SEMJ7NC - Ecouteur PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SEMJ7NC PIONEER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SEMJ7NC - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SEMJ7NC de la marque PIONEER.
NÁVOD K OBSLUZE SEMJ7NC PIONEER
WRA1103A_NO.fm Page 9 Friday, March 30, 2007 4:38 PMje registrovaná obchodní známka společnosti SRS Labs, Inc.
Podporuje funkci rušení šumu a prostorový
zvuk pro širokou škálu zdrojů zvuku od filmů
• Aktivní funkce rušení šumu umožňuje snížení
šumu až na 1/5 (300 Hz) normální hladiny.
• Funkce prostorového zvuku SRS Headphone
je ideální pro sledování filmů za letu, atd.
Lze přepnout mezi „rušením šumu“ a
„rušením šumu a prostorovým zvukem“
• Napájení lze i vypnout a výrobek používat
jako běžná sluchátka.
Uzavřená sluchátka s velkým průměrem pro
• Sluchátka s průměrem 40 mm s vysoce
koercitivními magnety ze vzácných zemin.
Snadné použití a uskladnění
• Skládací provedení pro snadné uskladnění do
• Obsahuje ovládání hlasitosti
• Podporuje odpojitelný jednostranný kabel
• Adaptér na zástrčku do letadla
• Adaptér zástrčky o průměru 6,3 mm
• Odpojitelný kabel 1,5 m na jedné straně. 3,5 m
Informace o rušení šumu
Tato funkce snižuje šum okolí (okolní hluk v
letadle, autobuse či jiné hluky vozidel, hluk bytové
klimatizace, atd.) na 1/5 obvyklé hladiny, což
umožňuje dosažení vysoce kvalitního zvuku i v
těchto hlučných prostředích. Nutnost zvyšovat
kvůli tomu hlasitost je takto snížena.
Před použitím se ujistěte, zda balení obsahuje
všechny součásti a díly.
• Adaptér na zástrčku do
• Propojovací kabely
kabely dle potřeby v
•Sáček na uskladnění • Adaptér zástrčky o
• AAA alkalické baterie
Názvy a funkce součástí
Svítí při zapnutí přístroje.
Posunutím otevřete kryt.
Umožňuje tři polohy:
Vypnuto (OFF), Zapnuté rušení šumu (ON1),
Zapnuté rušení šumu a prostorový zvuk (ON2)
4Tlačítko ovládání hlasitosti (VOLUME)
Otočením nastavíte hlasitost.
1Stiskněte a odsuňte kryt baterií na levé
straně sluchátek dle ilustrace.
2 Vložte baterie a dbejte na správné
zarovnání jejich polarity a .
3Zavřete kryt baterií a posuňte jej zpět
Kdy je třeba baterie vyměnit
Když se baterie vybijí, ukazatel napájení ztmavne
a zvuk zní nečistě, objevují se neobvykle vysoké
hladiny hluku. Vždy vyměňujte obě baterie
současně. Když sluchátka používáte trvale, bude
nominální životnost baterií následující:
AAA Alkalické baterie: Asi 20 hodin
AAA manganové baterie: Asi 8 hodin
(Životnost baterií se může lišit podle okolní teploty
a dalších podmínek používání.)
Abyste ochránili svůj sluch před poškozením,
otočte tlačítko ovládání hlasitosti na sluchátkách či
hudebním zařízení na nejnižší pozici, než si
1Připevněte jeden konec dodaného
propojovacího kabelu ke sluchátkům a
druhý konec k hudebnímu přehrávači.
2Při nasazování sluchátek upravte délku
Část označenou (R) si nasaďte na pravé ucho, část
označenou (L) na levé.
3Tlačítkem pro ovládání hlasitosti
(VOLUME) upravte hlasitost.
Hlasitost můžete upravovat, i když je spínač v
•Při odpojování kabelu držte konektor,
netahejte za celý kabel.
•Při propojování sluchátek se zvukovým
systémem v letadle použijte dodávaný adaptér
zástrčky (adaptér nemusí pasovat k systémům
používaným u některých leteckých
• Nepoužívejte s palubním zvukovým systémem
v letadle za následujících podmínek:
– Vždy, když posádka oznámí zákaz
používání elektronických zařízení.
– Když je používání soukromých sluchátek v
• Pokud sluchátka nepoužíváte, nastavte spínač
Obvyklé použití sluchátek
1 Nastavte spínač sluchátek do polohy
Hudbu slyšíte, i když je spínač v poloze OFF. Zvuk
se reprodukuje jako u běžného typu 2-kanálového
stereo přehrávání, ale rušení šumu a efekt
prostorového zvuku SRS nejsou k dispozici.
1 Nastavte spínač sluchátek do polohy
Rozsvítí se zelená kontrolka a zvuk uslyšíte v 2-
kanálovém stereo přehrávání. Rušení šumu se
zapne a sníží se vliv okolního hluku, takže můžete
poslouchat při nižší hlasitosti než v situaci, kdy je
spínač v poloze OFF. WRA1103A_CZ.fm Page 5 Monday, March 12, 2007 1:01 PM6
Rušení šumu a funkce prostorového
1 Nastavte spínač sluchátek do polohy
Rozsvítí se zelená kontrolka a rušení šumu i funkce
prostorového zvuku SRS se zapnou. *1 Funkce prostorového zvuku SRS používá technologii SRS HEADPHONE od společnosti SRS Labs, Inc., (USA) pro reprodukci zvuku sluchátek s větším smyslem pro
trojrozměrnost. Při používání sluchátek s technologií SRS HEADPHONE se hudba nezaměřuje na střed hlavy, ale
reprodukuje se s větším smyslem pro přirozené rozložení.
• Funkce rušení šumu má za cíl snížit šum
primárně v rozsahu nízkých frekvencí a není
účinná pro snižování vysokofrekvenčních
• Pokud překryjete mikrofon sluchátek rukou či
jiným předmětem, může dojít ke zpětné vazbě,
jež způsobí „kvílivý“ zvuk. V takovém případě
odstraňte ruku či jinou překážku z mikrofonu.
•Účinnost funkce rušení šumu se může lišit
podle způsobu nošení sluchátek.
1 Nastavte spínač do polohy OFF.
Zvuk ze sluchátek je slyšet, i když je spínač v
poloze OFF, ale funkce rušení šumu nesnižuje
Uskladnění sluchátek
Když sluchátka nepoužíváte, uskladněte je dle
2 Složte hlavový pás dle instrukcí.
3 Složte hlavový pás dle instrukcí tak,
abyste jej zarovnali se sluchátky. WRA1103A_CZ.fm Page 6 Monday, March 12, 2007 1:01 PM7
Pokud máte pocit, že došlo k závadě, proveďte následující kontrolu, jelikož příčinou problému může být
jen jednoduchá provozní závada. Problém mohou také způsobit jiné faktory než sluchátka samotná, takže
je nutné zkontrolovat zvukové součásti, s nimiž se sluchátka používají.
Pokud problém přetrvává i po provedení následujících kroků, kontaktujte prodejce nebo nejbližší servisní
Bezpečnostní opatření
• Nevystavujte sluchátka pádům, nárazům či
jiným prudkým otřesům, protože by to mohlo
vést k jejich poškození.
• Pro zajištění vysoké kvality reprodukce zvuku
zástrčku často čistěte tak, že ji otřete měkkým
čistým hadříkem. Znečistěná zástrčka může
vést k snížení kvality zvuku nebo přerušení
• Nenechávejte sluchátka na následujících
– Automobily se zavřenými okny, jiná místa
vystavená přímému slunečnímu světlu či
poblíž topení nebo v místech vystavených
Není slyšet žádný zvuk. • Zkontrolujte propojení mezi sluchátky a součástí AV systému.
• Ujistěte se, zda je u AV součásti zapnuto napájení.
• Upravte výstupní hlasitost AV komponentu.
• Upravte hlasitost sluchátek.
Zvuk zní zkresleně. • Snižte hlasitost připojeného AV komponentu.
• Vyměňte baterie sluchátek.
Nelze zapnout. • Vyměňte baterie sluchátek.
Zkontrolujte, zda jsou baterie správně vloženy ( je správná polarita
Zvuk zpětné vazby (kvílení). • Pokud překrýváte mikrofon sluchátek rukou, oddalte ji.
Rušení šumu nemá žádný
Pokud příliš zvýšíte hlasitost, může zvuk obtěžovat
osoby ve vaší blízkosti; nepoužívejte příliš vysoké
úrovně hlasitosti. V místech vystavených vysokým
úrovním šumu je obvyklé zvýšit hlasitost tak,
abyste kompenzovali okolní hluk. Abyste však
zaručili bezpečnost, nezvyšujte hlasitost tak
vysoko, že byste neslyšeli výstražné či varovné
Materiál sluchátek se může zhoršit nebo rozložit
po příliš dlouhém používání či uskladnění.
Sluchátka udržujte čistá, pravidelně je otírejte
měkkým hadříkem. V případě silného znečištění
namočte čistý hadřík do slabého roztoku
neutrálního čistidla, vyždímejte jej a jemně
sluchátka otřete. Nepoužívejte ředidlo, benzín,
alkohol ani jiná chemická čistidla, která by mohla
zdeformovat povrchový materiál.
•V případě závady nebo pokud se cizí předmět
zachytí ve sluchátkách, okamžitě vypněte
napájení a kontaktujte prodejce nebo servisní
• Když odnesete sluchátka k prodejci nebo do
servisního střediska Pioneer kvůli servisu,
nezapomeňte vzít spolu se sluchátky i
Tento produkt je určen k tomu, aby snižoval hluk a
zvyšoval kvalitu poslechu. Není určen pro pilotní
použití nebo letovou komunikaci dle instrukcí
FAA. Nepoužívejte tento výrobek pro jiné účely,
než pro které byl vytvořen.
Typ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uzavřená dynamika
. . . . . Magnet ze vzácných zemin o průměru 40 mm
Maximální vstup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 mW Impedance . . . . . . . . . . . . . 24 Ω (ON), 52 Ω (OFF)
Citlivost. . . . . . . . . . . 103 dB (ON1), 100 dB (OFF)
Frekvenční odezva . . . . . . . . . . 20 Hz až 20 000 Hz
Potlačení šumu . . . . . 15 dB nebo více (při 300 Hz)
Ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prům. 40 mm
Kabel . . . . Odpojitelný kabel 1,5 m na jedné straně,
3,5 m prodlužovací kabel
Napájení . . . . . . . . . . . . . . DC 3 V (2 AAA baterie)
Hmotnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .přibližně 200 g
Adaptér na zástrčku do letadla . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Adaptér zástrčky o průměru 6,3 mm. . . . . . . . . . . . 1
Propojovací kabely (3P minizástrčka o průměru 3,5
mm 3P minizástrčka typu L o průměru 3,5 mm)
1,5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
3,5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sáček na uskladnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
• Vzhled a parametry tohoto produktu se mohou
změnit bez oznámení.
Vydala společnost Pioneer Corporation.
Copyright © 2007 Pioneer Corporation.
Všechna práva vyhrazena.
možnost’ou použitia širokého spektra
zdrojov zvuku od hudby po filmy.
• Funkcia aktívneho obmedzenia hluku
obmedzuje vonkajší hluk na 1/5 (300 Hz)
hluku“ a „obmedzením vonkajšieho hluku s
priestorovým zvukom“
• Pri vypnutí napájania je možné ich použi″ ako
• Obsahuje ovládanie hlasitosti
3,5 m predlžovací kábel.
zvuk aj v hlučnom prostredí. Výsledkom je
neprimeraných úrovní.
Pred použitím skontrolujte, či balenie obsahuje
• Pripojovací kábely
Použite tieto dva káble
4 Ovládač hlasitosti (VOLUME)
• 2 ks AAA alkalických
nominálna životnost’ batérií je:
Na ochranu pred poškodením sluchu nastavte vždy
3 Pomocou ovládača hlasitosti
• Pri odpájaní kábla t’ahajte za konektor, nie za
• Pri pripájaní slúchadiel k audio systému na
palube lietadla použite dodávaný vidlicový
adaptér (adaptér nemusí byt’ kompatibilný s
niektorými audio systémami používanými v
• Nepoužívajte so zvukovým systémom na
palube lietadla v týchto prípadoch:
– Vždy, ak posádka lietadla oznámi, že
používanie elektronických zariadení je
efektu redukcie okolitého hluku a bude možné
navrhnutá na redukciu hluku v
nepracuje - neznižuje intenzitu okolitého hluku.
udržujte konektory čisté občasným utieraním
– Automobily s uzavretými oknami, iné
miesta vystavené priamemu slnečnému
svetlu alebo v blízkosti vykurovacích telies
hlučných miestach je obvyklé zvýšit’ hlasitost’ na
kompenzáciu okolitého hluku, ale na zaistenie
bezpečnosti nemá byt’ hlasitost’ taká, aby
zabránila vnímaniu zvuku nebezpečenstva alebo
Udržujte slúchadlá čisté občasným utieraním
mäkkou látkou. V prípade veľkého znečistenia
namočte čistiacu látku do slabého roztoku
odovzdajte ich spolu s pripojovacím káblom.
Tento výrobok bol navrhnutý na redukciu hluku a
zvýšenie vášho poslucháčskeho zážitku. Nebol
Ovládacie jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . ø 40 mm
Kábel . . . . Odnímateľný 1,5 m jednostranný kábel,
3,5 m predlžovací kábel
Notice Facile