SE-DRF41M - Fülhallgatók PIONEER - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SE-DRF41M PIONEER PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fülhallgatók PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SE-DRF41M - PIONEER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SE-DRF41M márka PIONEER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SE-DRF41M PIONEER
Szimbólum a készülék számára $NO|QE|]ĘWHUPpNHNHQYDODPLQWDFVRPDJROiVRQpVYDJ\DFVDWROW dokumentumokban feltüntetett szimbólumok arra hívják fel a vásárló figyelmét, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket, illetve az elemeket és akkumulátorokat nem szabad az általános háztartási hulladékkal együtt kidobni. Szimbólumok az elemek és akkumulátorok számára $]HOKDV]QiOWHOHPHNPHJIHOHOĘPyGRQW|UWpQĘVHOHMWH]pVpYHOgQKR]]iMiUXOD] pUWpNHVHUĘIRUUiVRNPHJĘU]pVpKH]pVPHJDNDGiO\R]]DD]HPEHULHJpV]VpJUH valamint a környezetre gyakorolt káros hatásokat. A fenti szimbólumok csak az Európai Unió területén érvényesek. Az EU területén kívül a helyi hatóságok, valamint a termék forgalmazója által kiadott útmutatások szerint kell eljárni. K058a_A1_Hu D8-10-2_A1_Hu D44-9-3_A1_Hu Ha hosszú ideig nem használja a rendszert, húzza ki az adaptert az aljzatból. A csatlakozó kihúzásakor fogja meg a hálózati adaptert. Ne húzza a kábelt. A tápkábelt a csatlakozónál fogja meg. Ne rángassa a tápkábelt, és soha ne érintse nedves kézzel, mivel ez rövidzárlatot vagy áramütést okozhat. Ne tegye az egységet, bútort, stb. a tápkábelre, és ne csípje be. Ne kössön csomót a kábelre, és ne kösse össze más kábelekkel. A tápkábelt úgy kell elvezetni, hogy senki se léphessen rá. A sérült tápkábel tüzet vagy áramütést RNR]KDW,GĘQNpQWHOOHQĘUL]]HDWiSNiEHOW Ha sérültnek találja, kérje a cserét a legközelebbi hivatalos PIONEER V]HUYL]N|]SRQWWyOYDJ\NHUHVNHGĘMpWĘO Polska Áramforrás
TÁPKÁBEL FIGYELMEZTETÉS
Pyccкий $FVDWODNR]iVRNPHJYiOWR]WDWiVDHOĘWW kapcsolja le az áramot és húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból. Slovensky Információk a felhasználónak A terméken engedély nélkül végzett változtatások vagy módosítások érvényteleníthetik a felhasználó használati jogát. Magyar
Česky $]HOKDV]QiOWYHV]pO\HVKXOODGpNRNEHJ\ĦMWpVpYHOpV~MUDKDV]QRVtWiViYDO kapcsolatban a helyi önkormányzatok, valamint a veszélyes hulladékok kezelésével IRJODONR]yYiOODONR]iVRNpVD]DGRWWWHUPpNHWIRUJDOPD]yNHUHVNHGĘNQ\~MWDQDN segítséget. Norsk $VHOHMWH]HWWWHUPpNHNV]DNV]HUĦNH]HOpVHpV~MUDKDV]QRVtWiVDpUGHNpEHQNpUMN KRJ\D]HUUHDFpOUDUHQGV]HUHVtWHWWJ\ĦMWĘKHO\HNHQDGMiNOHDYHV]pO\HVKXOODGpNQDN PLQĘVtWHWWHV]N|]|NHWDKHO\LOHJpUYpQ\HVUHQGHOHWHNV]HULQW Türkçe Információk a felhasználók számára a régi berendezések és az elhasznált elemek selejtezéséhez S002*_A1_Hu
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Pioneer terméket. Kérjük, olvassa át ezeket a mĦködtetési utasításokat, hogy megfelelĘen mĦködtethesse. Miután elolvasta ezt az útmutatót, tegye el biztonságos helyre a jövĘbeni tájékozódás érdekében. 01 MielĘtt belekezd 1-1 Mi van a dobozban
Digitális vezeték nélküli állomás Digitális vezeték nélküli fejhallgatók Sztereó audiokábel (1,0 m) Hálózati adapter AAA ÚjratölthetĘ nikkel-metál-hidrid akkumulátorok (2) 6 ø 6,3 mm-es hálózati adapter 7 Használati útmutató 8 Garanciakártya 1-2 Az alkatrészek megnevezése és funkciói 1 Digitális vezeték nélküli állomás 1 POWER/CHARGE (ÁRAM/TÖLTÉS) jelzĘ MĦködtetés közben zölden világít; töltés közben pirosan világít. 2 DC IN (DC BEMENETI) jack A tartozék hálózati adaptert csatlakoztassa ehhez a jack dugóhoz. (Csak a tartozék hálózati adaptert használja. Az adapterek eltérĘ polaritású vagy más tulajdonságú csatlakozóval történĘ használata meghibásodást okozhat.) 3 AUDIO IN (AUDIO BEMENETI) jack dugók Analóg bemeneti jack dugók audio/video berendezéshez, pl. DVD-lejátszóhoz vagy TV-hez történĘ csatlakoztatáshoz. 4 TöltĘcsatlakozók
2 Digitális vezeték nélküli fejhallgatók 1 VOLUME +/– vezérlĘgombok A hangerĘ változtatásához használhatja. 2 Önbeállító fejpánt A fejpánt automatikusan igazodik, amikor felteszi a fejhallgatót. 3 ÁllapotjelzĘ (POWER) Világít, ha a fejhallgató be van kapcsolva. 4 Bekapcsoló gomb (POWER) Nyomja meg a ki/be kapcsoláshoz. 5 SIGNAL (JEL) jelzĘ Folyamatosan világít, amikor az állomással kommunikál. 6 TöltĘcsatlakozók 7 Fülpárnák 2-1 Akkumulátorok behelyezése
- Az akkumulátor teljesítményét a környezeti hĘmérséklet befolyásolhatja. A tartozék újratölthetĘ akkumulátorokat 10 és 35 °C közötti hĘmérsékleten töltse.
- Ne töltse túl az akkumulátorokat. Az akkumulátorok védelme érdekében ne töltse újra a teljesen feltöltött akkumulátorokat.
- Az akkumulátorok töltés közben kissé felmelegszenek. Ez nem jelent meghibásodást.
- Csak az eszközzel szállított tartozék hálózati adaptert használja. EltérĘ hálózati adapterek használata meghibásodást okozhat. Megjegyzés
- Csak a tartozék hálózati adaptert használja. Az adapterek eltérĘ polaritású vagy más tulajdonságú csatlakozóval történĘ használata a termék meghibásodását okozhatja. Polska Megjegyzések az akkumulátor töltéséhez Csatlakoztassa a tartozék hálózati adaptert az DC IN állomáson található jack dugóhoz. Dugja be az adaptert a fali aljzatba. Az állomás zöld jelzĘje körülbelül öt másodpercig villog, majd folyamatosan zölden világít, jelezve, hogy az állomás és a fejhallgató közötti kapcsolat létrejött. Pyccкий
- A használati idĘ a hĘmérséklet és egyéb tényezĘk függvényében változhat.
- Ne helyezzen fémtárgyakat a fejhallgató töltĘcsatlakozói közelébe, mivel ez veszélyes rövidzárlatot vagy szokatlan melegedést eredményezhet. 2 Az állomás csatlakoztatása a hálózati adapterhez Slovensky Megjegyzés Használja a felszerelt audio kábelt az állomás AUDIO IN jack dugóinak a fejhallgató TV-n, hordozható audio lejátszón vagy egyéb audio lejátszó eszközön található kimeneti csatlakozójához történĘ csatlakoztatásához. Ha a lejátszó eszköz audio kimenete 6,3 mm-es fejhallgató jack dugóval van ellátva, használja a szállított átalakítót. Magyar 1 Csatlakoztassa a tartozék hálózati adaptert a DC IN jack dugóhoz. Dugja be az adaptert a fali aljzatba. 2 Rögzítse a fülhallgatót az állomásra úgy, hogy a fejhallgató töltĘcsatlakozói igazodjanak az állomás csatlakozóihoz a 2-2.2 ábrán látható módon. Amikor a töltés elkezdĘdik, az állomás POWER/ CHARGE jelzĘje pirosan világít. Ha a töltés befejezĘdött, a jelzĘ kialszik. Ha a töltés befejezĘdött, a jelzĘ kialszik. 3 A gyors újratöltés funkcióval a teljes töltés hat órát vesz igénybe. Teljesen feltöltött akkumulátorokkal a fejhallgató körülbelül tizenkét óráig mĦködtethetĘ. 1 Az állomás csatlakoztatása audio forrásokhoz Česky 2-2 Akkumulátorok töltése 2-3 Csatlakoztatás Norsk 1 Távolítsa el a fejhallgató jobb (R) oldali fülpárnáját a nyíl irányába (lásd a 2-1.1 ábrát). 2 EllenĘrizze a “+” és “–“ pólusokat, és helyezze eb az akkumulátorokat a 2-1.2 ábrán látható módon. 3 Helyezze vissza a fülpárnát eredeti pozícióba.
- Az Ön biztonsága érdekében ezzel az eszközzel csak a tartozék újratölthetĘ akkumulátorok tölthetĘk. Más típusú újratölthetĘ akkumulátorok vagy szárazelemek nem tölthetĘk.
- Az újratölthetĘ akkumulátorokat újakra kell cserélni, ha töltés után már csak rövid ideig mĦködnek. Új akkumulátorokat az Önhöz legközelebb levĘ Pioneer szervizközponttól rendelhet. Türkçe 02 ElsĘ lépések
- Még az azonos feszültséggel és polaritással rendelkezĘ hálózati adapterek is meghibásodást okozhatnak az áramerĘsségnek és egyéb tényezĘknek köszönhetĘen.
03 MĦködtetés 3-1 A rendszer használata 1 Kapcsolja be az audio forrás eszközét. 2 Nyomja meg a fejhallgató POWER gombját. A fejhallgató bekapcsolásához nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot. A POWER jelzĘ zölden fog világítani. 3 Amikor BE van kapcsolva, megindul a fejhallgató és az állomás közötti kommunikáció. Amikor az állomás és a fejhallgató közötti kapcsolat létrejött, a SIGNAL jelzĘ zölden világít, és a fejhallgató hangot sugároz. 4 A hangerĘ változtatása. Használja a VOLUME +/– vezérlĘ gombokat a kívánt hangerĘ beállításához. Ha a hangerĘ maximumra van állítva, a fejhallgató sípoló hangot ad ki. 3-2 Állomás készenléti módja Ha öt percig nem érkezik audiojel az állomáshoz, automatikusan készenléti módba lép (az állomás POWER/CHARGE jelzĘje kialszik). Amikor az állomás újra audiojelet kap, a készenléti mód automatikusan megszĦnik.
3-3 Automatikus kikapcsolás funkció Ha az állomástól nem érkezik jel, a fejhallgató SIGNAL jelzĘje kialszik, és a fejhallgató nem sugároz hangot. Ha ez az állapot öt percig fennáll, a fejhallgató automatikusan KI fog kapcsolni. 3-4 Automatikus némítás funkció Ha az állomás és a fejhallgató közötti távolság nagyobb a megengedett átviteli távolságnál, a SIGNAL jelzĘ KI fog aludni és a fejhallgató automatikusan elnémul. Ebben az esetben menjen közelebb az állomáshoz. 3-5 Ha az akkumulátor lemerül Ha a fejhallgató akkumulátorának töltöttségi szintje csökken, a POWER jelzĘ villogni kezd, és percenként egyszer sípoló hang hallatszik. Ha ez az állapot öt percig fennáll, a fejhallgató automatikusan KI fog kapcsolni. A fejhallgató újbóli használatához újra kell töltenie az akkumulátorokat. Türkçe 04 További információk Hibaelhárítás Probléma Javítás
Az akkumulátorok nem töltĘdnek.
- GyĘzĘdjön meg róla, hogy a fejhallgató megfelelĘen van az állomásra helyezve, és hogy az állomás POWER/CHARGE jelzĘje pirosan világít (5. oldal).
- Szárazelemet vagy a szállítottól eltérĘ újratölthetĘ akkumulátort használ. Csak a tartozék újratölthetĘ akkumulátorokat használja.
- Az újratölthetĘ akkumulátorok lemerültek. Cserélje ki Ęket új újratölthetĘ akkumulátorokra.
- EllenĘrizze, hogy a töltéscsatlakozók nem piszkosak-e, és ha szükséges, tisztítsa meg Ęket pamutruhával.
- GyĘzĘdjön meg róla, hogy az újratölthetĘ akkumulátorokat megfelelĘ +/– polaritással helyezte be. Polska
- A hangerĘ túl magas vagy túl alacsony a TV/AV eszközön vagy más lejátszó forráson. Próbálja módosítani a lejátszó eszköz hangerejét. Pyccкий A hang torzult. Slovensky
EllenĘrizze a hálózati adapter és a fali aljzat csatlakozását. EllenĘrizze az állomás és az AV eszközök csatlakozását. EllenĘrizze, hogy a fejhallgató be van-e kapcsolva. EllenĘrizze, hogy az akkumulátorok megfelelĘ polaritással vannak-e behelyezve. Az akkumulátorok teljesen elhasználódtak. A TV vagy a használandó audioeszköz bekapcsolt állapotának ellenĘrzése után indítsa el a lejátszást. Vegye feljebb a fejhallgató hangerejét. Ha a hangerĘ feljebbvétele után sem hallatszik semmi hang, vegye le a hangerĘt, és ellenĘrizzen más elemeket. Csökkentse az állomás és a fejhallgató közötti távolságot. GyĘzĘdjön meg róla, hogy a fejhallgató vagy az állomás közelében nincs egyéb, a 2,4 GHz-es sávot használó elektromos eszköz. Ha mégis van ilyen tárgy, helyezze a lehetĘ legtávolabb a fejhallgatótól és az állomástól. Česky Nincs hang. Szaggatott hang. Norsk Ha a fejhallgató használata közben bármilyen problémába ütközik, olvassa át a következĘ ellenĘrzési listát. A nem megfelelĘ használat problémákat okozhat. Ezenkívül a problémákat a rendszerhez csatlakoztatott eszközök is okozhatják. Ha bármilyen probléma huzamosabb ideig fennáll, vegye fel a kapcsolatot az Önhöz legközelebbi Pioneer szervizközponttal vagy a kiskereskedĘjével a javítási munka elvégzéséhez. Ha javítás miatt látogat el a Pioneer szervizközpontba, mindenképpen vigye magával a fejhallgatót és az állomást is.
Óvintézkedések Ha valami nincs rendben a termékkel Néhány szó a fejhallgató használatáról
- Ha az alábbi tünetek jelentkeznek, azonnal függessze fel a fejhallgató használatát, kapcsolja KI, és keresse fel a Pioneer Szervizközpontot: Ha allergiás reakciót (bĘrkiütés, stb.) tapasztal a fejhallgató használata közben, azonnal fejezze be a használatot. Nagy hangerĘvel történĘ hallgatás MĦszaki adatok Ha hosszú idĘn keresztül nagy hangerĘvel hallgatja a fejhallgatót, halláskárosodást szenvedhet. Kérjük, figyeljen rá, hogy ne állítsa túl nagyra a hangerĘt, különösen akkor, ha zajos környezetben hallgatja. Kérjük, azt is vegye figyelembe, hogy nagy hangerĘ mellett hangok szĦrĘdhetnek ki a fejhallgatóból. Állomás TRE-D41M Fülpárnák A fülpárna anyagának színe a használat folyamán kifakulhat. Tisztítás A tisztításhoz száraz, puha ruhát használjon. Ha szükséges, használjon gyenge mosószeres oldattal kissé átitatott puha ruhát. Ne használjon oldószereket, pl. hígítót, benzint vagy alkoholt, mivel ezek károsíthatják a felszínt. Biztonságról
- Ne ejtse el, ne üsse vagy tegye ki bármilyen erĘs hatásnak az állomást vagy a fejhallgatót. Ez károsíthatja a terméket.
- Ne szedje szét vagy ne próbálja felnyitni a rendszer egyik részét sem. Elhelyezés
- Ne helyezze a rendszert az alábbi helyekre: - Közvetlen napfénynek kitett hely, autó, fĦtĘtest, vagy egyéb magas hĘmérsékletĦ hely. - Poros hely. - Ingatag vagy lejtĘs felület. - Nagy rezgésnek kitett hely. - FürdĘszoba vagy más, nagy nedvességtartalmú hely.
- A fejhallgató természetellenes hĘt, szagokat, deformálódást, elszínezĘdést, stb. mutat. - Idegen tárgy kerül a fejhallgatóba. Audio bemenet .................Analóg bemenet (RCA aljzat L/R) x 1 Áramforrás ............................................... DC 5 V (a tartozék hálózati adapterrĘl) Átviteli távolság ............................................30 m (nyílt terület akadályok nélkül; a tényleges hatékony távolság a környezeti feltételektĘl függĘen változhat.) Áramfogyasztás készenléti módban............ 0,3 W Tömeg ................................................... Kb. 178 g Fejhallgató SE-DHP41M Típus .............................................Zárt dinamikus Meghajtó-egységek .................................ø 40 mm Lejátszás frekvenciatartománya .........................................15 Hz-tĘl 22 000 Hz-ig Áramforrás ............................................ DC 2,4 V (szállított újratölthetĘ akkumulátorok x 2) Fülpárnák ......................... Poliuretán (bĘrkímélĘ) Tömeg ............ Kb. 227 g (akkumulátorok nélkül) Tartozékok Sztereó audiokábel (1,0 m) ................................. 1 Hálózati adapter (5 V 550 mA)........................... 1 ÚjratölthetĘ nikkel-metál-hidrid akkumulátor (AAA méret) .......................................................2 ø 6,3 mm-es hálózati adapter .............................. 1 Garanciakártya .................................................... 1 Használati útmutató (ez a dokumentum) Megjegyzés A specifikációk és dizájn elemek a fejlesztések folyamán figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. © 2011 PIONEER CORPORATION. Minden jog fenntartva. Türkçe Norsk Česky Magyar Slovensky Pyccкий Polska
Notice-Facile