SEMJ7NC - Słuchawka PIONEER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SEMJ7NC PIONEER w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SEMJ7NC - PIONEER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SEMJ7NC marki PIONEER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SEMJ7NC PIONEER
- Vrecko na uskladnenie
- Внешний вид и технические характеристики изделия могут изменяться без предварительного уведомления. Издано Pioneer Corporation. Защищено авторским правом © 2007 Pioneer Corporation. Все права сохранены. WRA1103A_RU.fm Page 9 Friday, March 30, 2007 4:39 PMjest zarejestrowanym znakiem handlowym będącym własnością SRS Labs, Inc. Licencji na technologię SRS Headphones użycza SRS Labs, Inc. WRA1103A_Pol.fm Page 2 Monday, March 12, 2007 8:27 PM3 Pol Polska Główne elementy Funkcja wyciszania hałasu + dźwięk w technologii surround pozwalający na korzystanie z szerokiego zakresu źródeł dźwięku, od plików muzycznych do filmów.
- Wyposażone w funkcję aktywnego tłumienia hałasu w celu zmniejszenia hałasu do 1/5 normalnego poziomu (300 Hz).
- Wyposażone w funkcję surround SRS Headphone, optymalną przy oglądaniu filmów w czasie podróży samolotem itp. Możliwość przełączenia między “tłumieniem hałasu” a “tłumieniem hałasu + funkcją surround”
- Można również wyłączyć zasilanie przy użytkowaniu jako słuchawek tradycyjnych. Nauszne słuchawki o dużej średnicy zapewniają wspaniały odbiór dźwięku
- Membrany o dużej średnicy wynoszącej 40 mm, z magnesami o dużej koercyjności wykonanymi z metali ziem rzadkich. Konstrukcja łatwa w użyciu i przechowywaniu
- Składana konstrukcja ułatwia przechowywanie w dołączonym pokrowcu.
- Z regulacją głośności
- Dodatkowy odłączany jednostronny kabel
- Adapter do gniazdek samolotowych
- Adapter do gniazdek z 3P o ø 6,3 mm
- Odłączany 1,5-metrowy kabel jednostronny. 3,5-metrowy kabel przedłużacz. Informacje o funkcji tłumienia hałasu Funkcja ta zmniejsza hałas z otoczenia (hałas wytwarzany przez samolot w czasie lotu, autobus lub inny pojazd, hałas klimatyzatorów wewnątrz budynków) do 1/5 normalnego poziomu, co daje dźwięk wysokiej jakości nawet przy występowaniu tego rodzaju zakłóceń w otoczeniu. Pozwala to uniknąć nadmiernego zwiększania głośności dźwięku. Zawartość zestawu Sprawdzić przed użyciem, czy w zestawie są wszystkie części i elementy.
- Adapter do gniazdek samolotowych
- Kable połączeniowe (miniwtyczka z 3P ø 3,5 mm miniwtyczka typu L z 3P ø 3,5 mm) 1,5 m x 1 3,5 m x 1 Kabli można używać w zależności od potrzeb w określonych warunkach.
- Pokrowiec • Adapter do gniazdek z bolcami o ø 6,3 mm
- Baterie alkaliczne AAA (2) (do sprawdzenia działania)
- Instrukcja obsługi WRA1103A_Pol.fm Page 3 Monday, March 12, 2007 8:27 PM4 Pol Nazwy i funkcje części 1Wskaźnik zasilania Świeci się przy włączonym zasilaniu. 2 Pokrywa baterii Pokrywę otwiera się przesuwając ją. 3Włącznik zasilania Możliwe są trzy ustawienia: OFF, ON1 (włączone tłumienie hałasu), ON2 (włączone tłumienie hałasu + funkcja SRS surround) 4Pokrętło regulacji głośności VOLUME Głośność dźwięku reguluje się obracając pokrętło. 5Muszle słuchawkowe Wkładanie baterii 1 Nacisnąć i odsunąć pokrywę baterii na lewej słuchawce, jak pokazano na ilustracji. 2Włożyć baterie, ustawiając je właściwie do biegunów i . 3 Zamknąć pokrywę baterii i wsunąć do pozycji wyjściowej. Kiedy należy wymienić baterie? Gdy baterie się wyczerpują, wskaźnik zasilania ciemnieje, a dźwięk wydaje się zakłócony, z większą niż zwykle ilością hałasu. Zawsze należy wymieniać obie baterie jednocześnie. Przy ciągłym użyciu słuchawek nominalny czas pracy baterii wynosi: Baterie alkaliczne AAA: około 20 godzin Baterie manganowe AAA: około 8 godzin (Czas pracy baterii może się zmieniać w zależności od temperatury otoczenia i innych warunków użytkowania.)
WRA1103A_Pol.fm Page 4 Monday, March 12, 2007 8:27 PM5 Pol Polska Używanie słuchawek W celu ochrony słuchu należy zawsze przed założeniem słuchawek przekręcić pokrętło głośności słuchawek lub odtwarzacza muzyki na najniższy poziom. 1Włożyć jeden z końców załączonego kabla połączeniowego do słuchawek, a drugi do odtwarzacza muzyki. 2Dopasować długość pałąka przy zakładaniu słuchawek na głowę. Założyć muszlę (R) na ucho prawe, a muszlę (L) na lewe. 3Głośność dźwięku reguluje się pokrętłem VOLUME. Głoś ność dźwięku można regulować nawet wtedy, gdy włącznik zasilania jest ustawiony w pozycji OFF. Uwaga
- Odłączając kabel, należy ciągnąć za wtyczkę, a nie kabel.
- Przy podłączaniu słuchawek do pokładowego systemu audio w samolocie należy użyć załączonego adaptera (adapter może nie być zgodny z systemami w niektórych samolotach).
- Słuchawek nie należy używać z pokładowymi systemami dźwiękowymi w samolotach, jeśli: –Załoga ogłosi zakaz używania urządzeń elektronicznych. –Używanie prywatnych słuchawek w samolocie jest zakazane.
- Kiedy słuchawki nie są używane, należy przełączy ć włącznik zasilania na pozycję OFF. Normalne używanie słuchawek 1 Ustawić włącznik zasilania słuchawek w pozycji OFF. Muzykę słychać nawet wtedy, gdy włącznik zasilania jest ustawiony w pozycji OFF. Dźwięk będzie przesyłany w tradycyjnym 2-kanałowym systemie stereo, ale funkcje tłumienia hałasu i SRS surround nie będą działały. Tłumienie hałasu 1 Ustawić włącznik zasilania słuchawek w pozycji ON1. Zapali się zielony wskaźnik zasilania, a dźwięk będzie emitowany w 2-kanałowym systemie stereo. Będzie działać funkcja tłumienia hałasu, zmniejszając skutki hałasu z otoczenia i umożliwiając słuchanie przy mniejszej głośności, niż gdy włącznik zasilania ustawiony jest w pozycji OFF. WRA1103A_Pol.fm Page 5 Monday, March 12, 2007 8:27 PM6 Pol Funkcja tłumienia hałasu + SRS surround
1 Ustawić włącznik zasilania słuchawek w pozycji ON2. Zapali się zielony wskaźnik zasilania i będą działać funkcje tłumienia hałasu i SRS surround. *1 Funkcja SRS surround oparta jest na technologii SRS HEADPHONE opracowanej przez SRS Labs, Inc. (USA) i sprawia, że dźwięk w słuchawkach jest bardziej trójwymiarowy i realistyczny. W słuchawkach wyposażonych w technologię SRS HEADPHONE muzyka nie skupia się na środku głowy, ale jest odtwarzana w sposób bardziej naturalny i przestrzenny. Uwaga
- Funkcja tłumienia dźwięku ma na celu zmniejszenie hałasu o niskiej częstotliwości i nie działa dobrze w przypadku hałasu o wysokiej częstotliwości.
- W przypadku zakrycia mikrofonu słuchawek ręką lub innym przedmiotem może wystąpić sprzężenie zwrotne, które powoduje “gwiżdżący” dźwięk. Należy wtedy zdjąć rękę lub inną przeszkodę z mikrofonu.
- Skuteczność funkcji tłumienia hałasu może zależeć od sposobu noszenia słuchawek. Po użyciu 1 Ustawić włącznik zasilania w pozycji OFF. Po wyłączeniu zasilania nadal będzie słychać dźwięk w słuchawkach, ale nie będzie działać funkcja tłumienia hałasu zmniejszająca hałas z otoczenia. Przechowywanie słuchawek Słuchawki, gdy nie są używane, należy przechowywać w poniżej pokazany sposób. 1Odwrócić muszle słuchawek. 2Zgiąć pałąk, jak pokazano na obrazku. 3Zgiąć pałąk tak, jak pokazano na obrazku, by dopasować go do muszli słuchawek. WRA1103A_Pol.fm Page 6 Monday, March 12, 2007 8:27 PM7 Pol Polska Rozwiązywanie problemów W przypadku podejrzenia awarii należy sprawdzić następujące możliwości, ponieważ przyczyną problemu może być zwykły błąd obsługi. Problem może być też spowodowany czynnikami zewnętrznymi, więc należy sprawdzić urządzenia dźwiękowe, z którymi używane są słuchawki. Jeśli po sprawdzeniu wszystkich poniższych możliwości problem nie ustępuje, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub najbliższym serwisem firmy Pioneer. Środki ostrożności
- Nie upuszczać, uderzać ani nie poddawać słuchawek innym silnym wstrząsom, ponieważ może to spowodować ich uszkodzenie.
- Aby jakość odtwarzanego dźwięku była wysoka, należy utrzymywać wtyczkę w czystości i przecierać ją od czasu do czasu miękką, czystą ściereczką. Zabrudzona wtyczka może powodować pogorszenie jakości dźwięku lub przerwy w odtwarzaniu dźwięku. Warunki otoczenia
- Słuchawek nie należy pozostawiać w następujących miejscach: – Pojazdach z zamkniętymi oknami, innych miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub w pobliżu urządzeń grzewczych i miejsc wystawionych na działanie wysokiej temperatury. – Miejscach, w których występuje duże stężenie pyłów. – Miejscach o dużej wilgotności. Problem Rozwiązanie Brak dźwięku. • Sprawdzić połączenie słuchawek z urządzeniem systemu audiowizualnego.
- Sprawdzić, czy urządzenie audiowizualne jest włączone.
- Zwiększyć głośność dźwięku w urządzeniu audiowizualnym.
- Zwiększyć głośność dźwięku w słuchawkach. Dźwięk jest zniekształcony. • Zmniejszyć głośność dźwięku w podłączonym urządzeniu audiowizualnym.
- Wymienić baterie w słuchawkach. Nie włącza się zasilanie. • Wymienić baterie w słuchawkach.
- Sprawdzić, czy baterie są wł ożone właściwie (czy bieguny i ustawione są właściwie?). Dźwięk sprzężenia zwrotnego (gwizd).
- W przypadku zakrycia mikrofonu w słuchawkach ręką, należy zdjąć rękę z mikrofonu. Nie działa funkcja tłumienia hałasu.
- Ustawić włącznik zasilania w pozycji ON1 lub ON2 (zapali się zielona lampka zasilania). WRA1103A_Pol.fm Page 7 Monday, March 12, 2007 8:27 PM8 Pol Informacje na temat użytkowania słuchawek Przy nadmiernej głośności dźwięku, dźwięk może przedostawać się na zewnątrz i przeszkadzać osobom w najbliższym otoczeniu; należy unikać nadmiernej głośności dźwięku. W miejscach, w których występuje duży hałas, często zwiększa się głośność dźwięku, by zrekompensować hałas z otoczenia, ale bezpiecznie jest nie zwiększać głośności do poziomu uniemożliwiającego usłyszenie dźwięków zagrożenia lub ostrzegawczych. Muszle słuchawkowe Materiał, z którego wykonane są muszle słuchawek może ulec zniszczeniu lub rozpadowi po dłuższym czasie użytkowania lub przechowywania. Mycie i konserwacja Czyścić słuchawki przecierając je od czasu do czasu miękką ściereczką. W przypadku większych zabrudzeń należy namoczyć czystą ściereczkę w słabym roztworze neutralnego detergentu, wykręcić ją i przetrzeć delikatnie słuchawki. Nie należy stosować rozcieńczalnika, benzenu, alkoholu ani innych chemicznych środków czyszczących, ponieważ niszczą one materiał powierzchni. W przypadku awarii
- W przypadku awarii lub dostania się ciał obcych do słuchawek należy natychmiast odłączyć zasilanie i skontaktować się ze sprzedawcą lub serwisem firmy Pioneer.
- W przypadku oddawania słuchawek do naprawy u sprzedawcy lub w serwisie Pioneer należy przynieść słuchawki wraz z kablem połączeniowym. Pozostałe informacje Produkt ten ma zmniejszać hałas i zwiększyć przyjemność słuchania. Nie jest przeznaczony do użytku przez pilotów ani do komunikacji na pokładzie samolotu według wytycznych FAA (Amerykańskiej Federalnej Agencji Lotnictwa). Produktu nie należy używać niezgodnie z jego przeznaczeniem. Specyfikacje Rodzaj . . . . . . . . . . . . . nauszne, elektrodynamiczne Głośnik . . . . . . membrana z metali ziem rzadkich o średnicy ø 40 mm Maks. moc sygnału wejściowego . . . . . . . . 100 mW Impedancja . . . . . . . . . . . . 24 Ω (ON), 52 Ω (OFF) Czułość . . . . . . . . . . . 103 dB (ON1), 100 dB (OFF) Charakterystyka częstotliwościowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Hz do 20 000 Hz Tłumienie hałasu. . 15 dB lub więcej (przy 300 Hz) Elementy wzbudzające . . . . . . . . . . . . . . . .40 mm ø Przewód. . . . . . . . . . . odłączany 1,5-metrowy kabel jednostronny, 3,5-metrowy kabel przedłużacz Zasilanie . . . . . . . . . prąd stały 3 V (2 baterie AAA) Waga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . około 200 g (bez przewodu i baterii) Akcesoria Adapter do gniazdek samolotowych. . . . . . . . . . . . 1 Adapter do gniazdek o ø 6,3 mm . . . . . . . . . . . . . . 1 Kabel połączeniowe (miniwtyczka z 3P ø 3,5 mm miniwtyczka typu L z 3P ø 3,5 mm) 1,5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 3,5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Baterie alkaliczne AAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Pokrowiec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Uwaga
- Wygląd i specyfikacje produktu mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Opublikowane przez Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. WRA1103A_Pol.fm Page 8 Monday, March 12, 2007 8:27 PM9 Pol Polska WRA1103A_Pol.fm Page 9 Monday, March 12, 2007 8:27 PM10 Pol WRA1103A_Pol.fm Page 10 Monday, March 12, 2007 8:27 PM11 Pol Polska WRA1103A_Pol.fm Page 11 Monday, March 12, 2007 8:27 PMWRA1103A_Pol.fm Page 12 Monday, March 12, 2007 8:27 PM
Notice-Facile