PIONEER SE-DRF41M - Auriculares

SE-DRF41M - Auriculares PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SE-DRF41M PIONEER en formato PDF.

📄 136 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PIONEER SE-DRF41M - page 38
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PIONEER

Modelo : SE-DRF41M

Categoría : Auriculares

Tipo de auricularInalámbrico digital
ConexiónInalámbrica
AlimentaciónRecargable
AutonomíaNo especificado
Alcance inalámbricoNo especificado
Micrófono integradoNo especificado
Respuesta de frecuenciaNo especificado
Cancelación de ruidoNo especificado
ComodidadDiadema acolchada
CompatibilidadDispositivos Bluetooth
PesoNo especificado
ColorNo especificado
Accesorios incluidosBase de carga
Uso recomendadoAudio doméstico

Preguntas frecuentes - SE-DRF41M PIONEER

¿Cómo conectar los auriculares PIONEER SE-DRF41M a un dispositivo Bluetooth?
Para conectar sus auriculares PIONEER SE-DRF41M a un dispositivo Bluetooth, active el modo Bluetooth de sus auriculares manteniendo presionado el botón de encendido hasta que la luz indicadora parpadee en azul y rojo. Luego, active el Bluetooth en su dispositivo, busque los dispositivos disponibles y seleccione 'PIONEER SE-DRF41M' para establecer la conexión.
¿Qué hacer si el sonido es de mala calidad?
Si el sonido es de mala calidad, primero verifique que sus auriculares estén bien cargados. Luego, asegúrese de que no haya obstáculos entre los auriculares y el dispositivo fuente. Si el problema persiste, intente reiniciar sus auriculares apagándolos y luego encendiéndolos nuevamente.
¿Cómo ajustar el volumen en los auriculares PIONEER SE-DRF41M?
Para ajustar el volumen, use los botones de volumen ubicados en el auricular derecho. Presione el botón '+' para aumentar el volumen y el botón '-' para disminuirlo.
Los auriculares no se encienden, ¿qué hacer?
Si sus auriculares PIONEER SE-DRF41M no se encienden, primero verifique que estén cargados. Conéctelos a un cargador USB durante al menos 30 minutos. Si los auriculares aún no se encienden después de la carga, intente reiniciarlos.
¿Cómo reiniciar los auriculares PIONEER SE-DRF41M?
Para reiniciar sus auriculares, apáguelos y mantenga presionado el botón de encendido durante aproximadamente 10 segundos hasta que la luz indicadora parpadee en rojo. Esto reiniciará la configuración de conexión Bluetooth.
¿Puedo usar los auriculares con un cable de audio?
Sí, los auriculares PIONEER SE-DRF41M se pueden usar con un cable de audio. Simplemente conecte el cable de audio de 3.5 mm en el puerto ubicado en el auricular izquierdo y conecte el otro extremo a su dispositivo de audio.
Los auriculares no se conectan a mi dispositivo, ¿qué hacer?
Si sus auriculares no se conectan a su dispositivo, asegúrese de que el Bluetooth esté activado en su dispositivo. Intente desactivar y luego reactivar el Bluetooth. También puede intentar eliminar los auriculares de la lista de dispositivos previamente conectados y volver a conectarlos.
¿Cómo saber si los auriculares están completamente cargados?
La luz indicadora de los auriculares PIONEER SE-DRF41M se apagará cuando la carga esté completa. Si la luz parpadea en rojo, indica que la batería está baja y que es necesario cargar los auriculares.

Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SE-DRF41M - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SE-DRF41M de la marca PIONEER.

MANUAL DE USUARIO SE-DRF41M PIONEER

Español: Por medio de la presente Pioneer declara que el SE-DRF41M cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE IMPORTANTE CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. Está convenido para avisar el usuario de la presencia de “voltaje peligrosa” no aislada dentro el producto que podría constituir un peligro de choque eléctrico para las personas. ATENCIÓN:

PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE

ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA. El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamiento y la manutención en la libreta que acompaña el aparato. D3-4-2-1-1_A1_Es ADVERTENCIA Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad. D3-4-2-1-3_A1_Es ADVERTENCIA Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la sección siguiente con mucha atención. La tensión de la red eléctrica es distinta según el país o región. Asegúrese de que la tensión de la alimentación de la localidad donde se proponga utilizar este aparato corresponda a la tensión necesaria (es decir, 230 V ó 120 V) indicada en el adaptador de CA. D3-4-2-1-4*_A1_Es ADVERTENCIA Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del aparato. D3-4-2-1-7a_A1_Es Entorno de funcionamiento Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento +5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa (rejillas de refrigeración no obstruidas) No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del sol (o de otra luz artificial potente). D3-4-2-1-7c*_A1_Es

Si la clavija del cable de alimentación de CA de este aparato no se adapta a la toma de corriente de CA que usted desea utilizar, deberá cambiar la clavija por otra que se adapte apropiadamente. El reemplazo y montaje de una clavija del cable de alimentación de CA sólo deberá realizarlos personal de servicio técnico cualificado. Si se enchufa la clavija cortada a una toma de corriente de CA, puede causar fuertes descargas eléctricas. Asegúrese de que se tira de la forma apropiada después de haberla extraído. El aparato deberá desconectarse desenchufando la clavija de la alimentación de la toma de corriente cuando no se proponga utilizarlo durante mucho tiempo (por ejemplo, antes de irse de vacaciones). D3-4-2-2-1a_A1_Es Cuando utilice este producto, confirme la información de seguridad mostrada en la parte inferior de la unidad. D3-4-2-2-4_B1_Es Cuando tenga que desembarazarse de las baterías usadas, por favor respete los reglamentos gubernamentales o las disposiciones de las instituciones públicas de protección del medio ambiente en vigor en su país o región. D3-4-2-3-1_B1_Es ADVERTENCIA No utilice ni guarde pilas expuestas directamente a la luz del sol o en ubicaciones con demasiado calor como el interior de un coche o cerca de un calentador. Esto podría provocar que las pilas tuvieran pérdidas, se sobrecalentaran, explotaran o se prendieran. También puede reducir la vida o rendimiento de las mismas. D3-4-2-3-3_A1_Es Símbolo para equipos Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar. Símbolo para pilas y baterías Mediante el tratamiento correctamente de estos productos y pilas, ayudará a preservar los recursos y prevenir cualquier efecto negativo en la salud humana y el medioambiente que podría surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios. Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea. Para países fuera de la Unión europea: Si desea eliminar estos artículos, por favor contactar con las autoridades locales o el distribuidor y pida por el método correcto de tratamiento. K058a_A1_Es D8-10-2_A1_Es D44-9-3_A1_Es K041_A1_Es Alimentación Si no se propone utilizar el sistema durante mucho tiempo, desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente. Tome el adaptador de CA para desenchufar la clavija. No tire del cable. Tome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún mueble, etc., sobre el cable de alimentación. Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros cables. Los cables de alimentación deberán ser dispuestos de tal forma que la probabilidad de que sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. Pyccкий Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo para motivos de negocios en un restaurante o el uso en un coche o un barco) y que necesita una reparación hará que cobrarla incluso durante el período de garantía. PRECAUCIONES CONCERNIENTES

A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE

DE ALIMENTACIÓN

Nederlands Antes de hacer o cambiar las conexiones, desconecte la alimentación y desenchufe el cable de la alimentación de la toma de CA. Español Información para el usuario Los cambios o modificaciones realizados sin la correspondiente autorización pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Italiano

Deutsch Para más información sobre recogida y reciclado de los productos viejos, pilas y baterías, por favor contacte con su municipio, sobre localización de los puntos limpios o diríjase al punto de venta donde compró los productos. Français Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclado de los productos viejos y las pilas usadas, por favor deposítelos en los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. English Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas. S002*_A1_Es

Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. 01 Antes de comenzar 1-1 Contenido de la caja

Transmisor inalámbrico digital Auriculares inalámbricos digitales Cable de audio estéreo (1,0 m) Adaptador de CA Baterías de níquel-hidruro metálico recargables (tamaño AAA) (2) 6 Adaptador de clavija de ø 6,3 mm 7 Manual de instrucciones 8 Tarjeta de garantía 1-2 Nomenclatura y funciones 1 Transmisor inalámbrico digital 1 Indicador POWER/CHARGE (alimentación/carga) Se emplean para ajustar el volumen. 2 Cinta autoadaptable La cinta se adapta automáticamente cuando se pone los auriculares en la cabeza. 3 Indicador POWER (alimentación) Se enciende cuando los auriculares están encendidos. 4 Botón POWER (alimentación) Púlselo para conectar/desconectar la alimentación. 5 Indicador SIGNAL (señal) Queda encendido durante las comunicaciones con el transmisor. 2 Toma DC IN 6 Contactos de carga 3 Toma AUDIO IN (entrada de alimentación) Son tomas de entrada analógica para la conexión de equipos de audio/vídeo tales como reproductores de DVD o televisores. 4 Contactos de carga

Se enciende en verde durante la operación y en rojo mientras se lleva a cabo la recarga. A esta toma se conecta el adaptador de CA suministrado. (Emplee sólo el adaptador de CA suministrado. El empleo de adaptadores con polaridades distintas en la clavija o con características diferentes ocasionará mal funcionamiento.)

2 Auriculares inalámbricos digitales 7 Partes acolchadas de los auriculares 2-1 Inserción de las baterías 1 Conexión del transmisor a las fuentes de audio Emplee el cable de audio suministrado para conectar las tomas AUDIO IN del transmisor al conector de salida de auriculares de un televisor, reproductor de audio portátil u otro componente de reproducción de audio. Si la salida de audio del componente de reproducción emplea una toma de auriculares de 6,3 mm, emplee el adaptador de clavija suministrado. Conecte el adaptador de CA suministrado a la toma DC IN del transmisor. Enchufe el adaptador a la toma de corriente. El indicador verde del transmisor parpadeará durante unos cinco segundos y luego quedará permanentemente encendido en verde, indicando que el transmisor ha establecido la comunicación con los auriculares. Pyccкий 2 Conexión del transmisor al adaptador de CA Nederlands

  • El tiempo de funcionamiento puede variar según la temperatura y otras condiciones.
  • No ponga objetos metálicos cerca de los contactos de carga de los auriculares porque podrían producirse descargas eléctricas peligrosas o sobrecalentamiento anormal. 2-3 Conexiones Español Nota Italiano 1 Conecte el adaptador de CA suministrado a la toma DC IN del transmisor. Enchufe el adaptador a la toma de corriente. 2 Monte los auriculares en el transmisor de modo que los contactos de carga de los auriculares queden alineados con los contactos del transmisor como se muestra en la ilustración 2-2.2. Cuando comience la carga, el indicador POWER/ CHARGE del transmisor se encenderá en rojo. El indicador se apagará cuando termine la carga. 3 La función de recarga rápida permite efectuar la carga completa en seis horas. Una carga completa de la batería permitirá que los auriculares funcionen durante doce horas aproximadamente. Deutsch 2-2 Carga de las baterías Français 1 Extraiga la parte acolchada del lado derecho (R) de los auriculares siguiendo la orientación de la flecha (vea la ilustración 2-1.1). 2 Confirme las polaridades “+” y “–“ e inserte las baterías como se muestra en la ilustración 2-1.2. 3 Vuelva a colocar la parte acolchada en su posición original.
  • No sobrecargue las baterías. Con el fin de proteger las baterías, no cargue repetidamente las baterías cuando ya estén completamente cargadas.
  • Las baterías pueden calentarse ligeramente durante la carga. No es un fallo de funcionamiento.
  • Con esta unidad, emplee sólo el adaptador de CA suministrado. El empleo de otros adaptadores puede ocasionar mal funcionamiento.
  • Por razones de seguridad personal, con esta unidad sólo se pueden cargar las baterías recargables suministradas. Los otros tipos de baterías recargables y las pilas no pueden cargarse.
  • Las baterías recargables deben reemplazarse por otras nuevas cuando duran muy poco tiempo después de la recarga. Podrá adquirir baterías nuevas en el centro de servicio técnico de Pioneer que le quede más cerca. English 02 Primeros pasos Notas acerca de la carga de la batería
  • El rendimiento de la batería se ve afectado por la temperatura ambiental. Cargue las baterías recargables suministradas dentro de un margen de temperaturas de 10 a 35 grados Celsius.
  • Emplee sólo el adaptador de CA suministrado. El empleo de otros adaptadores con polaridades distintas en la clavija o con características diferentes puede ocasionar fallos.
  • Incluso los adaptadores de CA de la misma tensión e idénticas polaridades de la clavija pueden causar daños a este producto debido a la capacidad de corriente y otros factores.

3-1 Empleo del sistema 2 Pulse el botón POWER de los auriculares. 4 Ajuste el volumen. Si no se introduce ninguna señal de audio al transmisor durante cinco minutos, el transmisor se establecerá automáticamente en el modo de espera (se apagará el indicador POWER/CHARGE del transmisor). Cuando el transmisor vuelve a recibir una señal de audio, el modo de espera se cancela automáticamente. Pyccкий 3-2 Modo de espera del transmisor Cuando queda poca carga en las baterías de los auriculares, el indicador POWER empezará a parpadear y sonará un pitido que se oirá una vez por minuto. Si esta condición continúa durante cinco minutos, la alimentación de los auriculares se desconectará automáticamente. Para volver a emplear los auriculares, deberá recargar las baterías. Nederlands Emplee los botones de control VOLUME +/– para ajustar como desee el volumen del sonido. Cuando el volumen del sonido se ajusta al valor máximo de salida, se oirá un sonido de zumbido por los auriculares. 3-5 Cuando queda poca carga de las baterías Español Cuando se establece la comunicación entre el transmisor y los auriculares, el indicador SIGNAL se enciende en verde y el sonido sale por los auriculares. Si la distancia entre el transmisor y los auriculares excede la distancia permisible para transmisión, se apagará el indicador SIGNAL y los auriculares se silenciarán automáticamente. En este caso, acérquese más al transmisor. Italiano 3 Cuando se conecta la alimentación, se inicia la comunicación entre el transmisor y los auriculares. 3-4 Función de silenciamiento automático Deutsch Para conectar la alimentación de los auriculares, pulse y retenga pulsado el botón POWER. El indicador POWER se encenderá en verde. Cuando el transmisor no recibe ninguna señal, el indicador SIGNAL de los auriculares se apagará y no saldrá sonido por los auriculares. Si esta condición continúa durante cinco minutos, la alimentación de los auriculares se desconectará automáticamente. Français 1 Conecte la alimentación del componente de la fuente de audio. 3-3 Función de desconexión automática de la alimentación English 03 Operación

04 Información adicional Solución de problemas Si ocurre algún problema con la utilización de este sistema de auriculares, consulte la lista de verificación siguiente. La operación incorrecta puede causar algunos problemas. Adicionalmente, los problemas también pueden deberse al mal funcionamiento de los componentes conectados a este sistema. Si persiste algún problema, consulte al centro de servicio técnico de Pioneer más cercano o a su distribuidor para su reparación. Cuando visite el centro de servicio técnico de Pioneer para reparaciones, no se olvide de llevar los auriculares y el transmisor. Problema

Remedio No hay sonido. Sonido intermitente.

  • Compruebe la conexión entre el adaptador de CA y la toma de corriente.
  • Compruebe las conexiones entre el transmisor y los componentes audiovisuales.
  • Compruebe que la alimentación de los auriculares esté conectada.
  • Compruebe que las baterías se hayan colocado con las polaridades correctas.
  • Las baterías están completamente gastadas.
  • Inicie la reproducción después de haber comprobado que está conectada la alimentación del televisor o dispositivo de reproducción de audio que se proponga utilizar.
  • Suba el volumen del sonido de los auriculares. Si no se oye el sonido después de haber subido el volumen del sonido, baje el volumen y compruebe otros puntos.
  • Acorte la distancia entre los auriculares y el transmisor.
  • Cerciórese de que centra de los auriculares o del transmisor no haya ningún otro dispositivo electrónico que emplee la banda de 2,4 GHz. Si hay uno de tales dispositivos, aléjelo tanto como sea posible del transmisor y de los auriculares. El sonido sale distorsionado.
  • El control de volumen del sonido está ajustado a un nivel demasiado alto, o es demasiado bajo en el televisor/ componente audiovisual u otra fuente de reproducción. Pruebe ajustando el volumen del sonido del dispositivo de reproducción. Las baterías no se cargan.
  • Confirme que los auriculares estén correctamente colocados en el transmisor y que el indicador POWER/ CHARGE del transmisor esté encendido en rojo (página 5).
  • Se están utilizando pilas o baterías recargables que no son las suministradas. Utilice solamente las baterías recargables suministradas.
  • Las baterías recargables gastadas. Reemplácelas por nuevas baterías recargables.
  • Compruebe que los contactos de carga no estén sucios y límpielos con un aplicador de algodón si es necesario.
  • Confirme que las baterías recargables se hayan instalado con las polaridades +/– correctamente orientadas. Acerca del empleo de los auriculares Audición a altos niveles de volumen Entrada de audio ...... Entrada analógica (terminal RCA L/R) x 1 Alimentación........................................... 5 V CC (desde el adaptador de CA suministrado) Distancia de transmisión.......................... 30 m (lugares al aire libre sin obstrucciones; la distancia real efectiva puede variar según las condiciones ambientales.) Consumo de energía en modo de espera ...................................................................0,3 W Peso ............................................... Aprox. 178 g
  • No permita que el transmisor y los auriculares se caigan al suelo ni que reciban ningún tipo de golpe fuerte. Podría dañarse el producto.
  • No desmonte ni intente abrir ninguna parte del sistema. Cable de audio estéreo (1,0 m)....................... 1 Adaptador de CA (5 V, 550 mA) ...................... 1 Batería de níquel-hidruro metálico recargable (tamaño AAA) .................................................. 2 Adaptador de clavija de ø 6,3 mm ................. 1 Tarjeta de garantía ........................................... 1 Manual de instrucciones (este manual) Situación
  • No ponga el sistema en ninguno de los lugares siguientes: - Lugares expuestos a la luz directa del sol, dentro de automóviles, cerca de estufas ni en otros lugares con temperaturas muy altas. - Lugares polvorientos. - Sobre superficies inestables o inclinadas. - Lugares expuestos a muchas vibraciones. - En el baño ni en otros lugares con alta humedad. Pyccкий Acerca de la seguridad Limpieza Nederlands Emplee un paño suave y seco para realizar la limpieza. Si es necesario, emplee un paño suave ligeramente humedecido en una solución de detergente. No emplee solventes tales como disolvente, bencina, o alcohol, porque podría dañar la superficie. Tipo .......................................Dinámica cerrada Unidades excitadoras......................... ø 40 mm Gama de frecuencias de reproducción .............................................. 15 Hz a 22 000 Hz Alimentación........................................ 2,4 V CC (batería recargable suministrada x 2) Partes acolchadas de los auriculares .......................Poliuretano (acabado de cuero) Peso ..... Aprox 227 g (excluyendo las baterías) Español El color del material de las partes acolchadas de los auriculares puede ir perdiéndose con el tiempo. Partes acolchadas de los auriculares Especificaciones Deutsch La audición con los auriculares a altos niveles de volumen durante períodos prolongados puede causar pérdida de audición. Tenga cuidado y no ajuste el volumen a niveles demasiado altos, especialmente cuando escuche el sonido en un entorno ruidoso. Tenga también presente que es posible que se escape algo de sonido por los auriculares cuando se escucha el sonido a altos niveles de volumen.
  • Si aparece alguno de los síntomas siguientes, deje inmediatamente de utilizar los auriculares, desconecte la alimentación y consulte al centro de servicio técnico de Pioneer: - Los auriculares se calientan o huele de forma anormal, o se han deformado, decolorado, etc. - Se ha introducido un objeto extraño en los auriculares. Français Si nota alguna reacción alérgica (erupción cutánea, etc.) mientras emplea los auriculares, deje de utilizarlos inmediatamente. Cuando haya algo que no funcione bien en el producto English Precauciones Nota Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso debido a mejoras del producto. © 2011 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados.

4 Contactos de carregamento

Carregue para ligar/desligar. Auscultadores SE-DHP41M