SE-DRF41M - Sluchátka PIONEER - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SE-DRF41M PIONEER ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SE-DRF41M PIONEER
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sluchátka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SE-DRF41M - PIONEER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SE-DRF41M značky PIONEER.
NÁVOD K OBSLUZE SE-DRF41M PIONEER
Systém digitálnich bezdrátovych sluchátek
Pioneer tímto prohlasuje, ze tento SE-DRF41M je ve shodé se základními požadavky a dalşimi príslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES
Eesti:
Blikajici symbol blesku v trojuhelniku ma varovat uživatele,Že se někde u vyrobku nacházi neizolované "nebezpečné napěti", které by mohlo být tak rizikové,Že by mohlo dojít k urazu elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ
RIZIKO URAZU ELEKTRICKYM PRODEM NEOTEVIREJTE
VAROVÁNÍ:
ABYSTE PREADESLI RIZIKU URAZU
ELEKTRICKYM PROUDEM, NEOTEVIREJTE
KRYT (ANI JEJ NEDAVEJTE ZPÉT). UVNITR
SE NENACHAZEJI SOUCASTI, KTERÉ MÜZE
OPRAVIT UZIVATEL. OHLEDNE SERVISU
VYHLEDEJE T KVALIFIKOVANE SERVISNI
PRACOVNIKY.

Vykrčnik v trojuhelnínu má uživatele upozornit na duležité instrukce týkajíci se provozu a udžby (servisu) v dokumentech dodávaněch se zařizením.
D3-4-2-1-1_A1_Cz
UPOZORNÉNÍ
Toto zařizení není vodeðolné. Abyste prědešli požáru nebo zásahu elektrickým proudem, neumist'ujte do blízkosti tohoto zařizení zhadnou nádobu naplěnouvodou (napřiklad vázu nebo květináč) a nevystavujte je kapajici, střikajici vode, destiči vlhku. D3-4-2-1-3 A Cz
UPOZORNÉNÍ
Před prvním zapojením si pozorně prěčt následujíci informaci.
Napétí dostupného zdroje elektrické energie se v ruznych statech nebo regionech liši. Ověřte, zda napétí elektrického zdroje v mistě, kde bude prístroj použiván, odpovídá napétí uvedenému na AC adaptéru (např. 230 V nebo 120 V).
D3-4-2-1-4*A1_Cz
UPOZORNÉNÍ
Abyste prédešli požáru, neumist'ujte na zařizení
žádné zdroje otevřeného ohné (například
zapálénou svíčku). D3-4-2-1-7a_A_Cz
Provozní prostředí
Provozní teploa a vlhkost:
+5 °C až +35 °C; meně než 85 % relativní vlhkosti (neblokujte větraci olvory)
Neinstalujte tento pristroj do špatné odvětrávané oblasti, ani do mistrystavenych vysoké vlhkosti Či prímému slunečnímu světlu (nebo silnému umělému osvětlení)
D3-4-2-1-7c_A_Cz
Pokud zăstrčka AC adaptéru neodpovídá elektrické zăsuvice, kterou chcete používat, zăstrčka musí byt nahrazena jinou, odpovídajici. Výměna a pripevněni AC zăstrčky k elektrickému kabelu tohoto zařizení by měly byt provedeny kvalifikovaném servisné technikem. Zăstrčka oddělená od elektrického kabelu muže po vsunú do elektrické zăsuvyký způsobit vázné poraněni elektrický proudem. Ujistěte se, ze je tato součást po oddělení od elektrického kabelu správným způsobem zlikvidována. Pokud nebude zařizení po delí dobu používáno (například v době dovolné), mělo byt odpojeno vytažením koncovky elektrického kabelu ze zăsuvyký ve zdi.
D3-4-2-2-1a_A1_Cz
Pro správné použivání tohoto vyrobku si prěctěte bezpečnostnínì informace na spodní strné zařizení.
D3-4-2-2-4_B1_Cz
Pri likvidaci použitych bateri postupujte podle vladnich vyhlášek nebo nažizeni veřejných instituci týkajích se ochranyŽivotniho prostředí, které platí pro vaši zemi/oblast.
D3-4-2-3-1_Cz
UPOZORNÉNÍ
Nepoužívejte a neukládejte baterie na prímem světle nebo na jiních nepřimeřene horkých mistech, například uvnítř auta nebo povlž topného tělesa. Baterie mohou začit vytekat, prěhřivat se, mohou explodovat nebo začit hořet. Múze se tím také snizit zivotnost nebo vykon baterií.
D3-4-2-3-3_A1_Cz
Informace pro uživatele pro sběr a nakládoní se starými prístroji a použitými bateriemi
(Symbol pro)
přistroje

(Příklady symbolú na bateriích)


Tyto symboly na pristroji, baleni, a/nebo na prilozenych dokumentech znamenaji, ze pouzité elektrické a elektronické vyrobky a baterie by neměli být vmíchány mezi béžné odpad domácnosti.
Pro rădnou likvidaci, obnovovân i recyklovány odpadu starych vyrobkù a použitych bateri, prosím použijte označen'ych nádob v souladu s platnymi mistrimi zákony.
Správným oddělením těchto vyrobkú a bateri pomáháte chránit obnovitelné zdroje a prěchodázité jakémukoliv poskozeni lidského zdrávi aživotního prostředí, což mužeNSTAT práve nevhodnám uložením tohoto opadu.
Pro vice informaci o sbéru a recyklování starych vyrobku a baterii, prosim kontaktujte své regionálni uřady, nebo správce komunálniho opadu nebo prodejnu, ve které jste vyrobky zakoupili.
Tyto symboly jsou platné pouze na uzemi Evropské Unie.
Pro staty mimo uzemi Evropske Unie:
Pokud si prëjete vyhodit tyto položky, prosim kontaktujte své Úrady, nebo prodejce a zeptejte se na zpúsob jaký takový odpad oddělit.
K058a_A1_Cs
Informace pro uživatele
Na základě změn nebo uprav bez odpovídajího oprávnění může být uživatel zbaven przyva k provozovány tohoto zařizení.
D8-10-2_A1_Cz
Předtím, než budete zařizení propojovat nebo propojení měnit, vypněte hlavní spínač a vytáhněte elektrický kabel ze zásuvky ve zdi.
D44-9-3_A1_Cz
Tento vyrobek je určen pro obecné použití v domácnostech. Pripadné opravy závad způsoběných vyuzitím k jiným než domácím učelám (například dlouhodóbe používání pro komerčné učely v restauraci nebo pri použiti ve vozidle āi na lodi) budou zpoplatnény i během záručné lhúty. K041_Cz
Zdroj elektrické energie
Pokud nebudete systém po delşi dobu použivat,
vytáhněte AC adaptér ze zásuvky ve zdi. Pri vytahování
zástréky uchopte AC adaptér. Netahejte za kabel.
VAROVÁNÍ TÉKAJÍCÍ SE ELEKTRICKÉHO KABELU
Elektricky kabel uchopujte za zástrčku.
Nevytahujte zástrčku trhnutím za kabel a nikdy se nedotýkejte kabelu mokrýma rukama, mohlo by DOJIT ke zkratu nebo k urazu elektrickým proudem. Nestavte zařizení, nábytek atp. na elektricky kabel, ani kabel nikde nepřiskřipnéte. Nedělejte na kabelu uzly a nesvazujte jej s jinými kabely. Elektrické kabely by měly být vedeny tak, aby na ne nemohl nikdo šląnout. Poškozený elektricky kabel muže začít hořet nebo zpúsobit uraz elektrickým proudem. Obcas proto kabel kontrolujte. Pokud objevté na kabelu poškození, požádejte o výměnu ve vašemnejblžším autorizovaném servisu PIONEER nebo u vašeho prodevjce.
S002*A1_Cz
Děkujeme vám, ze jste si zakoupili tento vyrobek Pioneer. Přečte ste prosím námod k obsluze, abyste věděli, jak s vaším modelem správně zacházet. Po přečtení uchovejte námod na bezpečné miste, aby vám byl v budoucnu k dispozici.
01 Než začnete
1-1 Co je současti baleni
1 Digitální bezdrátový vysilac
2 Digitálné bezdrátová sluchátka
3 Stereo audio kabel (1,0 m)
4 AC adapté
5 AAA dobíjecí nikl-metal hydridové (NiMH) baterie (2)
6 0 6,3 mm zásuvkové adapté
7 ProvozníPokyny
8 Záručné list
1-2 Názvy a funkce součástí
1 Digitálné bezdrátový vysíláč
1 Indikace ZAPNUTO/NABIJENI (POWER/CHARGE)
Během provozu svítí zelené a během nabíjení svítí Červěne.
2 Vstup pro stejnosměrný proud (DC IN)
Propojte tento vstup s dodávaným AC adaptérem. (Používejte pouze dodávaný AC adapter. Použitá adaptérú s jinou polaritou propojení nebo jinak odliśnych by mohlo zpùsobit špatné fungování vyrobku.)
3 Vstupy pro AUDIO (AUDIO IN)
Analogové vstupy k propojéní s audio/video zařizením, například s prehrávacem DVD nebo s TV.
4 Kontakty pro nabijeni
2 Digitálné bezdrátová sluchátka 1 VOLUME +/− Tlačítka pro ovladání
Pomoci nich lze ovladat hlasitost.
2 Upravitelný náhlavník
Rozmér nahlavníku se po nasazení sluchátek na hlavu automaticicky uprvi.
3 Indikátor NAPAJENÍ (POWER)
Svití,Pokud jsou sluchátka aktivné.
4 Tlačítko NAPÁJENÍ (POWER)
Stiskněte pro zap/vyp.
1 Otevřete pravé (R) sluchátko zařizení ve směru šipek (viz obrázek 2-1.1).
2 Zkontrolujte poly "+" a "-" kvuli vlozeni bateri a umistete baterie, jak je ukazano na obrzku 2-1.2.
3 Připevněte zpět odejmutou Část sluchátka.
2-2 Nabijeni bateri
1 Zapojte kolík dodávaného AC adaptérudo DC vstupu na vysilaci. Zasuñte adaptér do elektrické zásuvky.
2 Připevněte sluchátka k vysíláči tak, aby se nabíjecí kontakty na sluchátkách dotýkaly kontaktú na vysíláči, podle obrázku 2-2.2. Po spustěné nabijeni se Rozsvítí Červěne na vysíláči indicator ZAPNUTO/NABÍJENÍ (POWER/ CHARGE). Po dokćení nabijeni indicator zhasne.
3 Rychlá funkce plněni umožné upné nabití za šest hodin. Plné nabità baterie umožné fungování sluchátek až na dvanáct hodin.

Poznámka
- Doba použité se mûze rúznit v závislosti na teplote a dalśich podminkák.
- Do blízkosti kontaktú pro nabijeni sluchátek nedávejte kovové objekty, mohlo by DOJIT k nebezpečnám zkratùm nebo neobvýklému nárústu teploty.
Poznámky k nabíjení baterie
- Vykon baterie je ovlivněn teplotou okolního prostřédi. Nabíjejte dodávané dobíjecí baterie prì teplotách od 10 do 35^ .
- Baterie neprebíjeje. Abyste baterie ochraneli, nenabíjeje opakované baterie, ktere jsou plné nabité.
- Prí nabíjení budou baterie mírně teplé. To neznaméná závadu.
- S tímto pristrojem používejte pouze dodávaný AC adaptor. Použití jin'ych adaptorú mûze zpùsobit spatné fungování vyrobku.
-
Pro vasi bezpečnost nabíjeje tétoto Jednotce pouze dodávané dobíjecí baterie. Ostatné typy dobíjecích bateriá a baterie se suchým clankem nelze nabíjet.
-
Když je po nabití funkčné doba dobijecích bateríkrátká, měly by BYt vyměněny. Nové baterie lzeobjednat ve vašemnejblizším servisním středisku Pioneer.
2-3 Pripojení
1 Pripojení vysilacé k audio zařizením
K pripojeni konektorù vysilac AUDIO IN ke konektorüm pro audio vystup na TV, na prenosném audio prehrávači nebo na jinych komponentech prehravajićích zvuk použijte dodávaný audio kabel.
Pokud je konektor prehravacího zařizení uzpùsoben pro kolík sluchátek s rozměrem 6,3 mm, použijte dodávany zásuvkový adaptor.
2 Propojení vysilace s AC adaptérem
Zapojte AC adaptor do DC IN vstupu na vysilaci.
Zasuhte adaptor do elektrické zásuvky.
Indikator na vysilaci bude zelené blikat približné pet sekund a pak bude svítit trvale, to znamená, ze vysilac navázal komunikaci se sluchátky.

Poznámka
- Používejte pouze dodávaný AC adaptor.
- Použití adaptorů s jinou polaritou propojení nebo jinak odlěsénych můze způsobit selhání funkce vyrobku.

I AC adaptéry se stejnám napětím a polaritou propojeni mohou tento vyrobek poskodit z dūvodu proudové kapacity nebo z jin'ych príčin.
3-1 Používání systému
1 Zapněte zdroj pro audio vystup.
2 Stisknéte hlavní tlacítko POWER na sluchátkách.
Pro zapnutí (ON) sluchátek, stisknéte a podržte tlacítko POWER. POWER indicátor bude svítit zeleně.
3 Po zapnutí (ON) privodu elektrického proudu se aktivujekomunikace mezi vysilacem asluchátky.
Po navázání komunikace mezi vysilacem a sluchátky svítí indicátor SIGNAL zeleně a sluchátka produktuji zvuk.
4 Upravte hlasitost.
Pro upravu hlasitosti podle vaši potreby použijte ovladaci tlačitka VOLUME +/- .
Když je u hlasitosti zvuku nastavena maximálné vystupné hodnota, ozve se ve sluchátkách pipání.
3-2 Pohotovostní režim vysilace
Pokud po dobu peti minut nepricházi do vysilace zhadny vstupné signal, vstoupí vysilac automaticky do klidoveho režimu pohotovosti (indikátor
POWER/CHARGE na vysilači se vypne). Po
dal'sim prijeti signalu bude klidovy rezim pohotovosti vysilače automaticicky zrušen.
3-3 Funkce automatického vypnutí (OFF)
Pokud sluchátka neprijímají z vysíláce zhádný signál, indicator SIGNAL se vypne a sluchátka nebudouprodukovat zvuk. Pokudndo tento stav trva po dobupěti minut,sluchátka se automaticky vypnou (OFF).
3-4 Funkce automatického utlumení zvuku
Pokud jsou sluchátka vzdálena od vysíláče na takovou vzdálenost,Že již není signál,indikátor SIGNAL se vypne a sluchátka budou automaticky utlumena. V tom prípadě prejdeťe blíž k vysíláči.
3-5 Když klesne stav nabití baterie
Jakmile se u sluchátek kriticky sníží stav nabití baterie, indikátor (POWER) začne blikat a každou minutu se ozve pípnutí. Pokud tento stav trvá po dobu pěti minut, sluchátka se automaticky vypnou (OFF). Abyste mohli opět sluchátka používat, musité baterie nabít.
Odstrańovani potiží
Pokud se během používání těchto sluchátek setkáte s jakýmikoli problémy, použijte následující kontrolné program.
Na záklande nesprávného použití mohouNSTat některé problémy. Dále mohou byt problémy zpùsobeny nesprávném fungováním jin'ych prístrojú pripojen'ych k tomuto systému. Pokud problémy pretrvávaji, kontaktujte kvūli opravě vaše nejblžsī servisni středisko Pioneer nebo vaseho prodejce.
Pro učely opravy odevzdejte v servisiním středisku Pioneer jak sluchátka, tak vysilac.
| Problém | Náprava |
| Není slyšet Žádný zvuk. Zvuk je prěrušovaný. | Zkontrolujte propojení mezi AC adaptérem a elektrickou zásuvkou ve zdi. Zkontrolujte propojení mezi vysilacem a AV zařizeními. Zkontrolujte, zda jsou sluchátka zapnuta. Zkontrolujte, zda jsou baterie vloženy se správnou polaritou. Baterie jsou úplné vypotřebovány. Před prehráváním se ujistěte, ze jsou televizné nebo audio prehrávače zapnuty. Zvyšte ve sluchátkách hlasitost zvuku. Pokud ani po zvýšení hlasitosti není slyšet Žádný zvuk, snižte hlasitost a zkontrolujte jiné položky. Zkrat'te vzdálenost mezi sluchátky a vysilacem. Zkontrolujte, zda se v blízkosti sluchátek nebo vysilacě nenacházi Žádné jiné zařizení vyúživajćí pásmo 2,4 GHz. Pokud je takové zařizení v blízkosti, présuţe jej conejdále od vysilacě a sluchátek. |
| Zvuk zní zkresleně. | Hlasitost nastavená na TV/AV prehrávačích je príliš vysoká nebo príliš nízká. Pokuste se prízpůsobit hlasitost zvuku na prehrávacím zařizení. |
| Baterie se nenabiji. | Ověřte, zda jsou sluchátka správně nasazena na vysilacě a jestli na vysilacě Červěně svítí indicator POWER/CHARGE (strana 5). Jsou používány suché baterie nebo dobíjecí baterie jiné než dodávané. Používejte pouze dodávané dobíjecí baterie. Dobíjecí baterie jsou vyčerpány. Nahrad'te je novými dobíjecími bateriemi. Ověřte, zda nabíjecí kontakty nejsou zaneseny nečistotou, a prípadné je vyčistěte bavněným hadříkem. Zkontrolujte, zda byly dobíjecí baterie instalovány s polaritou+/ - v opovídajćí orientaci. |
Bezpečnostní opatrěné
O použití sluchátek
Pokud pri používání sluchátek zjisté jakoukoli allergickou reakci (vyrážku atd.), prěstaře je ihné podužívat.
Poslech pri vysoke hlasitosti
Poslech ze sluchátek, u nichž byl dlouhodobě
nastaven zvuk na vysokou hlasitost, můze
poskodit sluch. Davejte pozor, abyste nenastavili
prilis vysokou hlasitost zvuku, obzvlástě pri
poslechu v hlasitim prostředí.
Uvedomte si také, zePokud posloucháte pri. vysoké hlasitosti, muze byt ze sluchátek slysen zvuk rovnéž zvenci.
Chronice sluchátek
Barva materiálu měkkych chraničú mûze během používání vyblédnout.
Čistěné
Pro Čišění použijte měkký a suchý hadřík. Pokud je to nutné, použijte měkký hadřík lehce zvlhčený mírnou Čistící tekutinou. Nepoužívejte roztoky jako Žedidlo, benzen nebo alkohol, protože mohou poškodit povrch.
Dodržováni bezpečnosti
- Nevystavujte vysilac nebo sluchátkaŽadnym silnym otresum nebo narazum, ani je nenechte upadnout. Mohlo by dojit k poškozeni vyrobku.
- Nerozebírejte ani se nepokoušejte otevírat Žádnou ze současti systému.
Umistěné
-
Neumist'ujte systém na zádném z následujících mîst:
-
Na mistrech vystavenych prímému slunečnímusvětlu, v autě, v blízkosti tepelného zdroje nebona jiních mistrech s extrémné vysokou teplotou.
V prasném prostředí. - Na nestabilním nebo nakloněné movrchu.
- Na mistech s Častými vibracemi.
- V koupelné nebo na jin'ych místech s vysokou vlhkosti.
Pokud vyrobek vykazuje nějakou chybu
-
Pokud zpozorujete některy z následujćích symptomů, ihned preruste používání sluchátek, vypněte je (OFF) a pożádejte o radu ve vašem servisním středisku Pioneer:
-
Sluchátka se neprirozené zahrivaji, vydavaji neprirozeny pach, jsou zdeformována nebo sezměnila jejich barva atd.
- Do sluchátek se dostal cizi objekt.
Technické udaje Vysilac TRE-D41M
Vstup audio
..... Analogovy vstup (RCA, terminal L/R) x 1
Přenosová vzdálenost 30m
(volné prostřédí bez prěkážek;
aktuálné efektivné vzdálenost se muže lišit v závislosti na podmínkach prostředí.)
Spotbreba elektrické energia v klidovém
pohotovostním režimu 0,3 W
Hmotnost .priblizne 178 g
Sluchátka SE-DHP41M
Typ. Uzavrená dynamická
Ovladače 40 mm
Frekvenční rozsah
přehrávání 15 Hz až 22 000 Hz
Zdroj elektrické energia.. DC 2,4 V (dodávané dobíjeci baterie x 2)
Chronice sluchátek
polyuretan (koženy povrch)
Hmotnost .p).. 227 g (bez baterii)
Přísluěngenství
Stereo audio kabel (1,0 m). 1
AC adaptor (5 V 550 mA) 1
Dobíjeci NiMH baterie
(velikost AAA) 2
6,3 ~mm zásuvkovy adaptor. 1
Záruční list. 1
Provozní poukyny (v toto dokumentu)

Poznámka
Specifikace a design mohou podléhat zmenám bez oznámén'o vylepšenich.
FONTOS

Pri odstrányeni produktu alebo batérii na určené zberné miesto zaistě jeho správné spracovanie, obnovu a recykláciu, a predídete možnému negativnemu dopadu naŽivotné prostredie a l'uské zdravie.
Nevyt'ahujte zástrčku trhnutím za kábel a nikdy sa nedotýkajte napájacieho kábla mokrými rukami, pretože to može mat' za následok skrat alebo elektrický šok. Nepokladajte Jednotku, nábytok atd'. na napájaci kábel, ani kábel nestláčajte. Nikdy nerobte na kábli uzol ani ho nezväzujte inymi káblami. Napájacie káble by mali byt' položené tak, aby nebolo pravdepodobné,Že sa na ne bude stúpat'. Poškodený napájaci kábel može spósobit požiar alebo elektrický šok. Raz za Čas skontrolujte napájaci kábel. V pripadje jeho poškodenia požiadajte o jeho výmenu najbližsie servisné stredisko PIONEER alebo vášho predajcu.
S002*.A1_Sk
Dakujeme, ze ste si zakupili untokt Pioneer. Prosime, precitajte si tieto instrukcie na prevadzku, aby ste s tymto modelom vedeli spravne zaobchadzat'. Po prectanis ich starostlivo uschovajte pre buducu potrebu.
01 Pred začiatkom
1-1 Čo je v krabici
1 Digitálny bezdrótoy transmitter
2 Digitálne bezdrötové slúchadlá
3 Stereo audiokábel (1,0 m)
4 Siet'ovy adaptor
5 AAA Nabijatel'né nikel-metal hydridové batérié (2)
6 Zástrčkový adaptorø 6,3 mm
7 Návod na obsluhu
8 Záručný list
- Používajte len dodany siet'ov'y adaptér. Používanie adapétrov s odlišnou zástrčkovou polaritou alebo inými vlastnost'amů speşobit' poruchu vyrobku.

3-1 Použivanie systému
1 Zapnite zvukové zariadenie.
2 Stlačte tlacidlo POWER na slúchadlach.
Ak chcete zapnút' sluchadla stlačte a držte tlačidlo POWER. Kontrolka POWER sa zasvieti zeleno.
Farba materialu ušnych násadiek moze použivaním vyblédnút'.
Cistenie
Stereo audiokábel (1,0 m) 1
Sietovy adaptor (5 V 550 mA) 1
Nabíjatel'ná nikel-metal hydridová bátéria (vel'kost' AAA) 2
Zástrékový adapter 6,3 mm 1
Záručný list. 1
Návod na obsluhu (tento námod)

Poznámka
S ohl'adom na zdokonal'ovanie sa technické udaje a vzhl'ad mozu menit' bez upozornenia.
BAXHO

CIMBON MOHIN, 3aKIOUeHHbI B
PABHOCTOPOHN TpeyroJIbHNK,
NCN0JIb3yETcI DJI pneDyIPeXeHEN
NOJIb3OBATeJI6 O6 «OnaCHOM HApJKeHEN»
BHyTpNI KOpNyCa N3dENJIa, KOtOpOE MOKeT
6bITb DOCTaTOH0 BlICOKMIM CTaTB
pNpHHoN IopaxeHEN IIODeI
3JIeKTPIueCKM TOKOM.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
BHIMAHHE:
BOI36EKAHNE IOPAKEHNIAJEKTPUeCKIM TOKOM HE CHIMAIte KpBIIHKY (INN 3ADHIOCTEHKY).BHTPNHE CODEPKATCJ DEATJIN, PPEINHA3HauHENbI DEIPEMOHTA NOLJB3OBATELEM. DJIABOSCLJXIBAHNIO BOPATTEcB K KBALINPHUNPOBAHHOMCYOTPYDNIHKY CEPBNCHO CJUKbI.

BocnntaeTbHb3HaK,3aKIOeHHbB B pabHOCTOpOHn TpeyroIbnHK, nCNObl3yETcDnI npEynpeKDeHnN NOB3OBATEJNO HAINH B NITepaType, NOCTABJIeMoB B KOMPNeKTe C N3dENmE, BAXNbX yka3AHN IPO pa6Ote C HIM N 06cnykBaHNIO.
D3-4-2-1-1_A1_Ru
ПЕДУПЕЖDEHNE
Данhoe obopydOBaHne He YBJIeTcB BOJHOJIPOHncaeMbIM.Bo n36eKaHne IOXapa IINI NOPAJKeHnA 3JIeKTPnueCKM TOKOM He NOMEUaITe pYdOM C ObopydOBaHnEM EMKOCTN C XNJDKOCTaMn (HaNPIMep, Ba3bl, ZBeTOUHbIe TOpShKn) IN He DOnyckaIte IONaDaHnA Ha Hero KapeIb, 6pbI3r, DoxJa IIN BnAΓn.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
ПЕДУПЕЖDEHNE
Ipeod nepebIM 6KIOUeHueM
obopydoBaHnB HUMAmelbHNO npOumme
cIeDyouu pa3deI.
HaPraJxHe B 3JIeKTPocETn MoXeT
6bITb pa3HbIM B pa3NIuHbIX CTpaHax N
perNoHax. Y6eIHTecb B TOM, YTO
HaPraJxHe B CETN NITAHNBA
MeCTHOCTn, rDe 6yJeT NCIONb3OBaTbcRA
DaHHOE yCTpOJCTBO, COOTBeTCTByET
Tpe6yEmomy HaPraJxHeHIO (HaNPmEp,
230 B nnn 120 B), yka3aHHOMy Ha
CTeBOM aAnTepe NepeMeHHORo TOKa.
D3-4-2-1-4*A1_Ru
ПЕДУПЕЖDEHNE
Bo n36exaHne noxapa He npnbJnxKaIte K o6OpyIDOBaHnIO nCTOuHNKn OTKpbITOrO orHnaPnpMep, 3axKeHHbIe CBeuN).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
YcNoBnJaKcPnJyatauNn
I3dJIne 3KcNpyaTnpyeTc npn
CLeDyUOxN TeMnepaType N BLnJXHOCTN: +5^ Do +35^ ;BLnJXHOCTb MeHee 85% (He 3acNoHnTe OXJaXDaIOuNe
BEHTINJIaTOpbl)
He yCTaHaBnBaIte I3dJIne B IINOxo
IPOBETPnBaEMOM NOMEuEHN NLI B
MeCTe C BbICOKO BLnJXHOCTbIO, OTKpbITOM
ДЯ ПРЯМОrO COJIHeuHOrO CBETA (IJIIN
CINJBHOrO NCKycCTBeHHORO CBETA).
Ecni BnIka shHpya nHTaHn I3JeHn He COOTBeTCTByET ImeIoUeCJNeKTPopO3EtKe, BnIky CJIeDyET 3aMeHnTb Ha IOxOJaUyO K PO3EtKe. 3aMeHa N yCTaHOBKa BnIKN DOJXHbI IpnI3BOIDNTCB TOnIbKO KBaJIncuPObAHbIM TEXHkOM. OToCoEiHHeHHa ON Ka6eBn BnIka, NOkJIIOueHHa K PO3EtKE, MoKet BbI3BaTb TAgKeJNoE npaXeHne 3JIeKTPueckm TOkOM. PocLe YdaJIeHn BnIKN yTuIN3npYte ee DoJXhBIM o6pa30M. ObopydOBAHnE cJIeDyET OKJIIOuATb OT eJIeKTPocETn, IN3BleKaBnIKy Ka6eBn IITaN H3 PO3EtKn, ecNI OHO He bUpTe INcONb3OBAtbcR B TeUeHne DOnIrTO BpeMeHn (HaNPImep, ecNI Bbl Ye3XJaTe B OTnyCK). D3-4-2-2-1a_A1_Ru