfelelően lett-e rögzítve.
MOTOROS KASZA TÁROLÁSA
Tárolás előtt távolítsa el az akkumulátoregységet a motoros kaszából. Az egységet gyermekektől elzárva tárolja. Ne tárolja maró anyagok, mint kertészkedéshez használt vegyszerek vagy útszóró só közelében. Az akkumulátort tárolja hűvös helyen, és töltse fel. A normál környezeti hőmérsékletnél alacsonyabb vagy magasabb hőmérséklet csökkenti az akkumulátor élettartamát. Az akkumulátoregységet olyan száraz helyiségben tárolja, amelynek hőmérséklete nem éri el a 27°C-ot. Minden akkumulátor az idő múlásával lemerül. Minél magasabb a hőmérséklet, annál gyorsabban merül le az akkumulátor. Amennyiben huzamosabb ideig nem használja a készüléket, havonta vagy kéthavonta töltse fel az akkumulátort. Ezzel meghosszabbítja az akkumulátor élettartamát. Szállítás közben rögzítse a motoros kaszát, hogy ne okozzon károkat vagy sérüléseket. Tárolás előtt tisztítsa meg, és végezze el a motoros kasza karbantartását, alkalmazzon megfelelő védőelemeket a fém késekkel rendelkező vágótartozékoknál. Szállítás és tárolás közben megfelelően letakarva védje a fémkéseket. 92Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET
MEGHIBÁSODÁS LEHETSÉGES OKOK ELHÁRÍTÁSA huzal nem jön ki, amikor az automa-tikus letekerésű fejet használja.A huzal összeragadt. Szilikonspray-vel kenje meg. A tekercsen nincs elég huzal. Járjon le a kézikönyv „Vágóhuzal cseréje” fejezetében leírtak szerint. A huzal elhasználódott, és túl rövid. A kiengedő gombot megnyomva húz- za ki a huzalt.A huzal összegubancolódott atekercsen.Távolítsa el a huzalt a tekercsről, és tekerje vissza. Járjon le a kézikönyv „Vágóhuzal cseréje” fejezetében leír-tak szerint.A fű összegyűlik a tengely háza és ahuzaltartó fej körül. Magas füvet vág a talajhoz túl közel. A magas füvet fentről lefelé vágja, hogy ne halmozódjon fel.Az egység nem indul. Az akkumulátor nincs rögzítve. Az akkumulátoregység rögzítéséhez az akkumulátoregység felső részén levő rögzítőket megfelelően pattintsa be a helyükre. Az akkumulátor nincs feltöltve. Töltse fel az akkumulátort a saját szerszámjára vonatkozó használati utasítás szerint. <6930 A tengely maximális forgási frekvenciájaZaj mértékeKÖRNYEZETVÉDELEM A környezet védelmét a gép használata során elsődleges fontossági szempontként kell figyelembe venni, mivel ez a békés egymás mellett élés és környezetünk érdeke. Ne zavarjon másokat a szomszédságában. Szigorúan tartsa be a helyi előírásokat a csomagolóanyagok, olaj, benzin, szűrők, használt alkatrészek vagy bármi egyéb, környezetszennyező elem selejtezésére vonatkozóan; ezeket a hulladékokat ne helyezze a háztartási hulladékba, hanem szelektív hulladékkezelés keretében szállítsa a megfelelő gyűjtőtelepekre, ahol gondoskodnak azok újrahasznosításáról. Szigorúan tartsa be a helyi előírásokat a levágott növényzet megsemmisítését illetően. Az üzemen kívül helyezéskor ne szennyezze a géppel a környezetet, hanem a hatályos helyi előírások értelmében adja le egy gyűjtőtelepen 93Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor)
Minden új Greenworks Tools gép a vásárlás dátumától számított 2 éves, az alkatrészekre és a kivitelezésre vonatkozó jótállással rendelkezik. A professzionális célra használt gépekre 30 napos jótállás vonatkozik, mivel a Greenworks Tools gépek elsődlegesen a barkácsoló fogyasztók számára készültek. Ez a jótállás nem ruházható át.
Ez a jótállás csak a hibás alkatrészekre/részegységekre vonatkozik, és nem vonatkozik a következők miatti javításokra:
1. Normál kopás és elhasználódás.
2. Rutin nomhangolás és beállítás.
3. Nem megfelelő kezelés/rongálás/helytelen használat vagy
hanyagság okozta károsodás.
4. Karbantartás hiánya miatti túlmelegedés.
5. A szerelvények/kötőelemek karbantartás hiánya miatti kilazulása/
leválása okozta károsodás.
6. Vízzel való tisztítás okozta károsodás.
7. Nem hivatalos Greenworks Tools szervizközpontokba szervizelt
vagy javított gépek.
8. Rosszul összeszerelt vagy beállított gépek.
9. A gép helytelen használata okozta károsodás.
10. Helytelen téliesítés okozta károsodás (magasnyomású mosók)
11. A fogyóalkatrésznek tekintett elemekre nem vonatkozik a jótállásba,
különösen, de nem kizárólag beleértve a következőket:
- Kések és késszerelvények
- Tokmányok és szerszámtartók
12. Bizonyos termékek tartalmazhatnak bizonyos összetevőket, pl. egy
másik gyártótól származó motorokat, hajtóműveket, amelyekre a megfelelő gyártó jótállása vonatkozik, kivéve, ha az Greenworks Tools Europe GmbH beleegyezik, hogy átvállal az említett gyártó jótállási időtartamán kívüli feltételeket.
13. A használt termékekre a jelen garancia nem terjed ki.
14. Pótalkatrészek, cserealkatrészek vagy extra részegységek
felszerelése, amelyeket nem a Greenworks Tools Europe GmbH szállított, illetve nem hagyott jóvá. Jótállás Bármely termékkel kapcsolatos bármilyen jótállás igényléséhez szükség van a vásárlás igazolására. A hitelkártya-kivonat nem elegendő a vásárlás igazolására. Az első jótállási eseménykor a fogyasztónak a vásárlást igazoló dokumentummal együtt vissza kell vinnie a terméket a vásárlás helyére. A gépet elszállítjuk a központi szervizlétesítményünkbe, ahol átvizsgáljuk. Ha a gép meghibásodása a jótállás hatálya alá tartozik, megjavítjuk, és a javítása után ingyenesen visszaküldjük a fogyasztó címére. Az adókkal együtt 100 eurónál kisebb értékű gépeket általában kicseréljük. Ha a központi szervizlétesítményben kiderül, hogy a gép meghibásodására a jótállás nem vonatkozik, felhívjuk a fogyasztó gyelmét, hogy zesse ki a javítás költségét. Ezen jótállási feltételek időről időre változhatnak, hogy megfeleljen az új termékek igényeinek. A jótállási feltételek legfrissebb másolata megtalálható a www.greenworkstools.eu webhelyen.Гаранционни правила на Greenworks Tools за самоделни машини Politica de garanie a uneltelor Greenworks pentru aparate de bricolaj BGRO
Sweden Ezúton kijelentjük, hogy a termék: Kategória.......................................40V-os akkumulátoros fűnyíró Típus...............................................................................2103907 Sorozatszám......................................Lásd a termék adattábláján Gyártási év.........................................Lásd a termék adattábláján ■ megfelel a 2006/42/EK Gépészeti irányelv; a 2014/30/EU EMC irányelv; Annex III of 2000/14/EC amended by 2005/88/EC Továbbá kijelentjük, hogy a következő harmonizált európai szabványokat (részeit/pontjait) használtuk fel: EN 60335-1, EN 50636-2-91,EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2, EN
ISO 3744; ISO 11094; EN ISO 11806-1
Fűnyíró Mért hangteljesítményszint 93.3 dB(A) Garantált hangteljesítményszint 96 dB(A) Elemes aljnövényzet-tisztító Mért hangteljesítményszint 97.3 dB(A) Garantált hangteljesítményszint 101 dB(A) A megfelelőségi értékelési eljárás a 2000/14/EC irányelv VI. függeléke szerint történt Hely, dátum: Changzhou, 04/20/2016 Aláírás: Ted Qu Haichao Minőségbiztosítási igazgató Producător: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresa: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000, Republica Populară Chineză Numele şi adresa persoanei autorizate să completeze şa tehnică: Nume: Peter Söderström Adresa: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping
Notice-Facile